1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
|
|
- Patrik Bartoš
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1 Předmluva Uživatelská příručka k notebooku
2 Obsah 1. Předmluva Informace o autorských právech Ochranné známky Historie revizí Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B Podmínky FCC Prohlášení o shodě CE Předpisy týkající se baterií Prohlášení WEEE Informace o chemických látkách Inovace a záruka Dostupnost náhradních dílů Upozornění k optické diskové jednotce Bezpečnostní pokyny Informace o společnosti MSI Uživatelská příručka k notebooku 2. Úvod Vybalení Přehled produktu Pohled shora po otevření Pohled zepředu Pohled zprava Pohled zleva Pohled zezadu Pohled zdola Pokyny pro používání klávesnice Tlačítko Windows Rychlá spouštěcí tlačítka Zapnutí nebo vypnutí touchpadu Aktivace režimu spánku Přepínání displeje Používání několika monitorů Nastavení jasu displej Nastavení hlasitosti reproduktorů Video: Používání tlačítek [Fn]
3 Technické údaje Začínáme Začínáme používat notebook Pohodlné používání notebooku Jak pracovat s režimy napájení Napájecí adaptér Baterie Nastavení schématu napájení v systému Windows Výběr nebo přizpůsobení schématu napájení Vytvoření vlastního schématu napájení Používání touchpadu O jednotkách HDD a SSD O slotu M.2 SSD Používání optické jednotky Připojení k Internetu Bezdrátová síť LAN Pevná místní síť Nastavení připojení Bluetooth Aktivace připojení Bluetooth Připojení externích zařízení Video: Používání funkce RAID Výběr režimu Boot (Spouštění) v nástroji BIOS Video: Obnovení operačního systému Windows 10 v noteboocích MSI Video: Použití metody MSI One Touch Install, instalace jedním dotykem Předmluva 1-3
4 Informace o autorských právech Materiál v tomto dokumentu je duševní vlastnictví společnosti MICRO-STAR INTERNATIONAL. Přípravě tohoto dokumentu jsme věnovali maximální péči, nicméně přesnost obsahu nelze zaručit. Naše produkty jsou neustále vylepšovány a právo na provádění změn bez předchozího upozornění je vyhrazeno. Ochranné známky Všechny ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Historie revizí Verze: 1.0 Datum: 12/2015 Uživatelská příručka k notebooku 1-4
5 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B Toto zařízení bylo testováno a splňuje limity pro digitální zařízení třídy B podle předpisů FCC, část 15. Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Zařízení vytváří, používá a vyzařuje elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Pokud skutečně dochází k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření: Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény. Předmluva Umístěte zařízení dále od přijímače. Připojte zařízení do jiného zásuvkového okruhu, než ke kterému je připojen přijímač. POZNÁMKA V případě jakýchkoli změn nebo úprav tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, hrozí uživateli ztráta oprávnění k provozování zařízení. Aby byly dodrženy limity vyzařování, musejí být používány stíněné kabely rozhraní a napájecí kabel (pokud jsou součástí zapojení). Podmínky FCC Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek: Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Zařízení musí akceptovat jakékoli rušivé signály včetně poruch, které mohou mít za následek neočekávanou funkci. Prohlášení o shodě CE Toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení evropské směrnice. 1-5
6 Předpisy týkající se baterií Evropská unie: Je zakázáno vyhazovat baterie, bateriové články a akumulátory do netříděného domácího dopadu. Postupujte podle místních zákonů a k jejich vrácení, recyklaci či likvidaci využijte veřejného sběrného systému. 廢電池請回收 Tchaj-wan: Pro zajištění lepší ochrany životního prostředí musí být zajištěn samostatný sběr použitých baterií k likvidaci nebo recyklaci. Kalifornie, USA: Knoflíkový článek může obsahovat perchlorát a při recyklaci či likvidaci v Kalifornii vyžaduje speciální zpracování. Další informace najdete na webové stránce: hazardouswaste/perchlorate/ Prohlášení WEEE Evropská unie: Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Uživatelská příručka k notebooku Informace o chemických látkách V souladu s předpisy o chemických látkách, například nařízení EU REACH (nařízení ES č. 1907/2006 Evropského parlamentu a Rady), společnost MSI poskytuje informace o chemických látkách v produktech na stránkách: 1-6
7 Inovace a záruka Upozorňujeme, že v závislosti na zakoupeném modelu a na žádost uživatele lze některé komponenty předinstalované v produktu, například paměťové karty, jednotky HDD, SSD, ODD a kombinované karty pro připojení Bluetooth/WiFi, upgradovat nebo vyměnit. Veškeré další informace o produktech zakoupených uživateli vám poskytne místní prodejce. Pokud nepatříte mezi uživatele informované o umístění komponent tohoto produktu a způsobu jejich montáže/demontáže, nepokoušejte se je upgradovat ani měnit, protože by mohlo dojít k poškození produktu. Se žádostmi o servis produktu se obracejte na autorizovaného prodejce nebo servisní středisko. Předmluva Dostupnost náhradních dílů Upozorňujeme vás, že dostupnost náhradních dílů (nebo srovnatelných) pro produkty zakoupené uživateli v určitých zemích nebo oblastech mohou být k dispozici od výrobce maximálně do 5 let od ukončení výroby produktu v závislosti na oficiálních vyhláškách platných v době zakoupení. Podrobné informace o dostupnosti náhradních dílů získáte od prodejce prostřednictvím webu Upozornění k optické diskové jednotce UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení obsahuje laserový systém a je klasifikováno jako LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. TŘÍDY. Aby bylo zajištěno správné používání tohoto modelu, pečlivě si přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. V případě jakéhokoli problému s tímto modelem se obraťte na nejbližší AUTORIZOVANÉ servisní středisko. Nepokoušejte se demontovat plášť tohoto zařízení, aby nedošlo k přímému kontaktu s laserovým paprskem. 1-7
8 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pečlivě a důkladně tyto bezpečnostní pokyny. Dodržujte veškerá upozornění a varování na zařízení nebo v uživatelské příručce. Chraňte notebook před vlhkostí a vysokou teplotou. Před zapojením umístěte notebook na stabilní povrch. Nezakrývejte větrací otvory notebooku, aby nedocházelo k jeho přehřívání. Neponechávejte notebook v nevhodném prostředí o teplotě nad 60ºC nebo pod 0ºC mohlo by dojít k jeho poškození. Notebook provozujte při okolní teplotě maximálně do 35ºC. Umístěte napájecí kabel tak, aby se po něm nešlapalo. Na napájecí kabel nic nepokládejte. Uživatelská příručka k notebooku Vždy udržujte objekty se silným magnetickým nebo elektrickým polem mimo notebook. Nikdy nelijte žádnou tekutinu do notebooku mohlo by dojít k jeho poškození nebo k úrazu elektrickým proudem. 1-8
9 Dojde-li k některé z následujících situací, nechte zařízení zkontrolovat servisním pracovníkem: Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka. Do zařízení vnikla tekutina. Zařízení bylo vystaveno vlhkosti. Zařízení nefunguje správně nebo podle uživatelské příručky. Zařízení bylo vystaveno pádu a poškodilo se. Zařízení nese zřetelné známky poškození. Ekologické vlastnosti produktu Snížená spotřeba energie během používání a v pohotovostním režimu. Omezené použití látek škodlivých pro životní prostředí a pro zdraví. Snadná demontáž a recyklace. Omezené použití přírodních zdrojů prostřednictvím podpory recyklace. Rozšířená životnost produktu prostřednictvím snadných inovacích. Omezené vytváření pevného odpadu prostřednictvím sběru použitých produktů. Předmluva Ekologická pravidla Tento produkt je zkonstruován tak, aby umožňoval opakované používání součástí a recyklaci a nesmí být vhazován do odpadu po skončení své životnosti. Uživatelé musí kontaktovat místní autorizovanou sběrnu odpadu, která zajistí recyklaci a likvidaci jejich produktů s ukončenou životností. Další informace o recyklaci vám poskytne nejbližší distributor, kterého lze vyhledat na webových stránkách společnosti MSI. Uživatelé nás mohou rovněž kontaktovat na adrese gpcontdev@msi.com s žádostmi o informace ohledně řádné likvidace, sběru, recyklace a demontáže produktů MSI. 1-9
10 Informace o společnosti MSI Prozkoumejte další exkluzivní funkce notebooků MSI všech řad na webu: and Jádro SteelSeries Engine pouze u notebooku MSI GAMING MSI spolupracuje se SteelSeries na vývoji exkluzivního jádra SteelSeries Engine v herních noteboocích. Aplikace SteelSeries Engine umožňuje kombinovat časté funkce využívané hráči do jednoho nástroje pro správu více zařízení. Notebook MSI GAMING je prvním herním notebookem s aplikací pro živé streamování XSplit Gamecaster! Herní notebook MSI nabízí nástroj XSplit Gamecaster, který umožňuje nejsnazší živý streaming a záznam pro hráče. Další informace naleznete v základním výukovém programu pro nástroj XSplit Gamecaster. Zvuk u herních notebooků MSI je od společnosti Dynaudio Uživatelská příručka k notebooku Společnost MSI se spojila se společností Dynaudio, dánskými specialisty na zvuk a nabízí ve svých herních noteboocích autentický vysoce kvalitní zvuk. Barevnější život s aplikací True Color V rámci partnerství vyvíjejí společnosti MSI s Portrait Displays, Inc. preciznější a přesnější panel vyšší kvality. Technologie MSI True Color garantuje ty nejpřesnější barvy panelů notebooků MSI. 1-10
11 2 Úvod Uživatelská příručka k notebooku
12 Blahopřejeme uživateli tohoto notebooku s dokonalým designem. Při použití tohoto notebooku si budete moci užívat špičkové profesionální řešení. S hrdostí můžeme informovat naše zákazníky, že tento notebook prošel důkladným testováním a jeho kvalita se opírá o naši reputaci v souvislosti s nepřekonatelnou spolehlivostí a spokojeností zákazníků. Vybalení Nejdříve rozbalte krabici a pečlivě zkontrolujte veškeré položky. Pokud je některá položka poškozena nebo chybí, obraťte se ihned na prodejce. Rovněž uschovejte krabici a obalový materiál pro případ, že by bylo třeba v budoucnosti zařízení převážet. Krabice musí obsahovat následující položky: Notebook Stručná příručka Adaptér střídavého/stejnosměrného napájení a kabel střídavého napájení Brašna pro přenášení (volitelná) Volitelný disk s ucelenou nabídkou ovladačů obsahující plnou verzi uživatelské příručky, ovladače, nástroje apod. Uživatelská příručka k notebooku 2-2
13 Přehled produktu V této části jsou popsány základní části notebooku. V této části se lépe seznámíte se vzhledem tohoto notebooku před používáním. Upozorňujeme, že uvedené obrázky jsou pouze orientační. Pohled shora po otevření Při pohledu shora po otevření a podle popisu níže se můžete seznámit s hlavní provozní částí notebooku. Úvod 2-3
14 1. Webová kamera / Indikátor LED webové kamery / Interní mikrofon Integrovanou webovou kameru lze použít k fotografování, nahrávání videa, pro videokonference apod. Indikátor LED webové kamery vedle webové kamery svítí, když je aktivována funkce webové kamery; po vypnutí této funkce indikátor LED zhasne. Toto je integrovaný mikrofon, jehož funkce je totožná s běžným mikrofonem. 2. Vypínač / Indikátor napájení / Indikátor režimu GPU Napájení Tlačítko napájení Stisknutím tlačítka ZAPNETE a VYPNETE napájení notebooku. Stisknutím tlačítka probudíte notebook z režimu spánku. Indikátor napájení / Indikátor režimu GPU Svítí modře, pokud je notebook zapnutý a zvolen režim UMA GPU. Svítí oranžově, pokud je zvolen volitelně podporovaný diskrétní režim GPU. Tento indikátor zhasne, když je systém vypnutý. 3. Rychlá spouštěcí tlačítka Rychlými spouštěcími tlačítky můžete aktivovat konkrétní aplikace nebo nástroje. Následující rychlá spouštěcí tlačítka budou funkční pouze v operačním systému s nainstalovanou aplikací SCM. Vyhledejte spouštěcí soubor (exe) SCM na volitelném univerzálním disku, který je dodán s balením, nebo si jej stáhněte z webu MSI, pro snadné a pohodlné používání. Uživatelská příručka k notebooku Cooler Boost (Posílení chlazení) SCM (volitelně) Toto tlačítko slouží ke zvyšování rychlosti ventilátoru ke zchlazení celkové teploty notebooku. Tlačítko s LED indikátorem svítí, když jsou otáčky ventilátoru nastaveny na maximum; LED indikátor zhasne, když je vybrán režim AUTO. Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte rozhraní pro nastavení SCM. 2-4
15 Dragon Gaming Center (Herní centrum Drak) (volitelné) 4. Dotyková plocha Toto je polohovací zařízení notebooku. V tomto notebooku může být předem nainstalován nástroj pro hraní her - Dragon Gaming Center (Herní centrum Drak), který poskytuje uživatelům bezkonkurenční a účinné řešení při hraní. Toto tlačítko použijte k zobrazení aplikace Dragon Gaming Center (Herní centrum Drak). Úvod 5. Klávesnice Integrovaná klávesnice poskytuje všechny funkce velké klávesnice. Podrobné informace najdete v části Pokyny pro používání klávesnice. 2-5
16 Pohled zepředu 1. Stereofonní reproduktory Notebook může být vybaven integrovanými stereofonními reproduktory nabízejícími kvalitní zvuk a podporu technologie HD audio. 2. Stavový indikátor LED WLAN (WiFi) Bezdrátová místní síť LAN (WiFi) Indikátor LED svítí, když je aktivována funkce Wireless LAN (WiFi). Po deaktivaci funkce indikátor LED zhasne. Uživatelská příručka k notebooku Stav baterie Tento indikátor LED svítí při nabíjení baterie. V případě selhání baterie trvale bliká. Při nákupu ekvivalentního typu baterie doporučené výrobcem nebo při její výměně se vždy poraďte s autorizovaným poradcem nebo servisním střediskem. Indikátor baterie zhasne po úplném nabití nebo po odpojení adaptéru střídavého/stejnosměrného napájení. Indikátor činnosti pevného disku Indikátor LED bliká, pokud systém pracuje s disky vnitřního úložiště. 2-6
17 Pohled zprava Úvod 1. Optická jednotka Tento notebook je vybaven jednotkou optického disku. Aktuální zařízení předinstalované v notebooku závisí na zakoupeném modelu. 2. Čtečka karet Integrovaná čtečka karet podporuje různé typy paměťových karet. Podrobnosti najdete ve specifikacích. 3. Port USB 2.0 Port USB 2.0 umožňuje připojit periferní zařízení s rozhraním USB, například myš, klávesnici, modem, mobilní pevný disk, tiskárnu atd. 4. Konektor napájení Tento konektor je zapojený do adaptéru střídavého/stejnosměrného napájení a zásobuje notebooku energií. 2-7
18 Pohled zleva 1. Zámek Kensington Tento notebook nabízí zdířku pro zámek Kensington umožňující uživatelům zajistit notebook na místě. 2. Port USB 3.0 USB 3.0, rozhraní SuperSpeed USB, přináší vyšší rychlosti rozhraní pro připojování různých zařízení, například paměťových zařízení, pevných disků nebo videokamer, a nabízí další výhody oproti vysokorychlostnímu přenášení dat. 3. Mini-DisplayPort Port Mini-Display je miniaturní verzí portu DisplayPort, s vhodným adaptérem lze port Mini-Display použít k napájení displejů s rozhraním VGA, DVI nebo HDMI. Uživatelská příručka k notebooku 4. USB 3.0 / 3.1 Port (typ C) (volitelné) USB 3.0 je super rychlé rozhraní typu SuperSpeed USB, které přináší vyšší rychlosti rozhraní pro připojování různých zařízení, například paměťových zařízení, pevných disků nebo videokamer a nabízí další výhody oproti vysokorychlostnímu přenosu dat. Tenký a elegantní konektor USB typu C má reverzibilní orientaci konektoru a směrovost kabelu a podporuje škálovatelný výkon pro budoucí řešení, včetně rozhraní USB 3.x, konektoru DisplayPort, sběrnice PCIe, zvuku a technologie Thunderbolt 3 (volitelné). 5. Konektor RJ-45 Tento konektor slouží k připojení kabelu místní sítě pro vytvoření síťového připojení. 2-8
19 6. Konektor HDMI Technologie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je standardní rozhraní a prakticky jde o standard pro připojení HD a UHD zařízení. 7. Port USB 3.0 USB 3.0, rozhraní SuperSpeed USB, přináší vyšší rychlosti rozhraní pro připojování různých zařízení, například paměťových zařízení, pevných disků nebo videokamer, a nabízí další výhody oproti vysokorychlostnímu přenášení dat. Úvod 8. Konektory zvukového portu Mikrofon Slouží pro připojení externího mikrofonu. Sluchátka Konektor pro připojení reproduktorů nebo sluchátek. 2-9
20 Pohled zezadu 1. Ventilátor Ventilátor je určen k chlazení systému. NEBLOKUJTE vzduchovou cirkulaci ventilátoru. Uživatelská příručka k notebooku 2-10
21 Pohled zdola Úvod 1. Ventilátor Ventilátor je určen k chlazení systému. NEBLOKUJTE vzduchovou cirkulaci ventilátoru. 2-11
22 Pokyny pro používání klávesnice Tento notebook je vybaven klávesnicí se všemi funkcemi. Má-li klávesnice správně pracovat, je třeba před použitím funkčních kláves do operačního systému nainstalovat aplikaci SCM. Tlačítko Windows Na klávesnici lze najít klávesu s logem Windows, které slouží k provádění funkcí specifických pro operační systém Windows, například otevření nabídky Start a spouštění místní nabídky. Rychlá spouštěcí tlačítka Uživatelská příručka k notebooku Klávesy [Fn] na klávesnici slouží k aktivaci konkrétních aplikací nebo nástrojů. Pomocí těchto kláves mohou uživatelé efektivněji pracovat. + Dragon Gaming Center (Herní centrum Drak) nebo uživatelsky definovaná (volitelně) Pokud je předinstalováno centrum Dragon Gaming Center, stisknutím kláves Fn a F4 spustíte konkrétní aplikaci. Pokud uživatel tlačítko nenadefinoval, dalším stisknutím Fn a F4 vyvoláte kartu [Okamžitá hra: Nastavení klávesy hraní]. Nicméně, pokud nástroj Dragon Gaming Center (Herní centrum Drak) není nainstalován nebo byl odebrán, použijte obě klávesy Fn a F4 pro spuštění aplikace definované uživatelem. 2-12
23 + ECO Engine (Mikrojádro ECO) (řízení spotřeby) Opakovaným stisknutím klávesy Fn a F5 lze přepínat mezi různými režimy řízení spotřeby, které nabízí funkce ECO Engine (Mikrojádro ECO), nebo tuto funkci deaktivovat. + Webová kamera Stisknutím kláves Fn a F6 zapnete funkci Webová kamera. Dalším stisknutím funkci vypněte. Webová kamera je ve výchozím nastavení vypnutá. Úvod + Shift Stisknutím kláves Fn a F7 můžete přepínat mezi režimy Sport / Comfort / Green (Sportovní / Komfortní / Zelený) a měnit výkon. Tuto funkci lze aktivovat jen tehdy, je-li zapojen napájecí kabel a výchozím nastavením je režim Sport. + Režim Letadlo Opakovaným stisknutím kláves Fn a F10 lze zapnout nebo vypnout režim Letadlo. Zapnutí nebo vypnutí touchpadu + Slouží k aktivaci nebo deaktivaci funkce dotykové plochy. (Volitelně) Aktivace režimu spánku + Slouží k přepnutí počítače do režimu spánku (v závislosti na konfiguraci systému). Stisknutím tlačítka napájení vzbudíte systém z režimu spánku. 2-13
24 Přepínání displeje + Slouží k přepínání výstupu zobrazení mezi LCD, externím monitorem nebo oběma současně. Používání několika monitorů + Pokud uživatel připojí k notebooku dodatečný externí monitor, systém automaticky tento monitor detekuje. Uživatel bude moci přizpůsobit nastavení displeje. Připojte monitor k notebooku. Podržte stisknuté tlačítko Windows pak stiskněte tlačítko [P] a vyvolejte nabídku [Project] (Projekt). Vyberte způsob zobrazení na druhé obrazovce, k dispozici jsou možnosti Jenom obrazovka počítače, Duplikovat, Rozšířit a Jenom druhá obrazovka. Nastavení jasu displej + Slouží ke zvýšení jasu LCD. Uživatelská příručka k notebooku + Slouží ke snížení jasu LCD. 2-14
25 Nastavení hlasitosti reproduktorů + Slouží ke zvýšení hlasitosti integrovaného reproduktoru. + Slouží ke snížení hlasitosti integrovaného reproduktoru. Úvod + Ztlumení vestavěných reproduktorů. 2-15
26 Video: Používání tlačítek [Fn] Sledujte instruktážní video na: YouTube Youku Uživatelská příručka k notebooku 2-16
27 Technické údaje Zde uvedené specifikace mají pouze informativní charakter a mohou být změněny bez předchozího upozornění. V různých oblastech se skutečně prodávané produkty liší. Konkrétní specifikaci uživatelem zakoupeného produktu najdete na oficiálním webu MSI ( nebo o ni požádejte místního prodejce. Fyzické vlastnosti Úvod Rozměry (volitelně) Hmotnost (volitelně) 383 (Š) x 260 (H) x (V) mm (15,6") 420 (Š) x 287 (H) x 37 (V) mm (17,3") 2,3 kg s baterií (15,6") 2,8 kg s baterií (17,3") Procesor Soket Typ procesoru BGA Procesor Intel Quad/ Dual Core Mobile Čip jádra PCH Intel PCH-H Paměť Technologie Paměť Maximum DDR MHz SO-DIMM x 2 sloty Až 32GB Napájení Adaptér střídavého/ stejnosměrného napájení (1) (volitelně) Adaptér střídavého/ stejnosměrného napájení (2) (volitelně) Typ baterie Baterie RTC 90W, 19 V Vstup: 100~240 V, 50~60 Hz Výstup: 19V, 4,74 A 120W, 19,5V Vstup: 100~240 V, 50~60 Hz Výstup: 19,5 V, 6,15 A 6-článková Ano 2-17
28 Úložiště Formát HDD SSD Optická jednotka (volitelně) 2,5 HDD M.2 SSD Super Multi/ Blu-ray/ BD Writer Port V/V x 2 (verze 3.0) USB x 1 (verze 2.0) Vstup mikrofonu x 1 x 1 (verze 3.1/3.0 typ C) Výstup pro sluchátka x 1 (podpora výstupu S/PDIF) RJ45 x 1 HDMI Mini-DisplayPort Čtečka karet x 1 (v1.4) x 1 (v1.2) x 1 (SD4.0/ MMC) Komunikační port Síť LAN Bezdrátová síť LAN Podporováno Podporováno Uživatelská příručka k notebooku Bluetooth Displej Typ LCD (volitelné) Video Grafika VRAM Podporováno 15,6"/ 17,3", HD/ HD+/ FHD Podporována diskrétní grafika NVIDIA GeForce s NVIDIA Optimus / grafická karta Intel HD UMA Na základě struktury procesoru 2-18
29 Webová kamera Typ HD Podporováno Zvuk Vnitřní reproduktor 4 reproduktory Úvod 2-19
30 Uživatelská příručka k notebooku 2-20
31 3 Začínáme Uživatelská příručka k notebooku
32 Začínáme používat notebook Novým uživatelům tohoto notebooku doporučujeme, aby začali notebook používat podle níže uvedených schémat. Upozorňujeme, že uvedené obrázky jsou pouze orientační. Uživatelská příručka k notebooku 3-2
33 Pohodlné používání notebooku Pokud jste jako uživatelé notebooku začátečníci, přečtěte si následující pokyny, které zajistí vaši bezpečnost a pomohou vám používat notebook bezpečně a pohodlně. Základem pracovního místa je dobré osvětlení. Vyberte si židli a stůl s dobrou ergonomikou a jejich výšku upravte podle své postavy. Nastavte si opěrku zad tak, aby podpírala dolní část zad, jste-li usazeni vzpřímeně. Položte si nohy na plochou podlahu tak, abyste měli kolena ohnuta pod úhlem 90. Začínáme Upravte úhel/polohu panelu LCD tak, aby jste měli optimální zobrazení. Pravidelně protahujte tělo a odpočívejte. Po delších pracovních intervalech dělejte pravidelné přestávky cm
34 Jak pracovat s režimy napájení Tato kapitola poskytuje základní bezpečnostní opatření pro uživatele při používání napájecího adaptéru a baterie. Napájecí adaptér Než notebook poprvé zapnete, ujistěte se, že je zapojený pomocí napájecího adaptéru do zdroje střídavého napětí. Pokud se notebook automaticky vypne z důvodu nízkého stavu baterie, může dojít k selhání systému. Níže jsou uvedeny některé pokyny k tomu, co byste měli a neměli s adaptérem dělat. Co dělat Používejte pouze ten adaptér, který byl dodán k vašemu počítači. Nikdy nezapomeňte na to, že se napájecí adaptér během provozu zahřívá. Před demontáží notebooku odpojte kabel střídavého napájení. Co nedělat Zakrývat používaný adaptér, protože generuje teplo. Pokud nebudete notebook delší dobu používat, ponechte napájecí kabel po Baterie vypnutí systému zapojený Při pořízení nového notebooku nebo nové baterie do notebooku je důležité se seznámit se způsobem napájení a péče o baterii, abyste ji mohli maximálně využívat po co nejdelší čas. Upozorňujeme, že tuto baterii nemohou uživatelé měnit. Uživatelská příručka k notebooku Bezpečnostní pokyny Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo odpovídajícím typem doporučeným výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. Před instalací modulu do notebooku vždy odpojte napájecí kabel. Typ baterie Podle modelu může být tento notebook vybaven vysokokapacitní lithiumionovou nebo lithium-polymerovou baterií. Nabíjecí baterie je vnitřním zdrojem napájení notebooku. Pro zachování bezpečnosti baterie ji vždy chraňte před tekutinami a uchovávejte na místě bez extrémních výkyvů teplot. 3-4
35 Nabíjení baterie Přečtete si následující tipy, které vám pomohou optimalizovat životnost baterie a zabránit náhlé ztrátě napájení: Nebudete-li počítač chvíli používat, přepněte jej do režimu spánku nebo zkraťte časový interval přepnutí do režimu spánku. Nebudete-li zařízení delší dobu používat, vypněte ho. Deaktivujte nepotřebná nastavení nebo odpojte nepoužívaná periferní zařízení. K napájení zařízení používejte co možná nejčastěji napájecí adaptér. Správné nabití baterie Před nabíjením baterie věnujte pozornost následujícím tipům: Nemáte-li k dispozici jinou nabitou baterii, uložte práci, ukončete všechny spuštěné programy a vypněte počítač. Připojte adaptér střídavého/stejnosměrného napájení. Během nabíjení můžete tablet používat, přepnout do režimu spánku nebo vypnout, aniž by došlo k přerušení nabíjení. Lithium-ionová a lithium-polymerová baterie nemají žádný paměťový efekt. Před nabíjením není nutné baterii vybít. Nicméně pro zajištění optimální životnosti baterie doporučujeme baterii alespoň jednou měsíčně zcela vybít. Skutečná délka nabíjení se bude lišit podle používaných aplikací. Začínáme 3-5
36 Nastavení schématu napájení v systému Windows 10 Schéma napájení je souhrn nastavení hardwaru a systému, kterým se řídí využití baterie a úspora energie ve vašem počítači. Schémata napájení šetří energii, maximalizují výkonnost systému nebo vyrovnávají poměr mezi spotřebou energie a výkonem. Výchozí schémata napájení Rovnováha a Úspora energie splňují potřeby většiny uživatelů. Nastavení existujících schémat lze však změnit, případně si můžete vytvořit vlastní. schéma Výběr nebo přizpůsobení schématu napájení 1. V levém dolním rohu obrazovky vyhledejte ikonu systému [Windows]. Kliknutím pravým tlačítkem zobrazíte nabídku pro výběr. V nabídce vyberte položku [Možnosti napájení]. 2. Vyberte schéma napájení kliknutím levým tlačítkem myši na jednu z možností v seznamu schémat napájení. V uvedené ukázce je vybráno schéma [Rovnováha]. Schéma napájení lze upravit po kliknutí na položku [Změnit nastavení schématu] vpravo od schématu napájení. 3. Vyberte nastavení přechodu do spánku a nastavení displeje, které chcete v počítači používat. Přizpůsobte nastavení vybraného schématu napájení svým potřebám kliknutím na položku [Změnit pokročilé nastavení napájení]. 4. Vybrané schéma napájení vrátíte zpět do výchozího nastavení kliknutím na položku [Obnovit výchozí hodnoty plánu] a poté potvrdit kliknutím na tlačítko [Ano]. 5. Kliknutím na tlačítko [OK] akci dokončete. Uživatelská příručka k notebooku 3-6
37 3-7 Začínáme
38 Vytvoření vlastního schématu napájení Můžete vytvořit své vlastní schéma napájení a upravit je podle svých požadavků. Pro optimalizaci životnosti baterie při používání notebooku vám však bude doporučeno používat funkci úspory energie ECO Engine. Podrobné informace najdete v části SCM (System Control Manager) v příručce k softwarové aplikaci vašeho notebooku. 1. V nabídce vyberte položku Možnosti napájení. V levém panelu klikněte na možnost [Vytvořit schéma napájení]. 2. Vyberte existující schéma, které nejlépe odpovídá vašim potřebám, a pojmenujte je. Pokračujte klepnutím na tlačítko [Next] (Další). 3. Změňte nastavení nového schématu napájení. Kliknutím na tlačítko [Vytvořit] aktivujete přizpůsobené schéma napájení. 4. Nyní máte nové schéma napájení, které je automaticky nastaveno jako aktivní. Uživatelská příručka k notebooku 3-8
39 3-9 Začínáme
40 Používání touchpadu Touchpad integrovaný v tomto notebooku je polohovací zařízení, které je kompatibilní se standardní myší a umožňuje ovládat notebook pohybem kurzoru po obrazovce. Konfigurace dotykové plochy Polohovací zařízení lze přizpůsobit individuálním potřebám. Například pokud jste leváci, pravděpodobně budete chtít zaměnit funkce obou tlačítek. Kromě toho můžete měnit velikost, tvar, rychlost pohybu a další upřesňující funkce kurzoru na obrazovce. Uživatelská příručka k notebooku Ke konfiguraci dotykové plochy můžete použít standardní ovladač PS/2 Microsoft nebo IBM v operačním systému Windows. Změny konfigurace lze provést klepnutím na ikonu Mouse Properties (Vlastnosti myši) v části Control Panel (Ovládací panely). Umístění a pohyb Položte prst (obvykle ukazovák) na dotykovou plochu a obdélníková plocha bude sloužit jako miniaturní kopie obrazovky. Při pohybu prstu po ploše se bude kurzor na obrazovce pohybovat stejným směrem. Když prst dosáhne okraje plochy, pokračujte v pohybu poté, co jej zvednete a umístíte na vhodné místo dotykové plochy. 3-10
41 Umístění a klepnutí Po přesunutí a umístění kurzoru na ikonu, položku nabídky nebo příkaz, který chcete provést, lehce klepněte na dotykovou plochu nebo proveďte výběr stisknutím levého tlačítka. Tento postup, nazývaný umístění a klepnutí, představuje základní operaci při ovládání notebooku. Na rozdíl od tradičních polohovacích zařízení, jako je například myši, může celá dotyková plocha fungovat jako levé tlačítko, takže každé klepnutí na dotykovou plochu odpovídá stisknutí levého tlačítka. Dvojnásobné rychlé klepnutí na dotykovou plochu představuje poklepání. Přetahování Přetahováním lze přesouvat soubory nebo objekty v notebooku. Umístěte kurzor na požadovanou položku, lehce klepněte dvakrát na dotykovou plochu a při druhém klepnutí nechte špičku prstu v kontaktu s dotykovou plochou. Nyní můžete vybranou položku přetáhnout na požadované místo posouváním prstu po dotykové ploše; když se položka nachází na místě, na kterém ji chcete zanechat, zvedněte prst z dotykové plochy. Rovněž můžete při výběru položky stisknout a podržet levé tlačítko a potom přesunout prst na požadované místo; když se položka nachází na místě, na kterém ji chcete zanechat, uvolněte levé tlačítko. Začínáme O jednotkách HDD a SSD V závislosti na modelu zakoupeném uživatelem, může být tento notebook vybaven jednotkou HDD (hard disk drive) nebo SSD (solid state drive). Jednotka HDD nebo SSD slouží jako úložné zařízení pro data používaná pro ukládání a načítání digitálních informací. Většina jednotek SSD využívá flashovou paměť na bázi NAND a má vyšší přenosovou rychlost, nižší spotřebu energie a vyšší rychlost při čtení/zápisu než jednotka HDD. Nepokoušejte se vyjmout nebo instalovat jednotku HDD nebo SSD, pokud je notebook zapnutý. V případě potřeby výměny jednotky HDD nebo SSD se obraťte na autorizovaného prodejce nebo servisní středisko. O slotu M.2 SSD Notebook může být vybaven sloty M.2 SSD pro karty M.2 SSD, kompatibilní s rozhraními SATA nebo PCIe a poskytující uživatelům rozmanité funkce a možnosti použití. 3-11
42 Používání optické jednotky Tento notebook může být vybaven jednotkou optického disku. Disk vložíte podle níže uvedených pokynů. Zde zobrazená zařízení jsou pouze referenční. 1. Zkontrolujte, zda je notebook zapnutý. 2. Stisknutím tlačítka pro vysunutí na panelu se částečně vysune přihrádka na disk. 3. Přihrádku opatrně zcela vysuňte. 4. Vložte disk do přihrádky a ověřte, zda je vložen správně. Opatrným stisknutím střední části zajistěte disk na místě. 5. Zatlačte přihrádku zpět do jednotky. Uživatelská příručka k notebooku 3-12
43 Připojení k Internetu Bezdrátová síť LAN Bezdrátová síť LAN je širokopásmové bezdrátové spojení umožňující připojení k internetu bez pomoci kabelů. Nastavení připojení k bezdrátové síti LAN provedete podle pokynů níže. Připojení k bezdrátové místní síti LAN 1. Přejděte na plochu. V dolním pravém rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu a kliknutím na ni rozbalte nabídku Nastavení sítě. 2. Nastavení sítě obsahuje dvě volby, [Wi-Fi] a [režim Letadlo]. Vyberte možnost [Wi-Fi]. Začínáme 3. Ze seznamu sítí vyberte jedno bezdrátové připojení k síti LAN, s jehož pomocí se chcete připojit k internetu. Pokračujte kliknutím na tlačítko [Připojit] 4. Pro připojení k vybrané síti bude zřejmě vyžadován bezpečnostní klíč. Pak klikněte na tlačítko [Další]. 3-13
44 Kontrola stavu bezdrátové sítě LAN Když je povolen režim Letadlo, vypne se připojení bezdrátové sítě LAN. Před nastavením bezdrátového připojení LAN se ujistěte, že je vypnutý režim Letadlo. 1. Přejděte na plochu. V dolním pravém rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu a kliknutím na ni rozbalte nabídku Nastavení sítě. 2. Zkontrolujte, zda je v nastavení sítě k dispozici režim bezdrátové sítě LAN. 3. Případně v pravém dolním rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu [SCM] a kliknutím na ni otevřete hlavní okno nástroje System Control Manager. Zkontrolujte, zda je zapnutý režim bezdrátové sítě LAN. Uživatelská příručka k notebooku 3-14
45 Pevná místní síť Použití kabelů a síťových adaptérů pro připojení k internetu. Před nastavením připojení s dynamickou adresou IP/PPPoE, širokopásmového připojení (PPPoE) nebo připojení se statickou IP adresou kontaktujte poskytovatele internetových služeb (ISP) či správce sítě a požádejte o pomoc s nastavením připojení k internetu. Připojení s dynamickou adresou IP/PPPoE 1. Přejděte na plochu. V pravém dolním rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu, klikněte na ni pravým tlačítkem myši a vyberte možnost [Otevřít centrum síťových připojení a sdílení]. 2. Vyberte možnost [Změnit nastavení adaptéru]. Začínáme 3. Klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu [Ethernet] a vyberte možnost [Vlastnosti] v rozevírací nabídce. 4. V okně Vlastnosti Ethernetu vyberte kartu [Sítě] a zaškrtněte možnost [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)]. Pak kliknutím na tlačítko [Vlastnosti] pokračujte. 5. Vyberte kartu [Obecné], klikněte na možnost [Získat adresu IP automaticky] a [Získat adresu serveru DNS automaticky]. Pak klikněte na tlačítko [OK]. Troubleshoot problems Open Network and Sharing Center 3-15
46 Uživatelská příručka k notebooku 3-16
47 Širokopásmové připojení (PPPoE) 1. Přejděte na plochu. V pravém dolním rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu, klikněte na ni pravým tlačítkem myši a vyberte možnost [Otevřít centrum síťových připojení a sdílení]. 2. Vyberte možnost [Vytvoření připojení nebo sítě] v nabídce [Změnit nastavení sítě]. 3. Vyberte možnost [Připojit k Internetu], pak klikněte na tlačítko [Další]. 4. Klikněte na tlačítko [Broadband (PPPoE)]. 5. Vyplňte pole Uživatelské jméno, Heslo a Název připojení. Pak klikněte na tlačítko [Připojit]. Začínáme Troubleshoot problems Open Network and Sharing Center 3-17
48 Uživatelská příručka k notebooku 3-18
49 Připojení se statickou IP adresou 1. Postupujte podle předchozích kroků 1 až 4 v části Připojení s dynamickou adresou IP/PPPoE. 2. Vyberte kartu [Obecné] a klikněte na položku [Použít následující adresu IP] a [Použít následující adresy serveru DNS]. Budete vyzváni k zadání IP adresy, masky podsítě a výchozí brány. Pak klikněte na tlačítko [OK]. Začínáme 3-19
50 Nastavení připojení Bluetooth Párování Bluetooth představuje proces, při kterém společně komunikují dvě zařízení vybavená technologií Bluetooth a to prostřednictvím vytvořeného spojení. Aktivace připojení Bluetooth Kontrola stavu připojení Bluetooth Když je povolen režim Letadlo, připojení Bluetooth se vypne. Před nastavením připojení Bluetooth se ujistěte, že je vypnutý režim Letadlo. 1. Přejděte na plochu. V levém dolním rohu obrazovky vyhledejte ikonu systému a klikněte na ni. 2. Vyberte možnost [Nastavení] a přejděte do nabídky [Zařízení/ Bluetooth], kde zkontrolujte, zda je k dispozici připojení Bluetooth. 3. Pokud je přepínač připojení Bluetooth nastaven na [Vypnuto], nastavte jej na [Zapnuto]. 4. Případně v pravém dolním rohu hlavního panelu vyhledejte ikonu [SCM] a kliknutím na ni otevřete hlavní okno nástroje System Control Manager. Zkontrolujte, zda je připojení Bluetooth zapnuto. Uživatelská příručka k notebooku 3-20
51 3-21 Začínáme
52 Párování zařízení Bluetooth 1. Přejděte na plochu. V pravém dolním rohu obrazovky vyhledejte ikonu [Bluetooth] a klikněte na ni. 2. Vyberte možnost [Přidat zařízení Bluetooth]. 3. Vyberte připojení Bluetooth ze seznamu sítí. 4. Pokračujte kliknutím na tlačítko [Spárovat]. 5. Zadejte stejný bezpečnostní kód na notebooku i vybraném zařízení Bluetooth a kliknutím na tlačítko [Ano] operaci dokončete. Uživatelská příručka k notebooku 3-22
53 3-23 Začínáme
54 Připojení externích zařízení Tento notebook může být vybaven různými připojovacími porty I/O (vstup/výstup), například USB, HDMI, DisplayPort a mini DisplayPort. Uživatelé budou moci připojovat různá periferní zařízení k notebooku. Chcete-li se k těmto zařízením připojit, informujte se v návodech k obsluze každého zařízení a pak teprve zařízení k notebooku připojte. Tento notebook automaticky rozpoznává připojená zařízení. Pokud zařízení nejsou rozpoznána automaticky, aktivujte tato zařízení ručně kliknutím na tlačítko [Start) / Ovládací panely / Přidat hardware] a přidáním nového zařízení. Uživatelská příručka k notebooku 3-24
55 Video: Používání funkce RAID Tento notebook může podporovat funkci RAID na různých úrovních. Technologie RAID umožňuje uživatelům ukládat data na několika pevných discích nebo polovodičových discích SSD. Kontaktujte svého místního prodejce, který vám poskytne další informace. Podpora funkcí RAID se může lišit podle modelů notebooku. Podívejte se na instruktážní video na adrese: YouTube Youku Začínáme 3-25
56 Výběr režimu Boot (Spouštění) v nástroji BIOS 1. Zapněte systém. Jakmile se zobrazí první obrazovka s logem, stiskněte ihned tlačítko DEL a vstupte do nabídky nástroje Nastavení systému BIOS. 2. Přesuňte se na kartu [Boot] (Spouštění) a vyberte možnost [Boot mode select] (Výběr spouštěcí nabídky) v položce Boot Configuration (Konfigurace spouštění). 3. Pro operační systémy podporující nástroj Nastavení systému BIOS UEFI (Windows 8.1 a Windows 10) se doporučuje vybrat možnost [UEFI]. 4. Pro systém Windows 7 nebol předchozí verze systému Windows vyberte režim [Legacy] (Starší). Uživatelská příručka k notebooku 3-26
57 Video: Obnovení operačního systému Windows 10 v noteboocích MSI Podívejte se na instruktážní video na adrese: watch?v=hsrk6xaqoou, kde v případě potřeby najdete informace o obnovení operačního systému Windows 10 pomocí funkcí [F3 Obnovení] a [Nastavení systému Windows 10]. Začínáme YouTube Youku 3-27
58 Video: Použití metody MSI One Touch Install, instalace jedním dotykem Metoda MSI One Touch Install je nástroj pro instalaci jediným kliknutím, který uživatelům umožňuje efektivně nainstalovat všechny potřebné ovladače do notebooků MSI pouhým jediným kliknutím. Sledujte instruktážní video na: Windows 10/ 8.1: Windows 7: Windows 10/ 8.1 YouTube Youku Uživatelská příručka k notebooku YouTube Windows 7 Youku 3-28
59 3-29 Začínáme
60 Uživatelská příručka k notebooku 3-30
Uživatelská příručka k notebooku. 1 Předmluva
Uživatelská příručka k notebooku 1 Předmluva Obsah 1. Předmluva... 1-1 Předpisy a prohlášení... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-4 Podmínky FCC... 1-4 Prohlášení o shodě CE... 1-4 Předpisy
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Kontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
1 Předmluva Uživatelská příručka k notebooku Obsah 1. Předmluva... 1-1 Informace o autorských právech... 1-4 Ochranné známky... 1-4 Historie revizí... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-5
1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
1 Předmluva Uživatelská příručka k notebooku Obsah 1 Předmluva... 1-1 Informace o autorských právech... 1-4 Ochranné známky... 1-4 Historie revizí... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-5
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
Uživatelská příručka NOTEBOOKU
Uživatelská příručka NOTEBOOKU Obsah Informace o autorských právech a ochranných známkách...1-4 Historie revizí...1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B...1-5 Podmínky FCC...1-5 Prohlášení o shodě
1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
1 Předmluva Obsah 1. Předmluva... 1-1 Informace o autorských právech... 1-4 Ochranné známky... 1-4 Historie revizí... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-5 Podmínky FCC... 1-5 Prohlášení
Uživatelská příručka NOTEBOOKU
Uživatelská příručka NOTEBOOKU Obsah Informace o autorských právech...1-4 Ochranné známky...1-4 Historie revizí...1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B...1-5 Podmínky FCC...1-5 Prohlášení o shodě
1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
1 Předmluva Obsah 1 Předmluva... 1-1 Informace o autorských právech... 1-4 Ochranné známky... 1-4 Historie revizí... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-5 Podmínky FCC... 1-5 Prohlášení o
Uživatelská příručka NOTEBOOKU
Uživatelská příručka NOTEBOOKU Obsah Informace o autorských právech...1-4 Ochranné známky...1-4 Historie revizí...1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B...1-5 Podmínky FCC...1-5 Prohlášení o shodě
1 Předmluva. Uživatelská příručka k notebooku
1 Předmluva Uživatelská příručka k notebooku Obsah 1 Předmluva... 1-1 Informace o autorských právech... 1-4 Ochranné známky... 1-4 Historie revizí... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-5
Uživatelská příručka k notebooku. 1 Předmluva
1 Předmluva Obsah 1. Předmluva... 1-1 Předpisy a prohlášení... 1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B... 1-4 Podmínky FCC... 1-4 Prohlášení o shodě CE... 1-4 Předpisy týkající se baterií... 1-5 Prohlášení
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 3300 pohled zepředu 18 17 16 19
O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14
O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Uživatelská příručka k notebooku. 1 Předmluva
Uživatelská příručka k notebooku 1 Předmluva Obsah 1 Předmluva...1-1 Předpisy a prohlášení...1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B...1-4 Podmínky FCC...1-4 Prohlášení o shodě CE...1-4 Předpisy týkající
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 4 22
Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích
Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18
Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích
Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19
Uživatelská příručka k notebooku. 1 Předmluva
Uživatelská příručka k notebooku 1 Předmluva Obsah 1. Předmluva...1-1 Předpisy a prohlášení...1-4 Prohlášení FCC o rádiovém rušení třídy B...1-4 Podmínky FCC...1-4 Prohlášení o shodě CE...1-4 Předpisy
Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice
Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
Zkontrolujte dodané příslušenství.
Gratulujeme ke koupi tabletu od společnosti Gigabyte. Tato instalační příručka nabízí informace které vám pomohou se spuštěním a nastavením notebooku Gigabyte. Konfigurace Vašeho zařízení záleží na zakoupeném
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny
Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:
Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT
Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...
Dell Latitude E6410/E6410 ATG
Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E6410 - pohled zepředu 24 23 25
Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava
Informace o VÝSTRAZE VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích Pohled zepředu a zprava 23 24 1 22 21 20 19 18
Inspiron 15. Řada Pohledy. Technické údaje
Inspiron 15 Řada 7000 Pohledy Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo
Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny
Řada Aspire 7715Z/7315 Stručné pokyny Copyright 2009. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 7715Z/7315 Původní vydání: 08/2009 Notebook řady Aspire 7715Z/7315 Číslo modelu: Sériové
O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích Věž Pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 11 10
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Zkontrolujte dodané příslušenství
Gratulujeme Vám ke koupi nového Netbooku GIGABYTE T3! Tento stručný přehled Vám pomůže nastavit Váš netbook při prvním spuštění.pro více informací se prosím obraťte na naše stránky: www.gigabyte.com Veškeré
Základy bezdrátových sítí
Základy bezdrátových sítí Tato příručka vám pomůže vytvořit bezdrátové připojení mezi tiskárnou a počítači. Chcete-li pomoci s jinými síťovými připojeními, například s pevnou místní sítí LAN nebo s režimem
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
První použití přístroje GIGABYTE Slate PC
Gratulujeme Vám k nákupu GIGABYTE Slate PC! Tento manuál Vám pomůže nastavit Váš Slate PC.Konfigurace je závislá na vybraném modelu, který jste si zakoupili. Společnost GIGABYTE si rezervuje právo na změnu
1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G
Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack
Inspiron Pohledy. Technické údaje
Inspiron 3650 Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo Dell jsou ochranné
Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56
Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC
Řada notebooků TravelMate
Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500
Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje možnost poškození majetku, úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 2 3 4 26 25 27 24 28
Dell Latitude E7240/E7440
Dell Latitude E7240/E7440 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E7240 čelní a zadní pohled Obrázek 1.
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
První zapnutí notebooku GIGABYTE
P55 V3.0 Gratulujeme k nákupu GIGABYTE notebooku. Tento manuál Vám pomůže s prvním nastavením Vašeho notebooku. Konfigurace notebooku se liší podle zakoupeného notebooku. GIGABYTE si vyhrazuje právo na
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Dell Latitude 6430u. Informace o instalaci a funkcích. Pohled z přední a zadní strany. O varováních
Dell Latitude 6430u Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Pohled z přední a zadní strany Obrázek 1. Čelní pohled
Inspiron 11. Řada Pohledy. Technické údaje
Inspiron 11 Řada 3000 Pohledy Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
Řada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka
ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
O varováních. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích. Vostro pohled zepředu a zezadu
O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích Vostro 420 - pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 10
Acer Aspire S7-191. Stručné pokyny
Acer Aspire S7-9 Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje
O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
Dell Vostro 2420/2520
Dell Vostro 2420/2520 Informace o nastavení a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 2420 čelní a zadní pohled Obrázek 1. Čelní
Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu
Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka
Inspiron 13. Nastavení a technické údaje. řada 5000 2 v 1. Model počítače: Inspiron 13-5368 Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001
Inspiron 13 řada 5000 2 v 1 Nastavení a technické údaje Model počítače: Inspiron 13-5368 Regulační model: P69G Regulační typ: P69G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover
Přídavná klávesnice Bluetooth Keyboard Cover Pouze pro referenční účely, viz konkrétní produkt. Více informací Více informací o funkcích tabletu a užitečné příručky naleznete na webových stránkách http://support.lenovo.com/.
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Aspire One. Stručné pokyny
Aspire One Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby našich
G1362. Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S
G1362 Rychlý průvodce 2QM02-00011-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 1 2 3 4 5 6 7 8 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro volání nebo
Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a
ENERGY STAR, hladina hluku nesmí překročit 4,0 B (A) v pohotovostním režimu a 4,5 B(A) při přístupu na pevný disk
Běžný desktop Case konfigurovatelná skříň typu minitower minimální požadovaný výkon PassMark min. 4300 bodů Chipset chipset umožňující funkce vzdálené správy a sledování nezávisle na stavu či přítomnosti
Řada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
Řada notebooků Aspire
Řada notebooků Aspire Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby
Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.
Stručná příručka Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste se seznámili se zařízením
F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE
GOCLEVER HYBRID NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY WWW.GOCLEVER.COM VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, MEDIA Před instalací a použitím si prostudujte tento návod. Úvod Vážený uživateli, děkujeme
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell UltraSharp U2518D/U2518DX/U2518DR Dell Display Manager Uživatelská příručka Model: U2518D/U2518DX/U2518DR Regulatorní model: U2518Dt POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
Česky. BT-02N uživatelská příručka
Česky BT-02N uživatelská příručka 1 Česky Rejstřík 1. Přehled......3 2. Začínáme....5 3. Připojení náhlavní sady headset Bluetooth.....5 4. Používání náhlavní sady headset Bluetooth... 9 5. Technické specifikace...
Xtreamer Wonder. Uživatelská příručka CZ
Xtreamer Wonder Uživatelská příručka CZ Děkujeme Vám za zakoupení Xtreamer Wonder Xtreamer Wonder je zcela nový media hub na bázi Android 4.4 KitKat s čtyřjádrovým ARM Cortex A9 procesorem a grafikou Mali
Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka Model: S2419H/S2419HN/S2419NX/S2719H/S2719HN/S2719NX Regulatorní model: S2419Hc/S2419Nc/S2719Hc/S2719Nc POZNÁMKA:
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Inspiron 15. Řada Pohledy. Technické údaje
Inspiron 15 Řada 5000 Pohledy Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo
Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager
Uživatelská příručka k aplikaci Dell Display Manager Přehled Dell Display Manager je aplikace pro Microsoft Windows, která slouží ke správě monitoru nebo skupiny monitorů. Umožňuje ruční nastavení zobrazeného
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru
Děkujeme, že jste si vybrali Yi akční kameru 1. Součásti kamery Uživatelská příručka 1x YI Smart Dash Camera 1x Baterie 1x Micro USB kabel 1x 2 2. Seznamujeme se s kamerou 1 Power/Mode tlačítko 5 2 Kontrolka
G1342. Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S
G1342 Rychlý průvodce 2QM02-00006-200S Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek Použijte soupravu hands-free pro
Lenovo Yoga 300-11IBR
Lenovo Yoga 300-11IBR Uživatelská příručka Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu si
emachines E725/E525 řady Stručné pokyny
emachines E725/E525 řady Stručné pokyny Copyright 2009 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. emachines E725/E525 řady Stručné pokyny Původní vydání: 02/2009 Společnost neposkytuje žádná ujištění
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0
Zkrácený návod k použití 7 Tablet Android 4.0 MODECOM CZ Model: MODECOM FreeTAB 2096 1. Tlačítka a funkce přístroje 1. Fotoaparát Fotoaparát s rozlišením 2 megapixely 2. Tlačítko zpět Stiskem tlačítka
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111
Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace