DORUČOVÁNÍ DO ZAHRANIČÍ
|
|
- Martin Kubíček
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 DORUČOVÁNÍ DO ZAHRANIČÍ MICHAELA JANOČKOVÁ Právnická fakulta, Masarykova univerzita, ČR Abstract in original language Příspěvek se věnuje tématu doručování do zahraničí. Především se zaměřuje na rozlišení aplikační přednosti jednotlivých mezinárodních právních předpisů za situace, kdy se střetávají předpisy EU, mezinárodní úmluvy a vnitrostátní právo. Uvedené instrumenty jsou porovnávány. Věnuje se zejména nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech a Úmluvě o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních ze dne Key words in original language Doručování v zahraničí, Nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 o doručování soudních a mimosoudních písemností v zahraničí, Úmluvě o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině. Abstract This contribution is focused on service abroad, mainly on differentiation in application hierarchy of each of international documents in situation of concurrence of EU regulations, international treaties and national law. Mentioned instruments are compared. It is pursued especially on Regulation (EC) No 1393/2007 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters and Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters. Key words Service abroad, Regulation (EC) No 1393/2007 on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters, Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters. Doručování je jedním ze základních institutů procesního práva, které na sebe váže důležité důsledky pro další postup v řízení, jakými jsou například plynutí lhůt, stanovení právní moci rozhodnutí, vykonatelnost a případně i uznatelnost rozhodnutí v zahraničí. Právě pro poslední ze zmíněných příkladů je doručování do zahraničí klíčovou otázkou. Při procesu uznávání se obecně klade důraz na dodržování práva na spravedlivý proces, jehož obsahem je i právo být slyšen v průběhu řízení, moci tvrdit rozhodné
2 skutečnosti a předkládat důkazy. 1 Těchto oprávnění však může účastník využít pouze tehdy, když je mu řádně doručeno a má tak možnost seznámit se s předmětem řízení, podaným návrhem (žalobou) a především mít i dostatečný časový prostor na přípravu své obhajoby a protinávrhů. Z toho důvodu mezi sebou státy uzavíraly dvoustranné a později vícestranné dohody o právní pomoci, jejichž nedílnou součástí byla i vzájemná pravidla pro doručování soudních a mimosoudních listin z jednoho státu do druhého. Jak již bylo výše zatím neurčitě uvedeno, existuje vícero právních nástrojů, které se této problematiky dotýkají. Cílem tohoto příspěvku je proto osvětlit jejich vzájemnou aplikační posloupnost a poukázat na hlavní rysy jednotlivých právních předpisů. V zásadě tedy můžeme vycházet z následující hierarchie: 1/ dotčené státy jsou členskými státy EU a dopadá na ně unijní právo 2/ existuje dvoustranná či vícestranná mezinárodní smlouva, jež mezi dotčenými státu otázku doručování upravuje 3/ pokud nelze aplikovat žádný z uvedených postupů dle norem mezinárodního práva, je nutno použít normy práva vnitrostátního V právním prostředí ČR tedy mluvíme o těchto právních nástrojích regulace této otázky: 1/ nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech a o zrušení nařízení Rady (ES) č- 1348/2000 (v textu dále jen Nařízení ) 2 2/ dvoustranné smlouvy o právní pomoci, jejichž valná část vznikla ještě před rokem Vícestrannou aplikovatelnou smlouvou je Úmluva o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních ze dne na půdě Haagské konference mezinárodního práva soukromého (v textu dále jen Úmluva ). Dodnes 1 Řádným doručením je taktéž zajištěna rovnost stran a dodržena zásada kontradiktornosti řízení a tím de facto ochrana zájmů strany žalované/odpůrce. Srov. např. Bohůnová, P.: Doručování v komunitárním styku ve světle judikatury Evropského soudního dvora. Právní fórum, 2006, č. 10, s I další předpisy EU obsahují specifickou právní úpravu doručování, a to především nařízení Rady (ES) č. 805/2004 o evropském exekučním titulu, a. Tato problematika však přesahuje rámec příspěvku. Pro další informace viz Bělohlávek, A. J. Doručování v komunitárním a mezinárodním právu soukromém především v souvislosti s civilním řízením soudním a před rozhodci. Bulletin advokacie, 2006, č. 6, s. 26.
3 používané dvoustranné smlouvy jsou uzavřeny např. s Polskem, SRN či Slovenskem. 3/ zákon č. 93/1967 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesím, ve znění pozdějších předpisů (dále v textu jen jako ZMPS ). Zvláštní úpravu obsahuje i zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a to konkrétně v 50j (v textu dále jen o.s.ř. ). 3 Vnitrostátní právní úprava Doručování do zahraničí je v o.s.ř. upraveno jediným výše uvedeným paragrafem, který odkazuje prioritně na mezinárodní úpravu doručování do zahraničí. V případě, že tato alternativa není aplikovatelná, použije se ZMPS. Významným je odstavec druhý, který reaguje na situace, kdy není možné určit přesné datum doručení písemnosti adresátovi. Mezinárodní právní úprava obsahuje specifické řešení této otázky. Jestliže by však nebyla použitelná, bude se za den doručení listin adresátovi považovat den, kdy jsou soudu doručeny takové listiny, z nichž jednoznačně vyplývá, že soudní zásilka byla adresátovi jistě doručena. Důraz je kladen především na posouzení, zda je možno z úkonu adresáta učiněného vůči soudu dovodit, že mu bylo určitě řádně doručeno. 4 Právní fikcí je tak stanoven náhradní den doručení. 5 V ZMPS je problematika doručování zohledněna v 58 až 60, přičemž se svým textem velmi podobá níže uvedeným instrumentům mezinárodního práva. Ve věcech právní pomoci, kam doručování listin jistě patří, by se měly justiční a další orgány stýkat s cizozemskými subjekty prostřednictvím centralizovaného orgánu, jímž je Ministerstvo spravedlnosti ČR. Písemnosti, jež nebyly opatřeny překladem do češtiny či slovenštiny, budou doručeny příjemci pouze předpokladu, že je dobrovolně přijme. Tento subjekt by však měl být poučen o následcích odmítnutí přijetí listin v zemi původu dokladů. 59 ZMPS se pak zvlášť věnuje pravomocem českých diplomatických nebo konzulárních orgánů v zahraničí ve věcech doručení a dalších. Pro doručení se všemi důsledky dle českého práva postačí, aby 3 Srov. Např. Škárová, M. a kol.: Občanský soudní řád s vysvětlivkami a judikaturou. Praha: Linde Praha, a.s., 2009, s Srov. např. David, L. a kol: Občanský soudní řád. Komentář. I. díl. Praha: Wolters Kluwer ČR, a.s., 2009, s K tématu také srov. Drápal, L., Bureš, J. a kol.: Občanský soudní řád I. 1 až 200 za. Komentář. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2009, s. 273.
4 byly listiny doručeny v zahraničí podle českého práva, ačkoli tento postup nevyhovuje normám v místě, kde byly listiny doručovány. 6 Praktickému provádění povinností vyplývajících z právních předpisů se věnuje i Instrukce Ministerstva spravedlnosti ze dne 30.dubna 2004 č.j. 56/2004-MO-J, kterou se upravuje postup justičních orgánů ve styku s cizinou ve věcech občanskoprávních a obchodněprávních. Instrukce se v problematice doručení věnuje určení kompetentních orgánů pro jednotlivé činnosti a detailní stanovení postupů při vyřizování agend plynoucích z mezinárodních závazků ČR 7. Úmluva o doručování v zahraničí Úmluva o doručování v zahraničí je prvním ze široce používaných nástrojů mezinárodního práva, který upravuje problematiku doručování v mezistátním měřítku. Byla přijata dne , přičemž účinnosti nabyla V současné době má 61 smluvní států a kromě Malty a Rakouska jsou jí vázány všechny státy EU. Pro ČR je účinná od Úmluva si v preambuli stanoví za cíl zajištění včasného doručení soudních i mimosoudních písemností v cizině a v tomto smyslu zdokonalit vzájemnou právní pomoc zjednodušením a urychlením postupu při doručování. V prvním článku textu se Úmluva co se týče oblasti působnosti vymezuje jak pozitivně, tak negativně. Vztahuje se pouze na doručování ve věcech občanských a obchodních, a to listin zasílaných jak justičními orgány, tak i orgány administrativními, správními 9. Zároveň je však výslovně vyloučena možnost zaslání dokumentů do ciziny, aniž by odesílající subjekt znal adresu subjektu, jemuž je zásilka určena Srov. Kučera, Z.: Mezinárodní právo soukromé. 7. opravené a doplněné vydání. Brno Plzeň: Doplněk a Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, s.r.o., 2009, s Instrukce určuje celý postup orgánů v rámci mezinárodní právní pomoci, kam lze zahrnout právě především otázku doručování, dále také zajištění důkazů apod. Upravuje různé okruhy od určení v jakém jazyce mají být jednotlivé dokumenty vypracovány, přes určení orgánu kompetenčního k odeslání či přijetí různých žádostí až po kvalitu papíru a formální náležitosti listin. 8 ČR se stala členským státem Úmluvy jako nástupnický stát předchozích státních uspořádání. Jmenovaná Úmluva tak byla na území ČR aplikována již od roku Srov. Tichý. L. a kol.: Evropské právo. 3 vydání. Praha: C. H. Beck, 2006, s Blíže k rozlišení soudních a mimosoudních doručovaných písemností srov. Kapitán, Z.: Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část X. Úprava přeshraničíního doručování písemností ve věcech civilních v rámci Evropské unie. Právní fórum, 2005, č. 11, s V případě, že odesílající subjekt nezná adresu adresáta, bude nutno využít jiných metod a postupů k jejímu zjištění, teprve poté bude možné zasílat dokumenty. Ačkoli je
5 Úmluva zakotvuje pět způsobů doručování. 1/ prostřednictvím ústředních orgánů 2/ prostřednictvím diplomatických zástupců či konzulárních úředníků 3/ přímo poštou 4/ prostřednictvím oprávněných úředních osob 5/ jiným způsobem, které si smluvní strany dohodnou ad 1/ První možnost obsažená v článku 2 Úmluvy upravuje postup zasílání, kdy je vždy doručovaná písemnost dodána ústřednímu orgánu dožádaného státu (viz níže), který listiny doručí buď 1. způsobem, který je přípustný podle právního řádu státu, kde se doručuje, nebo 2. zvláštní formou, kterou žadatel o doručení požaduje. Pokud by bylo doručováno na základě první možnosti, je přípustné doručit také prostým způsobem 11, a to za předpokladu, že s tím adresát bude souhlasit a dobrovolně písemnost přijme. Pro usnadnění a sjednocení spolupráce států byla v dotčené Úmluvě založena tradice Haagské konference mezinárodního práva soukromého v ustanovování 12 tzv. ústředních orgánů, které plní úkoly uložené úmluvami smluvním státům. Každý stát proto určí svůj ústřední orgán, jehož vnitřní fungování a organizace se však řídí již vnitrostátním právem. 13 Ústřední orgán je subjektem, jemuž jiné oprávněné orgány, organizace a osoby smluvního státu předávají písemnosti k doručení do zahraničí (žadatelé). Stejně tak přijímá ze zahraničí dokumenty, jež je nutno doručit v rámci takový postup legitimní, mnohdy způsobuje velké průtahy v řízení, má za následek ustanovení opatrovníka podle 29 o.s.ř. a tím i nemožnost následného uznání rozhodnutí doručujícího státu v zahraničí. 11 Doručování můžeme obecně rozlišit na formální a prosté. Při formálním zasílání se postupuje podle norem upravujících doručování státu, v níž se adresát nachází, tedy včetně právní úpravy fikce doručení apod. Srov. Kučera, Z.: Mezinárodní právo soukromé. 7. opravené a doplněné vydání. Brno Plzeň: Doplněk a Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, s.r.o., 2009, s Ústředním orgánem může být již existující subjekt, který smluvní stát určí, nebo naopak nová instituce či organizace, která je za účelem plnění povinností plynoucích státu z Úmluvy vytvořena. 13 Ústředním orgánem je dle prohlášení ČR Ministerstvo spravedlnosti.
6 území jeho státu původu. Ústřední orgán doručovanou písemnost předává dožádanému ústřednímu orgánu spolu s žádostí podle vzoru dle Úmluvy. 14 Úmluva vytvořila systém vzorů pro předávání informací o postupu doručování v dožádaném státě, tedy zejména vzory listin žádosti o doručení, přes oznámení o nemožnosti doručit až po potvrzení o řádném doručení. Tyto vzory jsou použitelné i pro další možnosti doručování uvedené ve výčtu výše. Poté, co je proveden pokus o doručení, vyhotoví ústřední orgán (či jiný k tomu pověřený orgán) osvědčení o doručení podle vzoru připojeného k Úmluvě. Nutný obsah osvědčení upravuje článek 6 odst. 2 Úmluvy 15, přičemž výslovně ukládá sdělit i důvody, proč nebyla zásilka případně doručena. Velmi významnou úpravou je stanovení důsledků (ne)doručení pro další postup řízení orgánu, který požádal o doručení předvolání (či jiné obdobné listiny) v zahraničí a adresát se k jednání nedostavil. Dle článku 15 odst. 1 není možné za uvedených podmínek vydat ve věci rozhodnutí, dokud nebude zjištěno, že písemnost byla doručena v souladu s právem státu, na jehož území k doručování došlo (i např. doručením fikcí apod.), případně byly dokumenty odevzdány adresátovi nebo byly doručeny do jeho bydliště jiným způsobem podle Úmluvy. Vždy je však nutné, aby k doručení (kteroukoli z uvedených metod) došlo v dostatečném předstihu před jednáním tak, aby odpůrci byl zachován dostatečný časový úsek pro přípravu obhajoby svých zájmů. Z této zásady může existovat výjimka, pokud členský stát provede prohlášení podle článku 15 odst. 2, že i bez splnění kritérií uvedených v předchozím odstavci je možno vydat rozhodnutí ve věci. Úmluva však stanoví podmínky, jež musí být kumulativně splněny, a to, že: a) písemnost byla zaslána jedním ze způsobů stanovených touto úmluvou, b) uplynula lhůta, kterou soud považuje za přiměřenou, nejméně však šest měsíců ode dne odeslání písemnosti, Blíže článek 3, 6 a 7 Úmluvy, Je nutno upozornit, že oficiální český překlad tohoto článku přístupný k z PC_8411_number1=85/1982&PC_8411_p=6&PC_8411_l=85/1982&PC_8411_ps=10# je nepřesný, ne-li nesprávný. Původní anglický text zní: The certificate shall state that the document has been served and shall include the method, the place and the date of service and the person to whom the document was delivered. If the document has not been served, the certificate shall set out the reasons which have prevented service. Osvědčení proto musí obsahovat způsob, místo a datum doručení a určení osoby, které byly listiny předány.
7 c) přes veškeré účelně vynaložené úsilí nebylo možno od příslušných orgánů dožádaného státu osvědčení obdržet. 16 Pro zmírnění tvrdosti výše uvedených ustanovení má soud státu, odkud byly dokumenty zasílány, možnost prominout zmeškání lhůty v případě, že se odpůrce nedozvěděl o obsahu doručovaných listin včas bez svého zavinění a důvody, jež odpůrce uvádí, jsou zřejmě opodstatněné. Posouzení těchto okolností však vždy náleží orgánu, který ve věci rozhodl. Aby byla zachována právní jistota všech dotčených subjektů, omezuje Úmluva právo požádat o prominutí lhůty stanovením časového limitu osobě, jež doručení (vydání rozhodnutí) napadá, a je kladen důraz na zásady, že všechny subjekty si mají být vědomi svých práv a povinností a že neznalost práva neomlouvá. Pokud je tedy žádost o prominutí lhůty podána po uplynutí přiměřené lhůty od okamžiku, kdy se odpůrce o rozhodnutí dozvěděl, nemůže být žádost přijata. Smluvní státy mohou prohlásit, jaká lhůta je dle jejich práva přiměřená. 17 Výslovně jsou z šíře aplikovatelnosti této výjimky vyloučena rozhodnutí týkající se osobního stavu. Velký důraz je kladen na vyhotovení všech dokumentů v příslušných jazycích tak, aby byla žádost o doručení srozumitelná jak doručujícímu subjektu, tak zároveň aby i doručovaná listina byla vypracována v jazyce, kterému rozumí adresát. 18 Tento přístup je další z opor zachování práva na spravedlivý proces. Dožádaný orgán je oprávněn odmítnout doručení písemností, které odpovídají ustanovením Úmluvy, a to v případě, že by doručením byla dotčena svrchovanost nebo bezpečnost dožádaného státu. O takové překážce bezodkladně dožádaný ústřední orgán vyrozumí žadatele o doručení, včetně specifikace důvodu odepření doručení. 19 ad 2/ Pokud proti takovému postupu nevysloví smluvní stát, na jehož území se má doručovat, námitku, a nejedná se o státního příslušníka státu, jež doručení provádí, je přípustné, aby doručení listin dle Úmluvy bylo provedeno přímo prostřednictvím diplomatických zástupců či konzulárních úředníků státu původu doručovaných dokumentů. 20 Úmluva také připouští 16 Další výjimkou z pravidla je možnost rozhodujícího orgánu vydat předběžné nebo zajišťovací opatření, ačkoli nebyly splněny podmínky prokázání řádného doručení straně žalované Taková lhůta musí být vždy delší než 1 rok. Blíže čl. 16 odst. 2 Úmluvy. Např. články 5 odst. 3 či 7 Úmluvy. Čl. 13 odst. 2: Vyřízení žádosti nemůže být odepřeno, je-li jediným důvodem pro odepření výlučná pravomoc v příslušné věci podle právního řádu dožádaného státu nebo nelze-li podle tohoto právního řádu uplatnit nárok v řízení, jehož se žádost týká. 20 Veškeré výhrady a prohlášení smluvních států, včetně kompletního výpisu smluvních států jsou přístupné z:
8 doručování prostřednictvím týchž osob dalšího smluvního státu. Jako výjimečné označuje Úmluva doručení diplomatickou cestou. Vždy se musí jednat o doručení bez použití donucovacích prostředků. ad 4/ Dle Úmluvy je možno doručovat také prostřednictvím oprávněných úředních osob, kdy takový subjekt státu, ve kterém byla písemnost vyhotovena, případně osoba, jež má právní zájem na soudním řízení, ji předají přímo oprávněným úředním osobám státu, kde má být doručeno. Proti takovému postupu mohou státy vznést námitku. ad 5/ Smluvní státy Úmluvy mohou dle čl. 11 Úmluvy přijmout zvláštní úpravu doručování mezi sebou 21 a to především ve věci doručování přímo mezi konkrétními orgány jednotlivých států. Tento typ mezinárodních smluv je hojně využíván (typicky smlouvy o právní pomoci), jelikož reaguje na zvláštnosti vzájemných vztahů mezi konkrétními zeměmi. Jak bylo v úvodu výkladu k Úmluvě uvedeno, je záměrem Úmluvy pomoci zajistit efektivní a rychlé doručování do zahraničí a to při současném zachování vysokého standardu procesních práv osoby, jíž je doručováno. Z toho důvodu Úmluva také nevylučuje, aby mezi sebou smluvní státy doručovaly i jinými způsoby než byly Úmluvou upraveny, avšak za podmínky, že taková cesta doručení bude v souladu s právními předpisy státu, na jehož území má být doručováno Doručování podle Nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech Rada ES prvotně vypracovala Úmluvu o doručování soudních a mimosoudní písemností, tato úmluva však nikdy nevstoupila v platnost. Na text uvedené úmluvy bylo navázáno dne , kdy bylo přijato nařízení č. 1348/2000, kdy byly odstraněny některé formalismy a proces doručování byl vůči původní úmluvě zjednodušen 22. Tento předpis byl předchůdcem současné právní úpravy použitelné od Ačkoli na Dánsko nebylo nařízení v době jeho vstupu v platnost aplikovatelné, potvrdilo Dánsko svým prohlášením svůj záměr provádět Tento webový odkaz je použitelný i pro prohlášení učiněné státy k dalším způsobům doručení Dvoustranné i vícestranné mezinárodní smlouvy. Srov. Tichý. L. a kol.: Evropské právo. 3 vydání. Praha: C. H. Beck, 2006, s. 803.
9 obsah uvedeného nařízení na základě paralelní dohody uzavřené s Evropským společenstvím. 23 Cílem Nařízení je zlepšit a zrychlit zasílání soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních mezi členskými státy. Vůči výše zmiňované Úmluvě zavádí explicitní lhůty, během nichž by mělo být nejpozději doručeno a další instrumenty běžně používané v rámci blízké spolupráce států v EU 24. Obdobně jako v Úmluvě nalezneme i v Nařízení téměř shodné vymezení rozsahu, kdy jsou z jeho působnosti výslovně vyloučeny věci celní, daňové, další správní věci. Ani Nařízení nepřipouští doručovat do zahraničí bez znalosti místa bydliště adresáta. 25 Nařízení stejně jako Úmluva definuje ústřední orgán, ty však zde hrají jinou roli. Nařízení totiž ve snaze zjednodušit a zefektivnit proces doručování postoupilo k odstranění mezikroku v podobě zasílání a přijímání dokumentů prostřednictvím ústředních orgánů (jako jednu z forem zasílání), a stanovilo, že zasílání písemností bude probíhat přímým a nejrychlejším možným způsobem mezi přijímajícími a odesílajícími subjekty. 26 K zasílání listin by měl být použit jakýkoli vhodný způsob, který však zajistí, že doručovaná písemnost bude věrně odpovídat listinám odeslaným a bude snadno čitelná. Pro sjednocení postupu při odesílání a dalších činnostech je k Nařízení taktéž připojeno množství formulářů (7) a poměrně podrobně je rozebírána problematika jazyka, v němž má být vyhotovena písemnost či žádost o doručení atd. Každý stát oznámí Komisi, jakou formou je ochoten přijímat dokumenty určené k doručení na svém území a zároveň specifikuje jazyky, v nichž má být vyhotovena žádost o doručení 23 Text prohlášení je obsažen v Úředním věstníku L 331 ze dne na straně 21, který je dosažitelný z webových stránek Evropského soudního atlasu, sekce věnované doručování. 24 Např. používání jednotných formulářů, prvky elektronické komunikace a zvěřejňování a hledání informací prostřednictvím Internetu apod. 25 K vymezení pojmu občanskoprávní věci blíže Kapitán, Z.: Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část X. Úprava přeshraničíního doručování písemností ve věcech civilních v rámci Evropské unie. Právní fórum, 2005, č. 11, s Každý stát určí a poté oznámí Komisi kontaktní údaje uvedených orgánů. Jejich definici nalezneme v článku 2 Nařízení. Odesílající orgány odpovídají za odesílání dokumentů doručovaných do jiného členského státu., přijímající pak za příjem listin z jiného členského státu. Ústřední orgány zde plní roli jakéhosi supervizního orgánu, který poskytuje informace odesílajícím orgánům a řeší složité případy. Ve výjimečných případech a na žádost odesílajícího subjektu může figurovat při předávání žádosti o doručení příslušnému přijímajícímu orgánu. (blíže čl. 3 Nařízení). Informace o doručování v jednotlivých státech EU jsou dostupné na webových stránkách Evropského soudního atlasu.
10 podle vzoru. 27 formality. Pro listiny není vyžadováno ověření ani rovnocenné Článek 6 10 Nařízení podrobně upravují postup doručení listin. V předpisech EU týkajících se uznání a výkonu cizozemských rozhodnutí je kladen velký důraz na řádné a včasné 28 doručení listin straně žalované/odpůrci. Proto se nařízení snaží zajistit jak rychlost doručení, tak i splnění všech podmínek, aby byla chráněna procesní práva adresáta doručovaných listin a odesílající subjekt byl řádně a písemně uvědoměn o doručení (datum), ale i případných problémech při doručování (chybějící informace nebo písemnosti, překlad listin apod.). Stěžejní je doručení návrhu na zahájení řízení či jiné rovnocenné písemnosti. 29 Přijímající orgán zajistí doručení sám, pomocí prostředků podle vnitrostátního práva nebo způsobem, jaký vyžaduje odesílající orgán. Takový postup však nesmí být v rozporu v právem státu, kde se listiny doručují. Všechny nezbytné kroky k doručení musí být učiněny ve lhůtě do jednoho měsíce. Pokud není možno lhůtu dodržet, musí přijímající orgán neprodleně uvědomit orgán odesílající a i nadále se snažit o doručení. 30 Přijímající orgán je povinen seznámit adresáta listin s jeho právem odepřít přijetí listin, a to za podmínky, že není vyhotovena v jazyce (jazycích) podle článku 8 Nařízení. Odmítnout přijetí či vrácení listin je možno do jednoho týdne od jejich doručení. Přijímající orgán o takové situaci neprodleně uvědomí orgán odesílající a vrátí žádost a dokumenty, jejichž překlad je vyžadován. Datem doručení v tomto případě bude doručení písemností s 27 Česká republika přijímá dokumenty v listinné podobě prostřednictvím pošty, faxem a poté prostředky elektronické komunikace. Formulář žádosti je možno vyplnit v češtině, slovenštině, angličtině a němčině. 28 Posouzení včasnosti doručení je vždy individuální vzhledem ke konkrétním okolnostem případu, kdy přiměřený časový interval umožní zajistit si procesní obranu. Blíže viz ESD ze dne ve věci 166/80 Klomps v. Michel. Bohůnová, P.: Doručování v komunitárním styku ve světle judikatury Evropského soudního dvora. Právní fórum, 2006, č. 10, s Evropský soudní dvůr judikoval, že pod pojem návrh na zahájení řízení můžeme subsumovat taktéž platební rozkaz (rozsudek ESD ze dne ve věci 166/80 Klomps v. Michel, příp. rozsudek ESD ze dne ve věci C-474/93 Hengst Import v. Campese). Pro zjištění adresy žalovaného je nutno učinit vše, aby bylo zajištěno právo žalovaného se účinně bránit.(rozsudek ESD ze dne C-172/91 ve věci Plastic Products v. Pluspunkt. Blíže Bohůnová, P.: Doručování v komunitárním styku ve světle judikatury Evropského soudního dvora. Právní fórum, 2006, č. 10, s Blíže článek 7 Nařízení.
11 řádným překladem (článek 8 odst. 2 Nařízení) Obecně je však za datum doručení považován den, který určí právo státu, kde je doručováno. 31 Pro provedení formálních procedur spojených s doručováním vypracuje přijímající orgán potvrzení o provedení všech postupů, a to na jednotném formuláři, který odešle žadateli o doručení. Stejně jako v případě Úmluvy si každá strana nese sama své náklady, žadatel však hradí výlohy spojené s činností soudního úředníka či použitím zvláštního způsobu doručení, který byl použit na žádost odesílajícího orgánu (blíže článek 11 Nařízení). 32 Další možností zasílat v souladu s nařízení je podle čl. 13 Nařízení cestou konzulární nebo diplomatickou. I v tomto případě má adresát právo písemnost odmítnout s tím, že budou listiny žalovaným/odpůrcem zasílány přímo konkrétnímu subjektu, jehož prostřednictvím mu byla listina doručena. Následující způsob doručování je zasílání pomocí klasických poštovních služeb, kdy potvrzení o doručení nahrazuje kvalifikovaná forma poštovních služeb v podobě doporučené zásilky zasílané spolu s dodejkou či jiným dokladem, který je odesílateli schopen zajistit potvrzení o přijetí písemnosti. (článek 14 Nařízení) Poslední formou zasílání je tzv. doručení přímé prostřednictvím soudních úředníků či jiných autorizovaných osob, a to v případě, že takový postup připouští vnitrostátní právo státu doručení. Také Nařízení se vypořádává se situací, kdy se žalovaný k jednání nedostaví, ačkoli mu bylo dle Nařízení doručováno předvolání či jiná obdobná listina, a to (téměř) stejně jako Úmluva, včetně otázky možnosti vydání rozhodnutí, ačkoli nemá soud k dispozici potvrzení o doručení a přípustnosti a podmínek prominutí zmeškání lhůty. 33 V článku 20 Nařízení upravuje vzájemný vztah k jiným mezinárodním smlouvám s obdobným nebo stejným obsahem. Nařízení má přednost před jinými dvou či vícestrannými úmluvami co se týče otázek, na které se Nařízení vztahuje. Jmenovitě je uvedena Úmluva a poté IV. protokol připojený k Bruselské úmluvě z roku Také nařízení připouští doručování pomocí jiných procedur, avšak za předpokladu, že jsou s Nařízením slučitelné 34 a umožňuje promítnutí zásady maximální 31 Výše uvedená pravidla se vztahují i na další způsoby doručování soudních i mimosoudních písemností Pravidla pro stanovení úhrady upravuje odst. 3 článku 11 Nařízení. Až na několik formulačních změn je úprava stejná. Blíže článek 19 Nařízení. Blíže články Nařízení.
12 výhodnosti35. Naopak Nařízení neomezuje aplikovatelnost dalších mezinárodních právních předpisů týkajících se mezinárodní právní pomoci vypočtených v článku Na rozdíl od Úmluvy specifikuje Nařízení závazek členských států EU chránit osobní údaje a zachovat důvěrnost informací zjištěných a poskytnutých během procesu doručování. Závěrem lze shrnout, že pro zajištění budoucí uznatelnosti rozhodnutí soudů v zahraničí je nutno dodržovat v příspěvku uvedenou posloupnost a náležitosti doručování v zahraničí. Přijaté procedury pro zasílání dokladů vytváří dostatečnou ochranu zájmů strany žalované, nicméně jsou vyvážené, aby v důsledku nedocházelo ke znevýhodnění žalobce z důvodu, že žalovaný má své sídlo/bydliště v zahraničí. Dva nejvýznamnější mezinárodní právní instrumenty týkající se doručování, Úmluva a Nařízení, obsahují téměř stejnou právní úpravu a podmínky doručování. Můžeme tak konstatovat, že doručování v rámci zemí EU i v okruhu členských států Úmluvy je na stejné kvalitativní úrovni. Samozřejmě Nařízení ustavuje vyšší formu spolupráce v souvislosti s užšími vztahy mezi členskými státy EU a na rozdíl od Úmluvy stanovuje například lhůty. Je však nutno konstatovat, že mnohé státy svých mezinárodních závazků nedbají (i státy EU) a doručování tak zůstává alespoň tak palčivým místem v mezinárodním měřítku, jako při zasílání vnitrostátním. Literature: - Zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších předpisů. - Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů. - Úmluva o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních z 15. listopadu 1965 (vyhláška ministra zahraničních věcí č. 85/1982 Sb.). - Nařízení Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech. 35 Blíže Kapitán, Z.: Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část X. Úprava přeshraničíního doručování písemností ve věcech civilních v rámci Evropské unie. Právní fórum, 2005, č. 11, s Členské státy o takových dohodách zašlou oznámení Komisi (článek 20 odst. 3 Nařízení). 36 Blíže Pauknerová, M.: Evropské mezinárodní právo soukromé.1. vydání. Praha: C. H. Beck, 2008, s 313.
13 - David, L. a kol: Občanský soudní řád. Komentář. I. díl. Praha: Wolters Kluwer ČR, a.s., Drápal, L., Bureš, J. a kol.: Občanský soudní řád I. 1 až 200 za. Komentář. 1. vydání. Praha: C. H. Beck, Kučera, Z.: Mezinárodní právo soukromé. 7. opravené a doplněné vydání. Brno Plzeň: Doplněk a Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, s.r.o., Pauknerová, M.: Evropské mezinárodní právo soukromé.1. vydání. Praha: C. H. Beck, Tichý. L. a kol.: Evropské právo. 3 vydání. Praha: C. H. Beck, Bělohlávek, A. J. Doručování v komunitárním a mezinárodním právu soukromém především v souvislosti s civilním řízením soudním a před rozhodci. Bulletin advokacie, 2006, č Bohůnová, P.: Doručování v komunitárním styku ve světle judikatury Evropského soudního dvora. Právní fórum, 2006, č Kapitán, Z.: Evropský justiční prostor ve věcech civilních. Část X. Úprava přeshraničíního doručování písemností ve věcech civilních v rámci Evropské unie. Právní fórum, 2005, č. 11. Contact @mail.muni.cz
ÚMLUVA o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních (uzavřená dne 15.
22.3.2016 L 75/3 PŘEKLAD ÚMLUVA o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních (uzavřená dne 15. listopadu 1965) SMLUVNÍ STÁTY TÉTO ÚMLUVY, přejíce si vytvořit
Doručování. Petra Bohůnová
Doručování Petra Bohůnová Osnova 1) Úvod doručování a jeho význam (důsledky nedoručení písemnosti) přeshraniční doručování a doručování v EU 2) Doručování v mezinárodním styku 3) Doručování v komunitárním
Doručování. Petra Bohůnová
Doručování Petra Bohůnová Osnova 1) Úvod doručování a jeho význam (důsledky nedoručení písemnosti) přeshraniční doručování a doručování v EU 2) Doručování v mezinárodním styku 3) Doručování v komunitárním
Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.6.2013 COM(2013) 338 final 2013/0177 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rakousko a Malta zmocňují, aby v zájmu Evropské unie přistoupily k Haagské úmluvě ze dne 15.
Justiční akademie ČR Pavla Belloňová, Pavel Simon 22. dubna ČLENSKÉ STÁTY EU (Bez Dánska)
Justiční akademie ČR Pavla Belloňová, Pavel Simon 22. dubna 2013 1 ČLENSKÉ STÁTY EU (Bez Dánska) 1 Nařízení o dokazování Nařízení Rady (ES) č. 1206/2001 ze dne 28. května 2001 o spolupráci členských států
Justiční spolupráce, výkon rozhodnutí, insolvence, doručování. Justiční spolupráce. Proč justiční spolupráce? JUDr. Tomáš Pezl
Justiční spolupráce, výkon rozhodnutí, insolvence, doručování JUDr. Tomáš Pezl Justiční spolupráce Poprvé se objevila ve Smlouvě o Evropské unii Třetí pilíř Společná politika upravená v ust. čl. 81 89
VYMÁHÁNÍ VÝŽIVNÉHO S MEZINÁRODNÍM PRVKEM
VYMÁHÁNÍ VÝŽIVNÉHO S MEZINÁRODNÍM PRVKEM Michaela Janočková, 2012 Co je to výživné? Obecně - Pravidelně se opakující dávka finančních prostředků, jež mají sloužit k pokrytí životních a jiných potřeb oprávněné
Obsah Celex č. Ustanovení (čl., písm., bod, odst. apod.) 32004L0080 čl 3 odst. 1 a 2. Obsah. Poznámka. Ustanovení (bod novely) Hodnocení slučitelnosti
Srovnávací tabulka návrhu právního předpisu ČR s legislativou ES - návrh novely zákona č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti a o změně a doplnění některých zákonů Ustanovení
Evropské mezinárodní právo soukromé a procesní. JUDr. Klára Drličková, Ph.D.
Evropské mezinárodní právo soukromé a procesní JUDr. Klára Drličková, Ph.D. Obsah předmětu Opakování mezinárodní právo soukromé, právo EU Evropský justiční prostor pojem, vývoj, současný stav Určování
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t
205 9. funkční období 205 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Republikou Kazachstán o vzájemné právní pomoci
Rozhodčí soud při EACCL ROZHODČÍ ŘÁD
Rozhodčí soud při EACCL ROZHODČÍ ŘÁD 1 1. Rozhodčí soud při EACCL (dále jen Soud ) je servisní organizací pro rozhodce s ní spolupracující ( 3). Soud není stálým rozhodčím soudem ve smyslu ust. 13 zákona
Příloha č. II. Srovnávací tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU
Příloha č. II Srovnávací tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 97/1963 Sb., o
ROZDÍLOVÁ TABULKA. Předkladatel: Ministerstvo spravedlnosti. Ustanovení Obsah CELEX číslo Ustanovení Obsah. Čl. 63. Účel osvědčení
ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních, a zákon č. 91/2012
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským
Tento dokument byl zpracován útvary Komise po konzultaci s Evropskou soudní sítí ve věcech občanských a obchodních (
PRAKTICKÝ PRŮVODCE PRO POUŽÍVÁNÍ NAŘÍZENÍ O DOKAZOVÁNÍ (nařízení Rady (ES) č. 1206/2001 ze dne 28. května 2001 o spolupráci soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech) Tento
Petr Lavický
Petr Lavický 1. 12. 2009 Předmět výkladu Novela o. s. ř. provedená zákonem č. 7/2009 Sb. (tzv. souhrnná novela o. s. ř.) a některé další související změny Novelizované oblasti Příslušnost Zastoupení Zaznamenávání
Město Nové Hrady SMĚRNICE RADY MĚSTA NOVÉ HRADY Č. 1/2011. Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností.
Město Nové Hrady SMĚRNICE RADY MĚSTA NOVÉ HRADY Č. 1/2011 Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností Část I. Úvodní ustanovení Rada Města Nové Hrady stanoví podle 102 odst. 2 písm. n) zákona
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o přizpůsobení několika právních aktů v oblasti práva, které stanoví použití regulativního
Mezinárodní obchod. Právní aspekty
Mezinárodní obchod Právní aspekty Obsah přednášky Právo mezinárodního obchodu Mezinárodní právo soukromé Metoda přímá Metoda kolizní Kupní smlouva v mezinárodním obchodě 2 Právo mezinárodního obchodu právem
Nejvyšší soud Datum rozhodnutí: 10/13/2010 Spisová značka: 20 Cdo 4468/2008 ECLI:CZ:NS:2010:20.CDO
Soud: Nejvyšší soud Datum rozhodnutí: 10/13/2010 Spisová značka: 20 Cdo 4468/2008 ECLI: ECLI:CZ:NS:2010:20.CDO.4468.2008.1 Typ rozhodnutí: USNESENÍ Heslo: Exekuce Předběžná otázka Přerušení řízení Dotčené
Zákon č.500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č.413/2005 Sb. se mění t a k t o :
Zákon č.500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č.413/2005 Sb. se mění 1. V části první se za ustanovení 8 vkládá nová hlava která zní : HLAVA III OBECNÝ POSTUP SPRÁVNÍCH ORGÁNŮ PŘI ELEKTRONICKÉM VYŘIZOVÁNÍ
Jednotný rozhodčí a poplatkový řád
Jednotný rozhodčí a poplatkový řád I. Preambule 1. Základním účelem rozhodčího řízení před podepsanými rozhodci je efektivní, nezávislé a nestranné řešení majetkového sporu mezi účastníky. Rozhodci postupují
Nařízení Brusel I uznání a výkon rozhodnutí
Nařízení Brusel I uznání a výkon rozhodnutí Roman Kališ 1. Úvod Před vstupem České republiky do Evropské unie byla úprava uznání 1 a výkonu soudních rozhodnutí obsažena v zákoně č. 97/1963 Sb., o mezinárodním
Cíl prezentace Poskytnout přehled o aplikačním rozsahu nařízení ES z oblasti evropského justičního prostoru (EJP), která upravují problematiku rodinné
Rodinné právo v evropských nařízeních Petra Bohůnová 2010 Cíl prezentace Poskytnout přehled o aplikačním rozsahu nařízení ES z oblasti evropského justičního prostoru (EJP), která upravují problematiku
Sdružení rozhodců, s. r. o.
Sdružení rozhodců, s. r. o. vydalo s účinností ode dne 1. 11. 2002 tento ROZHODČÍ ŘÁD 1 Základním účelem řízení před rozhodci Sdružení rozhodců (dále jen Sdružení ) je efektivní vyřešení majetkového sporu
Změny v doručování podle správního řádu po 1. 7. 2009
Změny v doručování podle správního řádu po 1. 7. 2009 Dne 1. 7. tohoto roku nabude účinnosti zákon č. 7/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů. Tato novela
Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.
Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.července 1995) VYSOKÉ SMLUVNÍ STÁTY, členské státy Evropské unie, S odvoláním
129/1976 Sb. Vyhláška. ministra zahraničních věcí
129/1976 Sb. Vyhláška ministra zahraničních věcí ze dne 23. srpna 1976 o Úmluvě o provádění důkazů v cizině ve věcech občanských a obchodních Dne 18. března 1970 byla v Haagu na XI. zasedání Haagské konference
Doručování. Petra Bohůnová
Doručování Petra Bohůnová 1. Úvod Doručování je definováno jako činnost soudu, jejímž cílem je, aby se účastníkům řízení (osobám zúčastněným na řízení), jakož i právnickým a fyzickým osobám, popř. jiným
P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t
108 9. funkční období 108 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Zvláštní administrativní oblastí Čínské lidové republiky
Používání videokonferencí
Používání videokonferencí při dokazování v občanských a obchodních věcech podle nařízení Rady (ES) č. 1206/2001 ze dne 28. května 2001 Praktická příručka Evropská soudní síť pro občanské a obchodní věci
PETERKA & PARTNERS v.o.s.
PETERKA & PARTNERS v.o.s. Praha - Bratislava Mgr. Ondřej Peterka advokát Přeshraniční soudní spory a příslušnost soudů Praha, 14.11. 2005 Základní informace Od 1.5. 2004 nová jednotná pravidla: nařízení
Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU VI. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, a některé další
Mezinárodní právo soukromé
Mezinárodní právo soukromé Generováno 11. 1. 2015 .1 Pojem, předmět a prameny mezinárodního práva soukromého a procesního.................... 3.3 Kolizní norma, její struktura, třídění kolizních norem,
Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie
Konsolidované úplné znění S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie ve znění usnesení vlády č. 113 ze dne 4. února 2004 a usnesení č. 382 ze dne
Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I
P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období. Vládní návrh. zákon ze dne ,
PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2003 IV. volební období 512 Vládní návrh zákon ze dne...2003, kterým se mění zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním, ve znění pozdějších
Evropský exekuční titul pro nesporné nároky, evropský platební rozkaz, evropské řízení o drobných nárocích
Evropský exekuční titul pro nesporné nároky, evropský platební rozkaz, evropské řízení o drobných nárocích Tereza Kyselovská 1. Nařízení EP a Rady (ES) č. 805/2004, kterým se zavádí evropský exekuční titul
PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU
PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU vydané Metropolitním spořitelním družstvem, IČ: 25571150, se sídlem: Sokolovská 394/17, 180 00 Praha 8 - Karlín, zapsaným v oddílu Dr, vložce 7890, obchodního
Rodinné a manželské vztahy uznání a výkon rozhodnutí. JUDr. Jana Herboczková
Rodinné a manželské vztahy uznání a výkon rozhodnutí JUDr. Jana Herboczková Kde lze nařízení najít? Informační systém pro aproximaci práva: http://isap.vlada.cz/ Evropský soudní atlas ve věcech občanských:
Základní pojmy mezinárodního práva rodinného v kontextu přeshraniční spolupráce. Marta Zavadilová, Ministerstvo spravedlnosti ČR
Základní pojmy mezinárodního práva rodinného v kontextu přeshraniční spolupráce Marta Zavadilová, Ministerstvo spravedlnosti ČR 1 Přehled semináře Úvod do mezinárodního práva rodinného Pravomoc soudů ve
Statutární město Ostrava Městský obvod Ostrava-Jih
Statutární město Ostrava Městský obvod Ostrava-Jih Směrnice upravující postup při poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů Článek
SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR
SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR CZ A. Dopis od vlády České republiky Vážený pane, dovoluji si předložit navrhovaný vzorový text Smlouvy mezi vládou České republiky a vládou Anguilly
Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST
Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST 1. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy, odůvodnění jejích hlavních principů Primárním cílem předloženého návrhu vyhlášky je provedení zákona, jímž je realizována adaptace
Rada Evropské unie Brusel 24. listopadu 2015 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 24. listopadu 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0177 (NLE) 13777/15 JUSTCIV 256 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Rakouská republika
Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity
Obchodní podmínky registračního systému Právnické fakulty Masarykovy univerzity Tyto obchodní podmínky upravují registraci a úhradu účastnických poplatků prostřednictvím registračního systému Právnické
2. Důvod a způsob založení povinného subjektu, podmínky a principy, za kterých provozuje svoji činnost
1. Úplný název povinného subjektu Nejvyšší státní zastupitelství 2. Důvod a způsob založení povinného subjektu, podmínky a principy, za kterých provozuje svoji činnost Nejvyšší státní zastupitelství bylo
Úřední věstník Evropské unie L 201/21
26.7.2013 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 716/2013 ze dne 25. července 2013, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
SMĚRNICE MĚSTA OTROKOVICE PRO ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK
Číslo řídícího dokumentu: Druh řídícího dokumentu: 741.01.0-SM-2016-RMO vnitřní předpis SMĚRNICE MĚSTA OTROKOVICE PRO ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK Zpracoval: Schválil (vydal): Datum nabytí účinnosti dokumentu:
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. A1 ze dne 12. června 2009 o zřízení dialogu a dohodovacího řízení týkajících se platnosti dokumentů, určení použitelných právních
Vzor 15: Oznámení o zahájení územního řízení I
230 ČÁST I / ÚZEMNÍ ROZHODOVÁNÍ 230 Vzor 15: Oznámení o zahájení územního řízení I Tento vzor se použije pro případy, kdy je v území vydán územní nebo regulační plán (srov. 87 odst. 1 stavebního zákona).
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
24.12.2015 L 341/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2015/2421 ze dne 16. prosince 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 861/2007, kterým se zavádí evropské řízení
Informace o činnosti Obce Mosty u Jablunkova
Povinně zveřejňované informace Informace o činnosti Obce Mosty u Jablunkova zveřejňované podle ustanovení 5 odst. 1 zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů,
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 PŘÍLOHA [ ] návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má Unie zaujmout v Podvýboru pro sanitární a fytosanitární otázky, Podvýboru pro
KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE
Veřejná zakázka na dodávky zadávaná podle ustanovení 8, 12 odstavec (2), 14, 21 odstavec (1) písmeno f) a souvisejících zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách ve znění pozdějších předpisů (dále
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.04.2005 KOM(2005) 146 v konečném znění 2005/0056 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Dohody mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím, kterou
Střední odborné učiliště zemědělské a služeb, Dačice, nám. Republiky 86, 380 01 Dačice č.j. 3H/2008
Střední odborné učiliště zemědělské a služeb, Dačice, nám. Republiky 86, 380 01 Dačice č.j. 3H/2008 Směrnice o poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím Část
PROFIL PŘEDPISU: ze dne 9. února 2005, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv
Page 1 of 6 Ročník 2005 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Nařízení vlády, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv
JIHOMORAVSKÝ KRAJ Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor informatiky Žerotínovo nám. 3, Brno
JIHOMORAVSKÝ KRAJ Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor informatiky Žerotínovo nám. 3, 601 82 Brno Výzva k podání nabídek na veřejnou zakázku malého rozsahu na dodávky HW pro pilotní projekt VDI Přílohy:
AKTUÁLNÍ PROBLÉMY DORUČOVÁNÍ V OBČANSKÉM SOUDNÍM ŘÍZENÍ
AKTUÁLNÍ PROBLÉMY DORUČOVÁNÍ V OBČANSKÉM SOUDNÍM ŘÍZENÍ PETR HLUŠTÍK Vysoká škola Báňská Technická univerzita Ostrava, Česká republika Abstract in original language Příspěvek se zaměřuje na řešení praktických
OBCHODNÍ PODMÍNKY. Institutu pro křesťansko-demokratickou politiku, z. ú se sídlem Karlovo náměstí 317/5 Praha 2, identifikační číslo:
OBCHODNÍ PODMÍNKY Institutu pro křesťansko-demokratickou politiku, z. ú se sídlem Karlovo náměstí 317/5 Praha 2, 120 00 identifikační číslo:04600240 zapsaný v rejstříku ústavů vedeném u Městského soudu
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1206/2001. ze dne 28. května 2001
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1206/2001 ze dne 28. května 2001 o spolupráci soudů členských států při dokazování v občanských nebo obchodních věcech RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR
N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR Senát Parlamentu České republiky s o u h l a s í s ratifikací Dohody mezi Českou republikou a Dánským královstvím o změnách a ukončení platnosti
Veřejná zakázka malého rozsahu na dodávky.
SANTÉ centrum ambulantních a pobytových sociálních služeb příspěvková organizace Tajovského 1156/1, 736 01 Havířov-Podlesí VÁŠ DOPIS ZN.: ZE D: NAŠE ZN.: PO/ / 2018 VYŘIZUJE: Mgr. Rosová Michaela TEL:
DOHODA O CENTRALIZOVANÉM ZADÁVÁNÍ
DOHODA O CENTRALIZOVANÉM ZADÁVÁNÍ Níže uvedeného dne, měsíce a roku následující účastníci: Česká republika Ministerstvo vnitra, se sídlem Praha 7, Holešovice, Nad štolou 936/3, IČ: 00007064, zastoupená
418/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva spravedlnosti ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ
418/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva spravedlnosti ze dne 19. listopadu 2001 o postupech při výkonu exekuční a další činnosti Změna: 463/2009 Sb. Ministerstvo spravedlnosti stanoví podle 131 písm. e) zákona
OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti ProAš z.s. se sídlem Palackého 2424/2, Aš 352 01 identifikační číslo: 22708294 zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Plzni pod spisovou značkou
Rozhodčí smlouva (doložka)
Rozhodčí smlouva (doložka) I. Smluvní strany 1. Berpůjčku s.r.o. se sídlem: Klimentská 1746/52, Nové Město, 110 00 Praha 1 IČ: 014 61 915 společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008
L 304/80 CS Úřední věstník Evropské unie 14.11.2008 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008 ze dne 22. října 2008 o přizpůsobení některých aktů přijatých postupem podle článku 251 Smlouvy
Výňatek z vnitřního příkazu Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových č. 16/2004 Veřejné zakázky
Výňatek z vnitřního příkazu Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových č. 16/2004 Veřejné zakázky Osobní působnost (závaznost): Tento vnitřní předpis je závazný pro zaměstnance všech pracovišť Úřadu
PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU
PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU vydané ANO spořitelním družstvem, IČ: : 26137755, se sídlem: Rohanské nábřeží 671/15, PSČ 186 00, Praha 8 zapsané v Obchodním rejstříku vedeném Městským
Všeobecné obchodní podmínky společnosti České dráhy, a.s. pro služby zařízení pro provozní ošetření vozů (dále jen VOP )
Všeobecné obchodní podmínky společnosti České dráhy, a.s. pro služby zařízení pro provozní ošetření vozů (dále jen VOP ) Obecná ustanovení 1. VOP se použijí na všechny objednávky, které České dráhy, a.s.
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB Uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi (dále jen uživatel ) a (dále jen poskytovatel ) I. Předmět smlouvy Předmětem této smlouvy je poskytování služeb, kterými se
V l á d n í n á v r h,
V l á d n í n á v r h, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Maltou o ukončení platnosti Dohody mezi Českou republikou a Maltou
Zásady pro poskytování informací pro Obecní úřad Jindřichov
Směrnice čo 1/2004 Zásady pro poskytování informací pro Obecní úřad Jindřichov Tyto Zásady pro poskytování informací blíže rozvádí a upravuje podle podmínek Obecního úřadu Jindřichov ( dále jen úřad) ustanovení
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník
Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník Prodej podniku převod cenných papírů Při prodeji podniku, jehož součástí jsou listinné cenné papíry, není k převodu těchto cenných papírů na kupujícího potřebný
Justiční akademie ČR Pavla Belloňová, Pavel Simon 22. dubna 2013 ČLENSKÉ STÁTY EU
Justiční akademie ČR Pavla Belloňová, Pavel Simon 22. dubna 2013 1 ČLENSKÉ STÁTY EU 1 Nařízení o doručování Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1393/2007 ze dne 13. listopadu 2007 o doručování
2.1.1 V případě uplatnění této dispozice bude učiněn pokus o doručení zásilky na Žadatelem zvolené adrese odlišné od adresy uvedené na zásilce.
Podmínky služby ZMĚNA DORUČENÍ ONLINE 1. Obecná ustanovení 1.1 Podmínky služby Změna doručení Online (dále jen Podmínky ) stanoví, jakým způsobem a za jakých podmínek může adresát, zmocněnec adresáta,
POKYN OBECNÉ POVAHY. nejvyšší státní zástupkyně ze dne 3. srpna 2009,
Nejvyšší státní zastupitelství ---------------------------------- 1 SL 914/2009 Sbírka pokynů obecné povahy nejvyššího státního zástupce --------------------------------------- č. 5/2009 POKYN OBECNÉ POVAHY
418/2001 Sb. VYHLÁŠKA. Ministerstva spravedlnosti. ze dne 19. listopadu 2001 ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ HLAVA I ÚVODNÍ USTANOVENÍ.
418/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva spravedlnosti ze dne 19. listopadu 2001 o postupech při výkonu exekuční a další činnosti Ministerstvo spravedlnosti stanoví podle 131 písm. e) zákona č. 120/2001 Sb.,
JIHOČESKÝ KRAJ SMĚRNICE. NÁZEV: Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností
JIHOČESKÝ KRAJ SMĚRNICE NÁZEV: Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností ČÍSLO: SM/4/RK ZMĚNA Č.: 4 PLATNÁ OD: 1. 11.2010 ÚČINNOST OD: 1. 11. 2010 ROZSAH PŮSOBNOSTI: Krajský úřad Jihočeského
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů
Vnitřní předpis o poskytování informací
VNITŘNÍ PŘEDPISY ÚTVARU KONCEPCE A ROZVOJE MĚSTA PLZNĚ Vnitřní předpis o poskytování informací Označení: ÚKRMP/PINF/2015 Vydání: 1 Nahrazuje: - Počet stran: 5 Počet příloh: 2 Zpracoval: Kontroloval: Schválil:
Vyhláška o zahájení Výběrového řízení
Vyhláška o zahájení Výběrového řízení 1) Vyhlašovatel výběrového řízení: Miroslava Šafránková, MBA,MSc., Bellušova 1846, 155 00 Praha 5, tel. 602 127 900, email: safrankovamir@volny.cz, insolvenční správkyně
Metodický list č. 5. Lhůty dle zákona č. 280/2009 Sb., daňový. řád. Obsah. Obsah Základní pojmy Lhůty dle nového daňového řádu...
Metodický list č. 5 Lhůty dle zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád Obsah Obsah... 1 1. Základní pojmy... 2 2. Lhůty dle nového daňového řádu... 2 3. Stanovení a běh lhůty... 4 4. Ochrana před nečinností...
Směrnice o přijímání a vyřizování petic a stížností na Městském úřadě v Dobřanech
Směrnice o přijímání a vyřizování petic a stížností na Městském úřadě v Dobřanech Rada města v Dobřanech schválila svým usnesením č. 2194 ze dne 29.05.2012 dle ustanovení 102, odst. 2, písm. n) zákona
Aarhuská úmluva. Jitka Bělohradová
Aarhuská úmluva Jitka Bělohradová 1 Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí - 3 pilíře Aarhuská úmluva 2 Přijata
Směrnice č. 2/2014. Schváleno usn. RM č /RM1014/142. Statutární město Ostrava magistrát. ze dne s účinností od
Statutární město Ostrava magistrát Směrnice č. 2/2014 upravující postup při poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů Schváleno
Poštovní věstník Český telekomunikační úřad
Poštovní věstník Český telekomunikační úřad Částka 4 Ročník 2011 Praha 14. dubna 2011 OBSAH: SDĚLENÍ ČESKÉHO TELEKOMUNIKAČNÍHO ÚŘADU 22 Vyslovení souhlasu se změnou poštovních podmínek 23 Vyslovení souhlasu
Závěr č. 150 ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne Doručování právnické osobě bez statutárního orgánu
Příloha č. 2 k zápisu z 2. 12. 2016 MINISTERSTVO VNITRA Sekretariát poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu Závěr č. 150 ze zasedání poradního sboru ministra vnitra ke správnímu řádu ze dne 2.
Úřad pro mezinárodněprávní ochranu dětí v Brně základní informace, přehled agend, kolizní opatrovnictví
Úřad pro mezinárodněprávní ochranu dětí v Brně základní informace, přehled agend, kolizní opatrovnictví Markéta Nováková Pardubice 13. 6. 2018 Postavení Úřadu Správní úřad Založen zákonem č. 359/1999 Sb.
Správní ujednání. mezi Spolkovým ministerstvem vnitra Rakouské republiky. Ministerstvem vnitra České republiky
BGBl. III - Ausgegeben am 3. Mai 2006 - Nr. 84 1 von 5 Správní ujednání mezi Spolkovým ministerstvem vnitra Rakouské republiky a Ministerstvem vnitra České republiky o praktických způsobech provádění nařízení
POKYN ŘEDITELE K ZAJIŠTĚNÍ ÚKOLŮ VYPLÝVAJÍCÍCH ZE ZÁKONA Č. 106/1999 SB., O SVOBODNÉM PŘÍSTUPU K INFORMACÍM
Základní umělecká škola, Šumperk, Žerotínova 11 Sídlo: 787 01 Šumperk, Žerotínova 11 Identifikační číslo 00852333 Zřizovatel Olomoucký kraj IČO 60609460 Vnitřní předpis č.: VP12/2010 POKYN ŘEDITELE K ZAJIŠTĚNÍ
SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY
403 8. funkční období 403 Vládní návrh, kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími
Obec Žernov PRAVIDLA PRO PŘIJÍMÁNÍ A VYŘIZOVÁNÍ PETIC A STÍŽNOSTÍ FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH OSOB
Obec Žernov PRAVIDLA PRO PŘIJÍMÁNÍ A VYŘIZOVÁNÍ PETIC A STÍŽNOSTÍ FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH OSOB Listopad 2007 1 PRAVIDLA PRO PŘIJÍMÁNÍ A VYŘIZOVÁNÍ PETIC A STÍŽNOSTÍ FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH OSOB Účelem
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
17.12.2013 Úřední věstník Evropské unie L 340/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1318/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1217/2009
Úvod do mezinárodního práva soukromého. JUDr. Klára Svobodová
Úvod do mezinárodního práva soukromého JUDr. Klára Svobodová Co je mezinárodní právo soukromé? Příklad 1 Obchodník z ČR a obchodník z Německa uzavřeli kupní smlouvu. Český prodávající dodal zboží, ale
U S N E S E N Í. t a k t o : O d ů v o d n ě n í :
7 As 22/2013-35 U S N E S E N Í Nejvyšší správní soud rozhodl v senátu složeném z předsedy JUDr. Jaroslava Hubáčka a soudců JUDr. Elišky Cihlářové a JUDr. Karla Šimky v právní věci žalobce: V. M., zastoupen
USNESENÍ. Č. j.: ÚOHS-S0404/2017/VZ-30922/2017/532/KSt Brno: 26. října 2017
*UOHSX00AN16O* UOHSX00AN16O USNESENÍ Brno: 26. října 2017 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže příslušný podle 248 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, ve