NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:
|
|
- Miroslav Valenta
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.:
2 OBSAH Strana: 1 Úvod Důležitá, obecně platná upozornění k obsluze dotykové obrazovky: Uvedení do provozu Propojení systému Proudové napájení Baterie Síťový adaptér Kabelové propojení Start systému Umístění Základní nastavení Indikace minimálních a maximálních hodnot, jakož i nastavených alarmových hodnot Rádiově řízený časový spínač DCF Povětrnostní tendence Statistika tlaku vzduchu (Pressure History) Obsluha a nastavení funkcí Tlak vzduchu (Pressure) Obsluha a nastavení funkce déšť (Rain) Doplňkové informace k funkci vnější teploty (Outdoor Temp) Doplňkové informace k funkci vítr Obsluha a nastavení funkce směru větru (Wind Direction) Obsluha a nastavení funkcí podsvícení pozadí (Light), bzučáku (Buzzer) a alarmu v poli VÍTR (wind) Podsvícení pozadí (Light) Bzučák (Buzzer) Alarm PC-připojení Ukládání dat v paměti Přerušení přenosu dat Připojení a software Technické údaje Data exteriéru MHz-přenos dat Přenos dat kabelem Data interiéru Proudové napájení PC-připojení Rozměry ÚVOD Rozsah dodávky meteostanice s dotykovým displejem (Touch Screen) WS-3600 obsahuje základní stanici (přijímač), termo-hygro-senzor (433 MHz-vysílač), po jednom dešťovém a větrném senzoru, příslušné spojovací kabely, AC/DC-síťový adaptér, jakož i PC-softwarový balíček na CD-ROMu. Základní stanice je vybavena LCD-displejem (Touch Screen), citlivým na dotyk, a umožňuje prostřednictvím ovládání menu indikaci značného množství časových a povětrnostních údajů (shora dolů): 2
3 Rádiově řízený časový údaj (Time) Datum (Date) Předpověď počasí (Tendency) Tlak vzduchu a statistika tlaku vzduchu (Pressure, Pressure History) Pokojová teplota a vlhkost vzduchu (Indoor Temperature, Humidity) Vítr Déšť (Rain) Vnější teplota a vlhkost vzduchu (Outdoor Temperature, Humidity) 3 Kromě toho může být prostřednictvím různých kombinací přepnutí realizována indikace rozsáhlých dalších dat (viz. níže). Čitelné údaje, nacházející se v textovém poli nebo poli menu v posledních obou řádkách, ukazují za normálních okolností střídavě maximální a minimální vnější teplotu aktuálního dne s příslušným přesným časem vstupu. Tato indikace je ve 24:00 hodin vymazána a nahrazena indikací nového dne. V případě vyvolání menu jsou tyto údaje přechodně nahrazeny kroky menu, které ovladatelné jsou přímo v textovém poli. Důležitou vlastností indikace na LCD-displeji je to, že meteostanice umožňuje prostřednictvím kabelu a softwaru načtení všech naměřených a zobrazených časových a povětrnostních údajů ve formě kompletních statistických datových záznamů, jejich zpracování a grafické zobrazení na PC, jakož i jejich začlenění na internetové webové stránky. 2 DŮLEŽITÁ, OBECNĚ PLATNÁ UPOZORNĚNÍ K OBSLUZE DOTYKOVÉ OBRAZOVKY: Všechny akce a funkce meteostanice jsou spouštěny lehkým dotykem (netlačit!) spínacích polí, nacházejících se v hvězdičkových symbolech (*), (jen v textovém poli na dolním konci LCD-displeje) nebo dotykem indikací hodnot na dotykovém displeji. Nastavení funkcí, hodnot a jednotek se provádí ve všech režimech prostřednictvím spínacího pole, umístěného ve hvězdičkách, s *ON* (ZAP) nebo *OFF* (VYP), *UP* (nahoru) nebo *DOWN* (dolů) nebo také přímou volbou. Přepnutí k příslušnému dalšímu kroku obsluhy se provádí s *NEXT*. Opuštění popř. ukončení všech jednotlivých režimů s *EXIT*. Každý programový krok, aktivovaný na dotykovém displeji prostřednictvím dotyku pole, je potvrzen akustickým signálem (při zapnutém bzučáku). Nebude-li během nějakého procesu, aktivovaného prostřednictvím dotykového displeje, po dobu 20 sekund spuštěna žádná akce, bude potom aktivní proces automaticky ukončen a bude přepnuto zpět na normální zobrazení displeje (Automatic Time-Out). 3 UVEDENÍ DO PROVOZU Nejdříve určete, zda má být napájení systému prováděno s bateriovým nebo síťovým napětím (síťový adaptér je součástí dodávky). Obě metody umožňují spojení vnějších senzorů a základní stanice přes kabel nebo 433 MHz-rádiové spojení.
