Série 19P a 19T Dorazové šroubováky s pistolovou rukojetí
|
|
- Klára Kadlecová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Servisní příručka P CZ Série 19P a 19T Dorazové šroubováky s pistolovou rukojetí Série 19P Série 19T Další informace o produktech najdete na našich internetových stránkách na
2 P CZ Cleco Všeobecné informace O tomto návodu k obsluze Tento návod k obsluze je původní návod k obsluze určený pro všechny, kdo budou s nástrojem pracovat a provádět jeho údržbu. Tento návod k obsluze poskytuje důležité informace k bezpečnému a efektivnímu používání tohoto nářadí popisuje funkce a obsluhu nástrojů série 19P a 19T slouží jako příručka obsahující technické údaje, servisní intervaly a údaje k objednávání náhradních dílů poskytuje informace o doplňkovém příslušenství Používané textové konvence: 19P / 19T představuje všechny pneumatické šroubováky s pistolovou rukojetí popisované v tomto návodu Ú označuje požadovaný úkon označuje položku seznamu <..> označuje referenční číslo z rozložených výkresů dílů Arial označuje důležitou funkci nebo instrukci psanou písmem Arial Bold Používané grafické konvence: označuje směr pohybu ò označuje funkci nebo sílu Ochrana autorských práv: Společnost Apex Tool Group, C si vyhrazuje právo upravovat, doplňovat nebo vylepšovat tento dokument nebo produkt bez předchozího upozornění. Tento dokument se nesmí reprodukovat žádným způsobem, v žádné podobě či formě, vcelku či po částech, ani kopírovat do jiného přirozeného nebo strojového jazyka nebo na datový nosič, ať elektronický, mechanický, optický nebo jiný, bez výslovného svolení společnosti Apex Tool Group, C. Strana 2
3 Cleco Označení P CZ 19 X T S XX Q Série nástrojů 19 Rukojeť P = Pistolová rukojeť P T = Pistolová rukojeť T Typ nástroje T = Spoušť Regulace momentu S = Dorazový Maximální moment 02 = 2,1 Nm 03 = 3,1 Nm 04 = 4,5 Nm 05 = 5,1 Nm Upínací hlavice Q = Rychlovýměnné sklíčidlo Strana 3
4 P CZ Cleco Obsah 1 Bezpečnost Výstrahy a upozornění Základní požadavky na bezpečné pracovní postupy Školení obsluhy Osobní ochranné pomůcky Stanovený způsob používání Předpisy a normy Hluk a vibrace Obsah dodávky, přeprava a skladování Dodané položky Doprava Skladování Popis produktu Všeobecný popis Ovládací a funkční prvky Příslušenství 11 5 Před prvním použitím Podmínky prostředí Přívod vzduchu Připojení přívodu vzduchu k nástroji Nastavení nástroje První použití Uvedení do provozu Problémy a řešení 15 8 Údržba Servisní plán Výpočet specifického plánu údržby uživatele Maziva Návod k opravám Demontáž a opětovná montáž motoru...19 Strana 4
5 Cleco Obsah P CZ 10 Náhradní díly 10.1 Šroubovák série 19P Šroubovák série 19T Sestava motoru Sestava převodovky PT Sestava převodovky Sestava převodovky PT Sestava převodovky PT Sestava vřetena Technické údaje Technické údaje modelů 19PTS a 19TTS Servis Náhradní díly Opravy nástroje Záruční opravy ikvidace 34 Strana 5
6 P CZ Cleco Bezpečnost 1 Bezpečnost 1.1 Výstrahy a upozornění Výstražná upozornění jsou označena signálním slovem nebo piktogramem. Signální slovo označuje závažnost nebo pravděpodobnost hrozícího nebezpečí. Piktogram označuje typ nebezpečí VÝSTRAHA označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít v případě zanedbání za následek vážné zranění POZOR označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která může mít v případě zanedbání za následek lehké nebo středně těžké zranění, případně poškození majetku či životního prostředí POZNÁMKA označuje všeobecné informace, které mohou obsahovat tipy k použití nebo užitečné informace, ale ne upozornění na nebezpečné situace Důležité informace, které si musí přečíst a pochopit veškerý personál, který instaluje, používá nebo udržuje tato zařízení Strana 6
7 Cleco Bezpečnost P CZ 1.2 Základní požadavky na bezpečné pracovní postupy Všechny osoby podílející se na instalaci, provozu a údržbě tohoto nářadí si musí přečíst všechny bezpečnostní instrukce uvedené v tomto návodu a porozumět jim. Nedodržování těchto instrukcí může mít za následek vážné zranění nebo poškození zařízení. Tyto bezpečnostní instrukce nemohou být vyčerpávající. Sledujte a dodržujte veškeré relevantní celostátní nebo místní předpisy Pracovní oblast. Ú Zajistěte, aby v pracovní oblasti byl dostatečný prostor. Ú Pracovní oblast udržujte v čistotě. Ú Udržujte pracovní oblast dobře větranou. Bezpečnost uživatele Ú Zkontrolujte přívodní hadice vzduchu a přípojky. Nepoužívejte poškozené, roztřepené nebo opotřebované hadice. Ú Dbejte na to, aby vzduchová přívodní hadice byla bezpečně upevněna k nástroji. Ú Zaujměte pevný postoj a udržujte rovnováhu. Ú Dávejte pozor, aby spoušť byla umístěna vzhledem k hlavici tak, aby se nemohla ve spuštěné poloze zaklínit o přilehlý předmět kvůli momentové reakci. Ú Když budete chtít změnit směr otáčení, přepněte spoušť do neutrální polohy, aby nedošlo k zachycení. Ú Udržujte nástroj v čistotě a suchý, aby byl úchop co nejlepší. Ú Pevně uchopte rukojeť modelu 19P/19T, a než začnete, umístěte hrot na utahovaný šroub. Ú Připravte se na vysoký krátkodobý reakční moment. Bezpečná práce s utahovacími nástroji a kolem nich. Ú Používejte pouze šroubovákové a klíčové nástavce od společnosti Apex Tool Group. Ú Zkontrolujte, zda nástavec není viditelně poškozený nebo prasklý. Poškozené nástavce ihned vyměňte. Ú Před instalací nebo výměnou klíčového či šroubovákového nástavce odpojte přívod vzduchu. Ú Nástavec neupevňujte našikmo. Ú Zkontrolujte, zda je nástavec plně nainstalovaný v hlavici a zajištěný na místě Školení obsluhy Před používáním nářadí 19P/19T musí být veškerý personál řádně proškolen. Modely 19P/19T smí opravovat pouze plně proškolený personál. Strana 7
8 P CZ Cleco Bezpečnost 1.4 Osobní ochranné pomůcky Při práci Používejte ochranu zraku proti odlétajícím kovovým třískám. Používejte ochranu sluchu. Nebezpečí zranění v důsledku zachycení pohyblivým zařízením. Noste přilbu. Noste přiléhavé oblečení. Nenoste šperky. 1.5 Stanovený způsob používání Šroubováky 19/P/19T jsou výlučně určeny k utahování a povolování závitového spojovacího materiálu. Šroubováky série 19P/19T nejsou vybaveny spojkou. Upínací vřeteno je připojeno k poslednímu stupni převodovky. Výstupní moment dorazového nástroje lze v rámci poměrně rozumných limitů ovládat pomocí regulátoru tlaku. Neupravujte žádný kryt ani příslušenství nástroje 19P/19T. Používejte pouze příslušenství schválená výrobcem. Nepoužívejte nástroj jako kladivo, páčidlo ani jiným nevhodným způsobem. 1.6 Předpisy a normy Všechny celostátní a regionální předpisy a normy se musí dodržovat. 1.7 Hluk a vibrace Hladina hluku 79 db(a) při volnoběžné rychlosti (bez zatížení) podle normy ISO 12100: 2011 Hodnoty vibrací < 2,5 m/s 2 podle normy ISO 12100: 2011 Strana 8
9 Cleco Obsah dodávky, přeprava a skladování P CZ 2 Obsah dodávky, přeprava a skladování 2.1 Dodané položky Zkontrolujte, zda zásilka neutrpěla při přepravě poškození a byly dodány všechny položky. 1 19P nebo 19T 1 Návod k použití P EN 1 Prohlášení o shodě 1 Plán mazání 1 Záruční list 2.2 Přeprava Přepravujte a skladujte model 19P/19T v originálním balení. Obal je recyklovatelný. 2.3 Skladování Při krátkodobém uložení (na méně než 2 hodiny) a k ochraně před poškozením. Ú Umístěte nástroj 19P/19T na takové místo na pracovní stůl, kde nemůže dojít k náhodnému stisknutí spouště. nebo Ú Zavěste nástroj 19P/19T na vhodný stojan nebo držák na nářadí. Při uložení na déle než 2 hodiny: Ú Od nástroje 19P/19T odpojte přívod vzduchu Objekt Časové období Teplota skladování 19PT bez přívodu vzduchu Neuvedeno -25 C až 40 C 19TT bez přívodu vzduchu Neuvedeno -25 C až 40 C Strana 9
10 P CZ Cleco Popis produktu 3 Popis produktu 3.1 Všeobecný popis Pneumaticky poháněný šroubovák s pistolovou rukojetí neboli rukojetí ve tvaru T Ovládaná spouští Otáčení ve směru / proti směru hod. ručiček Nástroj dorazového typu (bez spojky) Nízká úroveň vibrací 3.2 Ovládací a funkční prvky Tato kapitola popisuje ovládací a funkční prvky šroubováků 19P/19T Ref. Popis 1 Přívod vzduchu 2 Reverzační páčka 3 Spoušť 4 Dvě výměnné velikosti rukojeti s měkkým dotykem 5 Motor a převodovka 6 Rychlovýměnné sklíčidlo Strana 10
11 Cleco Příslušenství P CZ 4 Příslušenství Závěsný třmen Číslo dílu: Hadice na výfuk Číslo dílu: (19T) Malá rukojeť Číslo dílu: PT Strana 11
12 P CZ Cleco Před prvním použitím 5 Před prvním použitím 5.1 Podmínky prostředí Teplota prostředí: 5 C až maximálně 40 C Přípustná relativní vlhkost: 25 % až 90 % bez kondenzace 5.2 Přívod vzduchu Parametr Vzduchová hadice Rozsah pracovního tlaku Stlačený vzduch Popis Minimální vnitřní průměr: 3/16" (4,7 mm) Maximální délka: 16,4' (5 m) 58 až 101,5 psi (400 až 700 kpa) Doporučeno: 90 psi (620 kpa) Kvalita vzduchu podle ISO , třída kvality Stlačený vzduch musí být čistý a suchý. Abyste dosahovali konzistentních výsledků, udržujte konstantní pracovní tlak za pomoci vhodného vzduchového vedení, jež bude obsahovat filtr, regulátor a maznici. Ú Ve vnitřním prostoru vzduchového hadice nesmí být žádné nečistoty, v případě potřeby ji vyčistěte. Ú Na přípojku vzduchu nastříkejte několik kapek lehkého oleje pro pneumatické nástroje. Ú Nastavte maznici na minimální dávkování, aby se snížilo množství přebytečného oleje ve vypouštěném vzduchu. Určení oleje Č. dílu Balení Označení Prodejce ,94 l Airlube 10W/NR-420B DR Fuchs ubricants Co ,78 l Airlube 10W/NR-420B DR Fuchs ubricants Co. 5.3 Připojení přívodu vzduchu k nástroji Vzduchová hadice se může sama odpojit od nástroje a nekontrolovaně sebou házet. Ú Před připojením nástroje odpojte přívod stlačeného vzduchu. Ú Bezpečně připojte vzduchovou hadici k nástroji. Ú Zapněte přívod stlačeného vzduchu Strana 12
13 Cleco Před prvním použitím P CZ 5.4 Nastavení nástroje Nástroj se musí nastavit na konkrétní způsob použití. Strana 13
14 P CZ Cleco První použití 6 První použití 6.1 Uvedení do provozu Ú Zkontrolujte, zda je přívod vzduchu bezpečně připojený a kompresor zapnutý. Ú Zkontrolujte, zda je reverzační páčka ve správné poloze. Ú Nasaďte hrot nebo objímku na spojovací materiál a spusťte chod pomocí spoušti. Ú Po doběhu uvolněte spoušť. Ú Sejměte nástroj z příslušného spoje. Strana 14
15 Cleco Problémy a řešení P CZ 7 Problémy a řešení Porucha Možné příčiny Nápravné opatření Nástroj nelze spustit Žádný nebo nízký tlak vzduchu Zkontrolujte, zda je na přívodu k nástroji dostatečný tlak vzduchu Přepínací páčka směru otáčení je Přepínací páčka musí být ve v poloze ve mimo polohu směru nebo proti směru hod. ručiček Poškozená ozubená kolečka Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Nástroj nevypíná Provozní tlak < 58 psi (400 kpa) Zvyšte provozní tlak vzduchu Nástroj ztrácí Zkontrolujte, zda není blokovaný přívod Snížený tlak vzduchu výkon vzduchu Netěsnost v přípojce vzduchu Nedostatečné promazání Ucpaný výfuk vzduchu z motoru Zvětšené lopatky rotoru kvůli nadměrné vlhkosti Opotřebované lopatky rotoru Opotřebovaná ozubená kolečka nebo ložiska Povolte přípojku vzduchu Opotřebovaný o-kroužek přípojky vzduchu Zkontrolujte, zda je maznice vzduchového vedení naplněná mazivem a funguje správně Vyčistěte nebo vyměňte bronzové tlumiče Zkontrolujte filtr přívodu vzduchu, v případě potřeby vyprázdněte nádrž Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Je nutná demontáž nástroje (výměna dílů) Utáhněte přípojku vzduchu Vyměňte o-kroužek Strana 15
16 P CZ Cleco Údržba 8 Údržba Nebezpečí zranění při náhodném spuštění Než začnete provádět údržbu, odpojte stlačený vzduch Servisní plán Údržbu těchto nástrojů smí provádět pouze kvalifikovaný a proškolený personál. Pravidelná údržba omezuje výskyt provozních poruchu a snižuje náklady na opravy a prostoje. Vedle následujícího servisního plánu zaveďte bezpečnostní program údržby, který bude zohledňovat místní předpisy pro opravy a údržbu ve všech fázích provozu nástroje. Interval údržby Denně Počet cyklů Denně W W W Označení Vizuální kontrola přívodní vzduchové hadice a přípojek Zkontrolujte, zda správně funguje filtr přívodu vzduchu, regulátor a maznice Zkontrolujte, zda se nástroj příliš nechvěje a nevydává neobvyklé zvuky Vizuální kontrola vnějších součástí nástroje Zkontrolujte, zda hadice není poškozená nebo opotřebovaná Zkontrolujte, zda upínací vřeteno není poškozené či opotřebené Zkontrolujte, zda vzduchová přípojka bezpečně sedí Zkontrolujte maximální volnoběžné otáčky Zkontrolujte jednotlivé součásti a v případě potřeby vyměňte Vyměňte o-kroužky a těsnění Vyčistěte bronzové tlumiče Zkontrolujte jednotlivé součásti a v případě potřeby vyměňte Škrticí ventil Motor Převodovka Rychloupínací sklíčidlo Plán údržby je postaven na hodnotách, jež platí pro většinu způsobů používání, viz kap Výpočet specifického plánu údržby uživatele. Strana 16
17 Cleco Údržba P CZ Výpočet specifického plánu údržby uživatele Servisní interval W (1, 2, 3) závisí na následujících faktorech. Faktor V Hodnota předpokládaná v servisním plánu V1 = V2 = V3 = Příklad servisního intervalu W2: Po cyklů (V) specifická doba cyklu 1,8 sekundy (T1) při skutečné době utažení 3 sekundy (měkký spoj) a 3 dokončených změnách za den a 750 cyklech za směnu. Popis Počet cyklů po servisním zásahu je předepsaný společností Apex Tool Group. T1 1,8 sekundy Specifická doba cyklu měřená při testech životnosti a výdrže T2 2 sekundy Skutečná doba cyklu závislá na tvrdosti spoje. S 1; 2; 3 Počet směn denně. VS 750 Počet cyklů za směnu. T2, S a VS jsou variabilní faktory a mohou se lišit podle konkrétního použití. V x T x 1,8 W (1, 2, 3) = W2 = = 133 (dnů) T2 x S x VS 3 x 3 x 750 Budete potřebovat provést údržbu označenou jako W2 po provozní době 133 dnů. 8.2 Maziva Pro správné fungování a dlouhou životnost má zásadní důležitost správné mazivo. Maziva doporučená pro tento nástroj. Č. dílu Balení Označení Prodejce oz. (0,51 kg) Black Pearl EP-NGI-0 Chevron oz. (0,06 kg) Magnalube-G Carleton-Stuart Corp oz. (0,45 kg) Magnalube-G Carleton-Stuart Corp oz. (0,06 kg) Rheolube 363AX-1 Nye ubricants, Inc oz. (0,45 kg) Rheolube 363AX-1 Nye ubricants, Inc. Strana 17
18 P CZ Cleco Prázdná strana Strana 18
19 Cleco Návod k opravám P CZ 9 Návod k opravám 9.1 Demontáž a opětovná montáž motoru Demontáž 1 2 Sejmout Sejmout R = vyměnit Opětovná montáž 0,0010 0,254 mm až 0,0015 (0,031 mm) Strana 19
20 P CZ Cleco Náhradní díly 10.1 Šroubovák série 19P Modely 19PTS(--)Q Moment: 5-7 in. lb. (0,6-0,8 Nm) Moment: in. lb. (10,7-11,8 Nm) Strana 20
21 Cleco Náhradní díly P CZ P Serisi Tornavida Ref Numara # X TR Açıklama PT 1 Ters Çevirme Valf Tertibatı (Ref dahil) O-Ring PT 1 Konik Kısma Valfi PT 1 Valf Kolu Rondela Ters Çevirme Valf Burcu Yaylı Klips PT 1 Ters Çevirme Valfi PT 1 Ters Çevirme Valfi Kolu PT 1 2 Soket Kafalı Tespit Vidası Tetik O-Ring PT 1 Kabza Gövdesi Merkezleme Pimi O-Ring Vida O-Ring PT 1 Büyük Kabza Kolu (Standart Ekipman) PT * 1 Küçük Kabza Kolu (Seçenek) Susturucu Yastığı PT 1 3 Susturucu PT 1 Susturucu Başlığı PT 1 Giriş Adaptörü Büyük Kol (Standart Ekipman) PT * 1 Giriş Adaptörü Küçük Kol (Seçenek) * 1 3 Koruma * 1 3 Tespit Bileziği PT 1 Valf Manifoldu (Ref. 26) Pim Asma Halkası (#) Miktar (X) Önerilen Yedek Parçalar (miktar çalışır vaziyetteki 1-5 alete bağlı olarak gösterilir) * Not: PT küçük Kabza kol kitinde dahil edilen parçalar Strana 21
22 P CZ Cleco Náhradní díly 10.2 Šroubovák série 19T Modely 19TTS(--)Q Moment: 5-7 in. lb. (0,6-0,8 Nm) Moment: in. lb. (10,7-11,8 Nm) Strana 22
23 Cleco Náhradní díly P CZ 10.2 Šroubovák série 19T Ref. číslo # X CZ Popis PT 1 Sestava reverzačního ventilu (zahrnuje ref. č. 2 až 12) O-kroužek PT 1 Kónický škrticí ventil PT 1 Dřík ventilu Podložka Pouzdro reverzačního ventilu Pružná spona PT 1 Reverzační ventil PT 1 Páčka reverzačního ventilu PT 1 2 Nástrčný stavěcí šroub Spoušť O-kroužek PT 1 Kryt pistolové rukojeti Hmoždík O-kroužek Šroub O-kroužek PT 1 Velká pistolová rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Malá pistolová rukojeť (doplněk) Podložka tlumiče PT 1 3 Tlumič PT 1 Krytka tlumiče PT 1 Přípojka - velká rukojeť (standardní vybavení) PT * 1 Přípojka - malá rukojeť (doplněk) * 1 3 Sítko * 1 3 Pojistný kroužek PT 1 Rozdělovač ventilu (zahrnuje ref. č. 26) Čep Závěsný třmen (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) * Pozn.: Díly obsažené v sadě malé pistolové rukojeti PT Strana 23
24 P CZ Cleco Náhradní díly 10.3 Sestava motoru Strana 24
25 Cleco Náhradní díly P CZ 10.3 Sestava motoru Ref. číslo # X -- Tabulka Sestava motoru Válec Zadní objímka ložiska 3 Tabulka Rotor PT 4 12 opatka rotoru Přední objímka ložiska Kulové ložisko Čep předního válce Čep zadního válce Čep CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Tabulka 10.3 Ref. Popis # 19(-)TS02Q 19(-)TS05Q # 19(-)TS03Q # 19(-)TS04Q -- Sestava motoru PT PT PT 3 Rotor Strana 25
26 P CZ Cleco Náhradní díly 10.4 Sestava převodovky PT Modely 19PTS02Q 19TTS02Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) 10.5 Sestava převodovky Modely 19PTS03Q 19TTS03Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 26
27 Cleco Náhradní díly P CZ 10.4 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (6.875:1) PT 1 Distanční koncovka PT 3 6 Vložené kolečko (16T) PT 1 Otevřený rotor Těleso převodovky Kulové ložisko Pojistný kroužek CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů 10.5 Sestava převodovky Ref. číslo # X Sestava převodovky Distanční koncovka Jehlový váleček Rotor Vložené kolečko (18/9T) Těleso převodovky Kulové ložisko Pojistný kroužek CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 27
28 P CZ Cleco Náhradní díly 10.6 Sestava převodovky PT Modely 19PTS04Q 19TTS04Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) 10.7 Sestava převodovky PT Modely 19PTS05Q 19TTS05Q K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 28
29 Cleco Náhradní díly P CZ 10.6 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (17.256:1) PT 1 Distanční koncovka Pastorek Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko PT 1 Otevřený rotor PT 6 12 Vložené kolečko (14T) PT 1 Otevřený rotor CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů 10.7 Sestava převodovky PT Ref. číslo # X PT 1 Sestava převodovky (28.484:1) PT 1 Distanční koncovka Těleso převodovky Pojistný kroužek Kulové ložisko PT 3 6 Vložené kolečko (14T) PT 1 Otevřený rotor PT 1 Otevřený rotor PT 3 6 Vložené kolečko (16T) CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) (T) počet zubů Strana 29
30 P CZ Cleco Náhradní díly 10.8 Sestava vřetena K mazání používejte tuk (plechovka 18 oz.) Strana 30
31 Cleco Náhradní díly P CZ 10.8 Sestava vřetena Ref. číslo # X Sestava dorazového vřetena PT 1 Vřeteno Ocelová kulička (průměr 0,125) Kryt vřetena Pojistný kroužek PT 1 1 Uvolňovací objímka PT 1 3 Pružina Podložka Pojistný kroužek CZ Popis (#) Množství (X) Doporučené množství náhradního dílů (uvedené množství založené na používání 1-5 nástrojů) Strana 31
32 P CZ Cleco Technické údaje 11 Technické údaje 11.1 Technické údaje 19PTS a 19TTS Aktivace pomocí spoušti, dorazový Č. modelu Maximální moment Volnoběžné otáčky Série 19PT Série 19TT Délka Hmotnost Délka Hmotnost Série 19PT Série 19TT palce - lb Nm (ot./min) palce mm lb kg palce mm lb kg 19PTS02Q 19TTS02Q 19 2, , ,16 0,5 5, ,19 0,5 19PTS03Q 19TTS03Q 26 2, , ,16 0,5 6, ,19 0,5 19PTS04Q 19TTS04Q 40 4, , ,16 0,5 5, ,19 0,5 19PTS05Q 19TTS05Q 45 5, , ,36 0,6 6, ,39 0,6 Strana 32
33 Cleco Servis P CZ 12 Servis 12.1 Náhradní díly Používejte výhradně originální náhradní díly Cleco. Jinak může dojít ke zhoršení výkonu nástroje a zvýšení požadavků na servis. Když náhradní díly nebudou vyrobeny společností Apex Tool Group, záruka může být neplatná Opravy nástroje Toto zařízení smí opravovat pouze kvalifikovaný a proškolený personál Záruční opravy Veškeré záruční opravy musí provádět autorizované servisní středisko společnosti Apex Tool Group. V případě reklamace se obraťte na svého místního zástupce. Strana 33
34 P CZ Cleco ikvidace 13 ikvidace Při nesprávné likvidaci může dojít ke zranění nebo ekologickým škodám. Komponenty a provozní média nástroje představují zdravotní a ekologické riziko. Ú Při vypuštění zachyťte provozní média (oleje, tuky) a řádně je zlikvidujte. Ú Oddělte součásti balení a řádně je zlikvidujte. Ú Dodržujte veškeré relevantní místní předpisy. Při likvidaci všech komponentů tohoto nástroje a obalu dodržujte místní předpisy o likvidaci Strana 34
35 Cleco P CZ Prázdná strana Strana 35
36 Prodejní a servisní střediska Pozn.: Ve všech střediscích se neprovádějí opravy všech produktů. Zeptejte se v nejbližším prodejním a servisním středisku, zda má odpovídající vybavení pro vaše požadavky na servis. Detroit, Michigan Apex Tool Group Sales & Service Center 2630 Superior Court Auburn Hills, MI Tel: (248) Fax: (248) Houston, Texas Apex Tool Group Sales & Service Center 6550 West Sam Houston Parkway North, Suite 200 Houston, TX Tel: (713) Fax: (713) exington, South Carolina Apex Tool Group 670 Industrial Drive exington, SC Tel: (800) Tel: (803) Fax: (803) os Angeles, California Apex Tool Group Sales & Service Center 6881 Stanton Avenue Unit B Buena Park, CA Tel: (714) Fax: (714) Seattle, Washington Apex Tool Group Sales & Service Center nd Avenue N.E Redmond, WA Tel: (425) Fax: (425) York, Pennsylvania Apex Tool Group Sales & Service Center 3990 East Market Street York, PA Tel: (717) Fax: (717) Brazílie Apex Tool Group Sales & Service Center Av. iberdade, 4055 Zona Industrial - Iporanga Sorocaba SP Brazil Tel: Fax: Kanada Apex Tool Group Sales & Service Center 7631 Bath Road Mississauga, Ont. 4T 3T1 Kanada Tel: (866) Tel: (905) Čína Cooper (China) Co., td. an Apex Tool Group, C company 955 Sheng i Road, Heqing Pudong, Shanghai Čína Tel: Fax: Anglie Apex Tool Group GmbH & Co. OHG C/O Spline Gauges Piccadilly, Tamworth Staffordshire B78 2ER Velká Británie Tel: Fax: +44 (1827) Francie Apex Tool Group S.N.C. 25 rue Maurice Chevalier B.P Ozoir-a-Ferrière Cedex, France Tel: +33 (1) Fax: +33 (1) Německo Apex Tool Group GmbH & Co. OHG Industriestraße Westhausen Německo Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) Maďarsko Apex Tool Group Hungaria Kft Platànfa u Györ Maďarsko Tel: Fax: +36 (96) Indie Apex Power Tools India Private imited Gala No. 1, Plot No. 5 S. No. 234, 235 & 245 Indialand Global Industrial Park Taluka-Mulsi, Phase I Hinjawadi, Pune Maharashtra, India Mexiko Apex Tool Group México S. de R.. de C.V. Vialidad El Pueblito #103 Parque Industrial Querétaro Querétaro, QRO Mexiko Tel: +52 (442) Fax: +52 (442) Apex Tool Group, C 1000 ufkin Road Apex, NC Telefon: Fax: P CZ/Printed in USA /Copyright Apex Tool Group, C
Pásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
Přímočará pila BS900
Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat
POWAIR0013. Fig. A. Fig 1
3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ
Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595
Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY
STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k
Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295
Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KONTEJNER SKLOPNÝ DO BOKU Obsah: ) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně
Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061
Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L Obj. č. D 200 061 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
PNEU ÚHLOVÁ BRUSKA MINI YUCT2254 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 2 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW
Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW PRESS-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz www.press-hammer.cz
GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo 40084. Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka
Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka DK CZ Brugervejledning Popnittepistol Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka Obj. číslo 40084 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia
Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem
INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE DO CELÉHO SVĚTA Návod k obsluze 218e Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem Modelová řada N 920 KT. 29.18 Obr. 1: Membránové vakuové čerpadlo N 920 KT.29.18 Vybrali
Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu
Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně
Návod k používání. Lesní naviják VIP 615
Návod k používání Lesní naviják VIP 615 1. Technická data a rozsah použití 2. Sestava výkres číslo VIP 615-000-00 3. Návod k obsluze, provozu a údržbě 4. seznam náhradních dílů 5. Bezpečnostní pokyny Z
Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ
s informacemi o údržbě Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ Čtvrté vydání Druhý tisk Důležité Před zahájením provozu stroje si důkladně přečtěte pravidla bezpečnosti práce a pokyny k obsluze
PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
NÁVOD K OBSLUZE VRTAČKA ÚHLOVÁ PNEUMATICKÁ REVERZNÍ YUDR218 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 2 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
Originál návodu BE 6 BE 10
Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo
Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění
Návod k obsluze a údržbě klimatizační jednotky VORTEX
Návod k obsluze a údržbě klimatizační jednotky VORTEX -1- Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5-2- Obr. 6 Obr. 7-3- Obr. 8 Obr. 9-4- Obr. 10 Obr. 11-5- Tento návod k obsluze obsahuje následující produkty:
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX
RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
4. NÁVOD NA OBSLUHU 4.1 Použítí pro odstranění polovodivé vrstvy
. VŠEOBECNĚ. Názvosloví Názvosloví a definice užívané v dokumentaci jsou v souladu s normami užívanými ve strojírenství a elektrotechnice..2 Provedení Součásti nástroje jsou eloxovány nebo pokoveny. Jednotlivé
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako
Sulka AV - 700. Návod k používání
Sulka AV - 700 Návod k používání Obsah 1 Základní informace...3 2 Úvod....4 2.1 Základní upozornění....4 3 Bezpečnost provozu...5 3.1 Bezpečnostní předpisy...5 4 Použití, technické údaje, technický popis
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4
SD0808-CE / SD0808A-CE
Návod k obsluze Hydraulický lis SD0808-CE / SD0808A-CE Prodej a servis : autoservis akademie, spol. s r.o. Vrchlickeho 1208 511 01 Turnov tel. 481 323 931 fax 481 323 712 info@proautoobchod.cz - 1 - 1.
6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte
604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
Návod k obsluze Strojek na stříhání koní
Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3945 Equi-Clip TYP 1400-4-TD 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající určení
Čeština... 3-7 FPS 4001
FPS 4001 2 Čeština... 3-7 FPS 4001 Obsah 3 CZ Ochranné sluchátka NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto zahradní ochranné sluchátka. Než jej začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně
NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ
Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2
Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70
Návod k použití pro Hydraulický zvedák
Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
Plazmová řezačka BSP40
Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL
www.covdily.cz NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL MODEL :JDK-150/200/250 300/400/500 JDK-150/200/250 JDK-300/400/500 Děkujeme Vám, že jste si koupili naše dmychadlo. Než jej začnete používat,
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a 1. Bezpečnostní funkce Bezpečnostní funkce zavřeno: Pružiny uzavírají (jen SRP), ve směru hodinových ručiček. Pohon AT je
Člun. návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí člunu
Člun návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí u CZ #65001, #65051 Skladovací vak Kontrola nahuštění Nafukovací ventil Úchop pro manipulaci
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži
BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.
Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu
60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv
CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv Deutsch 5 English 10 Français 15 Italiano 21 Nederlands 27 Español 33 Português 39 Dansk 45 Norsk 50 Svenska 55 Suomi 60 Ελληνικά 65 Türkçe 71 Русский 76 Magyar
POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická
Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.
Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace
Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100
Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Prohlašujeme na naši vlastní odpov dnost, že tento výrobek je ve shod s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty HD400, EN 50144, EN55014, EN 61000 a to v souladu
NÁVOD K SESTAVENÍ A POUŽITÍ KARTUŠOVÉ FILTRAČNÍ JEDNOTKY. Krystal Clear Model 604
NÁVOD K SESTAVENÍ A POUŽITÍ KARTUŠOVÉ FILTRAČNÍ JEDNOTKY Krystal Clear Model 604 220-240 VAC, 50 Hz, 45 W Hmax 1,0m, Hmin 0,19m, IPX5/IPX7 Tmax 35 C PŘED INSTALACÍ A POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE
BCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
Kompresor pro Airbrush BAK25
Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Návod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole FSP - AZ 2 Obj. č. D 030 206 Březen 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory
Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet
Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou Pool Jet DODÁVKA PROTIPROUDÉHO ZAŘÍZENÍ OBSAHUJE: - návod na instalaci a uvedení do provozu -
PL CZ SK H BG RO SL HR GB
CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových
Vyhrabávač trávy - model TA500
Vyhrabávač trávy - model TA500 Návod k použití Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Díly... 2-3 Montáž... 4-9 Provoz, údržba, skladování... 10 Záruka... 10 Váš nový vyhrabávač trávy Blahopřejeme k zakoupení
Návod k použití For SONICflex tips scaler REF 1.000.4983, scaler A - REF 1.005.9328. Vždy na bezpečné straně.
Návod k použití For SONICflex tips scaler REF 1.000.4983, scaler A - REF 1.005.9328 Vždy na bezpečné straně. Prodej: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:
velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
Montážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600
Montážní příručka Joola Clima Výr.číslo: 12600 22 mm hliníkové sendvičové desky - skládací, nastavovací Automatické skládací nohy EN 14468-1C Rekreační sporty - Vysoká kvalita Důležité informace: Prosím
TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008
POW XG1008 CZ TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava včetně pily a motoru 2 Šrouby pro nastavení délky 3 Přední rukojeť 4 Zadní rukojeť se spínačem 5 Popruh 6 Šroub plastového krytu
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Montážní návod. Mìøiè paliva MN D100. Badger Meter Czech Republic s.r.o.
Montážní návod Mìøiè paliva MN D100 Badger Meter Czech Republic s.r.o. Obsah Obsah 1. Základní bezpečnostní doporučení 1 2. Úvod 2 3. Všeobecné informace 2 4. Montáž 3 5. Otočení počitadla 3 6. Demontáž
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.3 HŘÍDELOVÉ SPOJKY Spojky jsou strojní části, kterými je spojen hřídel hnacího ústrojí s hřídelem ústrojí
Rozmetadlo TBS4500PRCGY
Platnost od 21.2.2008 No. 659 Rozmetadlo model TBS4500PRCGY pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Nejprve si pečlivě přečtěte tento návod k sestavení a použití. Nedovolte, aby zařízení
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Řídicí jednotka pneumatických kleští MTS Fundamental
Manual Title Příručka Additional k Information produktu be certain. 100-238-340 A Informace o autorských právech Informace o ochranné značce 2011 MTS Systems Corporation Všechna práva vyhrazena. MTS je
Návod k obsluze montážního šroubováku
Návod k obsluze montážního šroubováku Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny 1. Popis přístroje (obr. 1) 1. Doraz hloubky šroubování 2. Kroužek pro nastavení
1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...2 4 PŘÍVOD VZDUCHU...3 5 MAZÁNÍ...3 6 DŮLEITÉ!!!...4
1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...2 4 PŘÍVOD VZDUCHU...3 5 MAZÁNÍ...3 6 DŮLEITÉ!!!...4 7 VOLBA PŘÍSLUENSTVÍ A PROVOZ...4 8 MAINTENANCE... FOUT! BLADWIJZER NIET GEDEFINIEERD.
MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS
Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod