EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
|
|
- Pavel Mareš
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CRI(2001)1 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 6 BOJ PROTI ŠÍŘENÍ RASISTICKÝCH, XENOFOBNÍCH A ANTISEMITSKÝCH MATERIÁLŮ PO INTERNETU PŘIJATO 15 PROSINEC 2000 Štrasburk, 2001
2 Pro další informace o ECRI a jejích aktivitách laskavě kontaktujte: Secretariat of the European Commission against Racism and Intolerance Council of Europe F Strasbourg cedex Tel: +33(0) Fax:+33(0) combat.racism@coe.int Website:
3 Evropská komise proti rasismu a intoleranci (ECRI), připomínajíc Deklaraci, kterou přijaly hlavy států a vlád členských zemí Rady Evropy na svém Prvním summitu, konaném ve Vídni ve dnech října 1993; připomínajíc, že Akční plán pro boj proti rasismu, xenofobii, antisemitismu a nesnášenlivosti tvořící součást této deklarace vyzývá Výbor ministrů, aby ustavil Evropskou komisi proti rasismu a intoleranci, jejímž mandátem mj. bude formulovat pro členské státy doporučení pro všeobecnou politiku v této oblasti; připomínajíc rovněž Závěrečnou deklaraci a Akční plán, které přijaly hlavy států a vlád členských států Rady Evropy na svém Druhém summitu, konaném ve Štrasburku ve dnech října 1997; připomínajíc článek 4 Mezinárodní úmluvy o vyloučení všech forem rasové diskriminace; připomínajíc Doporučení Výboru ministrů členským státům č. R(92)19 o videohrách s rasistickým obsahem a Doporučení Výboru ministrů členským státům č. R(97)20 o nenávistných projevech ; připomínajíc, že ve svém Doporučení pro všeobecnou politiku č. 1 vyzývá ECRI vlády členských států Rady Evropy, aby zajistily, že národní trestní, občanské i správní právo bude výslovně a konkrétně bojovat proti rasismu, xenofobii, antisemitismu a nesnášenlivosti; zdůrazňujíc, že v témže Doporučení ECRI požaduje, aby bylo výše uvedenými odvětvími práva zvláště zajištěno, že mluvený, písemný nebo audiovizuální projev či jiné formy projevu, včetně elektronických médií, podněcující k nenávisti, diskriminaci nebo násilí vůči rasovým, etnickým, národ[nost]ním či náboženským skupinám nebo vůči jejich členům z důvodu, že k takové skupině přináleží, budou kvalifikovány jako trestné činy; sem by měla rovněž spadat výroba a distribuce příslušných materiálů i jejich přechovávání pro distribuci; s plným přihlédnutím k Všeobecným závěrům Evropské konference proti rasismu, konané ve Štrasburku ve dnech , jakožto k příspěvku evropského regionu ke Světové konferenci proti rasismu, rasové diskriminaci, xenofobii a k nim se vážící nesnášenlivosti, jež se konala ve dnech v jihoafrickém Durbanu; konstatujíc, že Evropská konference proti rasismu vyzvala zúčastněné státy, aby vyvinuly veškeré úsilí k soudnímu stíhání osob, jež nesou odpovědnost za podněcování k rasové nenávisti po internetu, a jejich společníků; vítajíc skutečnost, že se v Politické deklaraci přijaté na závěrečném zasedání Evropské konference dne členské státy Rady Evropy zavázaly, že budou bojovat proti všem formám projevu podněcujícím k rasové nenávisti a že podniknou kroky proti šíření takovýchto materiálů v médiích obecně a po internetu zvláště; jsouc si vědoma akcí a iniciativ, jež v tomto směru podniká Organizace spojených národů, OECD, Rada Evropy a Evropská unie; vítajíc pokrok, kterého Rada Evropy dosáhla při potlačování trestné činnosti v kybernetickém prostoru, zvláště pak práci na návrhu Úmluvy o kyberkriminalitě, a doufajíc, že tento první mezinárodní nástroj na potlačování trestné činnosti v kybernetickém prostoru bude vbrzku hotov; nicméně litujíc, že tato pracovní verze Úmluvy zatím neobsahuje ustanovení o rasistických, xenofobních a antisemitských trestných činech spáchaných na internetu; 3
4 jsou si vědoma toho, jaký pozitivní příspěvek může internet přinést při boji proti rasismu a nesnášenlivosti v celosvětovém měřítku, konstatujíc, že internet představuje dosud nebývalý prostředek usnadňující přeshraniční předávání informací o problematice lidských práv ve vztahu k antidiskriminaci; zdůrazňujíc, že používání internetu k vytvoření sítí pro výchovu, vzdělávání a zvyšování povědomí v oblasti boje proti rasismu a nesnášenlivosti je správnou praxí, jež by měla být podporována a dále rozvíjena; jsouc hluboce znepokojena tím, že s cílem podněcovat nesnášenlivost nebo rasovou či etnickou nenávist využívají internetu také jednotlivci i skupiny k šíření rasistických, xenofobních a antisemitských materiálů; jsou přesvědčena o odhodlání členských států Rady Evropy bojovat proti fenoménu rasismu, xenofobie, antisemitismu a intolerance, jenž narušuje demokracii, a tedy i zakročovat účinně proti využívání internetu k rasistickým, xenofobiím a antisemitským účelům; jsou si vědoma, že již svou samou povahou si internet vyžaduje řešení na mezinárodní úrovni a tedy i ochotu ze strany všech států čelit podněcování rasové nenávisti a tím zajistit, že bude převládat princip úcty k lidské důstojnosti; doporučuje vládám členských států, aby: zařadily problematiku boje proti rasismu, xenofobii a antisemitismu do veškeré současné i budoucí práce na mezinárodní úrovni, jejímž cílem je potlačit na internetu protizákonný obsah; v této souvislosti přemýšlely o zvláštním protokolu k budoucí Úmluvě o kyberkriminalitě týkající se boje proti rasistickým, xenofobním a antisemitským trestným činům spáchaným po internetu; přijaly potřebná opatření k posílení mezinárodní spolupráce a vzájemné pomoci mezi orgány prosazování zákona po celém světě tak, aby mohly účinněji zasahovat proti šíření rasistických, xenofobních a antisemitských materiálů po internetu; zajistily, že se příslušná národní legislativa bude vztahovat i na rasistické, xenofobní a antisemitské trestné činy spáchané prostřednictvím internetu a že bude osoby, jež jsou za trestné činy tohoto typu odpovědné, trestně stíhat; 4 vyvíjely trvalé úsilí ke školení orgánů prosazování zákona v problematice šíření rasistických, xenofobních a antisemitských materiálů po internetu; přemýšlely v této souvislosti o ustavení národního poradního orgánu, jenž by mohl působit jako stálé monitorovací středisko, prostředník a partner při vypracovávání kodexů jednání; podporovaly stávající antirasistické iniciativy na internetu a rozvoj nových internetových stránek věnovaných boji proti rasismu, xenofobii, antisemitismu a nesnášenlivosti; na základě svých technických funkcí vyjasnily odpovědnost hostitele obsahu, poskytovatele obsahu a zveřejňovatele stránek za šíření rasistických, xenofobních a antisemitských zpráv;
5 podporovaly samoregulační opatření internetového odvětví v boji proti rasismu, xenofobii a antisemitismu na síti, jako jsou antirasistické horké linky, kodexy jednání a filtrovací software, a podněcovaly v této oblasti další výzkum; zvyšovaly povědomí veřejnosti o problému šíření rasistických, xenofobních a antisemitských materiálů po internetu a zvláštní pozornost přitom věnovaly zvyšování povědomí mezi mladými uživateli internetu zvláště dětmi pokud jde o možnost narazit na takové rasistické, xenofobní a antisemitské stránky a o jejich potenciální nebezpečnosti. 5
6
7
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(2000)21 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 5 POTÍRÁNÍ NESNÁŠENLIVOSTI A DISKRIMINACE SMĚŘUJÍCÍ VŮČI MUSLIMŮM PŘIJATO
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(98)29 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 3 POTÍRÁNÍ RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI SMĚŘUJÍCÍ VŮČI ROMŮM PŘIJATO 6 BŘEZEN
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(97)36 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 2 SPECIÁLNÍ INSTITUCE PRO BOJ PROTI RASISMU, XENOFOBII, ANTISEMITISMU A RASOVÉ
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(96)43 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 1 POTÍRÁNÍ RASISMU, XENOFOBIE, ANTISEMITISMU A JINÉ NESNÁŠENLIVOSTI PŘIJATO
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(2004)26 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 8 O POTÍRÁNÍ RASISMU A BOJI PROTI TERORISMU PŘIJATO 17. BŘEZNA 2004 Štrasburk,
EVROPSKÁ KOMISE VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 10 O POTIRANI RASISMU A RASOVE DISKRIMINACE VE SKOLNIM VZDELAVANI A JEHO PROSTREDNICTVIM
CRI(2007)6 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 10 O POTIRANI RASISMU A RASOVE DISKRIMINACE VE SKOLNIM VZDELAVANI A JEHO
E VROPSKÁ KOMISE VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 9 O BOJI PROTI ANTISEMITISMU PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI PŘIJATO 25.
CRI (2004) 37 Version tchèque Czech version E VROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 9 O BOJI PROTI ANTISEMITISMU PŘIJATO 25. ČERVNA 2004 Štrasburk, 9 září
majíce na zřeteli, že cílem Rady Evropy je dosáhnout větší jednoty mezi jejími členy,
Dodatkový protokol k Úmluvě o počítačové kriminalitě o kriminalizaci činů rasistické a xenofobní povahy spáchaných prostřednictvím počítačových systémů Členské státy Rady Evropy a další smluvní strany
Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 4.3.2015 B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení Komise v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu o boji proti pohlavnímu zneužívání
17057/13 lr/bl 1 DG D 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. prosince 2013 (OR. en) 17057/13 FREMP 202 JAI 1091 COPEN 223 DROIPEN 152 SOC 998 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví Rada 16573/13
Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 14. 10. 2013 2013/2183(INI) NÁVRH ZPRÁVY o plánu EU proti homofobii a diskriminaci na základě sexuální orientace a genderové
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 9. 2012 2011/0369(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 Návrh stanoviska Mariya Gabriel (PE491.303v02-00) k návrhu nařízení Evropského parlamentu
10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2016 (OR. en) 10254/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace COHOM 78
17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2013 (11.12) (OR. en) 17605/13 SOC 1029 EGC 30 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 15905/13 SOC 913 EGC 18
12950/17 eh/lk 1 DG B 2B
Rada Evropské unie Brusel 9. října 2017 (OR. en) 12950/17 AGRI 530 FAO 41 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Datum: 9. října 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace
8361/17 mp/kno 1 DG B 2B
Rada Evropské unie Brusel 25. dubna 2017 (OR. en) 8361/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 25. dubna 2017 Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7783/17 + ADD 1 Předmět:
RÁMCOVÁ ÚMLUVA NA OCHRANU NÁRODNOSTNÍCH MENŠIN
RÁMCOVÁ ÚMLUVA NA OCHRANU NÁRODNOSTNÍCH MENŠIN COUNCIL OF EUROPE CONSEIL DE L EUROPE Co je to Rámcová úmluva na ochranu národnostních menšin? Rámcová úmluva, která vstoupila v platnost 1. února 1998, je
10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389
DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille
DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille 1 Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi
2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. prosince 2011 (05.12) (OR. en) 17537/11 ENFOPOL 413 COPEN 342 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu:
*** NÁVRH DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 3. 9. 2012 2011/0431(APP) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady, kterým se stanovuje víceletý rámec pro Agenturu
15638/17 jp/mb 1 DGD 1C
Rada Evropské unie Brusel 11. prosince 2017 (OR. en) 15638/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 7. prosince 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 11761/3/17
8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B
Rada Evropské unie Brusel 8. května 2019 (OR. en) 8808/19 AUDIO 71 DIGIT 88 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 8769/19 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců /
Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády
Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády Na základě článku X. Jednacího řádu vlády zřizuje vláda své poradní orgány, které jsou
Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 5. května 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0063 (NLE) 14869/16 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: JAI 1003 FREMP 197 DROIPEN 198 COCON 28 COHOM 151 COPEN 359 EDUC
15412/16 ls/lk 1 DGD 1C
Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2016 (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Č. předchozího
7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. března 2011 (OR. en) 7370/11 SOC 205 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7166/11 SOC 184 Předmět: Evropský pakt pro
Právní opatření požadovaná Úmluvou o právech osob se zdravotním postižením, zejména sluchovým postižením
Právní opatření požadovaná Úmluvou o právech osob se zdravotním postižením, zejména sluchovým postižením Neslyšící s nadějí 2014 1) Historie 2) Světová federace neslyšících 3) Obsah Úmluvy 4) Česká republika
Dokument ze zasedání B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 4.3.2015 B8-0220/2015 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení Komise v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu o boji proti pohlavnímu zneužívání
Spojené Národy S/RES/1889 (2009) In Czech Language
Spojené Národy S/RES/1889 (2009) In Czech Language Rada Bezpečnosti Zařazení: Obecné 5. října 2009 Usnesení 1889 (2009) Přijaté Radou Bezpečnosti na jejím 6196 - tém zasedání, 5. října 2009 Rada Bezpečnosti,
12473/17 eh/el/rk 1 DG B 2B
Rada Evropské unie Brusel 26. září 2017 (OR. en) 12473/17 AGRI 495 FAO 36 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Návrh závěrů Rady pro
15410/16 lr/kno 1 DG B 1C
Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 PROCIV 174 COCON 34 COSDP 1029 DEVGEN 223 ENV 813 FORETS 66 ONU 99 RECH 359 RELEX 903 SAN 260 TELECOM 192 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel:
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««Výbor pro zahraniční věci 2009 PŘEDBĚŽNÉ ZNĚNÍ 2004/2214(INI) 24. 2. 2005 NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zahraniční věci pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní záležitosti PŘEDLOHA ZPRÁVY
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 ««««««««««««2009 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní záležitosti PŘEDBĚŽNÁ VERZE 2005/2008(INI) 24. 2. 2005 PŘEDLOHA ZPRÁVY o ochraně menšin a politikách boje proti
Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.
Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17
PŘEDKLÁDACÍ ZPRÁVA PRO PARLAMENT
207 9. funkční období 207 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dodatkový protokol k Úmluvě o počítačové kriminalitě o kriminalizaci činů rasistické
Dokument ze zasedání B7-2011/0000. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 14. 9. 2011 B7-2011/0000 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2011 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o reakci
Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) 13375/14 PROCIV 77 JAI 688 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 13013/14 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.
Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 19. února 2016 (OR. en) 6229/16 LIMITE SOC 76 GENDER 10 ANTIDISCRIM 10 FREMP 30 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Výbor stálých zástupců Č. předchozího
RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125
RADA EVROPSKÉ U IE Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125 POZ ÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího
14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. listopadu 2007 (19.11) (OR. en) 15362/07 RECH 378 ATO 155 COMPET 388 REGIO 52 TELECOM 147 POZNÁMKA Odesílatel: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát 14690/1/07
PUBLIC. Brusel 21. května 2010 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 9837/10 LIMITE
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2010 (OR. en) 9837/10 LIMITE PUBLIC PROCIV 67 JAI 435 COCON 25 SAN 117 SOC 352 COHAFA 44 COTER 40 ENFOPOL 135 COSDP 425 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální
CRI (97) 50 Version tchèque Czech version. Evropská Komise proti Rasismu a Intoleranci. Situace v jednotlivých zemích, návrhy opatření:
CRI (97) 50 Version tchèque Czech version Evropská Komise proti Rasismu a Intoleranci Situace v jednotlivých zemích, návrhy opatření: ČESKÁ REPUBLIKA Internetová adresa ECRI: www.coe.int/ecri ÚVOD Evropská
EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI
CRI(2003)8 Version tchèque Czech version EVROPSKÁ KOMISE PROTI RASISMU A NESNÁŠENLIVOSTI VŠEOBECNÉ POLITICKÉ DOPORUČENÍ ECRI Č. 7 DOPORUČENÍ PRO NÁRODNÍ LEGISLATIVU K BOJI PROTI RASISMU A RASOVÉ DISKRIMINACI
RADA EVROPY STRÁŽCE LIDSKÝCH PRÁV SHRNUTÍ
RADA EVROPY STRÁŽCE LIDSKÝCH PRÁV SHRNUTÍ Nečlenský stát Rady Evropy (Bělorusko) ČLENSKÉ STÁTY SÍDLO A ZASTOUPENÍ ROZPOČET Albánie, Andorra, Arménie, Ázerbajdžán, Belgie, Bosna a Herzegovina, Bulharsko,
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.10.2017 COM(2017) 607 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dodatkového protokolu doplňujícího Úmluvu Rady Evropy o prevenci terorismu (CETS č. 217) jménem
9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B
Rada Evropské unie Brusel 9. června 2016 (OR. en) 9997/16 JAI 549 DROIPEN 107 COPEN 193 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 9. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:
Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.
Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)
PŘIJATÉ TEXTY Prozatímní znění
Evropský parlament 204-209 PŘIJATÉ TEXTY Prozatímní znění P8_TA-PROV(209)0239 Základní práva osob afrického původu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 26. března 209 o základních právech lidí afrického
EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI) 4. 3. 2008
EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI) 4. 3. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10 Małgorzata Handzlik (PE400.607v01-00) Bílá kniha o zdravotních problémech souvisejících
6122/15 el/bl 1 DG D 1C
Rada Evropské unie Brusel 11. února 2015 (OR. en) 6122/15 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Závěry Rady o kybernetické diplomacii CYBER 5 RELEX 114 JAIEX
A8-0349/17. Fabio De Masi, Matt Carthy, Martina Anderson, Liadh Ní Riada, Lynn Boylan, Marie-Christine Vergiat za skupinu GUE/NGL
9. 12. 2015 A8-0349/17 17 Bod odůvodnění E E. vzhledem k tomu, že šetření vedená výborem TAXE odhalila, že obdobná daňová rozhodnutí nejsou vydávána pouze v Lucembursku, ale jsou běžná na různých místech
Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16
ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.9.2012 COM(2012) 525 final ZPRÁVA KOMISE RADĚ v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě CS CS ZPRÁVA KOMISE RADĚ v
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
Delegace naleznou v příloze priority EU pro spolupráci s Radou Evropy v letech 2016 a 2017 ve znění přijatém Radou dne 18. ledna 2016.
Rada Evropské unie Brusel 18. ledna 2016 (OR. en) 5339/16 COSCE 1 CFSP/PESC 38 COHOM 1 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát Rady Delegace 14919/15 COSCE
PUBLIC LIMITE CS. Brusel 7. února 2012 (09.02) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 5738/12 LIMITE SPORT 4 DOPAGE 1 SAN 9 JAI 35
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 7. února 2012 (09.02) (OR. en) 5738/12 LIMITE PUBLIC SPORT 4 DOPAGE 1 SAN 9 JAI 35 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího
70. Výbor na svém 573. a 574. zasedání 8. srpna 2002 (viz CEDAW/C/SR.573 a 574) posoudil druhou pravidelnou zprávu České republiky (CEDAW/C/CZE/2).
Příloha č. 2 k usnesení vlády České republiky ze dne 2003 č. Česká republika 70. Výbor na svém 573. a 574. zasedání 8. srpna 2002 (viz CEDAW/C/SR.573 a 574) posoudil druhou pravidelnou zprávu České republiky
PUBLIC /16 vc/lr/bl 1 DG D LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 14629/16 LIMITE PV/CONS 60 JAI 965 COMIX 763
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 2. prosince 2016 (OR. en) 14629/16 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět: LIMITE PUBLIC PV/CONS 60 JAI 965 COMIX 763 3501. zasedání Rady Evropské unie (spravedlnost a vnitřní
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE 20.8.2009
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.8.2009 K(2009) 6464 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE 20.8.2009 o mediální gramotnosti v digitálním prostředí pro vyšší konkurenceschopnost audiovizuálního
Dokument ze zasedání. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0016/2018
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0212/2019 20.3.2019 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-0016/2018 v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu o základních
SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0313/2016 } B8-0316/2016 } RC1 7.3.2016 SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ předložený v souladu s čl. 128 odst. 5 a čl. 123 odst. 4 jednacího řádu a nahrazující
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.4.2015 COM(2015) 150 final 2015/0075 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Pozměňovacího protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací, kterou
Dokument ze zasedání. předložený na základě prohlášení Rady a Komise. v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu
Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0587/2016 9.5.2016 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení Rady a Komise v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu o hodnocení Agendy 2030
9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14
9080/17 zs/rk 1 DGD 2C
Rada Evropské unie Brusel 11. května 2017 (OR. en) 9080/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 11. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Delegace 8028/1/17 REV 1 Předmět:
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zahraniční věci. Pozměňovací návrh, který předložil poslanec Cem Özdemir za skupinu Verts/ALE
EVROPSKÝ PARLAMENT 1999 Výbor pro zahraniční věci 2004 28. 9. 2004 PE 347.184/1-31 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-31 Předběžný návrh doporučení (PE 347.184) Emilio Menéndez del Valle vztahy EU Indie Pozměňovací
NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0151(COD)
Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 7.11.2016 2016/0151(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1 Práva dítěte. Evropská unie podporuje práva dítěte v souladu s článkem 3 Smlouvy o Evropské unii. Tato práva jsou součástí základních
NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 11. 6. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o diskriminaci
8831/16 mp/lk 1 DG C 1
Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE
8.2.2017 A8-0023/1 1 o Albánii za rok 2016 Bod 23 a (nový) 23a. upozorňuje na to, že právo na život, včetně práva řady dětí navštěvovat školu a žít běžný společenský život, podrývají v Albánii stále existující
Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada
Nezávislost Inovace Kvalita Vnímavost. Etický kodex skupiny
Nezávislost Inovace Kvalita Vnímavost Etický kodex skupiny Jean-Louis PECH GŘ skupiny ACTIA 1 Již od svého založení naše skupina vychází a roste díky silným hodnotám, které zaručují její dlouhodobou životnost
15406/16 aj/kno 1 DG B 1C
Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15406/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace SOC 788
Rada Evropy. Charta Rady Evropy o výchově k demokratickému občanství a lidským právům
Rada Evropy Charta Rady Evropy o výchově k demokratickému občanství a lidským právům 1 Rada Evropy (Council of Europe) je mezivládní organizace podporující spolupráci 47 zemí v rozvoji právního státu,
Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) Stálý výbor pro operativní spolupráci v oblasti vnitřní bezpečnosti 7824/1/17 REV 1, 12095/13
Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) 8420/2/17 REV 2 LIMITE PUBLIC COSI 81 ENFOPOL 197 CRIMORG 87 ENFOCUSTOM 108 CYBER 61 JAI 361 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Rada Č. předchozích 10336/11
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
Podpora profesionálních sociálních služeb - standardy kvality a etické pokyny pro poskytovatele služeb
Podpora profesionálních sociálních služeb - standardy kvality a etické pokyny pro poskytovatele služeb Brno, 20.3.2018 Herbert Paulischin herbert.paulischin@liwest.at Východiska Evropský pilíř sociálních
Návrh závěrů uvedených v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Na tomto znění se dohodly všechny delegace.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (27.04) (OR. en) 9057/11 CULT 27 EDUC 80 SOC 347 COMPET 149 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č.
1. Komise přijala dne 8. dubna 2014 sdělení o rámci pro činnost z Hjógo na období po roce 2015: Řízením rizik k dosažení odolnosti 1
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. května 2014 (19.05) (OR. en) 9884/14 PROCIV 44 COHAFA 52 DEVGEN 127 ENV 452 ONU 59 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců /
Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 22. 4. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o mikrogeneraci
Pražská deklarace. Nový evropský přístup k bezpečnějšímu Internetu pro děti
Pražská deklarace Nový evropský přístup k bezpečnějšímu Internetu pro děti Ministerská konference Bezpečnější internet pro děti společný boj proti nelegálnímu obsahu a škodlivému chování on-line 20. duben
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2015 COM(2015) 631 final 2015/0285 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Pozměňovacího protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím, kterou
Etický kodex sociálních pracovníků
Etický kodex sociálních pracovníků 1. Etické zásady Sociální práce je založena na hodnotách demokracie, lidských práv a sociální spravedlnosti. Sociální pracovníci proto dbají na dodržování lidských práv
10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C
Rada Evropské unie Brusel 8. června 2017 (OR. en) 10152/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. června 2017 Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 9454/17 Předmět: COSI
Kampaň proti rasismu a násilí z nenávisti. Realizuje Agentura pro sociální začleňování, Úřad vlády ČR
Kampaň proti rasismu a násilí z nenávisti Realizuje Agentura pro sociální začleňování, Úřad vlády ČR Násilí z nenávisti Jednání motivované předsudky nebo nenávistí namířené proti osobě, skupinám, jejich
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0025/37. Pozměňovací návrh. Jörg Meuthen, Sophie Montel za skupinu EFDD
21.2.2018 A8-0025/37 37 Jörg Meuthen, Sophie Montel Bod 17 a (nový) 17a. naléhavě žádá, aby žádosti o azyl byly předkládány na velvyslanectvích členských států EU v zemích původu žadatelů o azyl a vyřizovány
CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE
25.11.2014 B8-0286/23 23 Bod odůvodnění I I. vzhledem k tomu, že neomezená hospodářská soutěž a rovné podmínky pro společnosti, které podpoří investice, jsou pro toto hospodářské odvětví klíčové, protože
Představení programu FNNO HANA ŠILHÁNOVÁ, NROS MIROSLAV KUNDRATA, NADACE PARTNERSTVÍ
Představení programu FNNO HANA ŠILHÁNOVÁ, NROS MIROSLAV KUNDRATA, NADACE PARTNERSTVÍ ZAHAJOVACÍ KONFERENCE PROGRAMU FNNO, 24. 9. 2013 Zprostředkovatel Nadace rozvoje občanské společnosti (hlavní partner)
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2167(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 17. 12. 2013 2013/2167(INI) NÁVRH ZPRÁVY o zahraniční politice EU ve světě kulturních a náboženských rozdílů (2013/2167(INI)) Výbor pro zahraniční
9640/16 el/lk 1 DGE 1C
Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) 9640/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 30. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace JEUN 41 EDUC
Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.
Evropská rada Brusel 18. října 2018 (OR. en) EUCO 13/18 CO EUR 16 CONCL 5 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (18. října 2018) závěry Delegace
8028/1/17 REV 1 el/vho/hm 1 DGD 2C
Rada Evropské unie Brusel 4. května 2017 (OR. en) 8028/1/17 REV 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců (část II)/Rada FREMP 43 COPEN 101
Problematika migrace v právu Evropské unie
Problematika migrace v právu Evropské unie Mgr. Ing. Petr Wawrosz, Ph.D. Vysoká škola finanční a správní; Institut evropské integrace, NEWTON College, a. s. Vědeckopopularizační seminář Evropská unie a
ZPRÁVA ECRI ČESKÁ REPUBLIKA
CRI(2009)30 Version tchèque Czech version ZPRÁVA ECRI ČESKÁ REPUBLIKA (čtvrtý monitorovací cyklus) Schváleno 2. dubna 2009 Zveřejněno 15. září 2009 ECRI Secretariat Directorate General of Human Rights
LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
14.3.2014 Úřední věstník Evropské unie L 74/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 240/2014 ze dne 7. ledna 2014 o evropském kodexu chování pro partnerskou spolupráci