4 Při uvedení meteostanice do provozu je důležité, předem provést v prostorové blízkosti (např. na stole) kompletní propojení a uvedení systému do provozu v jeho pozdější požadované konfiguraci. Toto opatření slouží k otestování správné funkce jednotlivých součástí zařízení před jejich konečným umístěním a montáží na místě určení PROPOJENÍ SYSTÉMU Nezávisle na pozdějším pracovním režimu je třeba nejdříve spojit kabely od větrného a dešťového senzoru s termo-hygro-senzorem prostřednictvím zapojení do příslušně označených patic. Přímé kabelové propojení termo-hygro-senzoru a základní stanice může být provedeno pro případ, že se může ustoupit od flexibility 433 MHz-rádiového spojení a a bude požadován přenos dat, absolutně bez vlivů vnějších poruch. 3.2 PROUDOVÉ NAPÁJENÍ Proudové napájení meteostanice může být prováděno bateriemi, sítovým adaptérem nebo doplňkově prostřednictvím kabelového spojení BATERIE - Vložte nejdříve tři 1,5 V-baterie tužkového typu AA do termo-hygro-senzoru. - Bezprostředně potom vložte dvě 1,5 V-baterie typu baby C do meteostanice s dotykovým displejem SÍŤOVÝ ADAPTÉR - Vložte i zde nejdříve tři 1,5 V-baterie tužkového typu AA do termo-hygro-senzoru. - Spojte nyní síťový adaptér (je součástí dodávky) nejdříve se základní stanicí a potom jej zapojte do síťové zásuvky, vyhovující předpisům. V obou případech je důležité dodržení tohoto pořadí, jelikož senzor vysílá během prvních minut identifikační kód na základní stanici, který musí být základní stanicí přijat a uložen v paměti. Tím je již zajištěn plnohodnotný provoz celkového systému meteostanice KABELOVÉ PROPOJENÍ Další předností přímého kabelového spojení, jmenovaného výše pod bodem 3.1, je to, že při provozu se síťovým adaptérem je zásobována proudem nejen základní stanice, nýbrž také termo-hygro-senzor právě tímto síťovým adaptérem. Provoz s kabelovým propojením při současném samojediném bateriovém napájení základní stanice se nedoporučuje na základě značně vysoké spotřeby proudu. Baterie mohou však být v přístroji ponechány jako nouzové zásobování pro případ výpadku proudu. Přechod z kabelového na 433 MHz-rádiový provoz je možný kdykoliv prostřednictvím vytažení kabelu, jelikož toto meteostanice zaznamená a samostatně přepne mezi druhy provozu.
5 3.3 START SYSTÉMU 5 Po vložení baterií popř. zapnutí síťového adaptéru zobrazí pro kontrolu obrazovka dotykového displeje meteostanice na několik minut všechny obrazové prvky, které lze na displeji znázornit. Bezprostředně po tom vstoupí přístroj do tzv. hracího režimu, během kterého budou po dobu 15 minut propojeny, aktualizovány a zobrazeny všechny již naměřené a přijaté povětrnostní údaje. Během hracího režimu se nekoná žádný příjem DCF77-časové informace. Fáze hracího režimu umožňuje uživateli meteostanice, zkontrolovat všechna kabelová spojení na správné zapojení a všechny komponenty na korektní funkci. V neposlední řadě je možné např. manuálním otáčením větrného kola, pohybovat větrnou korouhvičkou, překlápět dešťový senzor se slyšitelnou zarážkou kolébkového spínače, apod. Po ukončení hracího režimu se dotykový displej meteostanice automaticky přepne do normálního režimu zobrazení, ze kterého může uživatel provádět všechna ostatní nastavení. Rovněž automaticky začne nyní přístroj s příjmem DCF77-časové informace. Pokud chce uživatel uvést meteostanici do provozu bez čekací doby během hracího režimu, potom může být také hrací režim předčasně ukončen jednorázovým dotykem na pole TIME v levém horním rohu displeje a mohou se začít provádět nastavení. 3.4 UMÍSTĚNÍ Jakmile je meteostanice dle výše uvedených bodů zkontrolována na korektní funkci a shledána v pořádku, může být provedena montáž jednotlivých modulů. V tomto případě je třeba dbát na to, aby součásti zařízení správně spolupracovaly na požadovaných místech montáže popř. instalace. Pokud nastanou problémy s přenosem např. při 433 MHz-rádiovém spojení, potom postačí většinou k jejich řešení lehké posunutí míst montáže. V normálním případě zvládne rádiové spojení mezi přijímačem a vysílačem ve volném poli dosah v délce 100 metrů, pokud nebude ovlivněn překážkami jako jsou budovy, stromy, vozidla, vysokonapěťová vedení, atd. rušivé vyzařování, jaké vytvářejí např. PC-monitory, rádia nebo TV-přístroje, mohou rádiové spojení zcela znemožnit. Vezměte to prosím na vědomí při volbě místa instalace a montáže. 4 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ Na základě předvolení, která jsou již provedena výrobcem, si většina uživatelů ušetří práci s prováděním dalších základních nastavení, možná až na nastavení relativního tlaku vzduchu (viz. níže dále). Změny je však možno podle přání snadno následovně realizovat. Pro základní nastavení se pomocí dotyku na dotykovém displeji ve středu zobrazení textu (dvě poslední řádky displeje) spustí následující menu. Dotykem indikace *SETUP* se spustí nastavení.
6 6 Základní nastavení smějí být prováděny pouze v následujícím pořadí: LCD-kontrast Možné jsou stupně kontrastu od 0 do 7 (předvolení 4). Časová zóna Nastavitelné jsou časové zóny v rozsahu od -12 do +12 hodin (předvolení 0 hodin pro střední Evropu). DCF77-signál rádiových hodin (RCC) ZAP/VYP (ON/OFF). Ve stavu VYP běží rádiové hodiny jako normální hodiny řízené krystalem (předvolení rádiové hodiny ZAP). 12-/24-hodinový formát časové indikace (předvolení 24 hodinový formát). Jednotky (Unit) Indikace teploty v C nebo F (předvolení C). Indikace rychlosti větru v km/h, mph, m/s, uzlech nebo Beaufortech (předvolení km/h). Indikace množství srážek (Rain) v mm nebo inch (předvolení mm). Indikace tlaku vzduchu (Pressure) v Pa nebo ing. (předvolení hpa).
7 Relativní tlak vzduchu (Rel. Pressure) nastavení se provádí na místně platný referenční tlak ve vztahu k místní nadmořské výšce (předvolení 1013,0 hpa). 7 Povětrnostní tendence (Tendency) Možnost nastavení citlivosti spínání (2 hpa až 4 hpa) pro změnu indikace (předvolení 3 hpa). Varování před bouří (Storm) Možnost nastavení citlivosti spínání pro výstražnou indikaci při poklesu tlaku vzduchu od 3 hpa do 9 hpa v 6 hodinách (předvolení 6 hpa). Aktivace/deaktivace alarmu před bouří s *ON* (ZAP) popř. *OFF* (VYP) (předvolení ZAP). Inteligentní režim (Relearn) Umožňuje identifikaci vnějšího senzoru (např. po výměně baterie ve vysílači) aniž by bylo zapotřebí provádět kompletní nové nastavení všech součástí zařízení potvrzení prostřednictvím *CONFIRM*. Výrobní nastavení (Factory Reset) Umožňuje zpětné nastavení všech nastavených a/nebo uložených hodnot na hodnoty stavu při dodání produktu potvrzení prostřednictvím *CONFIRM*. Opuštění základního nastavení (Setup-Modus) s *EXIT*.
8 5 INDIKACE MINIMÁLNÍCH A MAXIMÁLNÍCH HODNOT, JAKOŽ I NASTAVENÝCH ALARMOVÝCH HODNOT 8 Jmenované hodnoty budou po vyvolání zobrazeny současně a blikající ve svých příslušných polí zobrazení. Pro vyvolání jmenovaných naměřených a alarmových hodnot se dotykem na dotykový displej ve středu zobrazení textu (obě poslední řádky displeje) opět spustí následující menu. Dotykem na indikace *MINMAX* nebo *ALARMS* se spustí indikace hodnot. Průběh vyvolání vysvětlí v podstatě sám vše. S *MINMAX* bude aktivován následující bod menu, který s *MIN* popř. *MAX* opět vede k indikaci uložených maximálních popř. minimálních hodnot, které mohou být vámi opět přímo zvoleny. Během individuálních indikací uložených maximálních popř. minimálních hodnot bude v nejhořejší řádce LCD-displeje automaticky zobrazen také přesný čas a datum jejich uložení do paměti. Následující bod menu se objeví po dotyku na indikaci *ALARMS* a obdobně vede k naposled zobrazenému kroku přes *LO AL* popř. *HI AL* k indikaci nastavených vysokých popř. nízkých alarmových hodnot, které mohou být vámi rovněž opět přímo zvoleny. Prostřednictvím stálého přístupu na příslušný další bod menu *MINMAX* popř. *ALARMS* je navíc možné kdykoliv střídavě vyvolat indikace MIN/MAX-hodnot popř. hodnot ALARMu. S *EXIT* může být okamžitě ukončena každá akce. 6 RÁDIOVĚ ŘÍZENÝ ČASOVÝ SPÍNAČ DCF77 Rádiově řízený DCF77-časový spínač je za normálních okolností řízen prostřednictvím rádiového signálu DCF77-vysílače a nastaví automaticky jeho čas, jakož i datum. Při špatných podmínkách příjmu může být obojí provedeno následovně i manuálně: Nastavení přesného času Akci spustíte dotykem na časovou indikaci v poli TIME dotykového displeje.
9 9 V poli menu (obě poslední řádky displeje) spustit *TIME*. Nastavit hodiny a minuty. Režim opustíte s *EXIT* nebo počkejte na automatické vypnutí. Nastavení data Akci spustíte dotykem na indikaci data v poli DATE na dotykovém displeji. Nastavit rok, měsíc a datum dne. Režim opustíte s *NEXT*. Dvakrát se opakujícím dotykem na pole DATE se provede přepnutí mezi následujícími indikacemi: Datum ve formátu TT.MM.JJ Všední den (anglická zkratka), denní datum, měsíc Sekundy Nastavený čas alarmu Nastavení času alarmu Akci spustíte dotykem na indikaci času v poli TIME. V poli menu (dvě poslední řádky displeje) *ALARM*. Nastavit hodiny a minuty časovaného alarmu. Režim opustíte s *EXIT*.
10 Časovaný alarm bude aktivován nebo deaktivován dvakrát se opakujícím dotykem na pole TIME. Přitom se objeví nebo zmizí symbol alarmu ((( ))) po *EXIT* (nebo automaticky po uplynutí určitého času (Time-Out)) POVĚTRNOSTNÍ TENDENCE Vyvolání indikace dotykem na povětrnostní symbol v poli TENDENCY. Textové pole představuje, od kdy (přesným časem a datem) odpovídá povětrnostní stav aktuálně zobrazeného povětrnostního symbolu slunečno (Sunny), polojasno (Fair) nebo deštivo (Rainy). 8 STATISTIKA TLAKU VZDUCHU (PRESSURE HISTORY) Statistika tlaku vzduchu ukazuje průběh tlaku vzduchu v časovém úseku 24 nebo 72 hodin ve formě 7-dílné sloupcové grafiky, přičemž délka nejzazšího pravého sloupce představuje aktuální tlak vzduchu a zbývající sloupce průběh tlaku vzduchu vzhledem k aktuálnímu tlaku vzduchu. Časové rozlišení sloupcové grafiky může být dotykem na pole PRESSURE HISTORY přepínáno mezi přesným nastavením (0 h až -24 h) a přibližným nastavením (0 h až -72 h). 9 OBSLUHA A NASTAVENÍ FUNKCÍ Tlak vzduchu (Pressure), relativní a absolutní Pokojová teplota (Indoor Temperature) Pokojová vlhkost vzduchu (Indoor Humidity) Vnější teplota (Outdoor Temperature), pocitová teplota (Wind Chill), rosný bod (Dew Point) Vnější vlhkost vzduchu (Outdoor Humidity) Rychlost větru (Wind Speed), rychlost nárazů větru (Wind Gust)
11 Důležité upozornění! Jsou-li ukončení a nastavení identické, mají být na základě následujícího příkladu Tlak vzduchu jen jednou vysvětleny všechny prováděné kroky pro výše uvedené funkce meteostanice s dotykovým displejem. 9.1 TLAK VZDUCHU (PRESSURE) Příklad pro aktivaci indikací uložených maximálních hodnot Vyvolat menu na textovém poli dotykem na pole PRESSURE. 11 V poli menu dále s *MAX*. Odtud je možná indikace uložených minimálních hodnot obdobně k tomuto příkladu prostřednictvím *MIN*. Indikace uložených hodnot. Dále s *MAX PRESSURE*. Zpětné nastavení indikované hodnoty na aktuální hodnotu s *CONFIRM*. Bez zpětného nastavení dále s *EXIT*. Konec příkladu. Příklad pro nastavení alarmů na základě hlavního (HI-) alarmu Také zde vyvoláte menu na textovém poli jako ve výše uvedeném příkladu dotykem na pole PRESSURE. Dále v textovém poli s *ALARM*. Dále v poli menu s *HI AL*.
