LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8/15 x 56 BRF
|
|
- Jiří Prokop
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8/15 x 56 BRF Návod k obsluze Autorizovaný distributor dalekohledů Leica v ČR: Olympus C&S, spol. s r.o., Evropská 176/16, Praha 6, tel.: , , fax: , leica@olympus.cz
2
3 2 1a 1b
4 3a 3 7a 7 8 9/10
5 Popis částí přístroje 1. Očnice okulárů Poloha a: vysunuté pro pozorování bez brýlí Poloha b: zasunuté pro pozorování s brýlemi 2. Centrální zaostřovací šroub 3. Prstenec dioptrické korekce včetně a. stupnice 4. Očka pro upevnění řemínku 5. Tlačítko měření vzdálenosti 6. Optika laseru 7. Dioptrická korekce pro záměrnou značku včetně a. stupnice 8. Kloub pro nastavení osové vzdálenosti okulárů 9. Prostor pro baterii 10. Krytka prostoru pro baterii Předmluva Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jméno Leica je světoznámé díky nejvyšší kvalitě, mechanické přesnosti, špičkové spolehlivosti a dlouhé životnosti. Přejeme vám mnoho radosti a úspěchů s vaším novým dalekohledem Leica Geovid BRF. Abyste se naučili správně využívat všech vlasností dalekohledu, doporučujeme vám nejprve si přečíst tento návod k obsluze. Součásti dodávky přístroje dalekohled 1 3 V lithiová baterie CR 2 řemínek pohotovostní pouzdro krytka okulárů 2 krytky objektivů záruční list 5
6 Obsah Popis částí přístroje... 5 Součásti dodávky přístroje... 5 Předmluva... 5 Likvidace elektrického a elektronického vybavení... 7 Odolnost produktu... 7 Nasazení řemínku a krytky okulárů... 7 Nasazení krytek objektivů... 7 Vložení a výměna baterie... 8 Indikace stavu baterie... 9 Nastavení očnic okulárů použití dalekohledu s brýlemi a bez brýlí Nastavení osové vzdálenosti okulárů Zaostření dalekohledu/nastavení dioptrické korekce Měření vzdálenosti Skenovací režim Měřící rozsah a přesnost měření Údržba a čištění dalekohledu Příslušenství Náhradní součástky Řešení možných problémů Technická data Leica akademie Leica na internetu Informační služba Leica Zákaznická služba Leica Varování: Stejně jako u všech ostatních typů dalekohledů se vyvarujte přímého pozorování silných zdrojů světla dalekohledem Leica Geovid BRF v opačném případě hrozí riziko poškození zraku či oslepnutí. 6
7 Likvidace elektrického a elektronického vybavení (Vztahuje se na státy EU a další evropské země provádějící třídění odpadu.) Toto vybavení obsahuje elektrické a/nebo elektronické součástky a nesmí proto být likvidováno jako běžný odpad z domácnosti. Namísto toho je třeba produkt odnést na příslušné sběrné místo pro recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Tento proces není na vaší straně žádným způsobem zpoplatněn. Obsahuje-li váš produkt snadno vyjímatelné baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je separátně postupem platným ve vaší zemi (viz také informace v tomto návodu k obsluze). Další informace ohledně správného postupu pro zajištění recyklace produktu poskytne domácím uživatelům prodejce, místní úřad, místní společnost provádějící sběr odpadů, resp. obchod, ve kterém jste produkt zakoupili. Odolnost produktu Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou vybaveny robustním hliníkovým tělem umožňujícím jejich nasazení i v extrémních klimatických podmínkách. Nemusíte proto mít strach z vody a kondenzační vlhkosti přístroje jsou absolutně vodotěsné do hloubky 5 m a díky plnění vnitřních prostor dalekohledů dusíkem nedochází ani k zamlžování jejich optických systémů. Nasazení řemínku a krytky okulárů Chcete-li upevnit krytku okulárů k řemínku, musíte protáhnout očko krytky okulárů řemínkem před upevněním řemínku na levé straně dalekohledu. Nasazení krytek objektivů Pro nasazení dvou krytek objektivů umístěte nejprve gumové kroužky krytek na tubusy objektivů takovým způsobem, aby se krytky otevíraly směrem dolů. 7
8 Vložení a výměna baterie Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou napájeny pomocí jedné 3 V lithiové baterie (např. Duracell DL 2, Ucar CR 2, Varta CR 2 a další typy baterií CR 2). 1. Otevřete krytku (10) prostoru pro baterii (9) otočením proti směru hodinových ručiček (například pomocí mince). 2. Vložte baterii kladným kontaktem (+) napřed (podle značek v prostoru pro baterii). 3. Zavřete krytku otočením ve směru hodinových ručiček. Pozn.: Baterie je třeba skladovat na chladném místě. Nebudete-li dalekohled delší dobu používat, vyjměte baterii. Varování: Baterie nevhazujte do ohně, neohřívejte, nenabíjejte, nedemontujte ani nerozbíjejte. Použité baterie obsahují látky poškozující životní prostředí, nepatří proto do běžného domácího odpadu. Pro zajištění jejich správné recyklace vraťte baterie prodejci nebo je zlikvidujte jako nebezpečný odpad (odneste na sběrné místo). 8
9 Indikace stavu baterie Nová baterie vydrží více než 1000 měření při teplotě 20 C. V závislosti na podmínkách použití může být životnost baterie výrazně kratší nebo delší než tato hodnota. Životnost baterie zkracují nízké teploty a časté použití skenovacího režimu (viz str. 13). Vybitá baterie je indikována blikající naměřenou hodnotou a záměrnou značkou. Jakmile začne indikace blikat, je možné provést ještě přibližně 50 dalších měření, ale při stále se zkracující době měření. Varování: Nízké teploty snižují výkonnost baterie. Za nízkých teplot je proto vhodné nosit dalekohled Leica Geovid BRF v blízkosti těla a používat novou baterii. 9
10 A B C D Nastavení očnic okulárů použití dalekohledu s brýlemi a bez brýlí Očnice (1) lze snadno nastavovat otáčením. Jejich aktuální pozice je jištěna záskokem. Očnice lze rovněž kompletně sejmout pro čištění. Při použití brýlí (obrázek A) zůstávají v plně zasunuté pozici. Pro pozorování bez brýlí lze očnice vysunout šroubovým pohybem proti směru hodinových ručiček. Pro optimální nastavení jsou k dispozici dvě pozice (obrázek B, C). Jsou-li okuláry velmi znečištěné, doporučujeme očnice sejmout pro možnost jejich snadného vyčištění (obrázek D). Pro sejmutí očnic lehce zatáhněte za očnice v poloze jejich maximálního vysunutí. 10 Nastavení osové vzdálenosti okulárů Individuální přizpůsobení vzdálenosti okulárů se provede ohnutím dalekohledu okolo centrálního kloubu (8). Pravé a levé zorné pole se musí spojit v jediné kruhové zorné pole.
11 A B Zaostření dalekohledu/ nastavení dioptrické korekce U dalekohledů Leica Geovid BRF se zaostření objektů v různých vzdálenostech provádí pomocí centrálního zaostřovacího šroubu (2). Dva prstence dioptrické korekce (3/7) slouží ke kompenzaci individuálních zrakových defektů uživatele pro možnost pozorování bez brýlí a pro zaostření záměrné značky. Pro zaostření proveďte pečlivě níže uvedené kroky. Po provedení těchto kroků máte plně k dispozici optické schopnosti dalekohledu. 1. Nastavte obě stupnice dioptrické korekce do nulové polohy. 2. Za současného pozorování objektu oběma očima zaostřete pomocí centrálního šroubu na vzdálený objekt Pomocí tlačítka měření vzdálenosti (5) aktivujte záměrnou značku. 4. Po zobrazení záměrné značky nastavte za trvajícího pozorování obrazu oběma očima pravou dioptrickou korekci (7, červená značka) tak, abyste viděli záměrnou značku ostře v pravém okuláru dalekohledu. 5. Následně zaostřete za stálého zobrazení záměrné značky, nyní ale pouze pro pravé oko centrálním zaostřovacím šroubem obraz v pravém okuláru. 6. Poté optimálně doostřete obraz v levém okuláru pomocí prstence levé dioptrické korekce (3). Na stupnicích dioptrické korekce můžete nyní odečíst nastavené kladné (+) resp. záporné ( ) hodnoty korekce (3a/7a).
12 Pozn.: Při pozorování obrazu pouze pravým resp. levým okem držte druhé oko pevně zavřené nebo zakryjte dlaní objektiv dalekohledu na příslušné straně. Měření vzdálenosti Pro změření vzdálenosti objektu musíte provést jeho přesné zaměření. Pro tento účel aktivujte jedním stisknutím tlačítka měření vzdálenosti (5) záměrnou značku. Po uvolnění tlačítka zůstává záměrná značka zobrazena (osvětlena) ještě další 4 s. Podržíte-li tlačítko ve stisknuté poloze, je záměrná značka zobrazena trvale. Během zobrazení záměrné značky zaměřte objekt a dalším stisknutím tlačítka proveďte změření jeho vzdálenosti. Zobrazí se naměřená hodnota. Záměrná značka během měření krátkodobě zmizí. Nové měření lze během zobrazení značky zahájit v libovolném okamžiku dalším stisknutím tlačítka. Je-li vzdálenost objektu menší než 10 m, resp. dojde-li k překročení měřícího rozsahu nebo objekt neodráží dostatečné množství světla, zobrazí se místo hodnoty vzdálenosti symboly - -. Po zmizení indikace se měření vzdálenosti automaticky vypne. Pozn.: V závislosti na vzájemném úhlu optických systémů tedy v závislosti na osové vzdálenosti okulárů se může indikace zobrazit lehce skloněná. Dalekohledy Leica Geovid BRF jsou k dispozici v různých verzích, které zobrazují hodnotu vzdálenosti v metrech nebo v yardech. Napohled lze různé verze odlišit podle informací na krytu centrálního zaostřovacího šroubu. 12
13 Skenovací režim Dalekohledy Leica Geovid BRF lze použít rovněž pro kontinuální měření vzdálenosti. Podržíte-li tlačítko měření vzdálenosti (5) při druhém stisknutí ve stisknuté poloze, přepne se po cca 0,5 s dalekohled do skenovacího režimu a měří trvale. To lze identifikovat změnou indikace: nově změřená hodnota se zobrazuje každých cca 1,5 s. Skenovací režim je praktický zejména při měření vzdálenosti malých objektů. Pozn.: Skenovací režim spotřebovává díky trvalému měření vzdálenosti více energie než režim individuálních měření vzdálenosti. Skenovací režim se automaticky vypne po uplynutí 10 s pro úsporu energie v případě náhodného stisknutí tlačítka měření. Měřící rozsah a přesnost měření Přesnost měření vzdálenosti u dalekohledů Leica Geovid BRF je ±1 m/yd. Maximálního měřícího rozsahu je dosaženo u objektů s vysokou odrazností při viditelnosti 10 km. Měřící rozsah ovlivňují následující faktory: Měřící rozsah Vyšší Nižší Barva objektu bílá černá Úhel k objektu kolmý ostrý Velikost objektu velká malá Celkový jas Atmosférické podmínky Struktura objektu nižší (zataženo) vysoká dohlednost homogenní (zeď budovy) vysoký (polední slunce) opar nehomogenní (křoviny, strom) Za slunečného osvětlení a dobré viditelnosti jsou měřící rozsah a přesnost měření vzdálenosti následující: Měřící rozsah Přesnost 10 m/yd až cca 1200 m /1300 yd ±1 m/yd do 350 m/380 yd ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd 13
14 Údržba a čištění dalekohledu Dalekohledy Leica Geovid BRF nevyžadují žádnou speciální údržbu. Hrubé nečistoty (např. prach) odstraňte jemným kartáčkem nebo odfoukněte. Otisky prstů na objektivech a okulárech otřete měkkým, čistým kouskem kůže nebo nedrolivým hadříkem. Silné znečištění například u otočných gumových očnic lze odstranit jednoduchým opláchnutím dalekohledu pod tekoucí vodou. Usazeniny soli ze slané vody lze odstranit stejným způsobem. Varování: Při odstraňování silnějšího znečištění z optických ploch dalekohledu nepoužívejte nadměrnou sílu. Přestože jsou antireflexní vrstvy vysoce odolné proti opotřebení, mohou zrnka prachu nebo soli stále způsobit jejich poškození. Kromě typového označení je každý dalekohled Leica Geovid BRF opatřen osobním sériovým číslem. Toto číslo si z bezpečnostních důvodu poznamenejte. Příslušenství Adaptér pro upevnění na stativ se závitem 1/4... Obj. č Plovoucí řemen, oranžový... Obj. č Náhradní součástky Potřebujete-li pro váš dalekohled nějaké náhradní součástky, např. očnice, krytky nebo řemínek, kontaktujte naše oddělení služby zákazníkům (adresa viz str. 18) nebo zastoupení společnosti Leica ve vaší zemi (adresu naleznete na záručním listu). 14
15 Řešení možných problémů Problém Příčina Řešení Během pozorování nelze dosáhnout kruhového zorného pole Obraz není ostrý a) Není správně nastavena osová vzdálenost okulárů pro vaše oči. b) Pupila (zornice) pozorovatele není v ose výstupní pupily dalekohledu. c) Pozice očnic neodpovídá správnému použití dalekohledu s brýlemi/bez brýlí. Nastavení dioptrické korekce je chybné. a) Ohýbáním obou stran dalekohledu okolo centrálního kloubu nastavte správnou vzdálenost okulárů odpovídající vašim očím. b) Vyrovnejte polohu hlavy, očí a dalekohledu. c) Upravte nastavení očnic: Nosíte-li brýle, očnice zasuňte; nenosíte-li brýle, očnice vysuňte. Opakujte nastavení dioptrické korekce (viz str. 11). Při měření vzdálenosti se zobrazí symbol - - Indikace vzdálenosti bliká resp. není možné změření vzdálenosti a) Objekt je příliš blízko nebo došlo k překročení měřícího rozsahu dalekohledu. b) Objekt má nízkou odraznost. Věnujte pozornost informacím o pracovním rozsahu měření vzdálenosti (viz str. 13). Baterie je vybitá. Vyměňte baterii (viz str. 8). 15
16 Technická data LEICA GEOVID 8 42 BRF LEICA GEOVID BRF Zvětšení 8 10 Průměr objektivů 42 mm Průměr výstupní pupily 5,25 mm 4,2 mm Faktor ztemnění 18,33 20,5 Relativní světelnost 27,56 17,64 Zorné pole (na 1000 m/yd) 125 m/yd / 7,1 110 m/yd / 6,3 (širokoúhlé) Nejkratší zaostřitelná vzdálenost (při 0 dpt) Cca 5,6 m/18,4 Cca 5,6 m/18,4 Předsunutí výstupní pupily 18,5 mm 15,6 mm Osová vzdálenost okulárů mm Typ hranolů Střechové hranoly Optické vrstvy na čočkách na hranolech Vysoce odolné antireflexní vrstvy HDC TM Vrstva fázové korekce P40 Dioptrická korekce Cca ±3,5 dpt Vhodnost pro uživatele brýlí Ano Provozní teploty 25 C až +55 C Skladovací teploty 40 C až +85 C Vodotěsnost 0,5 baru (cca 5 metrů vodního sloupce) Materiál těla Hliníkový odlitek Maximální dosah měření Cca 1200 m/1300 yd Minimální měřená vzdálenost 10 m/yd ±1 m/yd do 350 m/380 yd Přesnost měření vzdálenosti ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd Indikace/jednotky měření vzdálenosti 4místná LED indikace/metry (m) nebo yardy (yd) Baterie Jedna 3 V lithiová baterie CR2 Životnost baterie 1 Min měření Laser Bezpečný laser podle norem EN a FDA Class 1 Rozbíhavost laserového paprsku 2,5 0,5 mrad Maximální doba měření Cca 1,4 s Rozměry (Š 2 V 3 H 2 ) Cca mm Hmotnost (včetně baterie) Cca 945 g 1 Při 20 C a průměrném používání 2 Při vzdálenosti očí 65 mm 3 Se zašroubovanými očnicemi 16
17 Technická data LEICA GEOVID 8 56 BRF LEICA GEOVID BRF Zvětšení 8 15 Průměr objektivů 56 mm Průměr výstupní pupily 7 mm 3,7 mm Faktor ztemnění 21,17 28,98 Relativní světelnost 49 13,94 Zorné pole (na 1000 m/yd) 118 m/yd / 6,8 72 m/yd / 4,1 Nejkratší zaostřitelná vzdálenost (při 0 dpt) Cca 5,5 m/18,4 Cca 5,5 m/18,4 Předsunutí výstupní pupily 18,5 mm 15,6 mm Osová vzdálenost okulárů mm Typ hranolů Střechové hranoly Optické vrstvy na čočkách na hranolech Vysoce odolné antireflexní vrstvy HDC TM Vrstva fázové korekce P40 Dioptrická korekce Cca ±3,5 dpt Vhodnost pro uživatele brýlí Ano Provozní teploty 25 C až +55 C Skladovací teploty 40 C až +85 C Vodotěsnost 0,5 baru (cca 5 metrů vodního sloupce) Materiál těla Hliníkový odlitek Maximální dosah měření Cca 1200 m/1300 yd Minimální měřená vzdálenost 10 m/yd ±1 m/yd do 350 m/380 yd Přesnost měření vzdálenosti ±2 m/yd do 700 m/763 yd ±0,5% nad 700 m/763 yd Indikace/jednotky měření vzdálenosti 4místná LED indikace/metry (m) nebo yardy (yd) Baterie Jedna 3 V lithiová baterie CR2 Životnost baterie 1 Min měření Laser Bezpečný laser podle norem EN a FDA Class 1 Rozbíhavost laserového paprsku 2,5 0,5 mrad Maximální doba měření Cca 1,4 s Rozměry (Š 2 V 3 H 2 ) Cca mm Cca mm Hmotnost (včetně baterie) cca 1100 g Cca 1245 g 1 Při 20 C a průměrném používání 2 Při vzdálenosti očí 65 mm 3 Se zašroubovanými očnicemi 17
18 Leica akademie Informační služba Leica Kromě náročných výrobků nejvyšší výkonnostní třídy v oblastech sahajících od pozorování až po projekci nabízíme již po mnoho let jako zvláštní službu zákazníkům praktické semináře a školení, které přiblíží vědomosti ze světa fotografie, projekce a zvětšování začátečníkům i pokročilým milovníkům fotografie. Bližší informace a aktuální program seminářů jsou k dispozici u: Leica Camera AG Leica Akademie Oskar Barnack Str. 11 D Solms Tel.: Fax: la@leica-camera.com Leica na internetu Aktuální informace k nabízeným produktům, novinkám, pořádaným akcím a podnikání firmy Leica získáte na naší webové stránce: 18 Technické dotazy k použití produktů Leica vám písemně, telefonicky nebo pomocí u zodpoví informační služba Leica: Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D Solms Tel.: Fax: info@leica-camera.com Zákaznická služba Leica Pro servisní údržbu vašeho vybavení Leica resp. případy poškození je vám k dispozici firemní servis Leica Camera AG nebo servis lokálního zastoupení společnosti Leica (adresa viz záruční list). Obraťte se prosím na vašeho autorizovaného prodejce. Leica Camera AG Customer-Service Solmser Gewerbepark 8 D Solms Tel.: Fax: customer.service@leica-camera.com
19 19
20 my point of view Autorizovaný distributor dalekohledů Leica v ČR: Olympus C&S, spol. s r.o., Evropská 176/16, Praha 6, tel.: , , fax: , leica@olympus.cz Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D Solms / info@leica-camera.com Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0)
NÁVOD K POUŽITÍ pro řadu Hunter. optické zaměřovače
NÁVOD K POUŽITÍ pro řadu Hunter optické zaměřovače KAPITOLA I 1.1. Všeobecný popis Zaměřovače série Aimpoint Hunter jsou reflexní kolimátory konstruované pro použití s loveckými puškami a brokovnicemi.
Laserové dálkoměry Nikon
LASER 550 Laserové dálkoměry Nikon Návod k použití Neodhadujte! měřte! Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě laserový dálkoměr NIKON. Je to přesný optický a elektronický přístroj, který Vám
N I K O N S. R. O. Oběžník č. bvso-05-09 13. srpna 2009 Dosáhněte na nedosažitelné Zahajujeme prodej nové série monokulárů Nikon EDG Fieldscope
Oběžník č. bvso-05-09 13. srpna 2009 Dosáhněte na nedosažitelné Zahajujeme prodej nové série monokulárů Nikon EDG Fieldscope EDG Fieldscope EDG Fieldscope -A EDG Fieldscope EDG Fieldscope -A Společnost
WX 7 50 IF / IF
/ 10 50 IF Dalekohledy století Neexistují žádné limity. Pouze nové hranice. Společnost Nikon poskytla od svého vstupu do světa optických výrobků v roce 1917 díky svému příklonu k inovacím v oblasti dalekohledů
NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.: 67 04 27 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluze.
DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením)
- 1 - NÁVOD K OBSLUZE DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením) Obj.č.: 670 232 Tento Návod k obsluze patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní činnost výrobku a pro jeho
2-685-150-11(1) SAL135F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF. 2008 Sony Corporation
2-685-150-11(1) SAL135F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 135mm F2.8 [T4.5] STF 2008 Sony Corporation Tento objektiv je určen pro ruční zaostřování s vysoce rozvinutou konstrukcí rozostření.
SPOTTING SCOPE RAIII 65A WP / PROSTAFF WATERPROOF 65 mm [TYP SE ZALOMENÝM TĚLEM]
SPOTTING SCOPE RAIII 65 WP / PROSTAFF WATERPROOF 65 mm [TYP S PŘÍMÝM TĚLEM] SPOTTING SCOPE RAIII 65A WP / PROSTAFF WATERPROOF 65 mm [TYP SE ZALOMENÝM TĚLEM] SPOTTING SCOPE RAIII 82 WP / PROSTAFF WATERPROOF
berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: 101 93 Označení artiklu: BNG32X
berlan Návod k obsluze Nivelační přístroj BNG32X Číslo výrobku: 101 93 Označení artiklu: BNG32X OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis
2-685-156-12(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G. 2008 Sony Corporation
-685-56-() SAL300F8G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F.8 G 008 Sony Corporation Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým
2-685-159-11(1) SAL20F28/28F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F2.8. 2008 Sony Corporation
2-685-159-11(1) SAL20F28/28F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F2.8 2008 Sony Corporation Tento návod k obsluze je určen pro více objektivů. Objektiv je vhodný pro fotoaparáty
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
Návod k obsluze. testo 511
Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro
Pokyny k použití a zpracování Nivelační přístroj BBN-24, návod k použití
Pokyny k použití a zpracování, návod k použití Císlo výr. / Article No.: 1668 Jazyky / Languages: cs BERNER_59151.pdf 2013-02-14 Předmluva Děkujeme Vám za koupi nivelačního přístroje BBN 24.Abyste mohli
5bodový laser Návod k použití
Návod k použití Vypněte přístroj. Pomocí šestihranného klíče otočte stavěcím šroubem na čelní straně po směru hodinových ručiček - bod dopadu paprsku se zvedne. Otočením proti směru hodinových ručiček
EL RANGE BRILANTNÍ OBRAZ. PŘESNÉ MĚŘENÍ
SEE THE UNSEEN WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM EL RANGE BRILANTNÍ OBRAZ. PŘESNÉ MĚŘENÍ MĚŘENÍ všeho Nejúspěšnější lov je zážitkem, který příroda daruje lovci. Vzájemná souhra divoké zvěře, člověka a lovu, vzájemné,
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
2-685-154-11(1) SAL16F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye. 2008 Sony Corporation
2-685-154-11(1) SAL16F28 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye 2008 Sony Corporation 16mm F2.8 Fisheye je objektiv - rybí oko s širokým úhlem záběru. Můžete si užívat unikátních
NÁVOD K OBSLUZE Model # Inspire 70AZ Model # Inspire 80AZ Model # Inspire 100AZ
NÁVOD K OBSLUZE Model #22401- Inspire 70AZ Model #22402- Inspire 80AZ Model #22403- Inspire 100AZ OBSAH BALENÍ 1. Tělo teleskopu 2. Hledáček 3. 20mm okulár 4. Zenitový hranol 5. Ostření 6. Škála ostření
Širokoúhlý konverzní objektiv
4-129-087-01 (1) Širokoúhlý konverzní objektiv Návod k obsluze VCL-HGE07A 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-148-707-01(1) Nastavení kamery Při použití kteréhokoliv z níže uvedených modelů
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Receiver REC 220 Line
Receiver cs Návod k použití Návod k použití STABILA je z hlediska obsluhy nenáročný přijímač určený k rychlé detekci laserových čar. Přijímačem lze přijímat pouze pulzně modulované laserové paprsky vysílané
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější
AX-7520. Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.
AX-7520 UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C Nastavitelná emisivita Teplotní alarm Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace...3 2. Bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19
NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze
Kalibrátor termon AX-C830 Návod k obsluze Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění: - Nikdy nepřikládejte vyšší napětí než 30 V mezi dvě libovolné zdířky nebo
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm
LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm 10.05-V04-0400 LASEROVÁ VODOVÁHA 400MM Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky PROTECO. TECHNICKÉ PARAMETRY Typ 10.05-V04-0400 Třída laseru II. Výkon laseru 1
(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation
2-685-148-11(1) SAL500F80 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex 2008 Sony Corporation 500mm F8 Reflex je lehký, kompaktní super teleobjektiv, který je vybaven zrcadlovým optickým
Digitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika
NÁVOD K OBSLUZE Noční pozorovací přístroj (noktovizor) Marina Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Noční pozorovací přístroj (noktovizor) Marina Obj. č.: 67 07 32 Tento robustní vodotěsný noktovizor je ideální pro použití při vodních sportech (potápění), pro všechny činnosti na vodě,
OS425-LS Série. Uživatelský manuál
OS425-LS Série Uživatelský manuál OS425-LS ( s bílou blikající LED diodou ) Instrukce pro obsluhu teploměru OS425-LS je bezdotykový infračervený teploměr s matematickým módem pro infračervené funkce. snímání
SAL85F14Z/135F18 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku
2-685-145-03(1) SAL85F14Z/135F18 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku Planar T 85mm F1.4 ZA Sonnar T 135mm F1.8 ZA 2008 Sony Corporation 1 2 3 7 4 6 5 1 (1) (2) 2 2 CZ 3 CZ Tento návod k obsluze
3-270-970-01(1) SAL18250. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT 18-250mm F3.5-6.3. 2008 Sony Corporation
3-270-970-01(1) SAL18250 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT 18-250mm F3.5-6.3 2008 Sony Corporation 1 2 3 10 9 8 7 6 5 4 1 (1) (2) 2 2 CZ 3 CZ Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony s bajonetem
Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze
Laserová vodováha BWL201 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Použití podle účelu určení 3 Popis přístroje 4 Uvedení do provozu 4 Údržba
Měření. Uživatelská příručka
Měření Uživatelská příručka Příslušenství pro úlohy měření Objektivový mikrometr (1) pro kalibrování Rastry s různým dělením (2) v mm a v palcích Síťový rastr (3) Rastr s nitkovým křížem Délky Počítání
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Návod k používání puškohledů
Návod k používání puškohledů Strana 1 (celkem 10) POZOR! PŘÍMÉ POZOROVÁNÍ SLUNCE MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÁ POŠKOZENÍ ZRAKU. NEDÍVEJTE SE NIKDY NECHRÁNĚNÝM ZRAKEM PŘÍMO DO SLUNCE. 1 2 3 1 Poloha zapnuto (ON)
3-295-945-01(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 70-300mm F4.5-5.6 G SSM. 2008 Sony Corporation
3-295-945-01(1) SAL70300G Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 70-300mm F4.5-5.6 G SSM 2008 Sony Corporation 1 2 3 9 10 11 4 5 6 7 8 1 (1) (2) 2 3 CZ 4 CZ 5 CZ Objektiv je vhodný pro fotoaparáty
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation
3-219-252-02(1) SAL16105 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT 16-105mm F3.5-5.6 2008 Sony Corporation 1 2 3 6 5 4 1 (1) (2) 2 2 CZ 3 CZ Objektiv je vhodný pro fotoaparáty Sony s bajonetem (modely
S NOKTOVIZOREM Night Raider 2.5x50 a 3x60
UŽIVATELSKÝ MANUÁL PUŠKOHLED S NOKTOVIZOREM Night Raider 2.5x50 a 3x60 Česky O firmě Sightmark Sightmark nabízí širokou škálu produktů, včetně puškohledů, kolimátorů, laserů, korekcí nastřelení, noktovizorů,
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
optické zaměřovací dalekohledy
optické zaměřovací dalekohledy NÁVOD K POUŽITÍ pro modely CompM3 CompML3 KAPITOLA 1 1.1. Všeobecný popis Optické zaměřovací dalekohledy Aimpoint s přesným elektronickým systémem zaměřování červeným středovým
Přehled 2. Technické údaje 3. Nastavení přístroje 4. Obsluha 7. Kódy zpráv 9. Kontrola přesnosti 10. Údržba 13. Záruka 14. Bezpečnostní pokyny 15
Leica Lino L4P1 Přehled 2 Technické údaje 3 Nastavení přístroje 4 Obsluha 7 Kódy zpráv 9 Kontrola přesnosti 10 Údržba 13 Záruka 14 Bezpečnostní pokyny 15 Leica Lino L4P1 1 Přehled Pře h le d Leica Lino
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
2-685-152-11(1) SAL14TC/20TC. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 1.4X Teleconverter 2X Teleconverter. 2008 Sony Corporation
2-685-152-11(1) SAL14TC/20TC Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 1.4X Teleconverter 2X Teleconverter 2008 Sony Corporation VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým
AX-7600. 1. Bezpečnostní informace
AX-7600 1. Bezpečnostní informace AX-7600 je přístroj vybavený laserem Třídy II a vyhovuje bezpečnostní normě EN60825-1. Nedodržení pokynů uvedených v tomto dokumentu může způsobit poranění. Než začnete
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
Infračervený teploměr 759-016
Vlastnosti: 759-016 - Přesné bezdotykové měření - Vestavěné laserové ukazovátko - Volitelný údaj ve stupních Celsia nebo Fahrenheita - Údaj maximální a minimální naměřené teploty - Zajištění spouště -
Automatický nivelační přístroj. Příručka uživatele
Automatický nivelační přístroj Příručka uživatele Obsah 1. Technické údaje 2. Vnější vzhled 3. Použití 4. Zamíření a zaostření 5. Měření 5.1. Měření výšky 5.2. Měření vzdálenosti 5. 3. Měření úhlu 6. Kontrola
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody
BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE
www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu
Kontaktní/bezkontaktní digitální tachometr AX-2901. Návod k obsluze
Kontaktní/bezkontaktní digitální tachometr AX-2901 Návod k obsluze Úvod Toto zařízení může být použito pro přesné měření rychlosti otáčení (ot./min.) a povrchové rychlosti. Pro provedení měření rychlosti
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
Laserové dálkoměry Nikon
LASER 350G Laserové dálkoměry Nikon Návod k použití Neodhadujte! měřte! Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral právě laserový dálkoměr NIKON. Je to přesný optický a elektronický přístroj, který
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
Triskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:
Triskin Příručka o použití Syncare Plus, s.r.o. Vranovská 70 614 00 Brno tel: 548 521 611 fax: 548 521 230 e-mail: plus@syncare.cz www.syncare.cz Pro co nejlepší využití TRISKINU si, prosíme, důkladně
AX-7020 Příručka uživatele
AX-7020 Příručka uživatele 1. Přehled Tento přístroj je analogový multimetr s vysokou přesností. Jeho bezpečnostní vlastnosti se výrazně zlepšily. Dosahují standardu CAT III 600 V. Má 21 rozsahů a může
DÁLKOMĚR LEICA 7 x 24 RANGEMASTER 1600 - B
DÁLKOMĚR LEICA 7 x 24 RANGEMASTER 1600 - B NÁVOD NA OBSLUHU Dálkoměr Leica slouží k přesnému měření vzdálenosti v rozmezí cca 10 1500 m za příznivých pozorovacích podmínek. Dosah dálkoměru je závislý na
EF 24-70 mm f/4l IS USM
EF 24-70 mm f/4l IS USM ČESKY Návod pro použití Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon. Objektiv EF 24-70 mm f/4l IS USM od společnosti Canon je vysoce výkonný standardní objektiv se zoomem určený
OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)
MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:
CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420
MASIVNÍ HODINKY CAGARY
MASIVNÍ HODINKY CAGARY Popis: Návod Nastavení času 1: 1. Jemně vytáhněte korunku směrem od těla hodinek druhá pozice 2. Pomocí otáčení korunky po a proti směru hodinových ručiček nastavte čas. Nastavení
CROSS LINE LEVEL 1-77-153 BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
I CROSS LINE LEVEL EN P E F 1-77-153 BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ã πƒπ π πø NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným
Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII
Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Návod k používání puškohledů a optických zaměřovačů BARSKA OPTICS
Návod k používání puškohledů a optických zaměřovačů BARSKA OPTICS Strana 1 (celkem 6) Zaostření POZOR! PŘÍMÉ POZOROVÁNÍ SLUNCE MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÁ POŠKOZENÍ ZRAKU. NEDÍVEJTE SE NIKDY NECHRÁNĚNÝM ZRAKEM
Receiver REC 300 Digital
Receiver REC 300 Digital cs Návod k použití Návod k použití STABILA REC 300 Digital je přijímač se snadným ovládáním pro rychlý záznam rotačních laserů. Přijímačem REC 300 Digital je možno zachycovat laserové
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou
Robustní hodinky Gold Saat
Robustní hodinky Gold Saat Popis: Návod Stopky: Stiskněte tlačítko START pro spuštění stopek. o při spuštěných stopkách pro zastavení stiskněte opět tlačítko START o při spuštěných stopkách pro započítání
PX-Cross Samonivelační křížový laser. Návod k použití
PX-Cross Samonivelační křížový laser Návod k použití Samonivelační Děkujeme za nákup našeho laserového přístroje. Před použitím si pečlivě přečtěte následující pokyny. Obsah Specifikace 2 Obsah balení.2
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití
CZ Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro efektivní
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx
DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce
TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál
Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII
Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
Krokoměr návod k použití PR-315
Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem
PHV 133012/ PHV 133014. Uživatelský manuál
PHV 133012/ PHV 133014 Uživatelský manuál Děkujeme vám za zakoupení digitálního Brinno kukátka PHV1330! Brinno kukátko využívá pro zobrazení LCD panel, který je umístěný na vašich dveřích. Ukazuje jasný
Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ. určeno pro studenty ČZU v Praze
Mikroskop ECLIPSE E200 STUDENTSKÝ NÁVOD K POUŽITÍ určeno pro studenty ČZU v Praze Mikroskop Nikon Eclipse E200 Světelný mikroskop značky Nikon (Eclipse E200) používaný v botanické cvičebně zvětšuje při
Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.
merit - 33 2 OBSAH Strana Hodinky BOSS.................................................. 3 Péče a údržba.................................................. 4 Odolnost proti vodě............................................
Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Pracovní lupa cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Vážení zákazníci, Vaše nová pracovní lupa se výborně hodí pro filigránské kutilské a ruční práce a šití. Lupu
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...
Trenér spánku a vstávání pro děti
Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.
Hodinky NF Teranno Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení Stopky: - Při stavu zobrazení času stiskněte 1x tlačítko B pro přístup
TECHNICKÁ DATA
Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí
Detektor dřeva/kovu/ac napětí 3 v 1 s laserovou vodováhou AX-903. Návod k obsluze
Detektor dřeva/kovu/ac napětí 3 v 1 s laserovou vodováhou AX-903 Návod k obsluze Funkce a vlastnosti Vyhledávání dřeva, kovu a kabelů pod napětím Možnost detekce dřeva, kovu a kabelů pod napětím do hloubky