Série 19P a 19T Šroubováky s pistolovou rukojetí
|
|
- Luděk Kašpar
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Servisní příručka P CZ Série 19P a 19T Šroubováky s pistolovou rukojetí Série 19P Série 19T Další informace o produktech najdete na našich internetových stránkách na
2 P CZ Cleco Všeobecné informace O tomto návodu k obsluze Tento návod k obsluze je původní návod k obsluze určený pro všechny, kdo budou s nástrojem pracovat a provádět jeho údržbu. Tento návod k obsluze poskytuje důležité informace k bezpečnému a efektivnímu používání tohoto nářadí popisuje funkce a obsluhu nástrojů série 19P a 19T slouží jako příručka obsahující technické údaje, servisní intervaly a údaje k objednávání náhradních dílů poskytuje informace o doplňkovém příslušenství Používané textové konvence: 19P / 19T představuje všechny pneumatické šroubováky s pistolovou rukojetí popisované v tomto návodu Ú označuje požadovaný úkon označuje položku seznamu <..> označuje referenční číslo z rozložených výkresů dílů Arial označuje důležitou funkci nebo instrukci psanou písmem Arial Bold Používané grafické konvence: označuje směr pohybu ò označuje funkci nebo sílu Ochrana autorských práv: Společnost Apex Tool Group, C si vyhrazuje právo upravovat, doplňovat nebo vylepšovat tento dokument nebo produkt bez předchozího upozornění. Tento dokument se nesmí reprodukovat žádným způsobem, v žádné podobě či formě, vcelku či po částech, ani kopírovat do jiného přirozeného nebo strojového jazyka nebo na datový nosič, ať elektronický, mechanický, optický nebo jiný, bez výslovného svolení společnosti Apex Tool Group, C. Strana 2
3 Cleco Označení P CZ 19 X X A XX Q Série nástrojů 19 Rukojeť P = Pistolová rukojeť P T = Pistolová rukojeť T Typ nástroje C = Kombinace (spoušť / spouštění zatlačením) T = Spoušť Spojka A = Spojka Clecomatix Maximální moment 02 = 2,1 Nm 06 = 5,1 Nm 03 = 2,9 Nm 07 = 6,8 Nm 04 = 4,5 Nm 09 = 8,9 Nm 05 = 5,1 Nm 15 = 14,7 Nm Upínací hlavice Q = Rychlovýměnné sklíčidlo Strana 3
4 P CZ Cleco Obsah 1 Bezpečnost Výstrahy a upozornění Základní požadavky na bezpečné pracovní postupy Školení obsluhy Osobní ochranné pomůcky Stanovený způsob používání Předpisy a normy Hluk a vibrace Obsah dodávky, přeprava a skladování Dodané položky Doprava Skladování Popis produktu Všeobecný popis Ovládací a funkční prvky Příslušenství 11 5 Před prvním použitím Podmínky prostředí Přívod vzduchu Připojení přívodu vzduchu k nástroji Nastavení nástroje Nastavení momentu První použití Uvedení do provozu Problémy a řešení 15 8 Údržba Servisní plán Výpočet specifického plánu údržby uživatele Maziva Návod k opravám Demontáž a opětovná montáž motoru Nastavení délky rozpojovací tyče...19 Strana 4
5 Cleco Obsah P CZ 10 Náhradní díly 10.1 Šroubovák série 19P Šroubovák série 19T Sestava motoru Sestava převodovky PT Sestava převodovky Sestava převodovky PT Sestava převodovky PT Sestava převodovky PT Sestava převodovky PT Sestava spojky Clecomatic PT...34 Sestava spojky Clecomatic PT Sestava spojky Clecomatic PT Sestava spojky Clecomatic PT Sestava výstupního převodu Sestava upínacího vřetena Technické údaje Technické údaje 19PCA a 19TCA Technické údaje 19PTA a 19TTA Servis Náhradní díly Opravy nástroje Záruční opravy ikvidace 44 Strana 5
6 P CZ Cleco Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Výstrahy a upozornění Výstražná upozornění jsou označena signálním slovem nebo piktogramem. Signální slovo označuje závažnost nebo pravděpodobnost hrozícího nebezpečí. Piktogram označuje typ nebezpečí VÝSTRAHA označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít v případě zanedbání za následek vážné zranění POZOR označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít v případě zanedbání za následek lehké nebo středně těžké zranění, případně poškození majetku či životního prostředí POZNÁMKA označuje všeobecné informace, které mohou obsahovat tipy k použití nebo užitečné informace, ale ne upozornění na nebezpečné situace Důležité informace, které si musí přečíst a pochopit veškerý personál, který instaluje, používá nebo udržuje tato zařízení Strana 6
7 Cleco Bezpečnost P CZ 1.2 Základní požadavky na bezpečné pracovní postupy Všechny osoby podílející se na instalaci, provozu a údržbě tohoto nářadí si musí přečíst všechny bezpečnostní instrukce uvedené v tomto návodu a porozumět jim. Nedodržování těchto instrukcí může mít za následek vážné zranění nebo poškození zařízení. Tyto bezpečnostní instrukce nemohou být vyčerpávající. Sledujte a dodržujte veškeré relevantní celostátní nebo místní předpisy Pracovní oblast: Ú Zajistěte, aby v pracovní oblasti byl dostatečný prostor. Ú Pracovní oblast udržujte v čistotě. Ú Udržujte pracovní oblast dobře větranou. Bezpečnost uživatele: Ú Zkontrolujte přívodní hadice vzduchu a přípojky. Nepoužívejte poškozené, roztřepené nebo opotřebované hadice. Ú Dbejte na to, aby vzduchová přívodní hadice byla bezpečně upevněna k nástroji. Ú Zaujměte pevný postoj a udržujte rovnováhu. Ú Dávejte pozor, aby spoušť byla umístěna vzhledem k hlavici tak, aby se nemohla ve spuštěné poloze zaklínit o přilehlý předmět kvůli momentové reakci. Ú Když budete chtít změnit směr otáčení, přepněte spoušť do neutrální polohy, aby nedošlo k zachycení. Ú Udržujte nástroj v čistotě a suchý, aby byl úchop co nejlepší. Ú Pevně uchopte rukojeť modelu 19P/19T, a než začnete, umístěte hrot na utahovaný šroub. Ú Připravte se na vysoký krátkodobý reakční moment. Bezpečná práce s utahovacími nástroji a kolem nich. Ú Používejte pouze šroubovákové a klíčové nástavce od společnosti Apex Tool Group. Ú Zkontrolujte, zda nástavec není viditelně poškozený nebo prasklý. Poškozené nástavce ihned vyměňte. Ú Před instalací nebo výměnou klíčového či šroubovákového nástavce odpojte přívod vzduchu. Ú Nástavec neupevňujte našikmo. Ú Zkontrolujte, zda je nástavec plně nainstalovaný v hlavici a zajištěný na místě Školení obsluhy Před používáním nářadí 19P/19T musí být veškerý personál řádně proškolen. Modely 19P/19T smí opravovat pouze plně proškolený personál. 1.4 Osobní ochranné pomůcky Při práci Používejte ochranu zraku proti odlétajícím kovovým třískám. Používejte ochranu sluchu. Nebezpečí zranění v důsledku zachycení pohyblivým zařízením. Noste přilbu. Noste přiléhavé oblečení. Nenoste šperky. Strana 7
8 P CZ Cleco Bezpečnost 1.5 Stanovený způsob používání Šroubováky 19/P/19T jsou výlučně určeny k utahování a povolování závitového spojovacího materiálu. Šroubováky série 19P/19T jsou vybaveny automatickou spojkou Clecomatic. Nástroj se vypne v okamžiku, kdy spojka dosáhne nastavitelného předem nastaveného momentu. Tato funkce poskytuje přesnou metodu ovládání momentu bez omezení otáček nástroje. Neupravujte žádný kryt ani příslušenství nástroje 19P/19T. Používejte pouze příslušenství schválená výrobcem. Nepoužívejte nástroj jako kladivo, páčidlo ani jiným nevhodným způsobem. 1.6 Předpisy a normy Všechny celostátní a regionální předpisy a normy se musí dodržovat. 1.7 Hluk a vibrace Hladina hluku 79 db(a) při volnoběžné rychlosti (bez zatížení) podle normy ISO 12100: 2011 Hodnoty vibrací < 2,5 m/s 2 podle normy ISO 12100: 2011 Strana 8
9 Cleco Obsah dodávky, přeprava a skladování P CZ 2 Obsah dodávky, přeprava a skladování 2.1 Dodané položky Zkontrolujte, zda zásilka neutrpěla při přepravě poškození a byly dodány všechny položky. 1 19P nebo 19T 1 Návod k použití P EN 1 Prohlášení o shodě 1 Plán mazání 1 Záruční list 2.2 Přeprava Přepravujte a skladujte model 19P/19T v originálním balení. Obal je recyklovatelný. 2.3 Skladování Při krátkodobém uložení (na méně než 2 hodiny) a k ochraně před poškozením. Ú Umístěte nástroj 19P/19T na takové místo na pracovní stůl, kde nemůže dojít k náhodnému stisknutí spouště. nebo Ú Zavěste nástroj 19P/19T na vhodný stojan nebo držák na nářadí. Při uložení na déle než 2 hodiny: Ú Od nástroje 19P/19T odpojte přívod vzduchu Objekt Časové období Teplota skladování 19P bez přívodu vzduchu Neuvedeno -25 C až 40 C 19T bez přívodu vzduchu Neuvedeno -25 C až 40 C Strana 9
10 P CZ Cleco Popis produktu 3 Popis produktu 3.1 Všeobecný popis Pneumaticky poháněný šroubovák s pistolovou rukojetí neboli rukojetí ve tvaru T Ovládaná spouští Otáčení ve směru / proti směru hod. ručiček Modely 19PCA a 19TCA: spouštění zatlačením aktivované spouští s nastavitelnou spojkou Clecomatic Modely 19PTA a 19TTA: aktivace spouští s nastavitelnou spojkou Clecomatic Nízká úroveň vibrací 3.2 Ovládací a funkční prvky Tato kapitola popisuje ovládací a funkční prvky šroubováků 19P/19T Ref. Popis 1 Přívod vzduchu 2 Nastavitelná páčka přepínání směru otáčení 3 Spoušť 4 Dvě výměnné velikosti rukojeti s měkkým dotykem 5 Spojka Clecomatix 6 Motor a převodovka 7 Rychlovýměnné sklíčidlo Strana 10
11 Cleco Příslušenství P CZ 4 Příslušenství Závěsný třmen Číslo dílu: Sada pro kontrolu momentu Pouze modely se spojkou Clecomatic Číslo dílu: PT Zařízení pro kontrolu momentu série TVP-100 Číslo dílu: TVP U (115VAC) EN TVP U (230 VAC) EN Malá rukojeť Číslo dílu: PT Strana 11
12 P CZ Cleco Před prvním použitím 5 Před prvním použitím 5.1 Podmínky prostředí Teplota prostředí: 5 C až maximálně 40 C Přípustná relativní vlhkost: 25 % až 90 % bez kondenzace 5.2 Přívod vzduchu Parametr Vzduchová hadice Rozsah pracovního tlaku Stlačený vzduch Popis Minimální vnitřní průměr: 3/16" (4,7 mm) Maximální délka: 16,4' (5 m) 58 až 101,5 psi (400 až 700 kpa) Doporučeno: 90 psi (620 kpa) Kvalita vzduchu podle ISO , třída kvality Stlačený vzduch musí být čistý a suchý. Abyste dosahovali konzistentních výsledků, udržujte konstantní pracovní tlak za pomoci vhodného vzduchového vedení, jež bude obsahovat filtr, regulátor a maznici. Ú Ve vnitřním prostoru vzduchového hadice nesmí být žádné nečistoty, v případě potřeby ji vyčistěte. Ú Na přípojku vzduchu nastříkejte několik kapek lehkého oleje pro pneumatické nástroje. Ú Nastavte maznici na minimální dávkování, aby se snížilo množství přebytečného oleje ve vypouštěném vzduchu. Určení oleje Č. dílu Balení Označení Prodejce ,94 l Airlube 10W/NR-420B DR Fuchs ubricants Co ,78 l Airlube 10W/NR-420B DR Fuchs ubricants Co. 5.3 Připojení přívodu vzduchu k nástroji Vzduchová hadice se může sama odpojit od nástroje a nekontrolovaně sebou házet. Ú Před připojením nástroje odpojte přívod stlačeného vzduchu. Ú Bezpečně připojte vzduchovou hadici k nástroji. Ú Zapněte přívod stlačeného vzduchu Strana 12
13 Cleco Před prvním použitím P CZ 5.4 Nastavení nástroje Nástroj se musí nastavit na konkrétní způsob použití Nastavení momentu Nebezpečí zranění při náhodném spuštění Před nastavováním spojky odpojte přívod stlačeného vzduchu Ú Pomocí přiloženého nástroje na nastavování spojky nastavíte maximální moment otáčením ve směru hod. ručiček a minimální moment otáčením proti směru č. 1 Philips Nástroj pro nastavení spojky Pozn.: Abyste dosáhli co nejlepších výsledků, začněte od minimálního momentu a postupně jej zvyšujte do dosažení požadovaného momentu Strana 13
14 P CZ Cleco První použití 6 První použití 6.1 Uvedení do provozu Ú Zkontrolujte, zda je přívod vzduchu bezpečně připojený a kompresor zapnutý. Ú Zkontrolujte, zda je reverzační páčka ve správné poloze. Ú Nasaďte hrot nebo objímku na spojovací materiál a spusťte chod pomocí spoušti. Ú Když nástroj vypne po dosažení nastaveného momentu, uvolněte spoušť. Ú Sejměte nástroj z příslušného spoje. Strana 14
15 Cleco Problémy a řešení P CZ 7 Problémy a řešení Porucha Možné příčiny Nápravné opatření Nástroj nelze spustit Žádný nebo nízký tlak vzduchu Zkontrolujte, zda je na přívodu k nástroji Ú dostatečný tlak vzduchu Přepínací páčka směru otáčení je Přepínací páčka musí být ve v poloze ve Ú mimo polohu směru nebo proti směru hod. ručiček Pružina západkové tyče mimo polohu Ú Je nutná demontáž nástroje Poškozená ozubená kolečka Ú Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Nástroj nevypíná Nastavený příliš vysoký moment Ú Snižte nastavení momentu Provozní tlak < 58 psi (400 kpa) Ú Zvyšte provozní tlak vzduchu Není možné Zuby na nastavovacím klíči jsou nastavit moment opotřebované nebo ulomené Ú Vyměňte nastavovací klíč Zuby na nastavovacím matici opotřebované nebo ulomené Ú Nutná demontáž spojky (výměna součástí) Nástroj ztrácí Zkontrolujte, zda není blokovaný přívod Snížený tlak vzduchu Ú výkon vzduchu Netěsnost v přípojce vzduchu Nedostatečné promazání Ucpaný výfuk vzduchu z motoru Zvětšené lopatky rotoru kvůli nadměrné vlhkosti Opotřebované lopatky rotoru Opotřebovaná ozubená kolečka nebo ložiska Povolte přípojku vzduchu Opotřebovaný o-kroužek přípojky vzduchu Ú Zkontrolujte, zda je maznice vzduchového vedení naplněná mazivem a funguje správně Ú Vyčistěte nebo vyměňte bronzové tlumiče Zkontrolujte filtr přívodu vzduchu, v případě Ú potřeby vyprázdněte nádrž Ú Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Ú Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Ú Utáhněte přípojku vzduchu Ú Vyměňte o-kroužek Strana 15
16 P CZ Cleco Údržba 8 Údržba Nebezpečí zranění při náhodném spuštění Než začnete provádět údržbu, odpojte stlačený vzduch Servisní plán Údržbu těchto nástrojů smí provádět pouze kvalifikovaný a proškolený personál. Pravidelná údržba omezuje výskyt provozních poruchu a snižuje náklady na opravy a prostoje. Vedle následujícího servisního plánu zaveďte bezpečnostní program údržby, který bude zohledňovat místní Interval údržby Denně Počet cyklů Denně W W W Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Ú Označení Vizuální kontrola přívodní vzduchové hadice a přípojek Zkontrolujte, zda správně funguje filtr přívodu vzduchu, regulátor a maznice Zkontrolujte, zda se nástroj příliš nechvěje a nevydává neobvyklé zvuky Vizuální kontrola vnějších součástí nástroje Zkontrolujte, zda hadice není poškozená nebo opotřebovaná Zkontrolujte, zda upínací vřeteno hranaté hlavice není poškozené nebo opotřebované Zkontrolujte, zda vzduchová přípojka bezpečně sedí Zkontrolujte maximální volnoběžné otáčky Zkontrolujte jednotlivé součásti a v případě potřeby vyměňte Vyměňte o-kroužky a těsnění Vyčistěte bronzové tlumiče Zkontrolujte jednotlivé součásti a v případě potřeby vyměňte Škrticí ventil Motor Převodovka Spojka Rychloupínací sklíčidlo předpisy pro opravy a údržbu ve všech fázích provozu nástroje. Plán údržby je postaven na hodnotách, jež platí pro většinu způsobů používání, viz kap Výpočet specifického plánu údržby uživatele. Strana 16
17 Cleco Údržba P CZ Výpočet specifického plánu údržby uživatele Servisní interval W (1, 2, 3) závisí na následujících faktorech. Faktor V Hodnota předpokládaná v servisním plánu V1 = V2 = V3 = Příklad servisního intervalu W2: Po cyklů (V) specifická doba cyklu 1,8 sekundy (T1) při skutečné době utažení 3 sekundy (měkký spoj) a 3 dokončených změnách za den a 750 cyklech za směnu. Popis Počet cyklů po servisním zásahu je předepsaný společností Apex Tool Group. T1 1,8 sekundy Specifická doba cyklu měřená při testech životnosti a výdrže. T2 2 sekundy Skutečná doba cyklu závislá na tvrdosti spoje. S 1; 2; 3 Počet směn denně. VS 750 Počet cyklů za směnu. T2, S a VS jsou variabilní faktory a mohou se lišit podle konkrétního použití. V x T x 1,8 W (1, 2, 3) = W2 = = 133 (dnů) T2 x S x VS 3 x 3 x 750 Budete potřebovat provést údržbu označenou jako W2 po provozní době 133 dnů. 8.2 Maziva Pro správné fungování a dlouhou životnost má zásadní důležitost správné mazivo. Maziva doporučená pro tento nástroj. Č. dílu Balení Označení Prodejce oz. (0,51 kg) Black Pearl EP-NGI-0 Chevron oz. (0,06 kg) Magnalube-G Carleton-Stuart Corp oz. (0,45 kg) Magnalube-G Carleton-Stuart Corp oz. (0,06 kg) Rheolube 363AX-1 Nye ubricants, Inc oz. (0,45 kg) Rheolube 363AX-1 Nye ubricants, Inc. Strana 17
18 P CZ Cleco Návod k opravám 9 Návod k opravám 9.1 Demontáž a opětovná montáž motoru Demontáž 1 2 Sejmout Sejmout R = vyměnit Opětovná montáž (0,254 mm) až (0,031 mm) Strana 18
19 Cleco Návod k opravám P CZ 9.2 Nastavení délky rozpojovací tyče Krok 1: (sada ) Namontujte 2 o-kroužky na pouzdro vřetena Krok 2: Zkraťte rozpojovací tyč, aby se nástroj spustil při jedné zbývající otáčce na krytu spojky Krok 3: (modely 19PCA & 19TCA) Odmontujte o-kroužky Strana 19
20 P CZ Cleco Náhradní díly 10.1 Šroubovák série 19P Modely 19PTA(--)Q 19PCA(--)Q Moment: 5 7 in. lb. (0,6 0,8 Nm) * * Moment: in. lb. (10,7 11,8 Nm) * Poznámka k montáži Do závitového otvoru v reverzační páčce (9) naneste octite 243 a nainstalujte stavěcí šroub (10). Zbytek přípravku octite z páčky (9) otřete. Strana 20
21 Cleco Náhradní díly P CZ 10.1 Šroubovák série 19P Ref. číslo # X CZ Popis PT 1 Sestava reverzačního ventilu (zahrnuje ref. č. 2 až 12) O-kroužek PT 1 Kónický škrticí ventil PT 1 Dřík ventilu Podložka Pouzdro reverzačního ventilu Pružná spona PT 1 Reverzační ventil PT 1 Páčka reverzačního ventilu PT 1 2 Nástrčný stavěcí šroub Spoušť O-kroužek PT 1 Kryt pistolové rukojeti Hmoždík O-kroužek Šroub O-kroužek PT 1 Velká pistolová rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Malá pistolová rukojeť (doplněk) Podložka tlumiče PT 1 3 Tlumič PT 1 Krytka tlumiče PT 1 Přípojka - velká rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Přípojka - malá rukojeť (doplněk) * 1 3 Sítko * 1 3 Pojistný kroužek Pružina uzavíracího ventilu Uzavírací ventil Těsnění ventilu PT 1 Rozdělovač ventilu (zahrnuje ref. č. 30) Pojistný kroužek Čep Závěsný třmen (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) * Pozn.: Díly obsažené v sadě malé pistolové rukojeti PT Strana 21
22 P CZ Cleco Náhradní díly 10.2 Šroubovák série 19T Modely 19TTA(--)Q 19TCA(--)Q Moment: 5-7 in. lb. (0,6-0,8 Nm) * * Moment: in. lb. (10,7-11,8 Nm) * Poznámka k montáži Do závitového otvoru v reverzační páčce (9) naneste octite 243 a nainstalujte stavěcí šroub (10). Zbytek přípravku octite z páčky (9) otřete. Strana 22
23 Cleco Náhradní díly P CZ 10.2 Šroubovák série 19T Ref. číslo # X CZ Popis PT 1 Sestava reverzačního ventilu (zahrnuje ref. č. 2 až 12) O-kroužek PT 1 Kónický škrticí ventil PT 1 Dřík ventilu Podložka Pouzdro reverzačního ventilu Pružná spona PT 1 Reverzační ventil PT 1 Páčka reverzačního ventilu PT 1 2 Nástrčný stavěcí šroub Spoušť O-kroužek PT 1 Kryt pistolové rukojeti Hmoždík O-kroužek Šroub O-kroužek PT 1 Velká pistolová rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Malá pistolová rukojeť (doplněk) Podložka tlumiče PT 1 3 Tlumič PT 1 Krytka tlumiče PT 1 Přípojka - velká rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Přípojka - malá rukojeť (doplněk) * 1 3 Sítko * 1 3 Pojistný kroužek Pružina uzavíracího ventilu Uzavírací ventil Těsnění ventilu PT 1 Rozdělovač ventilu (zahrnuje ref. č. 30) Pojistný kroužek Čep Závěsný třmen (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) * Pozn.: Díly obsažené v sadě malé pistolové rukojeti PT Strana 23
24 P CZ Cleco Náhradní díly 10.3 Sestava motoru Strana 24
25 Cleco Náhradní díly P CZ 10.3 Sestava motoru Ref. číslo # X -- Tabulka Sestava motoru Válec Zadní objímka ložiska 3 Tabulka Rotor PT 4 12 opatka rotoru Přední objímka ložiska Kulové ložisko Čep předního válce Čep zadního válce CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Tabulka 10.3 Ref. Popis # 19(--)A02Q 19(--)A05Q 19(--)A07Q # 19(--)A03Q 19(--)A09Q # 19(--)A04Q 19(--)A06Q 19(--)A15Q -- Sestava motoru PT PT PT 3 Rotor Strana 25
26 P CZ Cleco Náhradní díly 10.4 Sestava převodovky PT Modely 19PCA02Q 19PTA02Q 19TCA02Q 19TTA02Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) 10.5 Sestava převodovky Modely 19PCA03Q 19PTA03Q 19TCA03Q TTA03Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 26
27 Cleco Náhradní díly P CZ 10.4 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (6.875:1) PT 1 Distanční koncovka PT 3 6 Vložené kolečko (16T) PT 1 Otevřený rotor Těleso převodovky Kulové ložisko Pojistný kroužek CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů 10.5 Sestava převodovky Ref. číslo # X Sestava převodovky Distanční koncovka Jehlový váleček Rotor Vložené kolečko (18/9T) Těleso převodovky Kulové ložisko Pojistný kroužek CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 27
28 P CZ Cleco Náhradní díly 10.6 Sestava převodovky PT Modely 19PCA04Q 19PTA04Q 19TCA04Q 19TTA04Q 19PTA15Q 19TTA15Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) 10.7 Sestava převodovky PT Modely 19PCA05Q 19PTA05Q 19TCA05Q 19TTA05Q 19PCA07Q 19PTA07Q 19TCA07Q 19TTA07Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 28
29 Cleco Náhradní díly P CZ 10.6 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (17.256:1) PT 1 Distanční koncovka Pastorek Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko PT 1 Otevřený rotor PT 6 12 Vložené kolečko (14T) PT 1 Otevřený rotor CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů 10.7 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (28.484:1) PT 1 Distanční koncovka Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko PT 3 6 Vložené kolečko (14T) PT 1 Otevřený rotor PT 1 Otevřený rotor PT 3 6 Vložené kolečko (16T) CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 29
30 P CZ Cleco Náhradní díly 10.8 Sestava převodovky PT Modely 19PCA09Q 19PTA09Q 19TCA09Q 19TTA09Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 30
31 Cleco Náhradní díly P CZ 10.8 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (41.538:1) Distanční koncovka PT 1 Rotor Jehlový váleček PT 3 6 Vložené kolečko (18T a 9T) Těleso převodovky Kulové ložisko Pojistný kroužek PT 1 Těleso převodovky Rotor tělesa převodovky Hmoždík PT 3 6 Vložené kolečko (14T) CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 31
32 P CZ Cleco Náhradní díly 10.9 Sestava převodovky PT Modely 19PCA06Q 19PTA06Q 19TCA06Q 1 19TTA06Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 32
33 Cleco Náhradní díly P CZ 10.9 Sestava převodovky Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (70.680:1) PT 1 Distanční koncovka Pastorek Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko PT 2 Otevřený rotor PT 9 18 Vložené kolečko (14T) PT 1 Otevřený rotor CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 33
34 P CZ Cleco Náhradní díly Sestava spojky Clecomatic PT Sestava spojky Clecomatic PT 4 3 Modely 19(--)A02Q 19(--)A03Q 19(--)A04Q 19(--)A05Q 19(--)A06Q 27* Moment: 15 ft. lb. (20 Nm) 26* * Pozn.: Není součástí sestavy spojky 25* K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 34
35 Cleco Náhradní díly P CZ Sestava spojky Clecomatic PT Sestava spojky Clecomatic PT Ref. číslo # X CZ Popis -- Tabulka Sestava spojky O-kroužek PT 1 Vačka spojky Ocelová kulička (průměr 0,094) Zátka držáku kuliček Pružina přestavení kluzného čepu Kluzný čep rozpojení PT 1 Hmoždík Přestavovací čep PT 1 3 Přestavovací pružina Zarážka přestavovacího čepu PT 1 Vřeteno spojky Ocelová kulička (průměr 0,156) Ocelová kulička (průměr 0,125) Ocelová kulička (průměr 0,250) PT 1 Poháněná vačka 16 Tabulka Momentová pružina PT 1 Pojistný kroužek Seřizovací matice PT 1 Pouzdro vřetena Pojistný kroužek PT 1 1 Uvolňovací objímka PT 1 3 Pružina uvolňovací objímky Podložka uvolňovací objímky Pojistný kroužek uvolňovací objímky PT 1 Kryt spojky (obsahuje ref. 26 (není obsažen v sestavě spojky) Seřizovací kryt (není obsažen v sestavě spojky) PT 1 2 Rozpojovací tyč (není obsažena v sestavě objímky) (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Tabulka (--)A04Q 19(--)A02Q Ref. Popis # # 19(--)A05Q 19(--)A03Q 19(--)A06Q -- Sestava spojky PT PT Pružina spojky (zelená) PT Pružina spojky (bílá) PT Strana 35
36 P CZ Cleco Náhradní díly Sestava spojky Clecomatic PT 4 3 Modely 19(--)A07Q 19(--)A09Q 27* Moment: 15 ft. lb. (20 Nm) 26* 25* * Pozn.: Není součástí sestavy spojky K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 36
37 Cleco Náhradní díly P CZ Sestava spojky Clecomatic PT Ref. číslo # X CZ Popis PT 1 Sestava spojky O-kroužek PT 1 Vačka spojky Ocelová kulička (průměr 0,094) Zátka držáku kuliček Pružina přestavení kluzného čepu Kluzný čep rozpojení PT 1 Hmoždík Přestavovací čep PT 1 3 Přestavovací pružina Zarážka přestavovacího čepu PT 1 Vřeteno spojky Ocelová kulička (průměr 0,156) Ocelová kulička (průměr 0,125) Ocelová kulička (průměr 0,250) PT 1 Poháněná vačka PT 1 Momentová pružina (oranžová) PT 1 Pojistný kroužek Seřizovací matice PT 1 Pouzdro vřetena Pojistný kroužek PT 1 1 Uvolňovací objímka PT 1 3 Pružina uvolňovací objímky Podložka uvolňovací objímky Pojistný kroužek uvolňovací objímky PT 1 Kryt spojky (obsahuje ref. 26 (není obsažen v sestavě spojky) Seřizovací kryt (není obsažen v sestavě spojky) 27 Tabulka Rozpojovací tyč (není obsažena v sestavě objímky) (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Tabulka Ref. Popis # 19(--)A07Q # 19(--)A09Q 27 Rozpojovací tyč PT PT Strana 37
38 P CZ Cleco Náhradní díly Sestava spojky Clecomatic PT Modely 19(--)A15Q * Moment: 15 ft. lb. (20 Nm) * 20* 21* * Pozn.: Není součástí sestavy spojky K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) 22* Strana 38
39 Cleco Náhradní díly P CZ Sestava spojky Clecomatic PT Ref. číslo # X CZ Popis PT 1 Sestava spojky O-kroužek PT 1 Nízkorychlostní vačka spojky Ocelová kulička (průměr 0,094) Zátka držáku kuliček Pružina přestavení kluzného čepu Kluzný čep rozpojení PT 1 Hmoždík Přestavovací čep PT 1 3 Přestavovací pružina Zarážka přestavovacího čepu PT 1 Vřeteno spojky Ocelová kulička (průměr 0,156) Ocelová kulička (průměr 0,125) PT 1 Ocelová kulička (průměr 0,250) PT 1 Momentová pružina (bílá) PT 1 Pojistný kroužek Seřizovací matice PT 1 2 Rozpojovací tyč (není obsažena v sestavě objímky) PT 1 Kryt spojky (obsahuje ref. 20 (není obsažen v sestavě spojky) Seřizovací kryt (není obsažen v sestavě spojky) Kulové ložisko (není obsaženo v sestavě spojky) Pojistný kroužek (není obsažen v sestavě spojky) (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Strana 39
40 P CZ Cleco Náhradní díly Sestava výstupního převodu Modely 19PTA15Q 19TTA15Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Sestava upínacího vřetena Modely 19PTA15Q 5 19TTA15Q Nezobrazeno ve správném měřítku K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 40
41 Cleco Náhradní díly P CZ Sestava výstupního převodu Ref. číslo # X Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko Klec převodu PT 3 6 Vložené kolečko (14T) Hmoždík CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Sestava výstupního vřetena Ref. číslo # X CZ Popis Pojistný kroužek Podložka PT 1 Uvolňovací objímka PT 1 3 Pružina Ocelová kulička Pojistný kroužek Kryt vřetena PT 1 Vřeteno * 1 Pevné držadlo (není obsaženo v sestavě výstupního vřetena) (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) * Pozn.: Modely 15Q: Standardní vybavení Všechny ostatní modely: Volitelné vybavení Strana 41
42 P CZ Cleco Technické údaje 11 Technické údaje 11.1 Technické údaje 19PCA a 19TCA Spoušť umožňuje spouštění zatlačením Spojka Clecomatic Č. modelu Rozsah momentu nástroje Série 19PC Série 19TC palce - lb Nm palce - lb Nm palce - lb Nm palce - lb Nm (ot./min) palce mm lb kg palce mm lb kg 19PCA02Q 19TCA02Q ,6-2, ,6-2, , ,41 0,6 8, ,44 0,7 19PCA03Q 19TCA03Q ,6-2, ,6-2, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PCA04Q 19TCA04Q ,1-4, ,1-2, ,1-4, , ,41 0,6 8, ,54 0,7 19PCA05Q 19TCA05Q ,1-5, ,1-2, ,1-4, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PCA06Q 19TCA06Q ,1-5, ,1-2, ,1-4, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PCA07Q 19TCA07Q ,8-6, ,7-6, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PCA09Q 19TCA09Q ,0-8, ,7-4, , ,65 0,7 9, ,73 0,8 Standard / nainstalovaná pružina Volitelně / zabudovaná pružina Rozsah momentu a volba pružiny Zelená Bílá Oranžová Volnoběžné otáčky Délka Série 19PC Hmotnost Délka Série 19TC Hmotnost 11.2 Technické údaje 19PTA a 19TTA Aktivace spouští Spojka Clecomatic Č. modelu Rozsah momentu nástroje Série 19PT Série 19TT palce - lb Nm palce - lb Nm palce - lb Nm palce - lb Nm (ot./min) palce mm lb kg palce mm lb kg 19PTA02Q 19TTA02Q ,6-2, ,6-2, , ,41 0,6 7, ,44 0,7 19PTA03Q 19TTA03Q ,6-2, ,6-2, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PTA04Q 19TTA04Q ,7-4, ,1-2, ,1-4, , ,41 0,6 7, ,54 0,7 19PTA05Q 19TTA05Q ,7-5, ,1-2, ,1-4, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PTA06Q 19TTA06Q ,7-5, ,1-2, ,1-4, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PTA07Q 19TTA07Q ,8-6, ,7-6, , ,51 0,7 8, ,54 0,7 19PTA09Q 19TTA09Q ,0-8, ,7-9, , ,65 0,7 9, ,73 0,8 19PTA15Q 19TTA15Q ,5-14, ,5-8, ,8-14, , ,81 0,9 9, ,94 0,9 Standard / nainstalovaná pružina Volitelně / zabudovaná pružina Rozsah momentu a volba pružiny Volnoběžné Zelená Bílá Oranžová otáčky Délka Série 19PT Série 19TT Hmotnost Délka Hmotnost Strana 42
43 Cleco Servis P CZ 12 Servis 12.1 Náhradní díly Používejte výhradně originální náhradní díly Cleco. Jinak může dojít ke zhoršení výkonu nástroje a zvýšení požadavků na servis. Když náhradní díly nebudou vyrobeny společností Apex Tool Group, záruka může být neplatná Opravy nástroje Toto zařízení smí opravovat pouze kvalifikovaný a proškolený personál Záruční opravy Veškeré záruční opravy musí provádět autorizované servisní středisko společnosti Apex Tool Group. V případě reklamace se obraťte na svého místního zástupce. Strana 43
44 P CZ Cleco ikvidace 13 ikvidace Při nesprávné likvidaci může dojít ke zranění nebo ekologickým škodám. Komponenty a provozní média nástroje představují zdravotní a ekologické riziko. Ú Při vypuštění zachyťte provozní média (oleje, tuky) a řádně je zlikvidujte. Ú Oddělte součásti balení a řádně je zlikvidujte. Ú Dodržujte veškeré relevantní místní předpisy. Při likvidaci všech komponentů tohoto nástroje a obalu dodržujte místní předpisy o likvidaci Strana 44
45 Strana 45 P CZ
46
47
48 Prodejní a servisní střediska Pozn.: Ve všech střediscích se neprovádějí opravy všech produktů. Zeptejte se v nejbližším prodejním a servisním středisku, zda má odpovídající vybavení pro vaše požadavky na servis. Detroit, Michigan Apex Tool Group Sales & Service Center 2630 Superior Court Auburn Hills, MI Tel: (248) Fax: (248) Houston, Texas Apex Tool Group Sales & Service Center 6550 West Sam Houston Parkway North, Suite 200 Houston, TX Tel: (713) Fax: (713) exington, South Carolina Apex Tool Group 670 Industrial Drive exington, SC Tel: (800) Tel: (803) Fax: (803) os Angeles, California Apex Tool Group Sales & Service Center 6881 Stanton Avenue Unit B Buena Park, CA Tel: (714) Fax: (714) Seattle, Washington Apex Tool Group Sales & Service Center nd Avenue N.E Redmond, WA Tel: (425) Fax: (425) York, Pennsylvania Apex Tool Group Sales & Service Center 3990 East Market Street York, PA Tel: (717) Fax: (717) Brazílie Apex Tool Group Sales & Service Center Av. iberdade, 4055 Zona Industrial - Iporanga Sorocaba SP Brazil Tel: Fax: Kanada Apex Tool Group Sales & Service Center 7631 Bath Road Mississauga, Ont. 4T 3T1 Kanada Tel: (866) Tel: (905) Čína Cooper (China) Co., td. an Apex Tool Group, C company 955 Sheng i Road, Heqing Pudong, Shanghai Čína Tel: Fax: Anglie Apex Tool Group GmbH & Co. OHG C/O Spline Gauges Piccadilly, Tamworth Staffordshire B78 2ER Velká Británie Tel: Fax: +44 (1827) Francie Apex Tool Group S.N.C. 25 rue Maurice Chevalier B.P Ozoir-a-Ferrière Cedex, France Tel: +33 (1) Fax: +33 (1) Německo Apex Tool Group GmbH & Co. OHG Industriestraße Westhausen Německo Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) Maďarsko Apex Tool Group Hungaria Kft Platànfa u Györ Maďarsko Tel: Fax: +36 (96) Indie Apex Power Tools India Private imited Gala No. 1, Plot No. 5 S. No. 234, 235 & 245 Indialand Global Industrial Park Taluka-Mulsi, Phase I Hinjawadi, Pune Maharashtra, India Mexiko Apex Tool Group México S. de R.. de C.V. Vialidad El Pueblito #103 Parque Industrial Querétaro Querétaro, QRO Mexiko Tel: +52 (442) Fax: +52 (442) Apex Tool Group, C 1000 ufkin Road Apex, NC Tel.: Fax: P CZ/Printed in USA /Copyright Apex Tool Group, C
Série 48EA Elektronicky ovládaný pravoúhlý utahovák matic
Servisní příručka P12CZ-48EA Série 48EA Elektronicky ovládaný pravoúhlý utahovák matic Další informace o produktu najdete na našich internetových stránkách http://www.apextoolgroup.com P12CZ-48EA Cleco
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
Série 19P a 19T Dorazové šroubováky s pistolovou rukojetí
Servisní příručka P12-1019CZ Série 19P a 19T Dorazové šroubováky s pistolovou rukojetí Série 19P Série 19T Další informace o produktech najdete na našich internetových stránkách na http://www.apextoolgroup.com
PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,
Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS
Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Šroubovák SW 474 Obj. č. N13000114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ HROZÍCÍ
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Vestavný šroubovák DGD-Inteligentní-vřeteno
Návod k údržbě P1921E/CS 07/07 Vestavný šroubovák DGD-Inteligentní-vřeteno Uchovejte pro budoucí použití! Další informace o našich výrobcích získáte na internetové adrese http://www.cooperpowertools.com
Silniční náboj pro kotoučovou brzdu
(Czech) DM-HB0004-01 Příručka prodejce Silniční náboj pro kotoučovou brzdu HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou
Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou Používejte jen ve spojení s provozním návodem! Tento krátký návod NENAHRAZUJE provozní
První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100
Návod k obsluze Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Identifikace produktu Úhlová zakružovačka WB100 Obj. číslo: 3776101 Výrobce Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefon:
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22120, 22140, , 22120, 22140, 22150
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22110, 22120, 22140, 22150 42.01-22110, 22120, 22140, 22150 CZ 1 2 3 4 1. přepínací ventil směru otáčení 2. spoušť 3. regulace utahovacího momentu 4. vstup vzduchu 1 3 1. přepínač
9012 SPC SPC 9013 SPC
NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Geniální nářadí Návod k použití Pneumatický Rázový utahovák 9012 SPC 9012-1 SPC 9013 SPC NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Prohlášení
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...
1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...4 8 ÚDRŽBA...5 9 TECHNICKÉ ÚDAJE...5 10 HLUK...5 11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...6
měřicího přístroje provozních hodin.
Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější
XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:
CZ Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm XT10026 TECHNICKÁ DATA: Upínací rozměr: ½ Max. točivý moment: 680 Nm Volnoběžné otáčky: 7000 ot./min Spotřeba vzduchu: 660l/min Přívod vzduchu: ¼ Tlak vzduchu:
Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)
Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.
Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
Návod na obsluhu a údržbu pro
Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat
Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 810 Obj. č. N11120114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ HROZÍCÍ
DM-CD (Czech) Příručka prodejce. Napínák řetězu SM-CD50
(Czech) DM-CD0001-00 Příručka prodejce Napínák řetězu SM-CD50 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je určená především pro profesionální cyklomechaniky. Uživatelé, kteří nemají odbornou průpravu
Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/
Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...
Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.
Form No. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster Číslo modelu 30349 Číslo modelu 30552 3408-265 Rev D Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité
Návod na obsluhu a údržbu. Nýtovací kleště HR1. Obj. č. N NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÝTOVACÍCH KLEŠTÍ str.1 ze 11
Návod na obsluhu a údržbu Nýtovací kleště HR1 Obj. č. N21000114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
DM-RBCS (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Czech) DM-RBCS001-02 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4
Kazetové pastorky. Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE
(Czech) DM-CS0003-08 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard Obj. č. D 322 301 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)
(Czech) DM-HB0005-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ Komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Přední náboj / zadní
PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.
MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
DM-TRSL (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Řadicí páky DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000
(Czech) DM-TRSL001-01 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Řadicí páky DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ...
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného
Jehlový oklepávač NS 12
Návod na obsluhu a údržbu Jehlový oklepávač NS 12 Obj. č. N24000114 str.1 ze 9 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ
Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Profigaraz
Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Důležité Důkladně si přečtěte tento návod k obsluze. Dávejte pozor na pokyny týkající se bezpečnosti.
Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: 41.391.70 I.-Nr.. 01026
Návod k použití DRS 200/2 Art.-Nr.: 41.391.70 I.-Nr.. 01026 Vážený zákazníku, před prvním použitím pneumatického šroubováku si, prosím, pozorně přečtěte návod k použití a řiďte se pracovními pokyny a pokyny
SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod
IM-S13-35 CTLS Vydání 6 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní upozornění
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 133-6318 Form No. 3406-718 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
Doplněk návodu k montáži a obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte
KDR 802 odsavač pilin a třísek
odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic
HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/
NÁVOD NA POUŽITÍ Pneumatická hřebíkovací pistole MODEL: T90 HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/71562-0 Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at AUSTRIA TENTO
UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA
Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje
POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com
POWAIR0800 2 4 3 1 Fig A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...3 5 SYMBOLY...3 6 MAZÁNÍ...3
AIRCRAFT ENGINES SERVICE BULLETIN KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX SB-912-046 SB-914-031
ZÁVAZNÉ KONTROLA ČEPU KLIKOVÉHO HŘÍDELE A KLUZNÉHO POUZDRA VE VÍKU REDUKTORU U MOTORŮ ROTAX ŘADY 912/914 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení
Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku
Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku Dodržujte návod k použití! Noste ochranné brýle! Noste sluchátka! Vážený zákazníku, před prvním uvedením nárazového šroubováku do provozu si
1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením
NÁVOD K OBSLUZE KOMPRESOR AS 18-3 Děkujeme Vám za nákup kompresoru. Seznamte se důkladně s následujícím návodem k obsluze a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Nedodržování pokynů v návodu může mít
STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l Návod k obsluze Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZNÁMKA: Doporučuje se uchovávat tento návod během používání zařízení. Tímto
Návod k obsluze. Pneumatické rázové utahováky. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Obj. č.: 36616/ Obj. č.: 40051
Návod k obsluze Pneumatické rázové utahováky DK D Brugervejledning Trykluft- Stavskruetrækker Bedienungsanleitung Pneumatický rázový utahovák Pneumatický rázový utahovák ½ Obj. č.: 36616/36618 Pneumatický
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 602 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene
ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703
Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte
NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz
NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK
Příručka pro obsluhu a kusovník dílů 3TUNOVÝ HYDRAULICKÝ GARÁŽOVÝ ZVEDÁK Model: T830025 TATO PROVOZNÍ PŘÍRUČKA OBSAHUJE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. PEČLIVĚ SI JI PŘEČTĚTE A POCHOPTE VŠECHNY INFORMACE
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail: info@anita.cz
Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí
Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí Typ FZ 1 - obj.-č. D 070 004 0,4 až 1,0 kg Typ FZ 2 - obj.-č. D 070 005 1,0 až 2,0 kg Typ FZ 3 - obj.-č. D 070 006 2,0 až 3,0 kg Typ FZ 4 - obj.-č. D 070
KD Doporučení pro montáž/demontáž
KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,
2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku.
1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI A POUŽITÍ Elektrický naviják z řady Procat s elektricky poháněným motorem byl optimalizován na základě našich dřívějších zkušeností se všemi navijáky značky MSW. Tento výrobek
Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311
Instalační příručka Šroub spojovacího a zdvihacího ramena zubařského křesla A-dec 311 Doporučené nástroje Šestihranné korunkové klíče o průměru 5/16" a 3/8" Prodlužovací nástavec (doporučeno 16") Ráčna
TECHNICKÁ DATA STAHOVAČE OBRUČÍ KOL BIGMA & SMALLMA
TECHNICKÁ DATA STAHOVAČE OBRUČÍ KOL BIGMA & SMALLMA DŮLEŽITÉ POKYNY PRO PŘEVZETÍ ZÁSILKY - Je nezbytné zkontrolovat, zda během přepravy nedošlo k poškození některého dílu. Zjištěné poškození okamžitě nahlaste
Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L
Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L Obj. č. D 322 609 Květen 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod
Frézka vzduchová přímá JAG - 0906RM JONNESWAY
Frézka vzduchová přímá JAG - 0906RM JONNESWAY Parametry: Otáčky: 22000 ot./min Výkon: 0,42kW Pracovní tlak : 6.2 bar Spotřeba vzduchu : 112 l/min Vstup vzduch. hadice : 1/4" Velikost hadice : 3/8" Typ
DM-FD (Czech) Příručka prodejce. Přesmykač FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700
(Czech) DM-FD0002-05 Přesmykač Příručka prodejce FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ... 3 BEZPEČNÉ POUŽÍVANÍ... 4 MONTÁŽ... 5 NASTAVENÍ... 9 ÚDRŽBA... 17 2 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato
NÁVOD K OBSLUZE Nůžkový zvedák XT LIFT S2IG. www.elit.cz
NÁVOD K OBSLUZE Nůžkový zvedák XT LIFT S2IG www.elit.cz Copyright vyhrazen! Bez písemného souhlasu Launch Shanghai Machinery Co, Ltd (dále jen Launch ) není společnosti nebo jednotlivci povoleno kopírovat
Obsah. Systém AV, trubka rukojeti Systém AV, Přední trubková rukojeť Záchranářská pila Nástroje, zvláštní příslušenství Číslo stroje Utahovací momenty
0-08-CZ-PL-RUS Obsah MS 6, MS 6 C Kliková skříň Válec, tlumič výfuku Olejové čerpado, spojka Řetězová brzda, Zařízení pro napínání řetězu Víko řetězky Zapalování Zapalování M-Tronic Startovací zařízení
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VRTULÍ ŘADY V 503 VRTULE V 503, V 503A, V 503AP AVIA PROPELLER, s.r.o. 199 00 Praha 9 Letňany, Česká Republika Dok. č.: 073-8921.7 Vydání: Revize: Únor 2009 ŘADA V 503 PLATNÉ OZNAČENÍ
Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY
Návod k obsluze HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY CYO_510B a CYO_400C TENTO NÁVOD USCHOVEJTE Řiďte se tímto návodem, pokud se jedná o bezpečnostní výstrahy a varování, a postupy pro montáž, obsluhu, kontrolu,
ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz
Mobilní sifonová pískovačka 38 L Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda pracuje správně. Změny zavedené výrobcem, které způsobují zlepšení
Základní verze obsahuje
Návod na montáž a používání AKU kolečka SWe6, SWe8, SWe10 s pohonem Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka. Přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski
½ PRO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski 3 12 20 29 37 45 53 61 69 77 85 # 75130 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen
H O R N. Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II
H O R N Provozní příručka HORNET W 50 II HORNET G 50/12 II HORNET G 50/24 II - Obecné informace - Instalace / montáž - Spuštění - Provoz - Opravy / servis Před použitím tohoto zařízení je zcela nezbytné
NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
Excentrická bruska SO 152/5
Návod na obsluhu a údržbu Excentrická bruska SO 152/5 Obj. č. N16000214 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ
Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100
Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65
Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze
Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva
Technické specifikace dodávky
Technické specifikace dodávky Pozn.: Ilustrační fotografie u jednotlivých položek dodávky sami o sobě nedefinují jejich požadované provedení. V daném případě jsou rozhodující vlastnosti a charakteristiky
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU