Objemová hmotnost: 140 kg/m
|
|
- Vilém Ovčačík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ Popis Description L 90 Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válečky z EPS s vysokou objemovou hmotností. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez. Válečky jsou dodávány ve dvou různých průměrech. Rozměry Průměr 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3 Objemová hmotnost: 140 kg/m Fixation cylinders VARIZ are form-foamed cylinders made of EPS with a high volumetric weight. The all-round 20 mm pitch pattern specifies the saw groove. They are available in two different diameters. Dimensions Diameters: 90 / 125 mm Useful surface diameters: 70 / 105 mm Length L: 1000 mm Volumetric weight: 140 kg/m 3 70 Využití Applications L Díky houževnaté a pevné pěně je montážní váleček VARIZ zvláště vhodný jako podklad pro kotvení ostatních objektů v zateplovacích systémech z pěnového polystyrénu (EPS) nebo kamenné vlny (SW) bez vzniku tepelného mostu. Dále jsou vhodné jako tlaková podložka pro středně těžké zatížení. Pro připevnění kotvených prvků k montážnímu válečku VARIZ jsou vhodné šrouby do dřeva, do plechu, s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Due to the tough elasticity of the rigid foam, fixation cylinders VARIZ are especially suitable as backings for heat bridge-free, alien fixations in thermal insulation composite systems of expanded polystyrene (EPS) and rock wool (SW). Furthermore, they may also be used as pressure pads for mediumheavy loads. Wood or sheet metal screws are suitable for the screw connections in fixation cylinder VARIZ, likewise, screws with cylindrical threads and larger pitch (frame screws). Montáž bez tepelných mostů je možná např. pro: Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: Objímky se závitem do dřeva Pro střešní svody Pipe clamps with wooden thread for rain-water downpipes Držáky a svorky se závitem do dřeva pro okenice Retainer and shutter catch with wooden thread for window shutters
2 5.002 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ Závěsné systémy Přišroubujte pomocí šroubů do dřeva, do plechu nebo s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Průměr šroubu: min. 5 mm Hloubka: min. Coat-hanger rails Screw attachment with wood or sheet metal screws, as well as screws with a cylindrical thread and large pitch (e.g. frame-screw). Screw diameter: min. 5 mm Set depth: min. Reklamní tabule Přišroubujte pomocí šroubů do dřeva, do plechu nebo s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Výběr šroubů závisí na zatížení reklamní tabule. Advertising signs Screw attachment with wood or sheet metal screws, as well as screws with a cylindrical thread and large pitch (e.g. frame-screw). Selection of screws dependent on the weight of the advertising sign. Vlastnosti Characteristics Tepelná vodivost EPS: λ = W/mK Thermal conductivity EPS: λ = W/mK Chování při hoření dle 4102: B2 Fire behaviour according to DIN 4102: B2 P D Tlaková síla PD na celý povrch válce 0.64 kn 1.23 kn compressive force PD on complete cylinder surface 0.64 kn 1.23 kn P Z Tahová síla PZ na zabudovaný prvek na montážní válec přilepený k podkladu 0.13 kn tensile force PZ on the installed element on the element bonding with the underground 0.13 kn
3 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ D Smyková síla PQ na zabudovaný prvek transverse force PQ on the installed element P Q Ø mm D PQ PQ mm kn kn V případě uvedených hodnot je brána v úvahu pevnost armovací tkaniny /5 cm. The specified values already account for the fabric embedment of /5 cm. Tahová síla PZ na šroub Tahová síla na šroub: tensile force PZ on screw attachments Tensile force per screw: P Z Hodnoty jsou založeny na Průměr šroubu: Hloubka: Values based on Screw diameter: Set depth: Smyková síla PQ na šroub Smyková síla pro šroub: 0.12 kn transverse force PQ on screw attachments Transverse force per screw: 0.12 kn Hodnoty jsou založeny na Průměr šroubu: Hloubka: Values based on Screw diameter: Set depth: P Q Požadavky na pevnost podkladu pro lepení Přídržnost: 0.25 N/mm Pevnost podkladu musí být stanovena v případě potřeby zkouškou. Celoplošné podlepení je nezbytně nutné! Plná záruka na provedené podlepení nemůže poskytnuta. je stanoveno s globálním součinitelem bezpečnosti z charakteristického mezního zatížení. Requirements concerning the ground for adhesive Tensile strength: 0.25 N/mm If necessary, the bonding strength of the underground has to be determined by tests. Full-surface bonding is pre-requisite. No guarantee can be given, however, due to the lack of a control possibility. The recommended service load is calculated with a global safety factor from the characteristic breaking loads.
4 5.004 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ Montáž Assembly EPřed frézováním otvoru pro montážní válec VARIZ musí již být izolační desky finálně zbroušeny. The necessary grinding work has to be made on the insulated surfaces before the fixation cylinders VARIZ are inserted. 900 mm podle údajů výrobce VARIZ Okenní rám Poziční schéma pro aplikaci jako podpora a zarážka pro okenice. Pro jiné varinaty rozdílné od tohoto schématu je potřeba navrhnout jiné řešení přímo na stavbě. Najděte přesnou pozici a zadejte ji do tohoto konstrukčního výkresu pro dokončení upevnění prvků. 125 Positioning diagram for applications as fixation backing for retainer and shutter catch. Any measurements that deviate from this diagram are to be clarified with the building contractor. Locate exact position and draw in construction plan for any retrospective alien fixations. VARIZ 200 mm 10 S frézkou pro montážní válec příslušného průměru vyfrézujte otvor v izolační desce. With milling tool for fixation cylinder, mill cut in the insulation plate. S příslušnými nástroji odstreňte zbytkovou hloubku a vyčistěte otvor od nečistot. Scratch out residual thickness with suitable tool and remove any milled dust. Zkraťte montážní válec VARIZ ruční pilou nebo tavnou řezačkou na požadovanou izolační tloušťku. Cut the fixation cylinder VARIZ to the required insulation thickness using a handsaw or a glow wire cutter. Dosteba GmbH, D Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a SK, Jan Martínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz TD
5 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ Na celou plochu dna montážního válce Variz naneste cementové stavební lepidlo. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. Spotřeba pro montážní válec VARIZ je při tloušťce lepidla 5 mm 0.05 kg 0.09 kg Apply adhesive mortar to the annular surface of the fixation cylinder VARIZ. Ele- ment must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per fixation cylinder VARIZ, by a layer thickness of 5 mm 0.05 kg 0.09 kg Montážní válec VARIZ- zatlačte do vyfrézovaného otvoru v izolační desce. Press fixation cylinder VARIZ so that it is flush with the insulation plate in the milled cut. Dokončovací práce Montážní válce VARIZ mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. Montovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Přišroubování montovaných prvků pouze k montážnímu válci VARIZ je možné pouze pro lehké a nehybné objekty. Těžké prvky musí být ukotveny přímo k podkladu skrz montážní válec. Pro připevnění prvků k montážnímu válci VARIZ doporučujeme šrouby do dřeva nebo do plechu, rovněž šrouby s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Šrouby s metrickým vinutím (M-šrouby) nebo samořezné šrouby nejsou vhodné. Retrospective work Fixation cylinders VARIZ may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. Mounting objects are mounted onto the plaster coating. The coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. Screw attachments of the alien fixations in the fixation cylinder VARIZ are only permissible for light loads. Heavy loads have to be anchored in the underground. Suitable screw connections into the fixation cylinder VARIZ are wood or sheet metal screws as well as screws with cylindrical threads and a large incline (frame screws). Screws with metric threads (Mscrews) and self-tapping screws are not suitable. Klepnutím špičáku na omítku snadno zjistíte přesné umístění montážních válců VARIZ. Bodec rovněž ulehčí začátek vlastního vrtání. Předvrtání proto není již nutné. The exact location of the fixation cylinder VARIZ can be determined by knocking on the plaster coating. Prodding with an awl simplifies the insertion of the screw. Pre-drilling is not required.
6 5.006 Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ Přišroubujte montovaný objekt K montážnímu válci Rondoline-EPS. V případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. Screw fixation object in the fixation cylinder VARIZ. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate.
7 Montážní kvádr VARIQ a VARIR Fixation ashlar VARIQ and VARIR Popis Description Montážní kvádry VARIQ a VARIR jsou do formy vypěněné kvádry z EPS o vysoké objemové hmotnosti. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez. Jsou dodávány ve dvou různých velikostech. Fixation ashlars VARIQ and VARIR are form-foamed ashlars made of EPS with a high volumetric weight. The all-round 20 mm pitch pattern specifies the saw groove. They are available in two different sizes. L 100 Rozměry Velikost: 100 x 100 / 160 x 100 mm Funkční plocha: 80 x 80 / 140 x 80 mm Délka L: 1000 mm Objemová hmotnost: 140 kg/m 3 Dimensions Sizes: 100 x 100 / 160 x 100 mm Useful surface ar.: 80 x 80 / 140 x 80 mm Length L: 1000 mm 3 Volumetric weight: 140 kg/m Využití Applications L Díky houževnaté a pevné pěně jsou montážní kvádry VARIQ a VARIR zvláště vhodné jako podklad pro kotvení ostatních objektů v zateplovacích systémech z pěnového polystyrénu (EPS) nebo kamenné vlny (SW) bez vzniku tepelného mostu. Dále jsou vhodné jako tlaková podložka pro středně těžké zatížení. Pro připevnění kotvených prvků k montážním kvádrům VARIQ a VARIR jsou vhodné šrouby do dřeva, do plechu, s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Due to the tough elasticity of the rigid foam, fixation ashlars VARIQ and VARIR are especially suitable as backings for heat bridge-free, alien fixations in thermal insulation composite systems of expanded polystyrene (EPS) and rock wool (SW). Furthermore, they may also be used as pressure pads for medium-heavy loads. Wood or sheet metal screws are suitable for the screw connections in fixation ashlar VARIQ and VARIR, likewise, screws with cylindrical threads and larger pitch (frame screws). 80 Montáž bez tepelných mostů je možná např. pro: Heat bridge-free alien fixations are possible, e.g. by: Objímky se závitem do dřeva Pro střešní svody Pipe clamps with wooden thread for rain-water downpipes Držáky a svorky se závitem do dřeva Pro okenice Retainer and shutter catch with wooden thread for window shutters
8 5.008 Montážní kvádr VARIQ a VARIR Fixation ashlar VARIQ and VARIR Závěsné systémy Přišroubujte pomocí šroubů do dřeva, do plechu nebo s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Schraubendurchmesser: min. 5 mm Hloubka: min. Coat-hanger rails Screw attachment with wood or sheet metal screws, as well as screws with a cylindrical thread and large pitch (e.g. frame-screw). Screw diameter: min. 5 mm Set depth: min. Reklamní tabule Přišroubujte pomocí šroubů do dřeva, do plechu nebo s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Výběr šroubů závisí na zatížení reklamní tabule. Advertising signs Screw attachment with wood or sheet metal screws, as well as screws with a cylindrical thread and large pitch (e.g. frame-screw). Selection of screws dependent on the weight of the advertising sign. Vlastnosti Characteristics Tepelná vodivost EPS: λ = W/mK Thermal conductivity EPS: λ = W/mK Chování při hoření dle DIN 4102: B2 Fire behaviour according to DIN 4102: B2 P D Tlaková síla PD na celý povrch kvádru 100 x 100 mm: 1.00 kn 160 x 100 mm: 1.60 kn compressive force PD on complete ashlar surface 100 x 100 mm: 1.00 kn 160 x 100 mm: 1.60 kn P Z Tahová síla PZ na zabudovaný prvek na montážní kvádr přilepený k podkladu 100 x 100 mm: 0.20 kn 160 x 100 mm: 0.32 kn tensile force PZ on the installed element on the element bonding with the underground 100 x 100 mm: 0.20 kn 160 x 100 mm: 0.32 kn
9 Montážní kvádr VARIQ a VARIR Fixation ashlar VARIQ and VARIR Smyková síla PQ na zabudovaný prvek transverse force PQ on the installed element D D PQ PQ PQ mm kn kn kn 100 x 100 mm 160 x 100 mm horizontal / horizontal 100 x 1 vertikal / vertical P Q V případě uvedených hodnot je brána v úvahu pevnost armovací tkaniny /5 cm. The specified values already account for the fabric embedment of /5 cm. Tahová síla PZ na šroub Tahová síla na šroub: tensile force PZ on screw attachments Tensile force per screw: P Z Hodnoty jsou založeny na Průměr šroubu: Hloubka: Values based on Screw diameter: Set depth: Smyková síla PQ na šroub Smyková síla pro šroub: 0.12 kn transverse force PQ on screw attachments Transverse force per screw: 0.12 kn Hodnoty jsou založeny na Průměr šroubu: Hloubka: Values based on Screw diameter: Set depth: P Q Požadavky na pevnost podkladu pro lepení Přídržnost: 0.25 N/mm Pevnost podkladu musí být stanovena v případě potřeby zkouškou. Celoplošné podlepení je nezbytně nutné! Plná záruka na provedené podlepení nemůže poskytnuta. je stanoveno s globálním součinitelem bezpečnosti z charakteristického mezního zatížení. Requirements concerning the ground for adhesive Tensile strength: 0.25 N/mm If necessary, the bonding strength of the underground has to be determined by tests. Full-surface bonding is pre-requisite. No guarantee can be given, however, due to the lack of a control possibility. The recommended service load is calculated with a global safety factor from the characteristic breaking loads.
10 5.010 Montážní kvádr VARIQ a VARIR Fixation ashlar VARIQ and VARIR Montáž Assembly 900 mm podle údajů výrobce VARI Q a VARI R Okenní rám 125 Poziční schéma pro aplikaci jako podpora a zarážka pro okenice. Pro jiné varinaty rozdílné od tohoto schématu je potřeba navrhnout jiné řešení přímo na stavbě. Najděte přesnou pozici a zadejte ji do tohoto konstrukčního výkresu pro dokončení upevnění prvků. Positioning diagram for applications as fixation backing for retainer and shutter catches. Any measurements that deviate from this diagram are to be clarified with the building contractor. Locate exact position and draw in construction plan for any retrospective alien fixations. VARIQ a VARIR 200 mm 10 Doporučuje se osadit montážní kvádry VARIQ a VARIR současně s přilepením izolačních panelů. It is advisable to position the fixation ashlars VARIQ and VARIR when the insulation plates are bonded. Zkraťte montážní kvádry VARIQ a VARIR ruční pilou nebo tavnou řezačkou na požadovanou izolační tloušťku. Cut the fixation ashlars VARIQ and VARIR to the required insulation thickness using a handsaw or a glow wire cutter. Na celou plochu dna montážního kvádru VARIQ a VARIR naneste cementové stavební lepidlo. Prvek musí být celoplošně nalepen na podklad. Spotřeba na montážní kvádr VARIQ a VARIR je při tloušťce lepidla 5 mm 100 x 100 mm: 0.07 kg 160 x 100 mm: 0.11 kg Apply adhesive mortar to the adhesive surface of the fixation ashlar VARIQ and VARIR. Element must stuck together fully covered on the stable base. Requirement per fixation ashlar VARIQ and VARIR, by a layer thickness of 5 mm 100 x 100 mm: 0.07 kg 160 x 100 mm: 0.11 kg Montážní kvádr VARIQ a VARIR zatlačte do vyfrézovaného otvoru v izolační desce. Press fixation ashlar VARIQ and VARIR so that it is flush with the insulation plate. Dosteba GmbH, D Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a SK, Jan Martínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz TD
11 Montážní kvádr VARIQ a VARIR Fixation ashlar VARIQ and VARIR Dokončovací práce Montážní kvádry VARIQ a VARIR mohou být opatřeny komerčními nátěrovými materiály pro zateplovací systémy bez použití penetrace. Retrospective work Fixation ashlars VARIQ and VARIR may be coated with usual coating materials for thermal insulation composite systems without primer. Montovaný objekt připevněte na finálně provedenou omítku. Nátěr musí mít dostatečnou pevnost, aby jej montovaný objekt nepoškodil. Přišroubování montovaných prvků pouze k montážnímu kvádru VARIQ a VARIR je možné pouze pro lehké a nehybné objekty. Těžké prvky musí být ukotveny přímo k podkladu skrz montážní válec. Pro připevnění prvků k montážnímu kvádru VARIQ a VARIR doporučujeme šrouby do dřeva nebo do plechu, rovněž šrouby s cylindrickým vinutím a velkým stoupáním (např. rámové šrouby). Šrouby s metrickým vinutím (M-šrouby) nebo samořezné šrouby nejsou vhodné. Mounting objects are mounted onto the plaster coating. The coating must withstand compressive forces which are caused by the mounting object. Screw attachments of the alien fixations in the fixation ashlar VARIQ and VARIR are only permissible for light loads. Heavy loads have to be anchored in the underground. Suitable screw connections into the fixation ashlar VARIQ and VARIR are wood or sheet metal screws as well as screws with cylindrical threads and a large incline (frame screws). Screws with metric threads (M-screws) and self-tapping screws are not suitable. Klepnutím špičáku na omítku snadno zjistíte přesné umístění montážních kvádrů VARIQ a VARIR. Bodec rovněž ulehčí začátek vlastního vrtání. Předvrtání proto není již nutné. The exact location of the fixation ashlar VARIQ and VARIR can be determined by knocking on the plaster coating. Prodding with an awl simplifies the insertion of the screw. Pre-drilling is not required. Přišroubujte montovaný objekt k montážnímu kvádru VARIQ a VARIR. V případě malé použitelné plochy je možné použít nastavovací desku. Screw fixation object in the fixation ashlar VARIQ and VARIR. With the usable areas being too small it is possible to use an adapter plate. Dosteba GmbH, D Reutlingen-Betzingen, zastoupení v ČR a SK, Jan Martínek, T: , E: dosteba@dosteba.cz TD
Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm
Montážní váleček ZyRillo -PE 2.001 70 74 (70) 50 Popis Montážní válečky ZyRillo-PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou dodávány ve dvou různých průměrech.
kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička strukturovaný a na vnější straně perforovaný povrch.
Montážní podložka DoRondo -PE Fixation annular blank DoRondo -PE 1.001 10 90 70 Popis Description Montážní podložky DoRondo-PE jsou kruhové destičky z velmi kvalitního plastu. Na vnitřní straně má destička
Přístřešky Kotvení montovaných prvků do zdiva. pomoc í hmoždinek nebo chemických. Touto aplikací dochází ke vzniku tepelného mostu.
Montážní blok Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis Montážní blok Quadroline-PU je vyroben z proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Rozměry Velikost: 198 x 198
Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 70 / 105 mm Délka L: 1000 mm 3. Objemová hmotnost: 140 kg/m
Montážní válec VARIZ Fixation cylinder VARIZ 5.001 Popis Description Montážní válečky VARIZ jsou do formy vypěněné válce z EPS o vysoké objemové hmotnosti. Kontinuální 20 mm rastr umožňuje přesný řez.
Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3
Montagezylinder Rondoline -PU 3.001 Popis escription 90 Rondoline-PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Je nabízen ve dvou různých
Rozměry Průměr: 70 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 105 mm Tloušťka pro přišroubování: 22 mm Tloušťka: 70 mm
Montážní váleček ZyRillo -PE Fixation cylinder ZyRillo -PE 2.001 Popis Description Montážní válečky ZyRillo -PE jsou duté válce z vysoce kvalitního plastu s vertikálně zvrásněným povrchem. Válečky jsou
Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve dvou různých rozměrech.
Montážní kvádr Quadroline -PU Fixation ashlar Quadroline -PU 4.001 Popis escription Quadroline -PU montážní kvádr je vyroben z hnilobě odolné, bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny. Prvek je nabízen ve
Rozměry Průměr: 90 / 125 mm Funkční průměr: 50 / 85 mm Tloušťka D: mm Objemová hmotnost: 300 kg/m 3
Montážní válec Rondoline -PU Fixation cylinder Rondoline -PU.001 Popis escription Rondoline -PU montážní válec je vyroben z černě obarvené, proti hnilobě odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny.
Držák elektrozařízení Eldoline - PA garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický vypínač.
Držák elektrozařízení Eldoline-PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 1 0 5 Popis Držák elektrozařízení Eldoline-PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován. Rozměry Vnitřní
Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA. garantuje připevnění bez vzniku tepelného mostu např. pro tyto prvky: Elektrický spínač
Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -PA Electric recessed socket Eldoline -PA 12.001 Popis Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline - PA je vyroben s požárně odolného polyamidu. Povrch je perforován.
Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012
Technická dokumentace CZ Montážní prvky 2012 Stavební prvky jsou Elemente sind naše síla unsere Stärke Obsah I DoRondo Montážní podložka z PP Montážní podložka z EPS 1 ZyRillo Montážní váleček z EPS Montážní
Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS
Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS Electric recessed socket Eldoline -EPS 12.007 Popis Description Zapuštěná el. instal. krabice Eldoline -EPS se skládá ze zásuvky a čtyř podstavců z požárně odolného
Mechanické připevnění
hutter catch element K1-PH 9.011 61 6 5 6 5 0 1 0 0 80 1 5 5 94 1 5 5 6 6 80 45 1 0 5 1 5 Pro úhlový nosník K1-PH v současnosti ne-ex-istuje žádná licence udělená ěmeckým institutem stavební techniky.
Univerzální montážní deska UMP -ALU-Z. se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.
Univerzální montážní deska UP -ALU- Universal fixation plate UP -ALU- 6.001 Popis escription 75 Univerzální montážní desky UP-ALU- se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé
Shutter catch element K1-PH
9.023 Popis Description se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu. Dále obsahuje jednu hliníkovou
10.001. Supporting brackets TRA-WIK -ALU-RF. Využití. Applications
Úhlový nosník RA-WIK -ALU-R upporting bracket RA-WIK -ALU-R 0.00 62 5 62 5 2 5 00 280 20 6 2 5 00 2 5 6 60 80 45 97 2 25 Pro úhlový nosník RA-WIK-ALU-R v současnosti neexistuje žádná licence udělená ěmeckým
Úhlový nosník Tra-Wik -PH se hodí zejména pro montáž do tepelně izolačních systémů bez vzniku tepelného mostu.
Úhlový nosník ra-wik -PH upporting bracket ra-wik -PH 9.013 Popis Úhlový nosník ra-wik -PH se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s jednou zapěněnou oc.
Technická dokumentace EU Technical Documentation EU Montážní prvky Fixation elements
Technická dokumentace EU Technical Documentation EU ontážní prvky ixation elements 2014 tavební prvky jsou Elements are naše síla our strength Obsah Contents I DoRondo ontážní podložka z PP ontážní podložka
Volumetric weight PU: 250 kg/m T
Úhlový nosník ra-wik-ph upporting bracket ra-wik -PH 9.001 Popis Description 80 11 61 Úhlový nosník ra-wik-ph se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny s
Kotvící materiál pro beton Šrouby: Fischer SXS 10 x 80 FUS. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Upínací nářadí: 13, Torx T40
Univerzální montážní deska UMP -LU-Z Universal fixation plate UMP -LU-Z 6.001 Popis escription Rozměry / imensions 75 Univerzální montážní desky UMP -LU-Z se skládají z černě obarvené, proti rozkladu odolné
Objemová hmotnost PU: 200 kg/m
6.011 Popis escription Univerzální montážní desky UP -ALU-Q se skládají z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan) pěny se zapěněnou oc. deskou pro pevné připevnění k podkladu,
Shutter catch element K1-PE
9.001 Popis Description Úhlový nosník K1-PH se skládá z z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny s integrovanou vlákny vyztuženou plastovou deskou pro připevnění k
D 12. Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm. Univerzální montážní deska UMP -ALU-Q
Univerzální montážní deska UMP -LU-Q Universal fixation plate UMP -LU-Q 6.011 Rozměry / imensions 138 138 20 12 6 6 110 Kotvící materiál Fastening material 110 110 10 5 70 Hmoždinky Screw-plug Fischer
Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI
Univerzální montážní deska UP -ALU-TRI Universal fixation plate UP -ALU-TRI 7.07 Popis escription 0 5 Univerzální montážní deska UP-ALU-TRI se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové
Univerzální montážní deska UMP -ALU-TZ
Univerzální montážní desa UP -ALU-T Universal fixation plate UP -ALU-T 7.00 5 5 30 5 5 0 0 00 75 36 Pro montážní desu UP -ALUT v současnosti ne-existuje žádná licence udělená ěmecým institutem stavební
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
SUBSTRUCTURES underground structures
SUBSTRUCTURES underground structures FUNCTION AND REQUIREMENTS Static function substructure transfers the load to the foundation soil: vertical loading from upper stucture horizontal reaction of upper
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
Kancelářský systém ICE
ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU
. 5. 9. 007, Podbanské MODELOVÁNÍ A MĚŘENÍ DEFORMACE V TAHOKOVU Zbyšek Nový, Michal Duchek, Ján Džugan, Václav Mentl, Josef Voldřich, Bohuslav Tikal, Bohuslav Mašek 4 COMTES FHT s.r.o., Lobezská E98, 00
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
Univerzální montážní deska UMP -ALU-TRI
7.037 Popis escription Rozměry / imensions 240 8 10 10 110 15 162 se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan pěny se dvěmi zapěněnými oc. konzolami pro pevné připevnění
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
Technická část Technical section
Technická část POSUV NA ZUB PRO FRÉZY STOPKOVÉ VÁLCOVÉ ČELNĺ A DRÁŽKOVACĺ FEED PER TOOTH FOR END MILLS AND SLOT DRILLS Průměr Posuv na zub fz Posuv na zub fz Posuv na zub fz Diameter Feed/tooth Feed/tooth
T E S T R E P O R T No. 18/440/P124
CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha
Řešení upevnění pro nástavbové díly. Nosné prvky k montáži lehkých až těžkých předmětů před i po aplikaci ETICS. EJOT Kvalita spojuje
Řešení upevnění pro nástavbové díly Nosné prvky k montáži lehkých až těžkých předmětů před i po aplikaci ETICS Kvalita spojuje Váš silný partner Zkušenosti a inovace Náročné úlohy, jako je upevnění na
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.
VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements MEDIN, a.s. IMPLANTÁTY PRO ORTOPEDII IMPLANTS FOR ORTHOPAEDICS 23 Náhrady kyčelního kloubu Medin sférická Medin Spherical 25 27 Medin sférická cementovaná Medin
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení
Univerzální montážní deska UMP -ALU-TR
Univerzální montážní deska UMP -LU-TR Universal fixation plate UMP -LU-TR 7.025 Rozměry / imensions 238 138 30 10 5 10 24 210 Kotvící materiál Fastening material 110 80 11 162 Podložka Support Oc.svorník
ETNA. Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps
1 ETNA Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps ZÁVĚSY A ÚCHYTY PRO SPRCHOVÉ KOUTY - HRANATÉ SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZVEDACÍ ZÁVĚSY TGHU - LIFTED HINGES TGHU90LH TGHU90RH TGHU90-OSLH
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7
Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění
MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper
MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper Fitness a volný čas Leisure and Training equipment Strojírenství Machinery Automobilový průmysl Vehicle Industry MC Tlumiče (pro řízení pohybu) se používají jako bezpečnostní
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
The global leader in door opening solutions
Cylinder CYLINDRICKÉ locks VLOŽKY 2011 The global leader in door opening solutions Cylindrické Cylinder locks vložky with se increased zvýšenou protection ochranou pro for entrance vstupní dveře doors
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series Charakteristika / Features Řada produktů MS Nářadí je profesionální ruční nýtovací nářadí určené pro instalici trhacích, maticových a šroubových nýtů, vyvinuté s ohledem
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V
Montážní návod Mounting instructions Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 2 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 3 Rám / bracket Zetor Crystal 4V 9 7751 222 5 Strana 4 Rám /
Profily pro čisté ukončení podlahových materiálů nebo jejich dokonalé napojení na stěnu.
UKONČOVACÍ PROFILY EDGE TRIMS Profily pro čisté ukončení podlahových materiálů nebo jejich dokonalé napojení na stěnu. Profiles for clean terminations of floor materials or their perfect wall connections.
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
ZÁVĚSNÝ SYSTÉM POTRUBÍ PRO PRODUKT AF/ARMAFLEX, KTERÝ UMOŽŇUJE RYCHLOU MONTÁŽ A OMEZUJE VZNIK KONDENZACE
ZÁVĚSNÝ SYSTÉM POTRUBÍ PRO PRODUKT AF/ARMAFLEX, KTERÝ UMOŽŇUJE RYCHLOU MONTÁŽ A OMEZUJE VZNIK KONDENZACE Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Eurotřída B / BL-s3, d0 a vysoká odolnost proti difúzi vodních
PROFESIONÁLNÍ VOLBA UPEVŇOVACÍ TECHNIKA PRO IZOLAČNÍ SYSTÉMY
PRODUKTOVÝ KATALOG PROFESIONÁLNÍ VOLBA UPEVŇOVACÍ TECHNIKA PRO IZOLAČNÍ SYSTÉMY PTH-S PTH-SX PTH-EX PTH-KZ PTH-X TIT ETA ETA ETA ETA ETA IZOLAČNÍ MATERIÁL Pevný izolační materiál - EPS Pružný izolační
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
MDM 1 FOX 02081. Položka Název dílu Materiál, rozměr Volně / ks Balíček/ ks
MDM 1 FOX 02081 GB - USA Parts list Part Part name Material, dimensions Loose In bag # building instructions 01 - drawing documetation 01-1 fuselage fiberglass 01-1-23 elevator servo tray plywood 4 mm
Přístroje pro montáž na povrch
comfort Přístroje pro montáž na povrch HYDRO 55 + Ucelený sortiment přístrojů se stupněm krytí IP55 Odolnost proti nárazům podle IK07 Spínače se signalizací, popisným štítkem nebo výměnnou čočkou Šroubové
Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
KONSTRUKČNÍ VRUTY s talířovou a zápustnou hlavou
KONSTRUKČNÍ VRUTY s talířovou a zápustnou hlavou kvalitní spoje s vysokou svěrnou silou vrtání i šroubování v jednom kroku vysoká rychlost zašroubování časová úspora vysoká ochrana proti korozi garance
Pevná Moderní technologie výroby T-panel E zaručuje vysokou pevnost desek. Je klasifikována dle EN 12467
T-panel E vláknocementová deska Číslo výrobku Popis výrobku Vláknocementové desky T-panel E jsou desky nové generace používané jak v interiéru, tak exteriéru. Vyrábí se v mnoha variantách úpravy povrchu,
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
JX 075. P-47D-25 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the. eduard. Trumpeter scale 1/32 KIT X14 1/1 JX 075
1/1 JX 075 eduard JX 075 P-47D-25 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 3x X14 6x X6 Z3 LIQUID MASK Z4 EDUARD M.A. 2008 Made in Czech Republic
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
ETICS technické specifikace požadavky obecná charakteristika systém nebo výrobek všeobecné podmínky pro výběrové řízení
ETICS technické specifikace požadavky obecná charakteristika systém nebo výrobek všeobecné podmínky pro výběrové řízení Veškeré y a výrobky uvedené v této dokumentaci jsou specifikovány s ohledem na požadované
Průměr otvoru: 12 mm Min. hloubka otvoru: 80 mm Min. usazení svorníku: 80 mm
Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ Heavy-load corbel SLK -LU-TQ 8.013 Popis escription Vysoce zátěžová konzola SLK -LU-TQ se skládá z černě zbarvené, proti rozkladu odolné a bezfreonové tuhé PU (Polyuretan
Take. ffebruary. Welche Rolle. spielt das Typo-Erlebniß? ARGENTINSKÝ DOBYTEK HERCULES
R& aiwg Take ffebruary Welche Rolle spielt das Typo-Erlebniß? ARGENTINSKÝ DOBYTEK všechny 253 odstíny v rovnováze Materiál na skladě v hojném množství 879 i náležité kvalitě odpovídající našemu Hodnoty
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH 1. Jedinečný identifikační kód typu výrobku: MULTI-MONTI-plus (MMS-plus) 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci stavebních výrobků podle
EX 290. F-16I SUFA 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hasegawa scale 1/48 KIT LIQUID MASK D47 EX 290 1/1
1/1 eduard EX 290 F-16I SUFA 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hasegawa scale 1/48 KIT D47 EX 290 U3 2x 2x U3 E1 LIQUID MASK E1 EDUARD M.A. 2009 Made in Czech Republic www.eduard.com
Uzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
Šrouby kostní bone screws
Šrouby kostní bone screws MEDIN, a.s. NÁSTROJE IMPLNTÁTY PRO TRUMTOLOGII INSTRUMENTS ND IMPLNTS FOR TRUMTOLOGY 9 Šrouby kostní one Screws ŠROUY KOSTNÍ ONE SCREWS 11 ŠROUY KOSTNÍ KORTIKÁLNÍ CORTICL ONE
ŠROUBY KOSTNÍ BONE SCREWS
ŠROUY KOSTNÍ ONE SCREWS NÁSTROJE IMPLNTÁTY PRO TRUMTOLOGII / INSTRUMENTS ND IMPLNTS FOR TRUMTOLOGY.0.1 MEDIN, a.s. Vlachovická 619 Nové Město na Moravě CZ 592 31 Czech Republic IČO 43378030 DIČ CZ43378030
Part Part name Material, dimensions Loose In bag
Part Part name Material, dimensions Loose In bag # building instructions 01-1 fuselage fiberglass 01-1-2 servo tray plywood 3 mm 140 x 136 mm - 01 1-21 servo tray gusset plywood 3 mm - 02 1-22 rudder link
JX 070. P-47D-20 Thunderbolt 1/32. eduard. 3x X14. 6x X6. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT
1/1 JX 070 eduard JX 070 P-47D-20 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 3x X14 6x X6 Y1 Y1 Y2 Y2 Y1 Y1 Y2 Y2 EDUARD M.A. 2007 www.eduard.com
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
EM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.
Second School Year BELT AND WORM CONVEYORS They are machines for transporting piece or loose materials even for great distances. In loaders and unloaders it is not necessary to stop the conveyor. The transport
TECHNICKÉ LISTY VÝKRESY OBSAH KAPITOLY SCHODIŠŤOVÉ STUPNĚ EUROPANEL
VÝKRESY ČÍSLO NÁZEV H.1 SCHÉMA KONSTRUKCE SCHODIŠTĚ H.2 KONSTRUKCE STUPNĚ H.3 ÚPRAVA VÝŠKY STUPNĚ H.4 MONTÁŽ JEDNOTLIVÝCH STUPŇŮ H.5 MONTÁŽ JEDNOTLIVÝCH STUPŇŮ (DETAIL) H.6 SCHODIŠTĚ PŘÍMÉ H.7 SCHODIŠTĚ
EX 292 F-111A 1/48 LIQUID MASK. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT EX 292 1/1
1/1 eduard EX 292 F-111A 1/48 EX 292 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT P3 P1 P1 P4 P2 P2 P1 P2 P3 P4 P3 P4 P1 P2 LIQUID MASK P3 P3 P4 P4 EDUARD M.A. 2010
F-4N S.A. D22. ball pen 4. Film FILL TMELIT ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE PARTS TO BE REMOVED DÍLY K ODSTRANÌNÍ
/5 F-4N S.A. /48 scale detail set for Hasegawa kit sada detailù pro model /48 Hasegawa 49 54 eduard 49 54 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM SYMETRICAL
GN 807 GN 708. Přítlačné upínací šrouby. Přítlačné upínací šrouby. Rychloupínače
GN 807 Přítlačné upínací šrouby Pozinkovaný ocelový šroub DIN 933, třída 8.8 (pevnost v tahu 800 N/mm 2 ) s ochrannou krytkou DIN 806 (typ B pouze pro d mm) nebo bez ochranné krytky (typ A). Pozinkované
BERGAMO TD800. Podlahový samozavírač BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Podlahové samozavírač I Floor spring
BERGAMO TD800 Podlahový samozavírač BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800 Nastavitelné ventily Adjustable valves 108 307 64 40 54 54 319 61 129 25 Samozavírač - bez aretace / Floor spring - without
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
EX 252. eduard F-16C Block 25 Fighting Falcon 1/48. Tamiya. scale 1/48 KIT R10, R11 J11 INTERIOR COLOR BARVA INTERIÉRU RUBBER COLOR BARVA GUMY MASCOL
1/2 EX 252 eduard F-16C Block 25 Fighting Falcon 1/48 EX 252 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Tamiya scale 1/48 KIT R10, R11 J11 R9 LIQUID MASK MASCOL 1.) 2.) N2 3.) INTERIOR
OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE
OCHRANNÉ ROHY CORNER PROTECTION ANGLE Samolepicí ochranné rohy a kouty jsou určeny k ochraně vnějších a vnitřních rohů stěn. Self-adhesive protective corners are intended to protect internal and external
Min. hloubka otvoru: 63 mm Min. usazení šroubu: 50 mm
Úhlový nosník R-WIK -LU-RF Supporting bracket R-WIK -LU-RF 10.001 Popis Description Rozměry / Dimensions 20 12 5 100 62 5 62 5 11 6 280 6 12 5 100 12 5 60 Kotvící materiál Fastening material 80 45 97 12
Kompaktní vyvrtávací stroj pro výrobce oken a dveří Compact boring machine for manufacturers of windows and doors.
Kompaktní vyvrtávací stroj pro výrobce oken a dveří Compact boring machine for manufacturers of windows and doors. VERSA DRILLING Vrtací verze stroje je navržena pro vrtání kolíkovacích otvorů ve schématu
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA. finger jointing / linka délkového napojení. Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE /
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: KEILZINKENANLAGE / finger jointing / linka délkového napojení Marke und Typ / Značka a typ: FX160 LNV6000 Baujahr / Rok výroby: 2008 Hersteller