NÁVOD K POUŽITÍ. telefon: Copyright 2015 Sport & Defence. Meteostanice Kestrel 5500
|
|
- David Musil
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K POUŽITÍ Meteostanice Kestrel 5500 Copyright 2015 Sport & Defence telefon:
2 !! UPOZORNĚNÍ Vaše meteostanice Kestrel je navržena pouze k přesnému měření aktuálních povětrnostních podmínek. V závislosti na vaší poloze a okolním prostředí se mohou aktuální povětrnostní podmínky rychle měnit. Rychlé změny teploty a vlhkosti (např. při přenášení meteostanice z vnitřního do venkovního prostředí) mohou způsobit nepřesnosti zobrazených hodnot teploty a vlhkosti, stejně jako údajů, které na těchto hodnotách závisí. Před tím než v takových podmínkách použijete hodnoty z meteostanice Kestrel, buďte opatrní nebo a) proudem vzduchu rozpohybujete vrtulku, nejlépe mávnutím nebo prudším pohybem; b) počkejte, dokud se hodnoty na vašem zařízení neustálí, což znamená, že se zařízení přizpůsobilo podmínkám nového prostředí. Pro maximální přesnost a spolehlivost zobrazených hodnot se: Ujistěte, že vaše meteostanice Kestrel je dobře udržovaná a v rozsahu tovární kalibrace. Měřte hodnoty často a opatrně podle návodu výše. Počkejte, až se hodnoty na vašem zařízení stabilizují po významných změnách teploty a vlhkosti (např. Při přenášení meteostanice z vnitřního do venkovního prostředí). Počítejte s bezpečnostní tolerancí pro případ změny podmínek, nebo chyby měření (je doporučeno uvažovat 2-3% hodnoty). Obzvláště opatrně postupujte v případě použití naměřených hodnot z meteostanice Kestrel pokud se vaše rozhodování týká ochrany bezpečnosti, zdraví nebo majetku.! VAROVÁNÍ Přečtěte a používejte tento návod pro snížení rizika úrazu nebo smrti osob! Hodnoty pro Heat Stress (Teplotní zátěž), Wind Chill (Ochlazení větrem) a Thermal Work Limit (Teplotní pracovní omezení) jsou ukazatele vyvinuté Národní povětrnostní službou. Poskytují návody pro rozhodování založené na průměrné lidské fyziologické reakci. Jednotlivé osoby, zvířata a vybavení mohou být náchylné k poškození vlivem povětrnostních podmínek, což vyžaduje dodatečnou opatrnost. Například velmi mladé nebo starší osoby, osoby s astma, chudokrevností, a osoby, které nejsou aklimatizované na horké podnebí jsou více náchylné k nemocem z horka, vyčerpání, srdeční příhodě nebo smrti. Poznat sám sebe, okolní osoby a předměty za které jsem odpovědný. Když je to potřeba, vyhledat pomoc profesionálního zdravotníka. Vědět co dělat v případě nemocí způsobených horkem. Být připravený a zásobený prostředky pro ošetření nemocí z horka. Mít a zkoušet akční plán pro případ nemoci z horka. Vaše meteostanice Kestrel je zařízení pro měření okolního prostředí nejedná se o zdravotnický přístroj. Toto je pouze jeden zdroj informací a musí být používán opatrně a se správným úsudkem. BATERIE Pro použití ve vaší stanici Kestrel doporučujeme pouze Lithiové AA baterie. Tyto baterie vám poskytnou spolehlivý provoz v největším rozsahu teplot a vyvarujete se poškození vytečením jako u baterii složených z olova a kyseliny. Pokud potřebujete použít obyčejné AA baterie, nenechávejte je ve stanici při jejím skladování. Poškození způsobené bateriemi není kryto zárukou výrobce. VAROVÁNÍ: Lithium je toxická látka a požití této látky může způsobit vážné zdravotní problémy nebo smrt. Udržujte baterie mimo dosah dětí. Pokud dojde k jejich spolknutí, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. V případě potřeby volejte záchrannou službu na čísle 155. Použité baterie nevyhazujte do běžného odpadu, ale pouze na vyznačených místech (zpětný odběr baterií ). Baterie nepropichujte ani nezapalujte. Pokud součásti baterie netěsní, nepoužívejte je a udržujte mimo dosah dětí. 2 3
3 OBSAH Měření a Vlastnosti...5 Seznámení se stanicí Kestrel...7 Ovládací tlačítka...8 Volby Menu...8 Pohyb v Menu...9 Obrazovky Meteo měření...10 Začínáme...11 Další nastavení...11 Výškoměr a Tlakoměr...12 Použití funkce Min/Avg/Max...13 Propojení se zařízeními pomocí prog. LiNK...13 Vytvoření, Pohlížení a Export dat. záznamů...15 Terminologický slovníček...17 Výměna vrtulky...18 Rychlost větru / vzduchu Teplota Pocitová teplota Relativní vlhkost Index teplotní zátěže Rosný bod WBGT Statický tlak vzduchu Barometrický tlak vzduchu Nadmořská výška Relativní nadmořská výška Směr větru Příčný vítr Protivítr / Zadní vítr MEŘENÍ Ikona Wind Speed Air Speed (mph fpm Bft m/s km/h kt) Environmental Racing Professional Weather HST Temperature ( F C) Wind Chill ( F C) Relative Humidity (%) Heat Stress Index ( F C) Dewpoint Temp ( F C) Wet Bulb Temp ( F C) Station Pressure (inhg hpa psi mb) Barometric Pressure (inhg hpa psi mb) Altitude(m ft ) Density Altitude (m ft) Wind Direction (Cardinal Points, Degrees) o Crosswind o (mph fpm Bft m/s km/h kt) Headwind Tailwind o (mph fpm Bft m/s km/h kt) o volitelné 4 5
4 - SEZNÁMENÍ SE STANICÍ MĚŘENÍ Ikona Environmental Racing Professional Weather HST Moisture Content Humidity Ratio (Grains) (gpp, g/kg)* Air Density (lb/ft 3, kg/m 3 ) / Hustota vzduchu Relative Air Density (RAD) (%) / Relativní hust. vzd. Přední strana VYMĚNITELNÁ KRYT VRTULKY VRTULKA Zadní strana Evaporation Rate (lb/ft 2 /hr, kg/m 2 /hr) / Úroveň odpařování Volume Air Flow (%) / Objemový tok vzduchu Delta T ( F C) / Změna teploty Wet Blub Globe Temperature (WBGT) ( F C) Thermal Work Limit (TWL) ( F C) / Tep. limit práce Globe Temperature ( F C) Naturally Aspirated Wet Bulb Temp ( F C) VLASTNOSTI Environmental Racing Professional Weather HST LiNK Connectivity & Kestrel LiNK Mobile App N/A o o o o o Možnost podsvícení bílá nebo červená pro noční vidění N/A TEPLOTNÍ ČIDLO DISPLEJ ČITELNÝ NA SLUNCI VOLBA/ODCHOD VÝBÉR ZAP/VYP VÝROBNÍ ČÍSLO PRESSURE SENSOR ULOŽENÍ DAT PODSVÍCENÍ ČIDLO PRO NAHRÁVÁNÍ DAT POSUN/NASTAVENÍ MÍSTO PRO UPEVNÉNÍ ŠŇŮRKY ČIDLO VLHKOSTI BATERIE AA 1ks (doporučená Lithium) PROSTOR PRO BATERIE POJISTKA DVÍŘEK DO BATERIOVÉHO PROSTORU o volitelné * Vlhkost 6 7
5 TLAČÍTKA OPTION MENU (MENU VOLBY) POHYB V MENU Tlačítko Název Funkce ZAP/VYP Zapíná a vypíná stanici. Stiskněte pro zapnutí, podržte 2 vteřiny pro vypnutí. VOLBA/ ODCHOD VÝBĚR NAHORU/ DOLŮ VLEVO/ VPRAVO ULOŽIT PODSVÍ- CENÍ Vstup do menu Volby, nebo odchod z menu. Přístup na obrazovky měření nebo výběr menu Volby a vstup na podmenu nebo potvrzení úkolu. Posun nahoru nebo dolů po obrazovkách měření nebo menu. Nastavení hodnot při vstupu na text v názvu menu. Posun volby vlevo a vpravo. Nastavení hodnost v kombinovaných menu a nastavení podmenu. V módu Počasí, manuální uložení všech měřených hodnot. Zapnutí nebo vypnutí podsvícení. (Vypne se automaticky po 1 minutě.) Většina možností systémových a meteo nastavení je dostupných z obrazovky Volby stisknutím tlačítka na jakékoliv obrazovce Měření meteo hodnot nebo na obrazovce Targeting (Zamíření). BLUETOOTH» Bluetooth On/Off (Bluetoothe Zap/Vyp)» Conct (Spojení) DATA PORT (DATOVÁ ZÁSUVKA) MEMORY OPTIONS (VOLBY PAMĚTI)» Clear Log (Vymazat záznamy)» Auto Store (Automatické uložení)» Store Rate (Frekvence ukládání)» Overwrite (Přepisování) GRAPH SCALE (ROZSAH GRAFU) DISPLAY (DISPLEJ)» Auto shutdown (Automatické vypnutí)» Contrast (Kontrast)» Backlight (Podsvícení) SYSTEM (SYSTÉM)» Time & Date (Čas a Datum)» Measurements (Měření)» Units (Jednotky)» Lang (Jazyk)» Batt (Baterie)» Factory Restore (Obnovení továrního nastavení) ABOUT (INFORMACE O ZAŘÍZENÍ)» Version (Verze)» Legal (Právní podmínky použití) TYPY POLOŽEK V MENU» Úkoly jsou provedeny zvýrazněním položky a stisknutím Výběr.» Přítomnost podmenu je zobrazena tečkami.» Zvýrazněte položku a stiskněte Výběr pro vstup do podmenu.» Změňte nastavení pomocí tlačítek Nahoru/Dolů.» Šipka ukazuje, že jsou dostupné další volby mimo obrazovku.» Nastavte hodnotu Kombinované položky stisknutím Vlevo/Vpravo.» Vstupte do Kombinované položky stisknutím tlačítka Výběr.» Šipky znamenají dostupnost dalších funkcí na stávající obrazovce.» Uzamčené hodnoty jsou buď závislé na jiné hodnotě, nebo nemohou být nastaveny na stávající obrazovce.» Uzamčené hodnoty mohou mít podmenu, které se zobrazí stisknutím Výběr. 8 9
6 10 OBRAZOVKY MÓDU POČASÍ Měření a Ikona DALŠÍ MĚŘENÍ Posuvník pro volbu datového bodu Jednotky Graf z uložených dat Hodnota zvoleného bodu Datum pořízení datového bodu Současná obrazovka měření Obraz. Min/Max/Ave Obraz. grafu dat Obraz. datových bodů Stiskněte pro vstup do Stiskněte pro zahájení Stiskněte pro vstup do Stiskněte VLEVO/VPRAVO nastavení tohoto měření. ukládání, zastavení nebo vymazání Min/Max/Avg hodnot. obrazovky Podrobnosti záznamu dat pro zobrazení zaznamenaných datových bodů. pro posun mezi datovými body. Stiskněte VOLBA pro odchod z této obrazovky. DALŠÍ MĚŘENÍ» Tlačítka NAHORU/DOLŮ slouží pro posun mezi všemi» Tlačítko VOLBY pro odchod z podmenu Nastavení obrazovkami měření pro zapnutí On Volby / Měření. a obrazovky Data Log Detail.» Tlačítka VLEVO/VPRAVO slouží k posunu mezi třemi obrazovkami měření. ZAČÍNÁME 1. INSTALACE BATERII. Odsuňte pojistku dvířek do bateriového prostoru a otevřete dvířka. Vložte přiloženou lithiovou baterii AA, tak jak je naznačeno na štítku. Zavřete dvířka zacvaknutím, tak aby byly správně zavřená. 2. ZAPNĚTE STANICI. Stiskněte pro zapnutí stanice. 3. VSTUP DO MENU VOLBY. Stiskněte pro vstup do menu VOLBY (Option). 4. KALIBRACE KOMPASU. Zvolte v menu položku System. Dále zvolte Compass Cal (Kalibrace kompasu). Postupujte podle instrukcí na obrazovce:» Položte spodní část stanice na rovný povrch alespoň 1m od velkých kovových předmětů.»zahajte proces kalibrace. Otočte stanicí kolem kolmé osy asi 3x, přičemž udržujte stanici co nejkolmější a otáčejte rychlostí asi 10 vteřin na jednu otočku. Je možné, že bude potřeba provést otočené několikrát, dokud nedosáhnete správného časování otáčení. Poznámka: Když budete provádět měření kompasem držte stanici co nejkolmější, aby bylo měření co nejpřesnější. 5. ODCHOD Z MENU OPTION (VOLBY). OSTATNÍ NASTAVENÍ 1. NASTAVENÍ FREKVENCE AUTOMATICKÉHO UKLÁDÁNÍ. Vyberte položku Memory Options (Volby Paměti). Vyberte Auto Store (Auto Ukládání) a nastavte na ON. Zvolte položku Store Rate (Frekvence ukládání) a nastavte požadovanou frekvenci automatického ukládání dat meteo údajů. 2. NASTAVENÍ PŘEPISOVÁNÍ. Zvolte položku Memory Options. Zvolte Overwrite (Přepisování) a nastavte na On pro přepisování dat od začátku pokud se paměť zaplní a na OFF pro zastavení nahrávání pokud je paměť plná. 3. NASTAVENÍ ROZSAHU GRAFU. Zvolte požadovaný rozsah grafu (Graph Scale). Zvolte a vyberte požadovaný typ měření. Změňte hodnoty Set High (Horní rozsah) a Set Low (Dolní rozsah) pro požadované zobrazení. 4. NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPÍNÁNÍ. Zvolte položku Display (Displej). ZvolteAuto Shtdwn a vyberte dobu, za kterou se stanice vypne (doba, kdy nedojde ke zmáčknutí žádného tlačítka). 5. NASTAVENÍ BARVY PODSVÍCENÍ. Zvolte položku Display. ZvolteBacklight a nastavte hodnotu na White (Bílá) nebored (Červená). Bílá je velmi jasná a je vhodná pro použití za šera. Červená má snížený jas a vlnovou délku vhodnou pro použití nočního vidění. 6. NASTAVENÍ DATA A ČASU. Zvolte položku System. Zvolte Time & Date (Datum a Čas). Nastavte datum a čas. 7. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ OBRAZOVEK MĚŘENÍ. Zvolte položku System. Zvolte Measurements (Měření). Nastavte obrazovku měření na On nebo Off (Zapnuto nebo Vypnuto) dle potřeby. 8. NASTAVENÍ JEDNOTEK. Zvolte položku System. Zvolte Units (Jednotky). Pro změnu všech jednotek zvolte Global (Globální), pak nastavte Global na Imperial (Palcové) nebometric (Metrické),a potvrďte Apply (Potvrdit) a Go.Pro nastavení jednotlivých hodnot, zvolte požadovaný typ jednotky v podmenu položky Units (Jednotky) a nastavte požadovanou jednotku. Jednotky je také možné nastavit v menu Settings u každého měření. 9. NASTAVENÍ JAZYKA. Zvolte položku Lang. Nastavte požadovaný jazyk: English, Deutsche, Francais, Espanol. 11
7 VÝŠKOMĚR A TLAKOMĚR POUŽITÍ HODNOT MIN/ AVG/ MAX PROPOJENÍ ZAŘÍZENÍ POMOCÍ PROG. LINK Stanice Kestrel obsahuje stabilní, přesný tlakový sensor pro měření stacionárního tlaku, tzn. nepřepočítaného tlaku vzduchu v místě, kde se nacházíte.»» Pro použití stanice Kestrel k měření barometrického tlaku (tj. statický tlak vzduchu přepočítaný pro převýšení aktuální pozice), musíte zadat správnou referenční hodnotu výšky. Přesné měření barometrického tlaku vyžaduje, aby nedocházelo během měření ke změnám nadmořské výšky stanice.»» Pro použití stanice Kestrel k měření změny výšky (tj. změny statického tlaku v závislosti na změně nadmořské výšky, musíte zadat správnou referenční hodnotu počátečního barometrického tlaku. Přesné měření výšky závisí na stabilitě počasí tj. barometrického tlaku během měření.»» Synchronizace mezi měřením nadmořské výšky a barometrického tlaku umožňuje aktualizaci referenčních hodnot na obou obrazovkách měření, tak aby při změně na jedné došlo k automatické aktualizaci na druhé obrazovce. Poznámka! Není možné používat současně stanici jako tlakoměr i výškoměr. NASTAVENÍ REFERENČNÍCH HODNOT NA OBRAZOVCE MĚŘENÍ BAROMETRICKÉHO TLAKU:»» Zvolte obrazovku Baro a zvolte položku Settings (Nastavení).»» Nastavte buď hodnotu Altitude (Výška) nebo Barometric Pressure (Barometrický tlak) na aktuální, známou hodnotu získanou z mapových podkladů, GPS nebo přesné meteostanice ve stejné oblasti. NASTAVENÍ REFERENČNÍCH HODNOT NA OBRAZOVCE MĚŘENÍ VÝŠKY:»» Zvolte obrazovku ALTITUDE a zvolte položku Settings.»» Nastavte buď hodnotu Altitude nebo Barometric Pressure na aktuální známou hodnotu získanou z mapových podkladů, GPS nebo přesné meteostanice ve stejné oblasti. Poznámka! Je nutné zadat nové referenční hodnoty kdykoliv používáte funkce měření Výšky a Tlaku a vaše pozice se změnila nebo se změnily povětrnostní podmínky. Po stisknutí tlačítka VPRAVO na jakékoliv obrazovce měření se zobrazí obrazovka s hodnotami Min/Avg/Max. Ukládání těchto hodnot je nastaveno pro všechny měřící obrazovky. Snímání hodnot Min/Avg/Max na jedné obrazovce měření provede ve stejný okamžik snímání těchto hodnot také na ostatních obrazovkách. Každé nové ukládání hodnot Min/Avg/Max přepíše předchozí získané hodnoty u všech měření. ULOŽENÍ HODNOT MIN/AVG/MAX:»» Zvolte položku Min/Avg/Max požadovaného měření. Je to možné stlačením tlačítka VPRAVO na požadované obrazovce měření, nebo posunem vertikálně z jiné obrazovky Min/Avg/Max z jiné měření.»» Stiskněte Start pro zahájení ukládání nových hodnot Min/Avg/Max.»» Stiskněte Stop pro ukončení doby ukládání hodnot a jejich zobrazení.»» Stiskněte tlačítko Select (Volba) pro Vymazání (Clear) hodnot Min/Avg/Max. MĚŘENÍ SMĚRU:»» Kompas stanice Kestrel je navržený pro měření směru větru. Stanici je potřeba držet kolmo k zemi se zadní stranou namířenou směrem proti větru»» Použití speciální montáže pro měření směru větru vám umožní nejpřesnější měření síly a směru větru Pokud je vaše stanice logo LiNK na spodní přední části, je možné ji bezdrátově propojit s ostatními LiNK kompatibilními zařízeními. LiNK realizovaný pomocí Bluetooth Smart, známé také jako Bluetooth LE, které je dostupné ve většině zařízení se systémem ios vyrobených po roce 2014 a zařízení Android vyrobených po roce 2015, stejně jako propojení pomocí USB Donglu od fy Kestrel, který podporuje spojení se zařízeními se systémem Windows a Mac OS. Stanice s dostupnou funkcí LiNK se mohou připojit do mobilních zařízení s programem Kestrel LiNK pro instalaci aktualizací firmwaru. Stanice s funkcí LiNK mohou být ovládány bezdrátově počítačem USB pojítkem Kestrel Dongle. PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM:»» Na vašem telefonu nebo tabletu přejděte na stránky kde naleznete program Kestrel LiNK pro ios nebo Android v App nebo Play store a nainstalujte jej na svoje mobile zařízení. NEBO»» Na vašem počítači přejděte na stránky a nainstalujte program Kestrel LiNK na svůj počítač. Zasuňte svůj Kestel USB Dongle (k zakoupení samostatně) do volného USB portu.»» Na stanici zvolte menu VOLBY (Option) a vyberte Bluetooth. Nastavte Bluetooth na On (Zap).»» Na stanici vyberte Cont z menu Bluetooth Options (Volby BT) a nastavte hodnotu na PC/Mobile. V módu PC/Mobile se změní status stanice Kestrel na Available (Dostupný), což znamená, že stanice je dostupná na spárování s počítačem nebo mobilním zařízením
8 VYTVOŘENÍ, PROHLÍŽENÍ A EXPORT ZÁZNAMŮ»» Ujistěte se, že počítač, nebo mobilní zařízení vyhledává dostupná BT zařízení a že je v dosahu stanice. Když se změní status stanice z Available na Connected, párování je dokončené a vaše stanice je připravená na komunikaci. PŘIPOJENÍ K NOVÉHO ZAŘÍZENÍ KOMPATIBILNÍHO SE SYSTÉMEM LiNK:»» Postupujte podle instrukcí pro zapnutí vašeho zařízení a zapněte na něm mód párování BT zařízení.»» Na stanici Kestrel otevřete menu Option (Volby) a zvolte položku Bluetooth. Nastavte Bluetooth na On (Zap.).»» Změňte položku Conct na Device (Zařízení).»» Zvolte položku Name a vyberte volbu New (Nové), poté počkejte na zobrazení seznamu dostupných zařízení v dosahu stanice.»» Ze seznamu vyberte požadované zařízení. Jakmile se zařízení připojí, otevře se menu Nastavení (Setting) pro toto zařízení a je možné nastavit parametry zařízení.»» Opusťte menu Bluetooth (Exit). Položka Status (Stav) by měla ukazovat Connected (Spojeno), což znamená, že párování je dokončeno a vase stanice Kestrel je připravená ke komunikaci. PŘIPOJENÍ / NASTAVENÍ DŘÍVE PŘIPOJENÉHO ZAŘÍZENÍ KOMPATIBILNÍHO SE SYSTÉMEM LiNK:»» Postupujte podle návodu na připojení nového zařízení pouze místo volby New v položce jméno (Name) se posuňte VLEVO nebo VPRAVO pro nalezení požadovaného zařízení.»» Položka Status se změní na Searching (Hledání). Pokud je zařízení v dosahu a má aktivovanou funkci párování dojde k vytvoření spojení a položka Searching se změní na Connected (Spojeno), což znamená, že párování je dokončeno a vaše stanice Kestrel je připravená ke komunikaci. IKONA SPOJENÍ BLUETOOTH:»» Když je stanice připojena k zařízení kompatibilního se systémem LiNK, zobrazí se rohu. ikona v pravém horním»» Pokud připojené zařízení přejde do režimu spánku nebo pokud dojde k přerušení spojení ikona spojení může zmizet, ale probuzení zařízení nebo návrat do dosahu spojení dojde automaticky k obnovení spojení a ikona se opět objeví. Poznámka! Dosah funkce LiNK je obvykle 100ft/30m ve volném prostoru. Pokud signál prochází překážkami (zdi, kovy). Dosah je také ovlivněný sílou signálu ostatních zařízení. PROPOJENÍ S POČÍTAČEM POMOCÍ USB KABELU: Všechny stanice Kestrel řady 5 se mohou propojit s počítačem přes Data Transfer Port pomocí USB Data Transfer kabelu, který je nutně dokoupit samotně. Program Kestrel LiNK je dostupný ve verzi pro Windows a Mac a umožňuje stažení uložených meteo dat a instalaci aktualizace firmware. PROPOJENÍ S PC POMOCÍ USB KABELU Kromě měření aktuálních meteo dat obsahují stanice Kestrel řady 5 kvalitní funkce ukládání dat. Stanice Kestrel vytváří automaticky časově určené datové záznamy pro všechny hodnoty v nastaveném měřícím interval. Dodatečně je možné přidat záznamové body ručně. Zaznamenaná data je možné zobrazit 4 mi způsoby:»» Zobrazením na stanici Kestrel na obrazovce Data Graph (Datový graf) a Data Log Detail (Detail záznamu dat).»» Exportem do mobilního zařízení se systémem ios nebo Android pomocí mobilní aplikace Kestrel LiNK dostupné na App Store a Google Play Store. Je to k tomu potřeba stanice s funkcí Kestrel LiNK a kompatibilní Bluetooth Smart/LE zařízení.»» Exportem do počítače PC nebo Mac pomocí softwaru Kestrel LiNK a Kestrel USB Dongle (k dokoupení samostatně). Vyžaduje stanici s funkci Kestrel LiNK.»» Exportem do počítače se systémem Windows nebo Mac pomocí softwaru Kestrel LiNK a Kestrel USB Data Transfer kabelu (k dokoupení samostatně). Všechny stanice řady 5 mohou být propojeny ses softwarem Kestrel LiNK pomocí Kestrel USB Data Transfer kabelu. ZAPNUTÍ A NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO UKLÁDÁNÍ DAT (DATA LOGGING):»» V hlavním menu Options (Volby) zvolte položku Memory Options (Volby paměti). Zvolte položku Auto Store (Auto ukládání) a nastavte ji na ON (Zap.). Zvolte Store Rate (Frekvence ukládání) a nastavte ji na požadovanou frekvenci automatického ukládání meteo dat.»» V podmenu Memory Options zvolte položku Overwrite (Přepisování) a nastavte ji na On (Zap.) pro umožnění přepisování dat v případě zaplnění paměti a na Off (Vyp.) pro ukončení nahrávání při zaplnění paměti.»» Pokud je položka Auto Store nastavena na On, stanice automaticky značně ukládat dat ve frekvenci nastavené v položce Store Rate. RUČNÍ UKLÁDÁNÍ DAT:»» Samostatné datové body je možné přidat do záznamu kdykoliv stisknutím tlačítka Capture (Uložit).»» Ručním uložením se přidají jednoduše všechny měření k datu a času uložení. POHLÍŽENÍ ULOŽENÝCH DAT NA STANICI KESTREL:»» Zvolte obrazovku Graph Data (Datový graf) na požadovaném měření. Je to možné provést posunem doprava (tlačítko VPRAVO) z obrazovky aktuálního měření nebo posunem vertikálně z jiného grafu hodnot jiného měření.»» Zobrazí se graf z posledních zaznamenaných hodnot a postupně se prodlužuje v nastavené ukládací frekvenci.»» Pro zobrazení jednotlivých datových bodů, nebo pro zobrazení dat grafu, která jsou starší než data zobrazená na obrazovce, stiskněte Select (Výběr) pro otevření obrazovky Data Log Detail (Detail záznamu dat). Posun vlevo nebo vpravo posune ukazatel zobrazující jednotlivé datové body. Uložené hodnoty jsou zobrazené nahoře vlevo a datum záznamu je zobrazený podél spodní části. Stiskněte Exit (Odchod) pro návrat do obrazovky Graph Data (Datový graf).»» Pro změnu rozsahu grafu zvolte položku Graph Scale (Rozsah grafu) v menu Options (Volby). Zvolte požadovaný typ měření. Nastavte horní Set High a dolní Set Low hodnotu rozsahu pro zobrazení požadovaných hodnot
9 TERMINOLOGICKÝ SLOVNÍČEK EXPORT ZÁZNAMŮ DO MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ:»» Přejděte na webovou stránku pro nalezení softwaru Kestrel LiNK v App store nebo Play store a nainstalujte ho na vaše mobilní zařízení.»» Postupujte podle informací z Kestrel LiNK aplikace a v tomto návodu v části nazvané PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM: najdete zde postup na propojení vašeho mobilního zařízení se stanicí Kestrel.»» Vždy když dojde k propojení stanice Kestrel s mobilním zařízením dojde ke stažení aktuálních záznamů ze stanice.»» Pro export uložených záznamů do.csv souboru pro hlubší analýzu zvolte stránku Stats (Statistiky) v mobilní aplikaci nebo Manage Data Logs (Správa datových záznamů) na stránce Manage (Správa).»» Stiskněte tlačítko Export Data (Export dat). Zvolte požadovaný formát exportovaných dat a dále se řiďte výzvami aplikace pro jejich odeslání EXPORT DATOVÝCH ZÁZNAMŮ DO POČÍTAČE:»» Přejděte na stránky pro stažení softwaru Kestrel LiNK pro PC nebo Mac. Nainstalujte jej. Použijte jednu z následujících dvou metod pro připojení vaší stanice Kestrel k vašemu počítači. 1. Bezdrátové propojení stanice s dostupnou funkcí LiNK s vaším počítačem:»» Zakupte Kestrel LiNK Dongle a zapojte jej do USB portu vašeho počítače.»» Řiďte se instrukcemi v části nazvané PROPOJENÍ S POČÍTAČEM, MOBILNÍM TELEFONEM NEBO TABLETEM při propojení s pomocí programu Kestrel LiNK stanice Kestrel a vašeho počítače. 2. Propojení stanice Kestrel řady 5 s vaším počítačem pomocí Kestrel USB Data Transfer kabelu:»» Zakupte Kestrel USB Data Transfer kabel.»» V hlavním menu Options (Volby) zvolte položku Data Port a nastavte ji na On (Zap.).»» Zapojte USB Data Transfer kabel do USB portu vašeho počítače a do Data Transfer Portu na zadní straně vaší stanice Kestrel. Po připojení»» Postupujte podle instrukcí programu Kestrel LiNK pro potvrzení spojení.»» V programu Kestrel LiNK vyberte data z okna Logs (Záznamy) a klikněte na tlačítko Export File (Export souboru).»» Vyberte adresář pro export souboru na vašem počítači a klikněte na tlačítko OK. DIRECTION (SMĚR) Směr kompasu ke skutečnému nebo magnetickému Severu. WIND SPD (RYCHLOST VĚTRU) Rychlost větru měření větru procházejícího vrtulkou. Největší přesnost dosáhnete nasměrováním stanice Kestrel přímo proti větru. CROSWND (PŘÍČNÝ VÍTR) Funkce Příčný vítr využívá interní kompas a uživatelsky zadaný směr pro výpočet složky příčného větru z celkového větru. HEADWND (ZADNÍ VÍTR) Funkce zadní vítr používá interní kompas a uživatelem zadaný směr nebo cílový směr pro výpočet složky zadního větru z celkového větru. TEMP (TEPLOTA) Teplota okolí je teplota změřená tepelným čidlem. Nejpřesnější výsledky dosáhnete tak, že čidlo zastíníte před přímým slunečním svitem a umožníte volné proudění vzduchu kolem čidla. CHILL (POCITOVÁ TEPLOTA) Pocitová teplota je vypočítaná hodnota člověkem vnímané teploty založená na teplotě okolí a rychlosti větru. HUMIDITY (VLHKOST) Relativní vlhkost je množství vlhkosti aktuálně obsažené ve vzduchu vyjádřené jako procento z maximálního celkového množství vlhkosti, kterou dokáže vzduch udržet. HEAT INDEX (TEPLOTNÍ ZÁTĚŽ) Hodnota Teplotní zátěže je vypočítaná hodnota vnímané teploty založená na teplotě okolí a relativní vlhkosti. DEW POINT (ROSNÝ BOD) Rosný bod je teplota při které vodní páry začnou ze vzduchu kondenzovat. WET BULB Wet Bulb je nejnižší teplota, kterou je možné dosáhnout v aktuálním okolním prostředí ochlazováním pomocí odpařování. Hodnota Wet Bulb je vždy nižší než teplota okolí. BARO (BAROMETRICKÝ TLAK) Barometrický tlak je místní atmosférický tlak vzduchu (také se nazývá absolutní hodnota tlaku vzduchu) přepočítaný na hladinu moře. Přesná hodnota měření závisí na správně zadané hodnotě nadmořské výšky a její minimální změně v průběhu měření. ALTITUDE (NADMOŘSKÁ VÝŠKA) Nadmořská výška je vertikální vzdálenost od hladiny moře spojená s daným atmosférickým tlakem vzduchu. Přesnost měření závisí na správně zadaném barometrickém tlaku a jeho stabilitě během měření. STATION (STATICKÝ TLAK) Statický tlak vzduchu (Absolutní tlak vzduchu) je atmosférický tlak vzduchu v daném místě. DENS ALT (RELATIVNÍ NADMOŘSKÁ VÝŠKA) Relativní nadmořská výška je nadmořská výška při které aktuální hustota vzduchu dosahuje hodnoty hustoty standardní atmosféry podle modelu ISA
10 VÝMĚNA VRTULKY Tlačte pouze na boky vrtulky v průběhu vyjímání a nasazování abyste nepoškodili střed s přesným kuličkovým ložiskem. [Obr. 1].»» SILNĚJI zatlačte na modul vrtulky pro její vyjmutí.»» Nasaďte novou vrtulku tak aby strana s malým trojúhelníkem (blíže k okraji) směřovala po nasazení k přední straně stanice Kestrel. Obrázek 1»» Nasměrujte jedno podpěrné rameno vrtulky přímo nahoru [ Obrázek 2]. Vrtulku je možné zatlačit do správné pozice z obou stran. Obrázek 2 By NIELSEN-KELLERMAN 21 Creek Circle, Boothwyn, PA Phone: (610) Fax: (610) Web: NKhome.com info@nkhome.com Meteostanice Kestrel jsou navrženy a vyrobeny v USA Zaregistrujte si svoji stanici Kestrel na nkhome.com 18 19
NÁVOD K POUŽITÍ. telefon: Copyright 2015 Sport & Defence. Meteostanice Kestrel 5000, 5100, 5200
NÁVOD K POUŽITÍ Meteostanice Kestrel 5000, 5100, 5200 Copyright 2015 Sport & Defence www.reloader.cz telefon: +420 284 841 135 !! UPOZORNĚNÍ Vaše meteostanice Kestrel je navržena pouze k přesnému měření
VíceCopyright 2015 Sport & Defence
Meteostanice N Á V O D K P O U Ž I T Í 1 000, 2 000, 250 0 a 2 5 0 0 N V, 3 000, 3 5 0 0 a 3 5 0 0 N V, 3 5 00D T www.reloader.cz telefon: +420 284 841 135 Copyright 2015 Sport & Defence ! UPOZORNĚNÍ Vaše
VíceMeteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem
VíceBezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
VíceMeteorologická stanice - VENTUS 831
Meteorologická stanice - VENTUS 831 POPIS Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří
VíceDVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
VíceCopyright 2015 Sport & Defence
Meteostanice Kestrel řady 4000 N Á V O D K P O U Ţ I T Í Dostupné s technologií BEZDRÁTOVÝ PŘENOS DAT www.reloader.cz telefon: +420 284 841 135 Copyright 2015 Sport & Defence ! UPOZORNĚNÍ Vaše meteostanice
VíceNávod pro použitá itagu. itag je druh Bluetooth verze 4.0 z řady produktů s nízkou spotřebou energie, který pracuje s aplikací itracing.
Návod pro použitá itagu O itagu itag je druh Bluetooth verze 4.0 z řady produktů s nízkou spotřebou energie, který pracuje s aplikací itracing. itag je určen k zabezpečení i ke zjednodušení různých úkonů
VícePROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC
Roman Gajda, Zahradní 14, 701 00 Ostrava 1, CZECH REPUBLIC tel. : (+ 420) 59 661 12 19 tel.: (+420) 603 18 18 41 e-mail: info@garni-meteo.cz PROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC Profesionální
VíceHP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
VíceUltrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
VíceZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
VíceObsah: Bezpečnost... 2. Vybavení... 2. Vlastnosti... 3. Popis a funkce... 4. Pracovní postupy. 5.1. Nastavení... 6. 5.2. Záznam teploty...
Obsah: Bezpečnost... 2 Vybavení... 2 Vlastnosti... 3 Popis a funkce... 4 Pracovní postupy 5.1. Nastavení... 6 5.2. Záznam teploty... 8 5.3. Vymazat paměť... 9 5.4. Stáhnout paměť... 9 5.5. Výměna baterií...
VíceCitlivý diktafon s aktivací hlasem
Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití
VíceKomponenty a funkce tlačítek
Pro vaši bezpečnost: Tuto uživatelskou příručku si přečtěte pozorně, abyste používali výrobek správně a vyhnuli se jakémukoliv nebezpečí a fyzickému zranění Používejte váš přehrávač správně, abyste předešli
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Více1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android)
1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android) Zařízení s operačním systémem ios (ipad): 1. Stažení aplikačního softwaru Přes ipad se připojte k itunes Store a spusťte Pafers. Přečtěte si instrukce a stáhněte
Více2. Rozbalení Laser Interceptor Bluetooth modulu (LI BTM)
LASER INTERCEPTOR - BLUETOOTH MODUL - LI BTM OBSAH: 1. Laser Interceptor Bluetooth modul - Co dokáže? 2. Rozbalení Laser Interceptor Bluetooth modulu (LI BTM) 2.1 Vlastnosti a požadavky na LI BTM 3. Jak
VíceDěkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili
VíceNÁVOD K OBSLUZE www.kamerov.cz
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE TM Parametry kamery Procesor: Novatek 96655 Cmos: SONY CMOS IMX322 Objektiv: Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky Úhel pohledu: 160, 120 Rozlišení fotek: 12MP (4032*3024)
VíceBBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení chytrého senzoru teploty a vlhkosti BBW200 Smart Temperature & Humidity Sensor od BEEWI. Přečtěte si prosím následující
VíceDětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou
Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
VícePrůvodce pro přenos dat
Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde
VíceUživatelský návod - 1 -
Uživatelský návod - 1 - Popis - 2 - Aplikace Gemie pro mobilní telefon Stáhněte si aplikaci podle typu vašeho mobilního telefonu: - Android Google play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.gudsen.genie
Vícediasend Mobile Stručný průvodce pro ukládání D0422v13A podporuje A14030R1f
diasend Mobile Stručný průvodce pro ukládání D0422v13A 2017-12-05 podporuje A14030R1f Obsah AgaMatrix WaveSense JAZZ Wireless Ascensia Contour Next One Ascensia Contour Plus One Menarini Glucofix Tech
VíceActioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Actioncam Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei AC Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje ios
VíceUživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.
Uživatelský manuál Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. 1 Osobní diagnostika Značka Veroval prezentuje nejucelenější
VíceNávod na použití XRS STICK READER
1 Návod na použití RUČNÍ ČTEČKA RF ID ČIPŮ XRS STICK READER Tento rychlý návod poskytuje základní informace pro nastavení a použití vaší čtečky. Pozn. použité zkratky EID elektronická identifikace, VID
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VíceZáznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití
Klikněte na ikonu a zvolte odpovídající jazyk Záznamník teploty a vlhkosti vzduchu USB Data Logger DS-100 Návod k použití Nápověda (Help option) O aplikaci (About information) Všechna nastavení, provedená
VíceGit1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. www.gitupkamery.cz. Git1
Akční Kamera Git1 NÁVOD K OBSLUZE Git1 TM Parametry Procesor: Cmos: Objektiv: Úhel pohledu: Rozlišení fotek: Novatek 96655 SONY CMOS IMX322 Vysoce kvalitní všechny skleněné prvky 160, 120 12MP (4032*3024)
VíceCZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE. Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12
CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12 1 OBSAH I) POPIS 3 1) OBSAH BALENÍ 3 2) FUNKCE 3 3) VLOŽENÍ BATERIÍ 3 4) POPIS TLAČÍTEK 3 5) NASTAVENÍ BEZDRÁTOVÉHO SPOJENÍ 4 6)
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 64 60 03
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 60 03 OBSAH Strana: 1 Úvod... 2 2 Důležitá, obecně platná upozornění k obsluze dotykové obrazovky:... 3 3 Uvedení do provozu... 3 3.1 Propojení systému... 4 3.2 Proudové
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62
Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-104 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
VíceŠpionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
VíceBezdrátový 2,4Ghz video zvonek
Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek Návod k obsluze Hlavní výhody: IR přisvícení automatické pořízení fotografie při stisknutí zvonku možnost propojení s elektronickým zvonkem pro otvírání dveří www.spyobchod.cz
VíceÚvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
VíceGPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze
GPS lokátor s online sledováním Návod k obsluze www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Specifikace Sledovací zařízení PROFI disponuje umožňuje online sledování pohybu vozu, i jeho historii až 3 měsíce
VíceInstalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51
Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky
Více1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,
VíceLadibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceUživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
VíceFULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
VíceŘada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t. stručný návod k obsluze
Řada přístrojů OREGON 200, 300, 400t, 400c, 400i, 550, 550t stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceUživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1
(cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VíceSkrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC
Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz
VíceBEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE
Co dělat, když nefunguje graf V tomto programu může nastat situace, kdy nelze zobrazovat grafy. Pro zprovoznění grafů postupujte dle návodu: 1. Najděte adresář, ve kterém se nachází soubor EasyWeahter.exe
VíceDěkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Více1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store.
APLIKACE IRUNNING+ 1. Stažení aplikace irunning do tabletu Aplikaci naleznete pod názvem [irunning+] na stránkách Google Play/iTune Store. 2. Propojení ovládacího panelu s tabletem 2.1 Operační systém
VíceFull HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002
Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz 1 Rychlý průvodce 1)
VíceZačínáme. 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače
quick start guide Začínáme 1 Nabijte přístroj připojením do síťové zásuvky. Pro nabíjení a přenos dat můžete připojit Kindle pomocí USB kabelu do Vašeho počítače USB/ NAPÁJECÍ PORT VYPÍNAČ INDIKÁTOR NABÍJENÍ
VíceKamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:
Kamera Angel Eye Návod k použití Výhody přístroje: Delší výdrž při nepřetržitém nahrávání videa až 6 hodin Ideální k ukrytí do oděvu, např. do knoflíku DVR přijímač s možností použít kartu až 32GB www.spyshops.cz
VícePoint of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
VíceSmartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje
VíceProvozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
VíceAkční kamera DFS-DSP507 Návod
Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640
VíceBEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE72 s barevným displejem, která patří
VíceFM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
Více2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
VíceFLOW 33 BT Setup. Manuál k užívání nastavovacího softwaru FLOW 33 BT Setup prostřednictvím komunikace Bluetooth.
FLOW 33 BT Setup Manuál k užívání nastavovacího softwaru FLOW 33 BT Setup prostřednictvím komunikace Bluetooth. d.v. 31/08/2015 Návod FLOW 33 BT Setup Strana 1 (celkem 8) COMAC CAL s.r.o. Základní popis
VíceNávod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
VíceBluetooth Software Update Manual for Windows 7
Bluetooth Software Update Manual for Windows 7 Applicable from 2012 products CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Tento manuál popisuje kroky potřebné pro update hlavní jednotky Bluetooth firmware. Přečtěte
VíceSmar-Band 107HR. Uživatelská příručka
Smar-Band 107HR Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení chytrého náramku. Smart 107HR je náramek zcela nové generace, který nabízí kromě měření denních aktivit také nepřetržité měření tepové frekvence
VíceMeteorologická stanice - VENTUS 155A
Meteorologická stanice - VENTUS 155A POPIS - displej o velikosti 104 x 70 mm - celkové rozměry (v x š x h) 194 x 117 x 27 mm bez stojánku - možnost krátkodobého 10 s osvětlení displeje při napájení na
VíceSP-1101W Skrátený inštalačný manuál
SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový
VíceUživatelský manuál pro chytré žárovky Twinkly
Uživatelský manuál pro chytré žárovky Twinkly Instalace světýlek Vyndejte světýlka z obalu. Ozdobte jimi stromeček ze všech nebo pouze z jedné strany tak, aby byla rovnoměrně rozmístěna. Začínejte vždy
VíceUživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300 Obsah Obsah... 1 Úvodní upozornění:... 2 Požadavky na hardware PC:... 2 Obsah balení:... 2 Nastavení:... 2 Zapojení:... 2 Popis obrazovky:...
VíceNávod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
VíceSONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.
SONOFF TH10 / TH16 Ahoj, vítám používání TH10 / TH16! Sono TH10 / TH16 dokáže sledovat teplotu a vlhkost v reálném čase pomocí ewelink. Existují dva parametry napájení: 10A nebo 16A. Podporuje přednastavení
VíceDS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
VíceNávod k obsluze kamery Angel Eye SY-68
Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68 Specifikace přístroje: - Nahrávání ve smyčce (pokud je planá kapacity paměti, automaticky se začne přemazávat nejstarší záznam - Nahrávání videa jedním tlačítkem
VícePoint of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
VíceMio ALPHA2 Uživatelská příručka
Mio ALPHA2 - Uživatelská příručka Mio ALPHA2 Uživatelská příručka Obsah Úvod 3 Balení obsahuje 3 Důležité bezpečnostní informace 3 Vaše Mio ALPHA 4 Začínáme 4 Uživatelský profil 4 Nastavení profilu pomocí
VíceRollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony
Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Začínáme Popis zařízení 1. Gumová krytka 2. Micro USB port 3. Skupina B 4. Skupina A / Nastavení vlastní funkce 5.
VíceTužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD USB Datová Sběrnice Vlhkoměr a Teploměr
UŽIVATELSKÝ NÁVOD USB Datová Sběrnice Vlhkoměr a Teploměr REC ALM VLASTNOSTI Paměť pro 32,000 odečtů hodnot (16000 teplota a 16000 vlhkost) Indikace Rosný bod Status Indikace USB Interface Uživatelem volitelný
VíceDálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
VíceNÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceMirror Dash Kamera - Manuál
Mirror Dash Kamera - Manuál 1) Konstrukce 2) Parametry Displej:4.3 palce, rozlišení 800*480 Zorné pole kamery:přední: FOV 138,Zadní: FOV 120 Zvuk:Zabudovaný mikrofon / reproduktor Video komprese:h.264
VícePENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
VíceNávod k zapojení Bluetooth MIDI
Návod k zapojení Bluetooth MIDI Obsah Zapojení do iphone/ipad...2 Požadavky na systém...2 V případě aplikace, která podporuje Bluetooth MIDI...2 Jestliže aplikace nepodporuje Bluetooth MIDI...4 Zapojení
VíceGPS 72H. stručný návod k obsluze
GPS 72H stručný návod k obsluze Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku vložený v obalu s výrobkem obsahující varování a další důležité informace. Symboly použité v návodu
VícePrůvodce instalací aplikace CONTOUR DIABETES
Průvodce instalací aplikace CONTOUR DIABETES 12:24 :24 My Readings dings WED THU F FRI RI Today, Friday, Oct 21 5.2 mmol L 12:23 My Week (Past 7 days) 1 10 My Averages 7 Průvodce instalací aplikace CONTOUR
VíceNástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou
Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 Rychlý
VíceBDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
VíceKING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
VíceInstalace mobilního číšníka v Rychlé Pokladně
Instalace mobilního číšníka v Rychlé Pokladně Mobilní číšník a hlavní pokladna spolu komunikují prostřednictvím bezdrátové sítě Wi-Fi. Součástí tohoto návodu je tedy také nastavení, které je nutné provést
VícePřídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
VíceNáramek s diktafonem
Náramek s diktafonem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VíceUživatelská příručka
WATCH ME Uživatelská příručka DIGITÁLNÍ PŘEHRÁVAČ MÉDIÍ Přehled funkcí Watch me je hodinkový Bluetooth přehrávač formátu MP3 s kapacitním dotykovým displejem, uživatel se může prsty dotknout ikony na obrazovce
VíceHC-CENTER 340. Záznamník teploty
/. Bezpečnostní informace: HC-CENTER 340 Záznamník teploty Dříve než začnete používat nebo opravovat měřič, prostudujte pečlivě následující informace. Opravy a údržbu nepopsané v tomto návodu smí provádět
VíceUživatelský manuál pro WIFI modul klimatizace MISSION
Uživatelský manuál pro WIFI modul klimatizace MISSION Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme že tato klimatizační jednotka je ve shodě s požadavky a dalšími relevantními opatřeními Direktivy 1999/5/EC.
Více