12 Nastavení nejnižšího (LO-) alarmu je odtud možné obdobně k tomuto příkladu prostřednictvím *LO AL*. 12 Nastavení nejvyšší hodnoty alarmu s *UP* nebo *DOWN*. Dále s *ON/OFF*. Aktivace nebo deaktivace alarmu s *ON* nebo *OFF*. Ukončení s *EXIT*. Aktivace nebo deaktivace alarmu (Indikace nebo zrušení symbolu ((( ))) ) platí jen pro aktuálně zobrazenou hodnotu. Konec příkladu. Dvakrát se opakujícím dotykem na pole PRESSURE se provede přepnutí indikace z relativního (rel) na absolutní (abs) tlak vzduchu a zpět. Všechny možnosti nastavení a vyvolání platí pro aktuálně zobrazenou hodnotu. 10 OBSLUHA A NASTAVENÍ FUNKCE DÉŠŤ (RAIN) Vedle přímého nastavení jednotek pro množství srážek v základním nastavení meteostanice může být dvakrát se opakujícím dotykem na levé pole přepínána sekce RAIN mezi následujícími indikacemi: Množství srážek za poslední hodinu Množství srážek za posledních 24 hodin Množství srážek za poslední týden Množství srážek za poslední měsíc U množství srážek za poslední týden a poslední měsíc se nejedná o množství k aktuálnímu časovému okamžiku, nýbrž o množství posledního kompletního týdne popř. kompletního měsíce. Všechny možnosti nastavení a vyvolání platí pro aktuálně zobrazenou hodnotu.
13 Důležité upozornění! Obsluha a nastavení funkce déšť odpovídají v podstatě všeobecně popsanému textu v předchozím úseku 9, takže zde postačí krátké vysvětlení drobných rozdílů oproti oddílu 9. Jelikož se ve funkci indikace déšť ušetří zobrazení minimálních hodnot, obsahuje vstupní menu pouze bod výběru *MAX* k indikaci různých maximálních množství srážek. Jelikož zde není zapotřebí minimálních alarmů, vstoupí menu okamžitě po vyvolání *ALARM* s obejitím volby HI AL- popř. LO AL přímo do nastavení vysokého alarmu (HI-), které je identické s oddílem Možnost nastavení alarmů je nabídnuta jen během indikací množství srážek za poslední hodinu popř. za posledních 24 hodin. Protože pro množství za poslední týden popř. za poslední měsíc není možná žádná přesná definice časového okamžiku alarmu, ušetří se tudíž jedna funkce alarmu. Vyvolání dotykem na pole TOTAL v sekci RAIN ukazuje kumulované celkové množství srážek od posledního vymazání. Toto množství může být vymazáno přes *RAIN TOTAL* s *CONFIRM*. 11 DOPLŇKOVÉ INFORMACE K FUNKCI VNĚJŠÍ TEPLOTY (OUTDOOR TEMP) Dvakrát se opakujícím dotykem na pole OUTDOOR může být přepnuto mezi následujícími indikacemi: Vnější teplota (Outdoor Temp) Pocitová teplota (Wind Chill) Rosný bod (Dew Point) Všechny možnosti nastavení a vyvolání platí pro aktuálně zobrazenou hodnotu. 12 DOPLŇKOVÉ INFORMACE K FUNKCI VÍTR Dvakrát se opakujícím dotykem na střed pole WIND může být přepnuto mezi následujícími indikacemi: Rychlost větru (Wind Speed) Směr větru (Wind Direction) (zkratka označení větrné růžice) Směr větru (Wind Direction) (počet stupňů) Rychlost nárazu větru (Wind Gust) Všechny možnosti nastavení a vyvolání platí pro aktuálně zobrazenou hodnotu.
14 12.1 OBSLUHA A NASTAVENÍ FUNKCE SMĚRU VĚTRU (WIND DIRECTION) 14 Ve funkci indikace směru větru se ušetří zobrazení minimálních nebo maximálních hodnot. Existuje však možnost zapnout alarmy směru větru. Vyvolat menu na textovém poli dotykem na střed pole WIND. Dále s *DIR AL*. V následujícím poli menu může být zapnuto až 16 jednotlivých alarmů (podle základního nastavení ve směru hodinových ručiček větrné růžice od N přes NNO atd. do NNW nebo od 0 přes 22,5 atd. do 337,5 ). K tomuto kroku je třeba s *UP* nebo *DOWN* zvolit směr větru a přes *(směr větru) ON/OFF* v levém horním rohu střídavě zapnout (ON) nebo vypnout (OFF). Aktivace nebo deaktivace každé=ho jednotlivého alarmu směru větru se provádí s *ON* nebo *OFF* v nižším kroku menu. Opuštění režimu s *EXIT*. 13 OBSLUHA A NASTAVENÍ FUNKCÍ PODSVÍCENÍ POZADÍ (LIGHT), BZUČÁKU (BUZZER) A ALARMU V POLI VÍTR (WIND) 13.1 PODSVÍCENÍ POZADÍ (LIGHT) Podsvícení pozadí meteostanice může být k lepší čitelnosti indikace displeje zapnuto (ON) popř. vypnuto (OFF) prostřednictvím dotyku na pole LIGHT. Ve stavu ZAP bude podsvícení pozadí zapnuto při každém dotyku na dotykový displej po dobu ca. 20 sekund. Stav zapojení (Enabled=ZAP/Disabled=VYP) bude po dobu 20 sekund zobrazen v textovém poli. V případě, že bude meteostanice s dotykovým displejem provozována na baterie, vede časté používání EL-osvícení pozadí k značném u snížení životnosti baterie. Proto se doporučuje,
15 provozovat meteostanici s dodaným síťovým adaptérem nebo vypnout osvícení pozadí (viz. výše) 13.2 BZUČÁK (BUZZER) Bzučák pro akustické potvrzovací a alarmové signály meteostanice mohou být dotykem na pole BUZZER zapnuty (ON) popř. vypnuty (OFF). Stav zapojení ON/OFF (ZAP/VYP) bude zobrazen přímo v poli BUZZER a dále po dobu ca. 20 sekund (Enabled=ZAP/Disabled=VYP) v textovém poli ALARM Po dotyku na pole ALARM v sekci WIND budou po časovém okamžiku vstupu číslovány a tříděny zobrazeny s *NEXT* všechny zapojené a aktivované alarmy (kromě časovaného alarmu), pro které byly dosaženy stavy alarmů od časového okamžiku posledního vymazání. Přitom je možno pro každý zobrazený alarm vyvolat s *ALARM* indikaci časového okamžiku vstupu příslušného alarmu s časem a datem. 14 PC-PŘIPOJENÍ Navíc důležitou vlastností indikace na LCD-displeji je to, že meteostanice umožňuje načtení všech naměřených a zobrazených časových a povětrnostních údajů ve formě kompletních statistických datových záznamů na PC UKLÁDÁNÍ DAT V PAMĚTI Pro rozsáhlou povětrnostní statistiku umožňuje základní stanice interní ukládání do paměti až do 1750 kompletních povětrnostních datových záznamů s přesným časem a datem. Tyto datové záznamy jsou ukládány do trvalé paměti s kruhovým zásobníkem (EEPROM) a jejich obsah zůstane zachován i při přerušení proudového napájení (např. při výměně baterií). Je-li vyčerpána kapacita paměti meteostanice, potom budou nejstarší datové záznamy přepsány novými přicházejícími datovými záznamy PŘERUŠENÍ PŘENOSU DAT Uložené povětrnostní údaje mohou být jen pomocí PC načítány, zpracovány a zobrazovány. Také nastavení intervalů zaznamenávání od 1 minuty do 12 hodin pro ukládání datových záznamů do paměti je možné jen prostřednictvím PC PŘIPOJENÍ A SOFTWARE Propojení meteostanice a PC se provádí pomocí COM-port-kabelu, který je obsažen v dodávce. Dále je rovněž zapotřebí nainstalovat na PC softwarový balíček Heavy
16 Weather Pro 3600, který je také součástí dodávky. Tento software umožňuje indikaci všech aktuálních povětrnostních údajů s grafickými symboly. Dále umožňuje indikaci, ukládání do paměti a výtisk statistických datových záznamů, jejichž objem přesahující max záznamů meteostanice je omezen pouze kapacitou operační paměti PC. Dále mohou být aktuální povětrnostní údaje začleněny pomocí softwarového modulu Web Publisher do webových stránek, jakož i statistické údaje s Weather Review graficky zobrazeny jako diagramy. Další detaily k tématu PCpřipojení je možno nalézt v souboru nápovědy (Help File) na instalační disketě. 15 TECHNICKÉ ÚDAJE 15.1 DATA EXTERIÉRU Dosah vysílače ve volném poli:... max. 100 m Intervaly měření vnějších hodnot:... každých 20 s Rozsah teploty: C až +59,9 C (indikace OFL mimo tento rozsah) Rozlišení:... 0,1 C Rozsah měření rel. vlhkosti vzduchu:.. 1% až 99% Rozlišení:... 1% Indikace množství srážek:... 0 až 999,9 mm (1 hod., 24 hod.) 0 až 2500 mm (poslední týden, poslední měsíc) 0 až 9999 mm (celkové množství) Rozlišení:... 0,5 mm Rychlost větru: až 180 km/h nebo 1 až 50 m/s Rozlišení:... 0,1 m/s Směr větru: grafické rozlišení 22,5 stupňů, numerické rozlišení znakový formát MHZ-PŘENOS DAT Intervaly měření termo-hygro-senzoru:..128 s (při větrném faktoru 10 km/h) nebo 32 s (při větrném faktoru >10 km/h, zde také indikace nárazu větru) 10 min. (nemůže-li základní stanice při 5 za sebou následujících pokusech přijmout žádná data, jsou všechny indikace mimo množství srážek --- ) 15.3 PŘENOS DAT KABELEM Intervaly měření termo-hygro-senzoru: s 15.4 DATA INTERIÉRU Intervaly měření vnitřních hodnot:... každých 20 s Teplotní rozsah: ,9 C až +59,9 C (indikace OFL mimo tento rozsah) 16
17 Rozlišení: ,1 C Rozsah měření rel. vlhkosti vzduchu :... 1% až 99% Rozlišení: % Rozsah měření tlaku vzduchu: hpa až 1099 hpa Rozlišení: ,1 hpa Doba trvání alarmu:... ca. 2 minuty PROUDOVÉ NAPÁJENÍ Základní stanice: Baterie:... Nebo síťové střídavé napětí:... Termo-hygro-senzor: Baterie:... 3 x 1,5 V-baterie tužkového typu AA, IEC LR6 (doporučeny alkalické baterie, doba životnosti bez podsvícení pozadí ca. 1 rok). síťový adaptér VSTUP 230VAC / 50HZ (používat jen dodaný síťový adaptér. Doporučeno při PCpřipojení a použití EL-podsvícení pozadí). 2 x 1,5 V-baterie typu Baby C (doporučeny alkalické baterie, doba životnosti ca. 2,5 roky). nebo... napájení kabelem ze základní stanice při použití síťového adaptéru PC-PŘIPOJENÍ Spojení:... COM-port-kabel (je součástí dodávky) Zpracování dat: jen prostřednictvím PC Software:... Heavy Weather Pro 3600 (je součástí dodávky) Intervaly záznamu: min až 12 h nastavitelné Soubor dat: Základní stanice:... max datových záznamů v kruhovém zásobníku -EEPROM PC:... max. kapacita operační paměti 15.7 ROZMĚRY Základní stanice: x 155 x 35 mm Termo-hygro-senzor: x 73 x 71,5 mm Dešťový senzor: x 137 x 70 mm Větrný senzor: x 197 x 60 mm
Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
VíceBezdrátová meteorologická stanice Kat. číslo 112.4055
Bezdrátová meteorologická stanice Kat. číslo 112.4055 Strana 1 z 12 1. Úvod Vaše nová profesionální bezdrátová meteorologická stanice se skládá ze základní stanice s vnitřními snímači pro teplotu v místnosti,
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 64 60 34
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 60 34 OBSAH Strana: Úvod... 2 Charakteristické vlastnosti... 2 Základní nastavení... 3 Výměna baterií... 4 LC-displej... 4 RUČNÍ NASTAVENÍ ČASU... 5 Používání meteostanice...
VíceMeteorologická stanice Linear
Meteorologická stanice Linear Funkce časový signál DCF-77 řízený rádiem s možností manuálního nastavení možnost volby (ON/OFF) příjmu časového signálu 12ti/24ti hodinový formát časové pásmo (±12 hodin)
VíceBEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE
Co dělat, když nefunguje graf V tomto programu může nastat situace, kdy nelze zobrazovat grafy. Pro zprovoznění grafů postupujte dle návodu: 1. Najděte adresář, ve kterém se nachází soubor EasyWeahter.exe
VíceMeteorologická stanice s detektorem blesků - VENTUS 266 (Ventus)
Meteorologická stanice s detektorem blesků - VENTUS 266 (Ventus) POPIS Meteorologická stanice VENTUS 266 má čas řízený rádiovým signálem DCF-77, datum, budík s funkcí Snooze, měření vnitřní a vnější teploty
VíceMeteorologická stanice Meteo Max
Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost
VíceBezdrátová meteorologická stanice Focus Plus
Bezdrátová meteorologická stanice Focus Plus Nastavení: 1. Nejprve do zařízení vložíme baterie. Všechny části LCD se na krátkou dobu rozsvítí. Následuje automatické nastavení vnitřních údajů na displeji
VíceMeteorologická stanice - VENTUS 831
Meteorologická stanice - VENTUS 831 POPIS Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří
VíceMeteorologická stanice - GARNI 835 Arcus (Garni technology)
Meteorologická stanice - GARNI 835 Arcus (Garni technology) POPIS Meteorologická stanice s barevným inverzním V.A. displejem s ultra černým pozadím s možností volby nastavení zobrazení až z 256 barev.
VíceUživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300
Uživatelský manuál Meteorologická stanice TECHNOLINE WS-2300 Obsah Obsah... 1 Úvodní upozornění:... 2 Požadavky na hardware PC:... 2 Obsah balení:... 2 Nastavení:... 2 Zapojení:... 2 Popis obrazovky:...
VíceMeteorologická stanice - VENTUS 827
Meteorologická stanice - VENTUS 827 POPIS Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří
VíceMLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
VíceNový VRF systém. Řídicí systém. Divize technické podpory
Nový VRF systém Řídicí systém Divize technické podpory 2014 ABV KLIMA S.R.O., ODERSKÁ 333/5, 196 00 PRAHA 9 - ČAKOVICE 28 Nový CMV systém řídicí systém 3.4 Centrální ovladač Centrální ovladač je dálkový
VíceMeteorologická stanice - GARNI 735
Meteorologická stanice - GARNI 735 POPIS Meteorologická stanice s měřením vnitřní a vnější teploty, relativní vlhkosti, barometrického tlaku, rychlosti a směru větru, dešťových srážek a předpovědí počasí
VíceFLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...
OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4
VíceUkazatel teploty, vlhkosti a předpovědi počasí. Obj.č. : 650235. Návod k použití
Ukazatel teploty, vlhkosti a předpovědi počasí Obj.č. : 650235 Návod k použití Úvod Gratulujeme Vám k získání přístroje s ukazatelem teploty, vlhkosti a předpovědi počasí. Naše výrobky byly vyvinuty, aby
VíceMeteorologická stanice - VENTUS 155A
Meteorologická stanice - VENTUS 155A POPIS - displej o velikosti 104 x 70 mm - celkové rozměry (v x š x h) 194 x 117 x 27 mm bez stojánku - možnost krátkodobého 10 s osvětlení displeje při napájení na
Vícefeeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções
feeling feeling rf D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceNÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS 1715 Funkce: - Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. - Předpověď počasí jasno - polojasno/oblačno - deštivo - přívalový déšť. - Přijímací frekvence 433MHz RF. - Až
VíceBEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE72 s barevným displejem, která patří
VíceDVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání
VíceSWS 105. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi EN CZ SK HU PL
SWS 105 User s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi WEATHER STATION WITH 2-DAY WEATHER FORECAST METEOROLOGICKÁ STANICE S 2DENNÍ PŘEDPOVĚDÍ POČASÍ METEOROLOGICKÁ
VíceENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
VíceAVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka
Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom
VícePROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC
Roman Gajda, Zahradní 14, 701 00 Ostrava 1, CZECH REPUBLIC tel. : (+ 420) 59 661 12 19 tel.: (+420) 603 18 18 41 e-mail: info@garni-meteo.cz PROFESIONÁLNÍ METEOROLOGICKÁ STANICE OREGON SCIENTIFIC Profesionální
VíceBezdrátový srážkoměr RGR122
Bezdrátový srážkoměr RGR122 Obj.č. : 640277 Návod k použití Úvod Děkujeme Vám za koupi bezdrátového srážkoměru RGR122. Tento přístroj disponuje následujícímu funkcemi: - měří denní množství a celkové množství
VíceDigitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití
COMMETER C3631 Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití Návod na použití teploměru-vlhkoměru COMMETER C3631 Přístroj je určen pro měření prostorové teploty a relativní
VíceDvoukanálový záznamník teploty Návod k použití
LOGGER R0121 Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty R0121 Přístroj je určen pro měření a záznam teploty až ze dvou externích teplotních sond, připojených pomocí
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
VíceBezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti
Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze
VíceZáznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití
LOGGER R3120 Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty a relativní vlhkosti R3120 Přístroj je určen pro měření a záznam okolní teploty a relativní vlhkosti
VíceMETEOROLOGICKÁ STANICE GARNI 857
METEOROLOGICKÁ STANICE GARNI 857 Popis Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří
VíceAnemometr (větroměr) WS 7000-15 k meteorologickým stanicím série WS (rádiový přenos naměřených údajů v pásmu 433 MHz) Objednací číslo: 10 71 40
NÁVOD K OBSLUZE Anemometr (větroměr) WS 7000-15 k meteorologickým stanicím série WS (rádiový přenos naměřených údajů v pásmu 433 MHz) Objednací číslo: 10 71 40 Tento návod k obsluze je součástí výrobku.
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
VíceOBSAH BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...1 MODEL A SPECIFIKACE...1 TLAČÍTKA A JEJICH FUNKCE...2 INDIKÁTORY A FUNKCE...5 PROVOZNÍ POKYNY...6
POZNÁMKA 1. Obrázek na obalu slouží pouze jako ukázka a může se lišit od Vámi zakoupeného produktu. 2. Před zahájením používání klimatizačního zařízení si pročtěte kapitolu BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. 3. Tato
VíceŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA
ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA ROZMĚRY TERMINÁLU CLOCK - Hodiny SET Změna MODE Mód FAN Ventilátor HOLD Ulož RESUME - Neakceptuj Strana 1 z 1 UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ Programovatelná postranní tlačítka LCD Displej
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39 Jakmile se ráno probudíte, získáte okamžitě nejdůležitější informace o čase, teplotě nebo o počasí. A na stěně či na stropě Vaší ložnice uvidíte, která hodina udeřila.
VíceHC-506 GM ELECTRONIC
Multimetr HC 506 Úvod Tento multimetr obsahuje mnoho užívaných funkcí, které jsou casto využívané pri merení v elektronice. Všechny funkce jsou navrženy pro snadnou obsluhu. Zarucuje rychlé použití kterékoli
VíceNávod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH
Návod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH 1 Úvod 18 2 Náhled a velikost.19 2.1 Materiál a barva..19 2.2 Velikost displeje a velikost instalace.19 3 Přehled funkcí a definice tlačítek....20 3.1 Stručný
VíceNávod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD
H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2
VíceVlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu
VíceDigitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití
COMMETER C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0111 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 46. Obsah
Obsah NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 62 46 Strana 1. Úvod...2 2. Rozsah dodávky...2 3. Účel použití meteorologické stanice...2 4. Bezpečnostní předpisy...2 Manipulace s bateriemi (akumulátory)...3 5. Základní
VíceIR-MONITOR návod k obsluze
IR-MONITOR návod k obsluze 1. Všeobecně 1.1 Infračerveným monitorem se seřizují, obsluhují a kontrolují elektronicky řízená oběhová čerpadla řady TOP-E / TOP-ED "Monitoring" ve vytápěcích zařízeních. Infračerveným
VíceNávod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru DS100
Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru DS100 Instalace obslužného programu: 1) Zapněte počítač a nechte naběhnout systémový program PC. Na monitoru bude základní obrazovka systému.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY
NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY Rádi bychom vám poděkovali za to, že jste si zakoupili naši klimatizaci. Před použitím klimatizační jednotky se důkladně seznamte s návodem k použití.
VíceZáznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití
ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 88
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 61 88 Tato stanice Vám podá informace o aktuální rychlosti a směru větru, o množství srážek, o tlaku vzduchu, na svém displeji Vám zobrazí venkovní teplotu a relativní vlhkost
VíceChronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin s bezdrátovým Chronis RTS/RTS L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis RTS / RTS L jsou programovatelné
VíceGR-2000 návod k použití. Obecně Svítidla tohoto typu jsou určena jak pro profesionální, tak pro domácí použití.
GR-2000 návod k použití Obecně Svítidla tohoto typu jsou určena jak pro profesionální, tak pro domácí použití. Vlastnosti: 1. Možnost volby z trvale svítícího na pouze nouzové a naopak, dle požadavku 2.
VíceMeteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem
VíceAC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
VíceŘídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
VíceNÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Elektrokola DEVRON
NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Elektrokola DEVRON ELEKTROKOLA SE STŘEDOVÝM MOTOREM SYSTÉM MAX DRIVE CHARAKTERISTIKA A ROZMĚRY MATERIÁL A ROZMĚRY: Schránka je vyrobena z PC plastu. LCD displej je vyroben z tvrzeného
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),
VíceNiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -
Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění
VíceSTL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE
STL 100 CZ Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dobře jej uschovejte. Záruční list je dodáván
Více45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components
45.16/1 LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální využití energie díky přesnému dodržování žádané hodnoty. Oblasti použití
Víceauromatic 620 VRS 620/3
auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu
VíceNávod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení
Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,
VíceE-Pro. Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi
E-Pro Elektronická regulace Řídící jednotka pro časové řízení místností s termostatickými hlavicemi IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / E-Pro E-Pro Adaptér E-Pro společně s termostatickými
VíceOBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ
OBSAH OBSAH Obsah balení... 2 Důležitá upozornění...3 Základní informace pro vedení tréninku...6 Přehled funkcí...7 Přenos signálu a metody měření Začínáme...8 Základní ovládání sporttesteru...9 Základní
VíceInstalační příručka DSC PC510 v1.0
Instalační příručka DSC PC510 v1.0 Obsah Úvod: 2 Vlastnosti 2 Specifikace 2 Instalace 3 Montáž ústředny 3 Montáž klávesnice 3 Kabeláž 4 Zapojení bezpečnostních zón 4 Zapojení zdroje 4 Programovatelný výstup
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Diktafon M-Voice 32. Obj. č.: 77 35 27
NÁVOD K OBSLUZE Diktafon M-Voice 32 Obj. č.: 77 35 27 OBSAH: 2 Str.: OBECNĚ... 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 POHLED NA PŘÍSTROJ... 4 POHLED NA DISPLEJ... 4 FUNKCE... 4 VLOŽENÍ / VÝMĚNA
VíceAUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ
AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ INFOTEL 2+ ČTÚ 2000 3 T 575 Návod k instalaci a obsluze 2 1 Obsah 1 Obsah 3 2 Všeobecně 4 2.1 Podmínky připojení 4 2.2 Podmínky záruky 4 3 Základní
VíceUživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF
Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF P/N 501-405120-2-20 REV 2.0 ISS 31MAY11 Copyright Obchodní známky a patenty Výrobce Verze Certifikace Směrnice Evropské unie Kontaktní informace
VíceRUČNÍ NASTAVENÍ ČASU. 8. Potom stiskněte znovu CLOCK tlačítko, se číslice den zabliká. Stiskněte SET/RESET
WS9767 - NÁVOD K POUŽITÍ TEPLOTNÍ STANICE S RÁDIOVĚ ŘÍZENÝMI HODINAMI A BUDÍKEM ENVIRONMENTÁLNÍ DOPADY PŘIJMU Teplotní stanice přijímá přesný čas pomocí bezdrátové technologie. Stejně jako u všech bezdrátových
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceH62.0.01.6B-01 strana 1 z 8. Návod k obsluze pro. přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 4 KOREKCE OFFSETU (NULOVÉHO BODU) STRMOSTI...
H62.0.01.6B-01 strana 1 z 8 Návod k obsluze pro přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 1 VŠEOBECNĚ...1 1.1 ROZSAHY POUŽITÍ:...1 1.2 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:...2 1.3 LIKVIDACE...2 2 OVLÁDÁNÍ...2
VíceNávod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru
Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru Instalace obslužného programu: 1) Zapněte počítač a nechte naběhnout systémový obslužný program PC. Na monitoru bude základní obrazovka systému.
VíceLUVION Delft, The Netherlands www.luvion.com
NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSAH BALENÍ PŘÍDAVNÉ KAMERY POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTKY (MONITORU) POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY (KAMERY) UVEDENÍ DO PROVOZU VOLBY MENU PÁROVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ TECHNICKÁ
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj.č. 481 39 09. Úvod (účel použití meteorologické stanice)
NÁVOD K OBSLUZE Obj.č. 481 39 09 Nastavení (posunutí) časového pásma...9 Ruční nastavení času...9 Ruční nastavení kalendáře (data)...10 Zapnutí nebo vypnutí příjmu časového rádiového signálu DCF-77...10
VíceZávlahové systémy profesionálů IRIMON. Ovládací jednotka PC+ a PCC+ 2014_10
Závlahové systémy profesionálů Ovládací jednotka PC+ a PCC+ 2014_10 www.irimon.cz 1 Technická charakteristika modulární ovládací jednotky PC+.... 3 Instalace a zapojení ovládací jednotky PC+.... 6 Instalace
VíceMultifunkční mini-diktafon
Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač
VíceDatalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
VíceTechnické parametry. 20x11x5 Hmotnost s vodiči Přesnost měření absolutní/relativní výšky ±9m/±3m Rozsah měření. 300 1100hPa
MVario je systém měřící atmosférický tlak, podle kterého vypočítává nadmořskou výšku, rychlost stoupání, klesání a dále provádí záznam extrému, signalizuje změny stoupání/klesání a upozorňuje na překročení
VíceDigitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití
COMMETER C0311 Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití Návod na použití digitálního teploměru COMMETER C0311 Přístroj je určen pro měření teploty připojitelnou termočlánkovou
VíceKuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VíceMinidiktafon EDIC mini LCD
Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální
Více2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.
Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,
VíceBezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným
VíceHlavní vlastnosti. Upozornění Aby se zabránilo nesprávnému použití DC konvertoru, přečtěte si prosím pozorně tento manuál.
Upozornění Aby se zabránilo nesprávnému použití DC konvertoru, přečtěte si prosím pozorně tento manuál. Složky soupravy dětského digitálního audio monitoru: Upozornění Pro Vaši bezpečnost používejte prosím
VíceBezpečnostní instrukce
Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních
Víceverze: 4.0 Březen, 2011
verze: 4.0 Březen, 2011 ONI Střežení Obsah Popis jednotky... 2 Základní funkce jednotky... 3 Odemčení/zamčení vozidla... 3 Zapnutí/vypnutí zapalování... 3 Odesílání polohy... 3 Alarm vozidla (univerzální
VíceDechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití
Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití Obsah 1. ÚVOD... 3 1.1. HLAVNÍ FUNKCE A VLASTNOSTI... 3 2. ZOBRAZENÍ KONFIGURACE A FUNKCÍ... 4 2.1. KONFIGURACE... 4 2.2. DISPLEJ...
VíceSMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE
SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE SMARTBOARD - PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE ÚVOD Monitorování velkého počtu funkcí je důležité pro zlepšování výkonů firem provozujících nákladní dopravu a pro snižování nákladů na
VíceNávod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací
GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VíceWT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele
WT8093 LCD Hodiny s displejem, měnící barvy Návod pro uživatele 1. Úvod Důležité informace o tomto produktu pro členy Evropské unie. Tento symbol na přístroji nebo na obalu přístroje značí, že likvidace
VíceDigitální dveřní kukátko
Digitální dveřní kukátko Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Snadné ovládání Velmi dobrý poměr výkon x cena Jednoduchá montáž www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu b) Vnější strana kukátka
VíceNÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89
NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 Buďte každé ráno po probuzení zcela uvolnění. Tyto aromatické hodiny zahrnují 4 přístroje v jednom: Aromatická terapie,
VícePoznámky: BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE S DOTYKOVÝM DISPLEJEM, SNÍMAČEM RYCHLOSTI A SMĚRU VĚTRU A DETEKTOREM DEŠŤOVÝCH SRÁŽEK WH1090
Poznámky: BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE S DOTYKOVÝM DISPLEJEM, SNÍMAČEM RYCHLOSTI A SMĚRU VĚTRU A DETEKTOREM DEŠŤOVÝCH SRÁŽEK WH1090 NÁVOD K POUŽITÍ Úvod Gratulujeme ke koupi této profesionální meteostanice!
Více