Plynové bezpeènostní armatury TECO
|
|
- David Pavlík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 POJISTKY KONTROLY PROUDÌNÍ PLYNU PRO DOMOVNÍ INSTALACE PROTIPO ÁRNÍ PLYNOVÉ ARMATURY ÚÈINNÁ PREVENTIVNÍ OCHRANA VAŠÍ INVESTICE A VAŠEHO ZDRAVÍ PØED NÁSLEDKY UNIKAJÍCÍHO PLYNU Plynové bezpeènostní armatury TECO
2 POJISTKY KONTROLY PROUDÌNÍ PLYNU PRO DOMOVNÍ INSTALACE (DVGW-G VP305.1) GST je automatické bezpeènostní zaøízení, které okam itì zablokuje proudìní plynu v rozvodu poka dé, kdy je pøekroèena mezní hranice stanoveného limitu proudìní plynu. Napøíklad v pøípadì havarijního, èi úmyslného poškození plynové instalace. Jeho zásah mù e být pøirovnán k funkci proudového jistièe v elektrickém rozvodu. GST nechrání rozvod proti ztrátám, které nepøekraèují nominální definované proudìní plynu. FUNKCE VN VS VL (Obr. 1) GST otevøené (Obr. 2) GST zavøené V N Hodnota nominálního proudìní f S Faktor uzavøení f S = V S / V N V S Hodnota uzavíracího proudìní V L Hodnota proudìní pøi kterém dojde k automatickému obnovení pohotovostní funkce bezpeènostní pojistky GST. GST zapojený do rozvodu zùstane neaktivní a do stejné nebo ni ší hodnoty ne je V N (viz obr. 1). Pokud bude pøekroèena hodnota V S, pojistka okam itì zablokuje prùtok plynu (viz obr. 2). K obnovení funkce pojistky dojde automaticky prostøednictvím otvoru v uzavírací clonì, který postupnì zajistí vyrovnání tlaku V L na úroveò tlaku V N (v uzavøené èásti rozvodu) pokud budou odstranìny pøíèiny, které zpùsobily uzavøení pojistky GST (viz. obr. 2) POU ITÍ GST (L-H) se instaluje jako preventivní zaøízení pro zvýšení ochrany a bezpeènosti budov a osob zejména v tìchto pøípadech: proti násilným i nenásilným zásahùm, zpùsobeným neoprávnìnými osobami (TRGI vy aduje aktivní ochranu proti manipulaci) u instalací, které vyu ívají nekovové rozvody pro zajištìní jejich bezpeènosti proti riziku výbuchu, zpùsobeného po árem (DVGW - Vp 632) KONSTRUKÈNÍ CHARAKTERISTIKA Jednou ze základních vlastností tohoto zaøízení pro kontrolu proudìní plynu je SPOLEHLIVOST, která je pøedpokladem bezchybné funkènosti tohoto bezpeènostního prvku. Pro dosa ení tohoto cíle, TECO vyprojektoval GST s tìmito jedineènými technickými vlastnostmi: Všechny vnitøní souèásti GST jsou vyrobeny z kovových materiálù, ze slitiny s vysokou mechanickou odolností a jsou kompletnì vyrábìny výrobními procesy C.N.C. s vysokou pøesností. 2
3 P <_ 0.5 mbar Pru ina GST je dokonale chránìna pøed proudìním plynu. Tím je zamezeno kontaktu s neèistotami, které by mohly po èase ovlivnit øádnou funkci (patentováno). Z tohoto dùvodu je chránìn i otvor nadmìrného proudìní (pøi otevøeném uzávìru), aby nedošlo k jeho ucpání. GST - L/H jsou schopny zajistit minimální ztráty tlaku s P <_ 0,5 mbar (testováno podle VP305.1), èím se s pøedstihem dostáváme na hodnoty, které po aduje norma pro verze K. Typ: Bezpeènostní ventily P e mbar VHOÉ TYPY PLYNU Všechny skupiny plynu dle EN437 a DVGW - AB G 260/1 (metan, propan, butan) s pojistkou GST pro plynomìry. MÍSTO INSTALACE H - horizontální: V pozici H, hodnota f s < 1,45 umo òuje GST, aby byl instalován jak do zaøízení s kovovými rozvody, tak s nekovovými (zaøízení typu M a K dle VP 305-1) V - vertikální smìrem nahoru: V pozici V, hodnota f s < 1,8 umo òuje GST, aby byl instalován pouze do zaøízení s kovovými rozvody (zaøízení typu M dle VP 305-1) TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA Provozní tlak P e : m b a r Provozní teplota: C C Automatické obnovení funkce: V L <_ 3 0 l / h ( P e m b a r ) Tlaková ztráta P < 0,5 mbar Tepelná odolnost vnì: C ( o c e l o v é t ì l o G S T ) Tepelná odolnost uvnitø: C * *U zaøízení s nekovovými rozvody je tøeba zapojit GST s bezpeènostním ventilem TAS 3
4 Typ: BEZPEÈNOSTNÍ POJISTKA GST - závit F vnitøní - M vnìjší KÓD V N vzduch m 3 /h V plyn m 3 /h d1 d2 L SW *(OK) GST15LR0019FM (2.5) R 1/2" Rp 1/2" K GST20LR0019FM 1.9 (2.5) R 3/4" Rp 3/4" GST20LR0031FM 3.1 (4) K GST25LR0019FM 1.9 (2.5) 52 GST25LR0031FM (4) R 1" Rp 1" K GST25LR0047FM 4.7 (6) 52 GST32LR0078FM (10) R 1" 1/4 Rp 1" 1/ K GST40LR0078FM (10) R 1" 1/2 Rp 1" 1/ K GST50LR0124FM (16) R 2" Rp 2" K * OK - otvor klíèe BEZPEÈNOSTNÍ VENTIL GST PRO DVOUTRUBKOVÝ PLYNOMÌR KÓD V N vzduch m 3 /h V plyn m 3 /h d1 d2 H H1 øm SW *(OK) G2505G047BM (6) R1" Rp1" G2505G031BM (4) R1" Rp1" G2505G019BM (2.5) R1" Rp1" * OK - otvor klíèe BEZPEÈNOSTNÍ ROHOVÝ VENTIL GST PRO JEOTRUBKOVÝ PLYNOMÌR KÓD V N V plyn vzduch m 3 m 3 /h /h d1 d2 d3 L1 L2 L3 SW *(OK) G2610G047BM (6) G2" R1" Rp1" G2610G031BM (4) G2" R1" Rp1" G2610G019BM (2.5) G2" R1" Rp1" * OK - otvor klíèe 4
5 VOLBA MODELU GST - L V pøípadì GST - L provedeme volbu modelu následujícím zpùsobem: seètìte u ivatelská místa plynu ΣV A (m 3 /h plyn) zvolte GST s nominálním proudìním Vplyn, jak je uvedeno v tabulce GST -L- Provozní tlak mbar Souèet všech hodnot Σ V A vhodné GST (m 3 /h plyn) V plyn < 2.5 GST (2.5) >2.5 a 4 GST (4) >4 a 6 GST (6) >6 a 10 GST (10) >10 a 16 GST (16) Zapojení pøed regulátorem u rozvodù s distribucí plynu s P e max. <_ 100 mbar (verze M1-K1) Samostatný byt pro jednu rodinu Obytná jednotka pro více rodin P e <_ 100 mbar P e <_ 100 mbar Zapojení za regulátorem u rozvodù s distribucí domácího plynu s P e 15 mbar - 5 bar (Verze M3-K3) Samostatný byt pro jednu rodinu Obydlí pro více rodin P e <_ 100 mbar P e <_ 100 mbar Typ: P e 0,1 5 bar VHOÉ TYPY PLYNU Všechny skupiny plynu dle EN437 a DVGW - AB G 260/1 (metan, propan, butan) 5
6
7 *) Poznámka Protipožární armatura je zařízení, které automaticky zavírá průtok plynu, dojde-li v okolním prostředí ke zvýšení teploty nad určitou hodnotu (fire bag teco teplota 100 C s tolerancí -5 C) a která splňuje požadavky na vnitřní a vnější těsnost. Protipožární armatura může být např. - protipožární kohout - kohout s protipožární vsuvkou nebo - protipožární vsuvka norma TPG čl Protipožární armatury se používají pro zajištění bezpečnosti domovního plynovodu (požadavek MV-ředitelství MZS ČR) a slouží k zajištění odběrného plynového zařízení. a) TPG odběrná plynová zařízení a spotřebiče plynu v budovách dle čl stanoví, že v případě umístění hlavního uzávěru plynu uvnitř budovy nejdále 1 m za prostupem obvodu zdí musí být zajištěno automatické uzavírání plynu v případě požáru. V souladu s čl TPG se tyto armatury montují za hlavní uzávěr plynu. b) Obdobně čl výše uvedených pravidel vyžaduje použití protipožární armatury v případě, že je třeba hlavní uzávěr plynu umístit v požárně nebezpečném prostoru. c) Instalaci požární armatury doporučuje čl TPG před místností, s nebezpečím výbuchu nebo požáru v důsledku tam prováděné činnosti.
8 MÍSTO INSTALACE H - horizontální: V pozici H, hodnota f s <1,45 umo òuje GST, aby byl instalován jak do zaøízení s kovovými rozvody, tak s nekovovými (zaøízení typu M a K dle VP 305-1) V - vertikální smìrem nahoru: V pozici V, hodnota f s <1,8 umo òuje GST, aby byl instalován pouze do zaøízení s kovovými rozvody (zaøízení typu M dle VP 305-1) TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA Provozní tlak P e : 0, 1 5 b a r Provozní teplota: C C Automatické obnovení funkce: V L <_ 3 0 l / h ( P e 5 b a r ) Tlaková ztráta: p < 0, 5 m b a r Tepelná odolnost vnì: C ( o c e l o v é t ì l o G S T ) Tepelná odolnost uvnitø: C * *U zaøízení s nekovovými rozvody je tøeba zapojit GST s bezpeènostním ventilem TAS VOLBA MODELU GST - H V pøípadì GST - H provedeme volbu modelu následujícím zpùsobem: seètìte u ivatelská místa plynu Σ V A (m 3 /h plynu) zvolte GST s nominálním proudìním Vplyn (pøi provozním tlaku), jak je uvedeno v grafu * Hodnota nominálního proudìní Vplyn Souèet všech hodnot ΣV A GST (16) GST (10) GST (6) GST (4) GST (2.5) * Tlak P e GST Zapojení pøed regulátorem u rozvodù s distribucí plynu s P e 0,1 5 bar (M2-K2) P e 0,1 5 mbar P e 0,1 5 mbar Samostatný byt pro jednu rodinu Obytná jednotka pro více rodin 8
9 Typ: BEZPEÈNOSTNÍ POJISTKA GST - závit F vnitøní - M vnìjší KÓD V N vzduch m 3 /h V plyn m 3 /h d1 d2 L SW *(OK) (OK) GST15HR0019FM R 1/2" Rp 1/2" K GST20HR0019FM R 3/4" Rp 3/4" GST20HR0031FM K GST25HR0019FM GST25HR0031FM R 1" Rp 1" K GST25HR0047FM GST32HR0078FM R 1" 1/4 Rp 1" 1/ K GST40HR0078FM R 1" 1/2 Rp 1" 1/ K GST50HR00124FM R 2" Rp 2" K PLYNOVÉ PROTIPO ÁRNÍ ARMATURY TECO FIREBAG je termicko bezpeènostní systém pro plynové armatury. Systém vyvinula a pou ívá ve svých armaturách firma TECO. Instalováním tìchto armatur do plynových rozvodù se zabrání explozi v pøípadì po áru. Jakmile teplota v okolí dosáhne 100 C s tolerancí 5 C, uvolní se z tìlesa armatury element, který uzavøe pøívod plynu. Armatura má tepelnou odolnost 925 C po dobu 60 minut. DIN DIN 3430 DIN 3586 UNI-CIG 8275 G2T10 KULOVÝ KOHOUT PØÍMÝ SE SYSTÉMEM FIREBAG ovládací prvek se zajištìním TecoBlock Technické parametry Teplota, pøi ní se uvede FireBag do èinnosti: 100 C s tolerancí 5 C Teplota okolního prostoru: 20 C a +80 C Tepelná odolnost: max. 925 C 60 min. Provozní tlak: max. 4 bar Materiál FireBagu: ocel, zinkováno Materiál tìsnìní koule: P.T.F.E. èistý T.F. Materiál tìsnìní høídele: O-krou ek z NBR 70 ShA Materiál ovládacího prvku: Hostaform s kovovým jádrem Art. Dimenze pøipojení h l1 l2 M hmotnost g O-krou ek G2T106C 15 Rp 1/2" G2T107C 20 Rp 3/4" ,5 59, G2T110C 25 Rp , Šroubení, které je souèástí kulového kohoutu, je dvojnásobnì tìsnìno jednak O-krou kem a jednak kónickou plochou zajiš ující tìsnìní kov na kov. 9
10 G2T40 KULOVÝ KOHOUT ROHOVÝ SE SYSTÉMEM FIREBAG koule a høídel jsou z jednoho kusu tìleso je z jednoho kusu ovládací prvek se zajištìním TecoBlock Technické parametry Teplota, pøi ní se uvede FireBag do èinnosti: 100 C s tolerancí 5 C Teplota okolního prostoru: 20 C a +80 C Tepelná odolnost: max. 925 C 60 min. Provozní tlak: max. 4 bar Materiál tìlesa armatury: mosaz, chromováno Materiál FireBagu: ocel, zinkováno Materiál tìsnìní koule: P.T.F.E. èistý T.F. Materiál tìsnìní høídele: O-krou ek z NBR 70 ShA Materiál ovládacího prvku: Hostaform s kovovým jádrem Art. Dimenze pøipojení h1 h2 l M hmotnost g O-krou ek G2T406C 15 R 1/2" G2T407C 20 R 3/4" G2T410C 25 R Šroubení, které je souèástí kulového kohoutu, je dvojnásobnì tìsnìno jednak O-krou kem a jednak kónickou plochou zajiš ující tìsnìní kov na kov. G2T310 KULOVÝ KOHOUT PØÍMÝ SE SYSTÉMEM FIREBAG Technické parametry Teplota, pøi ní se uvede FireBag do èinnosti: 100 C s tolerancí 5 C Teplota okolního prostoru: 20 C a +80 C Tepelná odolnost: max. 925 C 60 min. Provozní tlak: max. 4 bar Materiál tìlesa armatury: mosaz, chromováno Materiál FireBagu: ocel, zinkováno Materiál tìsnìní koule: P.T.F.E. èistý T.F. Materiál tìsnìní høídele: O-krou ek z NBR 70 ShA Materiál ovládacího páèky: ocel, zinkováno, povlak PVC tìleso je z jednoho kusu koule a høídel jsou z jednoho kusu Art. Dimenze pøipojení h l1 l2 hmotnost g G2T316C 32 Rp 1 1/4 68, G2T317C 40 Rp 1 1/ G2T318C 50 Rp , FBK POJISTNÁ VSUVKA SE SYSTÉMEM FIREBAG Technické parametry Teplota, pøi ní se uvede FireBag do èinnosti: 100 C s tolerancí 5 C Tepelná odolnost: max. 925 C 60 min. Provozní tlak: max. 4 bar Materiál: ocel, zinkováno Art. Dimenze pøipojení L hmotnost g TASK100MF1 15 Rp 1/2" TASK200MF1 20 Rp 3/4" TASK300MF1 25 Rp 1 55,5 300 TASK100MM1 15 Rp 1/2" TASK200MM1 20 Rp 3/4" TASK300MM1 25 Rp TASK100FF1 15 Rp 1/2" 54,5 160 TASK200FF1 20 Rp 3/4" TASK300FF1 25 Rp RT406C00 15 R 1/2" h2 l2 10
11 R4T BEZPEÈNOSTNÍ PLYNOVÁ RYCHLOSPOJKA R4T PROVEDENÍ S FUNKCÍ FIREBAG R4 PROVEDENÍ BEZ FUNKCE FIREBAG Technické parametry Teplota, pøi ní se uvede FairBag do èinnosti: 100 C s tolerancí 5 C platí pro R4T Teplota okolního prostoru: 20 C a +80 C Provozní tlak: max. 1 bar Tepelná odolnost: max. 925 C 60 min. platí pro R4T Materiál tìlesa armatury: mosaz, chromováno Materiál FireBagu: ocel, zinkováno Materiál tìsnìní koule: Viton 80 ShA Materiál tìsnícího O-krou ku: NBR 70 ShA ovládací prvek se zajištìním TecoBlock tìleso je z jednoho kusu Art. Dimenze pøipojení d2 h L hmotnost g R4TA5030C 12 1/2" ,5 340 R4030C 15 1/2" Plynové zásuvky R4T a R4 jsou urèeny pro rychlá a spolehlivá pøipojení plynových spotøebièù. Provedení R4T má funkci FireBag zabraòující explozi v pøípadì po áru. R4TD FLEXIBILNÍ PLYNOVÁ HADICE Z NEREZOVÉ OCELI URÈENÁ PRO PLYNOVÉ RYCHLOSPOJKY R4T A R4 Technické parametry Provozní tlak: max. 1 bar Materiál vnitøní hadice: nerezová ocel AISI 304 Materiál ochranného návleku: nerezová ocel AISI 316 Ti Materiál šroubení: mosaz Materiál zástrèky: Hostaform Art. Dimenze šroubení L hmotnost g R4TD Rp 1/2" R4TD Rp 1/2" R4TD Rp 1/2" R4TD Rp 1/2" R4TD Rp 1/2" R4TD Rp 1/2" Vnitøní hadice a silný ochranný návlek, obojí z nerezové oceli zaruèují dlouhodobì bezpeènost a spolehlivost. 11
12 Váš prodejce OBCHOÍ A TECHNICKÉ ZASTOUPENÍ: IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9 - Podhoøany, Nelahozeves II tel.: , fax:
KÓD TYP SPECIFIKACE G2T406C00 IVAR.G2T-40 1/2" M x 1/2" F G2T407C00 IVAR.G2T-40 3/4" M x 3/4" F G2T410C00 IVAR.G2T-40 1" M x 1" F
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR ROHOVÝ S PROTIPOŽÁRNÍ ARMATUROU FIREBAG 2) Typ: IVAR.G2T-40 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému pro
KÓD TYP SPECIFIKACE G2T400C00 IVAR.G2T 1/2" MM; rohový G2T100C00 IVAR.G2T 1/2" FM; přímý
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR S PROTIPOŽÁRNÍ ARMATUROU FIREBAG 2) Typ: IVAR.G2T 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému pro rozvody zemního
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR S PROTIPOŽÁRNÍ ARMATUROU FIREBAG K FLEXIGAS HADICI
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR S PROTIPOŽÁRNÍ ARMATUROU FIREBAG K FLEXIGAS HADICI 2) Typ: IVAR.G2T 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému
1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L FM BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L MF
1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L FM BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L MF 2) Typ: IVAR.GST L FM IVAR.GST L MF 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním
1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L FM BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L MF
1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L FM BEZPEČNOSTNÍ NADPRŮTOKOVÁ POJISTKA GST TYP L MF 2) Typ: IVAR.GST L FM IVAR.GST L MF 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním
1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA ZÁVITOVÁ - FIREBAG
1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA ZÁVITOVÁ - FIREBAG 2) Typ: IVAR.TASK 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému pro rozvody zemního
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PŘÍRUBOVÁ - FIREBAG 2) Typ: IVAR.TASF 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PŘÍRUBOVÁ - FIREBAG 2) Typ: IVAR.TASF 3) Charakteristika použití: S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému pro rozvody zemního
1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PRESS-GAS - ROHOVÁ
1) Výrobek: PROTIPOŽÁRNÍ ARMATURA PRESS-GAS - ROHOVÁ 2) Typ: IVAR.TASK 511 3) Charakteristika použití: Technologie lisovacích tvarovek IVAR.PRESS-GAS ve spojení s vícevrstvými trubkami IVAR.ALPEX-GAS představuje
FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE
FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.
1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM 3) Charakteristika použití: S požadavky na bezpečnost osob
VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU
VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;
ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
Schlumberger Europe Regulator
(1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití
Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou
Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252
Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.
1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ZÁVITOVÝ PRO TOPNÉ PLYNY - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM 3) Charakteristika použití: S požadavky na bezpečnost osob
Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET
PLYN art. 0911 Pracovní medium: plyny I., II. nebo III. třídy Provedení závitů: ČSN ISO 7-1 Rp 3/8 - Rp 2 ČSN EN 331 ruční - páka Kulový kohout závitový pro plyn - COMET 0911 DN 10 3/8 24 140,- 0911 DN
TECHNICKÝ KATALOG ZÁVITOVÉ FITINKY NIKLOVANÉ
TECHNICKÝ KATALO ZÁVITOVÉ FITINKY NIKLOVANÉ TOPENÍ Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd.
DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9
ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8
Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12
PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika
Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022
(1/15) Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 II - 111 (2/15) BU SID BU 022 II - 112 (3/15) BU p emax Konstrukce SL-IZN.1 SL-IZM.1 SL-IZH.1 BU 022 SID-NN SID-MNS* SID-MM SID-HMS* SID-HH 100
POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X
POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C
Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy
Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí G2 Sanpress Inox G s SC-Contur
_CZ_090114.fm Seite 1 Mittwoch, 18. Februar 2009 2:25 14 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí Sanpress Inox G s SC-Contur _CZ_090114.fm Seite 2 Mittwoch, 18. Februar 2009 2:25 14 Trubky a
Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347
Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3347-1 a typ 3347-7 Rohový ventil typ 3347 Pou ití Regulaèní ventil pro potravináøský a farmaceutický prùmysl. Jmen. svìtlost DN 15 a 125 1 2 a 5 Jmen. Tlak
Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ 21031 G
AVEMAR cz s.r.o., Lihovarská 1, 716 3 Ostrava - Radvanice Tel.: +42/59/623 29 96, 59 623 29 97, Fax: +42/59/623 29 98 E-mail: avemar@avemar.cz, web: http://www.avemar.cz Dvoucestný elektromagnetický ventil
Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353
Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem
ARMATURY ZÁVITOVÉ - VODA
ARMATURY ZÁVITOVÉ - VODA VODA Kulové kohouty na vodu PERFECTA Legenda: Materiál: 1) Tìlo UNI EN 12165 CW617N 2) Koncové pøipojení UNI EN 12165 CW617N 3) Koule UNI EN 12165 CW617N 4) Tìsnìní P.T.F.E. 5)
Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy
Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým
Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.
Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418
Regul tory tlaku bez pomocné energie Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418 Pou ití Regulátory tlaku pro po adované hodnoty od 0,05 bar do 28 bar
Termostatické smìšovací ventily
Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí A2 Profipress G s SC-Contur
_CZ_090114.fm Seite 1 Montag, 16. Februar 2009 3:32 15 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí Profipress G s SC-Contur _CZ_090114.fm Seite 2 Montag, 16. Februar 2009 3:32 15 Spojovací systém
Program armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 9001. atový list Program armatur KFE Oventrop se pouívá v otopných soustavách, kotlích, otopných tìlesech a rozvodech, které jsou vybaveny
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 311 3) Charakteristika použití: Pojistné ventily řady 311 jsou vyrobeny v souladu se základními požadavky bezpečnostní normy pro tlaková zařízení,
Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt
Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,
Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C
Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ série B2.1 2) Typ: BRA.B2.100 B2.111 B2.100 FKM B2.100 GAS
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ série B2.1 2) Typ: BRA.B2.100 B2.111 B2.100 FKM B2.100 GAS BRA.B2.100 BRA.B2.111 BRA.B2.100 FKM BRA.B2.100 GAS 3) Charakteristika použití: Tato série obsahuje přírubové
PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.
RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým
TECHNICKÝ LIST - podomítkový 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacím kódem a základními údaji: 1/6
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PLYN - podomítkový www 2) Typ: IVAR.K2.1 a.iv. rcs 3) Charakteristika použití: cz S certifikací a legislativním uznáním systému ALPEX-GAS jako plnohodnotného systému pro rozvody
Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí C1 Plynové armatury
_CZ_090114.fm Seite 1 Mittwoch, 18. Februar 2009 2:23 14 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí Plynové armatury _CZ_090114.fm Seite 2 Mittwoch, 18. Februar 2009 2:23 14 Přezkoušeny a schváleny
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. A2 Profipress G s SC-Contur
A2 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí A2 Profipress G Spojovací systém měděných trubek s lisovací spojovací technikou pro plynové instalace podle DVGW-TRGI 2008, se zkušební značkou DVGW,
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV P 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV.80004 P 3) Charakteristika použití: Kulový uzávěr pro instalace v domácnostech, průmyslu a zemědělství. Pro instalace studené, teplé vody a tlakového
VODA. Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY
Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO VODA DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3F doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3F DN pøírubový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí
12 Odběrná plynová zařízení
12 Odběrná plynová zařízení Roman Vavřička ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/25 http://utp.fs.cvut.cz Roman.Vavricka@fs.cvut.cz Domovní plynovod - terminologie Domovní plynovod STL
Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než
H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32
Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ
FG Plynové filtry DN15 DN150 WWW.GAS-AS.CZ FG Filtry pro plynná média Obsah Popis... 2 Parametry... 2 Princip filtrace a aplikace... 3 Příslušenství a doplňky... 4 Technické parametry... 4 Průtokový diagram
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením
1) Výrobek: ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL PRO TOPNÉ PLYNY - bez proudu uzavřeno N.C. - s manuálním otevřením 2) Typ: IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM IVAR.M16 RMO IVAR.M16 RM 3) Charakteristika použití: S požadavky
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. A2 Profipress G s SC-Contur
A2 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí A2 Profipress G Spojovací systém měděných trubek s lisovací spojovací technikou pro plynové instalace podle DVGW-TRGI 2008, se zkušební značkou DVGW,
Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US
Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Pou ití Smìšovací nebo rozdìlovací ventil pro chemický prùmysl a výstavbu
ŠROUBENÍ HADICE - RYCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE
ŠOUBENÍ HADICE - YCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE OBSAH Nástrèná šroubení Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 9 Strana 9 Strana
ROLETY VOLEJTE ZDARMA. www.minirol.eu
ROLETY VOLEJTE ZDARMA 800 400 115 www.minirol.eu www.minirol.eu Popruhem, šòùrou nebo klikou Ka dá variata má své specifické výhody. Popruh se mnohem lépe dr í v ruce, ale musí být vyveden z boxu pøímo.
3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Prohlášení o shodě: Technické charakteristiky:
3cestný přepínací ventil pro solární systémy IVAR.SOLAR 6443 Funkce: Přepínací ventil se servopohonem umožňuje automatické uzavírání nebo oddělení média v solárních, klimatizačních a vodních systémech.
VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19
NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19 NO OVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPØÍRUBOVÉ JEDNOSTRANNÉ TÌSNÌNÍ BRA.19.0 a BRA.19.6 doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.19.0 - - DN, IVAR.BRA.19.6 - - DN pro
Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec
BRA.A3.622 BRA.B3.622 BRA.C3.622
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR ZÁVITOVÝ - nerez 2) Typ: BRA.A3.622 BRA.B3.622 BRA.C3.622 BRA.A3.622 BRA.B3.622 BRA.C3.622 3) Charakteristika použití: Tato série obsahuje dvoucestné závitové uzavírací ventily,
POUŽITÍ VÍCEVRSTVÝCH TRUBEK ALPEX-GAS PRO ROZVOD PLYNU V BUDOVÁCH S PRACOVNÍM PŘETLAKEM DO 5,0 BAR
PODNIKOVÁ TECHNICKÁ NORMA Technická norma podle ČSN EN 45 020 čl. 3.2.2 PTN 704 05 POUŽITÍ VÍCEVRSTVÝCH TRUBEK ALPEX-GAS PRO ROZVOD PLYNU V BUDOVÁCH S PRACOVNÍM PŘETLAKEM DO 5,0 BAR Schváleno dne: 1.10.2009
TENZA, a.s. BALLOREX S ventily pro statické vyvažování strana 1
BALLOREX S ventily pro statické vyvažování strana 1 BALLOREX S Statické regulační ventily DN10-50 Ventil Ballorex je kombinací regulačního a uzavíracího ventilu pro topné a chladící systémy. Ventil se
Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2" Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C
Odvzdušòovací ventily AUTOMATICKÝ ODVZDUŠÒOVACÍ VENTIL IVAR.DISCALAIR 551 DISCALAIR 551 - závitové pøipojení 1/2" Funkce: TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Automatické odvzdušòovací ventily DISCALAIR se pou ívají
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV M 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA EVOLUTION 2) Typ: FIV.80001 M 3) Charakteristika použití: Kulový uzávěr pro instalace v domácnostech, průmyslu a zemědělství. Pro instalace studené, teplé vody a tlakového
Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované,
KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4" IVAR.
1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - se šroubením a manometrem 2) Typ: IVAR.5350 3) Charakteristika použití: Tlakové redukční ventily IVAR.5350 jsou zařízení, která jsou instalována do sanitárních rozvodů
D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.
srpen 2007 D06F Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ KATALOGOVÝ LIST Použití Redukční ventily D06F chrání vodovodní potrubí a připojené spotřebiče před
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL MIX 3 - směšovaný s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití: Současné moderní otopné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
Armatury pro solární techniku Regusol-130
Armatury pro solární techniku -130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umoòuje propojení kolektoru
NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY
NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY Kulové kohouty nerez otvor pro zámek redukovaný vstupní otvor KULOVÝ UZÁVÌR ZÁVITOVÝ SÉRIE A3 NEREZ 1DÍLNÝ A3.622 dvoucestný závitový kulový uzávìr; vhodný pro chemický a
UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY
UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název UZAVÍRACÍ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 V25 111 025 ventil uzavírací vlnovcový nerezový X V25 111 040 ventil uzavírací
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6
1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy otopné
Komponenty odtahù spalin ke kotlùm THERM v provedení TURBO
Komponenty odtahù spalin ke kotlùm THERM v provedení TURBO,spol. s r.o. Výroba a prodej plynových kotlù THERM Stará osada 258 664 84 Zastávka u Brna ustø.: tel./fax.: fax.: servis.: GSM: 546 429 200 546
3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG
3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány
Øadové práškové èerpadlo
Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se
Stupeò krytí motoru: Tøída izolace: - tøífázové V / 50Hz
KV - KV - KV VŠEOBECNÉ INFORMACE ou ití Vertikální vícestupòová èerpadla vhodná pro alé a støední dodávky vody. Ideální pro zvyšování tlaku, cirkulaci teplé vody, dopravu chladící vody i kondenzátu Dále
Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 91. Smyèkové regulaèní ventily PN 1/5 Datový list Označení: nové staré Hydrocontrol VTR Hydrocontrol R Funkce: Smyèkové regulaèní ventily
400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94
SIGMA PUMPY HRANICE LEHKÁ DIAGONÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 400-BQO 426 2.98 11.94 Použití Èerpadla
CELONEREZOVÁ PONORNÁ ÈERPADLA 4" ØADA SP- 05, 10, 18, 25, 40, 70 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ KONSTRUKCE ÈERPADLA KONSTRUKCE MOTORU
ØADA SP- 0, 10,,, 0, 0 VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Ètyøpalcová celonerezová èerpadla øady SP jsou urèena pro èerpání èisté vody z vrtù, studní a nádr í. Jejich nejvìtší pøedností je velká ivotnost a velmi
kapitola 12 - armatury pro rozvody plynu
kapitola 12 armatury pro rozvody plynu 12 15 Art. TM 2380G07 kulový kohout TORNADO pro plyn, provedení MMP Art. TM 2381G07 kulový kohout TORNADO pro plyn, provedení ŠMP TM2380G0704 116, / 80 TM2380G0705
ALPEX - GAS DOMOVNÍ PLYNOVODY Z VÍCEVRSTVÝCH TRUBEK ČESKÉ REPUBLICE:
ALPEX - GAS DOMOVNÍ OVODY Z VÍEVRSTVÝH TRUBEK 1. V ČESKÉ REPUBLIE: - s certifikátem č. 070118 V/AO IT Zlín - v souladu s Tech. pravidlem TPG 704 03 - s realizací dle Podnikové technické normy PTN 704 05
Technické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Šroubení k tělesům VK CZ Oblast použití: teplovodní otopné systémy max. tlak 10 barů max. teplota 110 C trvalá teplota 130 C krátkodobě Popis: Připojovací
KÓD TYP SPECIFIKACE IVAR /2" IVAR /4" IVAR " IVAR /4" IVAR /4"
1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - se šroubením a manometrem 2) Typ: IVAR.5360 3) Charakteristika použití: Tlakové redukční ventily IVAR.5360 jsou zařízení, která jsou instalována do sanitárních rozvodů
Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou
Vekotrim Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s uzavíracími kulovými kohouty pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické
Kulové kohouty VAPB, VZBA, VZBC
Kulové kohouty VAPB, VZBA, VZBC Kulové kohouty VAPB, VZBA, VZBC parametry a přehled dodávek funkce konstrukce typ připojení armatury jmenovitá světlost kulové kohouty dvojcestné DN obrazec pro připojení
PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití: Pojistné ventily řady 527 jsou vyrobeny v souladu se základními požadavky bezpečnostní normy pro tlaková zařízení,
Regulátor tlaku plynu typ RR 16
(1/16) Regulátor tlaku plynu typ RR 16 Se zabudovaným bezpeènostním uzavíracím ventilem II - 33 (2/16) Regulátor tlaku plynu typ RR 16 Jmenovitý tlak PN 16 Se zabudovaným bezpeènostním uzavíracím ventilem
KÓD TYP SPECIFIKACE K401BF10100 IVAR.K 4.1 FASTEC Quick; jednoduchý K401BE10100 IVAR.K 4.1 3/4ʺ EK; jednoduchý
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR STUDENÉ VODY - podomítkový 2) Typ: IVAR.K 4.1 3) Charakteristika použití: Kulový uzávěr podomítkový pro uzavírání přívodu studené vody. Patentovaný systém připojovací technologie
dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)
E.8 / 1 / 5 dle standardů EN, s plným průtokem KM 9107.X-01-MD5 (MDS) dlouhé stavební délky 15 100 PN 16, 25, 40, 63, 100, (160) Materiály Typ KM 9107.X-01- MD5(MDS) Pozice Název součásti 1 Těleso 2 Víko
PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT
REGULAÈNÍ VENTILY REGULAÈNÍ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 V41 111 540 ventil regulaèní X X X X X X X X X X X V41 111 616 ventil regulaèní X X
SV7 Pojistné ventily. 1. Popis
IM-S13-33 CH Vydání 1 SV7 Pojistné ventily Návod k montáži a údržbì 1. Popis 2. Manipulace a skladování 3. Montáž 4. Údržba Copyright 2000 Popis Pojistné ventily øady SV7 s tìlesem ze šedé litiny nebo
REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25
Czech Republic Pokyny pro montáž a údržbu regulaèních ventilù (RV 122 R) a regulaèních ventilù s omezovaèem prùtoku (RV 122 P) jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce ventilu. Pøi údržbì,
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PLYNU G2S S INTEGROVANOU TLAKOVOU ZÁTKOU A ZÁMKEM
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR PLYNU G2S S INTEGROVANOU TLAKOVOU ZÁTKOU A ZÁMKEM 2) Typ: IVAR.G2S IVAR.G2S-M IVAR.G2S-R IVAR.G2S-MR IVAR.G2S-RR IVAR.G2S-MRR 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí
1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU
1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU 2) Typ: IVAR.PRV 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět
PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98
AZ - Pokorny Trade, s.r.o Čermákovice 20 (CZE) tel.:
vodovodní hadice xconnect Aqua Plus Nerezové koncovky 1 500 litrů za hodinu nikdy nepustíme vlnovci Vlnovec s profilem FlexiWave zaručuje SteelProtect opláštění brání kontaktu s agresivními látkami, například
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí R2 Závitové fitinky z červeného bronzu
_CZ_090114.fm Seite 1 Montag, 16. Februar 009 3:45 15 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí Závitové fitinky z červeného bronzu _CZ_090114.fm Seite Montag, 16. Februar 009 3:45 15 Se závity
ZPRÁVA O REVIZI PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ 7, vyhlášky ČÚBP č. 85/1978 Sb. Revize Fiala František Komenského 26 IČO: Boskovice UKÁZKA
ZPRÁVA O REVIZI PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ 7, vyhlášky ČÚBP č. 85/1978 Sb. Revize Fiala František Komenského 26 IČO: 03498514 680 01 Boskovice Ev. číslo: 024/16 Datum provedení: 8. března 2016 Provozovatel Společenství
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA PERFECTA 2) Typ: FIV ) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KULOVÝ UZÁVĚR VODA PERFECTA 2) Typ: FIV.8364 3) Charakteristika použití: Kulový uzávěr pro instalace v domácnostech, průmyslu a zemědělství. Pro instalace studené, teplé vody a tlakového vzduchu.