CE Master Text PACKAGE INSERT AOSEPT^ PLUS Čisticí a dezinfekční roztok peroxidu vodíku 3% s HydraGlyde*
|
|
- Pavel Růžička
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CE Master Text PACKAGE INSERT AOSEPT^ PLUS Čisticí a dezinfekční roztok peroxidu vodíku 3% s HydraGlyde* DŮLEŽITÉ INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍPRAVKU A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, PROSÍM PŘEČTĚTE SI JE PEČLIVĚ A UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. NESPRÁVNÁ PÉČE O KONTAKTNÍ ČOČKY MŮŽE ZPŮSOBIT ZÁVAŽNÉ OČNÍ PROBLÉMY. Systém AOSEPT^ PLUS se zvlhčující složkou HydraGlyde* pro čištění, dezinfekci, neutralizaci, odstraňování proteinů a uchovávání všech druhů kontaktních čoček, včetně silikonhydrogelových. Systém AOSEPT PLUS se skládá z: čistícího a dezinfekčního roztoku AOSEPT PLUS se zvlhčující složkou HydraGlyde (obr.1) a pouzdra na čočky AOSEPT PLUS (obr. 2). Pouzdro na čočky AOSEPT PLUS tvoří transparentní nádobka a spojovací jednotka složená ze šroubovacího uzávěru, držáků čoček (košíčků) a neutralizujícího katalyzátoru AODISC^, připevněného ve spodní části. Před použitím se ujistěte, zda je v systému katalyzátor AODISC, nezbytný pro neutralizaci peroxidu vodíku. Roztok AOSEPT PLUS je možné používat pouze společně s pouzdrem na čočky AOSEPT PLUS. Vodný roztok AOSEPT PLUS se zvlhčující složkou HydraGlyde neobsahuje konzervační látky a má toto složení: peroxid vodíku 3%, fosfonová kyselina (stabilizátor), chlorid sodný, fosfátový pufr, poloxamer (povrchově aktivní činidlo), zvlhčující složka HydraGlyde (EOBO-21* - polyoxyethylen-polyoxybutylen). Vyrobeno za aseptických podmínek. NÁVOD PRO POUŽITÍ 1. Umyjte si ruce a osušte čistým ručníkem. 2. Otevřete košíček držáku čoček označený L a na vyklenutí položte Vaši levou čočku. Zavřete košíček držáku čoček s opatrností, abyste nepřiskřípli kontaktní čočku. 3. Stejným způsobem umístíte pravou kontaktní čočku do košíčku držáku čoček označeného R. 4. Roztrhněte a sejměte ochrannou fólii z uzávěru lahve roztoku AOSEPT PLUS. 5. Důkladně opláchněte čočky umístěné v košíčku držáku čoček roztokem AOSEPT PLUS po dobu 5 sekund (obr.3). AOSEPT^ PLUS s HydraGlyde* CE Master Text Page 1 of 5
2 6. Naplňte nádobku pouzdra roztokem AOSEPT^ PLUS přesně po plnící rysku. NEPŘEPLŇUJTE ANI NENAPLŇUJTE NEDOSTATEČNĚ (obr.4). 7. Vložte držák s čočkami do nádobky AOSEPT PLUS a zašroubováním pouzdro uzavřete. Pouzdro neprotřepávejte. 8. Nechte stát pouzdro na stojato (obr.5). - Pokud se z otvoru víčka pouzdra uvolňují bublinky, mohlo dojít k tomu, že zde zůstal nezneutralizovaný roztok AOSEPT PLUS. Je třeba pouzdro vyprázdnit a opláchnout vylitý roztok z plochy, kde stálo pouzdro AOSEPT PLUS. Důkladně vypláchněte pouzdro AOSEPT PLUS a držák čoček sterilním fyziologickým roztokem. Umyjte si Vaše ruce pečlivě pod tekoucí vodou, než budete manipulovat s čočkami nebo se dotýkat očí. ZOPAKUJTE DEZINFEKČNÍ PROCES POPSANÝ VÝŠE. 9. Čočky ponechejte ponořené v roztoku po dobu minimálně 6 hodin (obr.6), nebo přes noc, aby se roztok zneutralizoval. 10. Vyjměte kontaktní čočky z košíčků držáku čoček. 11. Vaše čočky jsou nyní připraveny k nasazení. 12. Použitý roztok vylijte, vypláchněte nádobku a držák kontaktních čoček AOSEPT PLUS sterilním fyziologickým roztokem NEPOUŽÍVEJTE VODU Z VODOVODU NEBO NESTERILNÍ VODU. 13. Obě části pouzdra nechejte na vzduchu oschnout, přičemž držák čoček otočte vzhůru (obr.7). 14. Pokud nehodláte nasadit Vaše kontaktní čočky do očí přímo po dezinfekci / neutralizaci, můžete je uchovávat ve zneutralizovaném roztoku v dosud neotevřeném pouzdře AOSEPT PLUS až 14dní. Po této době musíte před nasazením čočky vyčistit a vydezinfikovat roztokem AOSEPT PLUS. Pokud doporučí Váš oční specialista: - opláchněte kontaktní čočky před nasazením sterilním fyziologickým roztokem. KONTRAINDIKACE (kdy nepoužívat) Nepoužívejte v případě alergie na jakoukoliv složku roztoku AOSEPT PLUS AOSEPT^ PLUS s HydraGlyde* CE Master Text Page 2 of 5
3 Nikdy nepoužívejte AOSEPT PLUS pro dezinfekci teplem UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte po datu použitelnosti. Před prvním použitím zkontrolujte, zda je uzávěr lahvičky opatřen ochrannou fólií. Pokud je již poškozená, roztok nepoužívejte. Po každém použití lahvičku uzavřete. Spotřebujte roztok do 3 měsíců po otevření lahvičky. Zbývající roztok zlikvidujte. Nedotýkejte se ničím hrotu kapátka lahvičky, mohlo by dojít ke kontaminaci roztoku. Vždy používejte nové pouzdro na čočky AOSEPT^ PLUS dodané s každou lahvičkou roztoku AOSEPT PLUS. Uchovávejte při teplotě do 25 C. Roztok AOSEPT PLUS používejte vždy při teplotách mezi 15 C a 25 C, při teplotách pod 15 C může neutralizace roztoku trvat déle než 6 hodin. Uchovávejte mimo dosah přímého slunečního světla. Před změnou roztoku se poraďte se svým očním specialistou. VAROVÁNÍ NIKDY NEČISTĚTE NEBO NEOPLACHUJTE VAŠE KONTAKTNÍ ČOČKY V DLANI PŘÍMO ROZTOKEM AOSEPT PLUS. PO KONTAKTU S NEZNEUTRALIZOVANÝM ROZTOKEM SE MŮŽE OBJEVIT DOČASNÁ MÍRNÁ ZMĚNA BARVY KŮŽE (ODBARVENÍ). NIKDY SE NEPOKOUŠEJTE ČISTIT VAŠE KONTAKTNÍ ČOČKY NEVHODNÝM ČISTIDLEM, ZBYTKY ČISTIDLA MOHOU ZPŮSOBIT PĚNĚNÍ A VYTEČENÍ ROZTOKU Z POUZDRA NA ČOČKY. Nikdy nedopusťte, aby se nezneutralizovaný roztok AOSEPT PLUS dostal do přímého kontaktu s okem. POUŽÍVEJTE POUZE PŘILOŽENÉ POUZDRO NA ČOČKY. NEPOUŽÍVEJTE ŽÁDNÁ JINÁ POUZDRA. Vždy před vložením do oka se ujistěte, že Vaše kontaktní čočky jsou ponořeny v dodaném pouzdře alespoň 6 hodin (nutných pro zneutralizování roztoku). NEZNEUTRALIZOVANÝ ROZTOK AOSEPT PLUS JE VYSOCE ÚČINNÉ DEZINFEKČNÍ ČINIDLO, KTERÉ MŮŽE ZPŮSOBIT POCIT PÁLENÍ, pokud dojde ke kontaktu s okem. Kdyby došlo náhodou k nasazení nezneutralizované čočky, ihned čočku vyjměte a oko vypláchněte velkým množstvím sterilní vody nebo fyziologického roztoku. Před opětovným nasazením čoček je opět znovu vydezinfikujte. Vždy používejte pouze čerstvý roztok AOSEPT PLUS a nikdy roztok na kontaktní čočky nepoužívejte opakovaně, protože již není účinný. NIKDY nepřelévejte AOSEPT PLUS do jiných nádob. NIKDY neřeďte nebo nemíchejte AOSEPT PLUS s jinými roztoky, protože tím se zničí jeho účinnost. AOSEPT^ PLUS s HydraGlyde* CE Master Text Page 3 of 5
4 NIKDY nepřipusťte, aby se kontaktní čočky dostaly do styku s nesterilní vodou (včetně vody z vodovodu či slin), protože může být mikrobiologicky znečištěna a to by mohlo vést až k trvalému poškození očí. UCHOVÁVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. Po požití nezneutralizovaného roztoku AOSEPT*PLUS ihned vypijte velké množství vody a vyhledejte lékaře. Před používáním jakýchkoliv léčivých přípravků spolu s kontaktními čočkami se poraďte s očním lékařem nebo specialistou v oboru kontaktních čoček. NEŽÁDOUCÍ REAKCE Pokud přetrvávají nepříjemné pocity nebo dochází ke dráždění, vyjměte čočky, přestaňte je používat a poraďte se se svým očním specialistou. BALENÍ Roztok AOSEPT^ PLUS se zvlhčující složkou HydraGlyde*, který je sterilizován filtrací, je dostupný ve velikosti balení 90ml a 360ml. Pouzdro na čočky AOSEPT PLUS s katalyzátorem AODISC^ je dodáváno s každou lahví roztoku AOSEPT PLUS s HydraGlyde. Alcon Laboratories, Inc South Freeway Fort Worth, Texas , USA Alcon Laboratories (UK) Ltd. Frimley Business Park Frimley, Camberley Surrey, GU16 7SR, Velká Británie Distributor / Dovozce v ČR: Alcon Pharmaceuticals (Czech Republic) s.r.o Na Pankráci 1724/129, Praha 4 Datum poslední revize textu: 05/2014 AOSEPT^ PLUS s HydraGlyde* CE Master Text Page 4 of 5
5 * ochranná známka společnosti Novartis ^ ochranná známka společnosti American Optical 2014 Novartis AOSEPT^ PLUS s HydraGlyde* CE Master Text Page 5 of 5
Víceúčelový dezinfekční roztok OPTI-FREE* PureMoist* NÁVOD K POUŽITÍ
Víceúčelový dezinfekční roztok OPTI-FREE* PureMoist* NÁVOD K POUŽITÍ {cs} Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití a uložte pro případ, že si ho budete potřebovat přečíst znovu. OPTI-FREE* PureMoist*
VíceNÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) LOTRAFILCON B MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ POUŽITÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU
NÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) LOTRAFILCON B MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ POUŽITÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU logo ALCON NÁVOD K POUŽITÍ - TATO PŘÍBALOVÁ INFORMACE OBSAHUJE
VíceNÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) LOTRAFILCON B MĚSÍČNÍ MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO DENNÍ NOŠENÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU
NÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) { logo ALCON } LOTRAFILCON B MĚSÍČNÍ MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO DENNÍ NOŠENÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU NÁVOD K POUŽITÍ - TENTO PŘÍBALOVÝ LETÁK OBSAHUJE
VíceNÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE)
NÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) PHEMFILCON A MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO DENNÍ NOŠENÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU logo ALCON NÁVOD K POUŽITÍ TENTO PŘÍBALOVÝ LETÁK OBSAHUJE DŮLEŽITÉ INFORMACE
VíceNÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) LOTRAFILCON A MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ NOŠENÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU
NÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky na označení CE) logo ALCON LOTRAFILCON A MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ NOŠENÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU TATO PŘÍBALOVÁ INFORMACE OBSAHUJE DŮLEŽITÉ INFORMACE
VíceVaše oči jsou jedinečné
Jak se starat o své měkké kontaktní čočky Vaše oči jsou jedinečné Zaslouží si ty nejlepší kontaktní čočky od.indd 1 30. 8. 2013 16:33:23 od.indd 2 30. 8. 2013 16:33:24 Vítejte! Právě jste se připojili
VíceNÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky pro označení CE)
NÁVOD K POUŽITÍ (minimální zákonné požadavky pro označení CE) logo ALCON NELFILCON A JEDNODENNÍ MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY Z MATERIÁLU NELFILCON A K JEDNORÁZOVÉMU POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ TENTO PŘÍBALOVÝ LETÁK
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Epinastini hydrochloridum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Epinastini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat.
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
VíceSOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Thymolum
VícePříbalová informace: informace pro pacienta. Tears Naturale II oční kapky, roztok dextranum 70, hypromelosum
sp.zn.sukls103625/2017 Příbalová informace: informace pro pacienta Tears Naturale II oční kapky, roztok dextranum 70, hypromelosum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
VíceNávod k použití EDUKAČNÍ MATERIÁLY. mecasermin. Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex
EDUKAČNÍ MATERIÁLY mecasermin Návod k použití Tento leták je rychlým návodem k přípravě a podání injekce přípravku Increlex Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových
VíceNAVOD K POUŽITI. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použiti.
NAVOD K POUŽITI Blahopřejeme k zakoupení výrobku Tescoma a děkujeme za důvěru projevenou naší značce. V případě potřeby se prosím obraťte na svého prodejce. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento
VíceMasážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
VíceČištění a desinfekce NÁVOD K POUŽITÍ. Měřicí těleso tonometru, kontaktní skla a Desinset MAGYAR. 6. vydání / DOK. no
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK NÁVOD K POUŽITÍ Čištění a desinfekce Měřicí těleso tonometru, kontaktní skla a Desinset 6. vydání / 2018 04 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
VícePříbalová informace: informace pro uživatele. Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok. Ofloxacinum
Příloha č. 1 k rozhodnutí o registraci sp. zn. sukls222894/2011 Příbalová informace: informace pro uživatele Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok Ofloxacinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
Vícesp.zn.: sukls17654/2011 a sp.zn.: sukls92536/2011
sp.zn.: sukls17654/2011 a sp.zn.: sukls92536/2011 Příbalová informace: informace pro uživatele MAXITROL, oční kapky, suspenze Neomycini sulfas, polymyxini B sulfas, dexamethasonum Přečtěte si pozorně celou
VícePříloha č. 1 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls152570/2010 a příloha k sp.zn.: sukls /2011
Příloha č. 1 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls152570/2010 a příloha k sp.zn.: sukls1519211/2011 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Flarex 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholoni
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE:INFORMACE PRO PACIENTA. EFFLUMIDEX Liquifilm oční kapky, suspenze fluorometholonum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE:INFORMACE PRO PACIENTA EFFLUMIDEX Liquifilm oční kapky, suspenze fluorometholonum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte
VíceÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE
ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE NUROFEN pro děti Jahoda, por.sus., papírová krabička (dávkovací zařízení lžička) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU NUROFEN
Vícesp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE
sp.zn.sukls49419/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE NUROFEN pro děti, por.sus., papírová krabička (dávkovací zařízení lžička) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
VíceBELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.
BELMOCA MANUÁL B-100 Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny. www.belmoca.cz Kávová tryska Rukojeť Tlačítko Espresso Tlačítko Lungo Espresso: 40 ml Lungo: 80 ml Nádoba na odpad
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE VIGAMOX 5 mg/ml OČNÍ KAPKY oční kapky, roztok Moxifloxacinum HYDROCHLORIDUM
PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE VIGAMOX 5 mg/ml OČNÍ KAPKY oční kapky, roztok Moxifloxacinum HYDROCHLORIDUM Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
VícePříloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls195035/2009
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls195035/2009 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Epinastini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou
VícePříbalová informace: informace pro uživatele. TEARS NATURALE II oční kapky, roztok dextranum 70, hypromelosum
sp.zn.sukls29736/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele TEARS NATURALE II oční kapky, roztok dextranum 70, hypromelosum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
VícePříprava a podání injekce
Doporučené dávkování je uvedeno na stranách 2 a 10 Příprava a podání injekce ILARIS 150 mg, prášek pro injekční roztok Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní
VícePříbalová informace: informace pro pacienty. EMADINE 0,5 mg/ml, oční kapky, roztok Emedastinum
Příbalová informace: informace pro pacienty EMADINE 0,5 mg/ml, oční kapky, roztok Emedastinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje
Vícesp.zn.sukls49419/2013 (dávkovací trubička)
sp.zn.sukls49419/2013 (dávkovací trubička) PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE NUROFEN PRO DĚTI ibuprofenum Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE-INFORMACE PRO UŽIVATELE. TRAVATAN 40 mikrogramů/ml oční kapky, roztok Travoprostum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE-INFORMACE PRO UŽIVATELE TRAVATAN 40 mikrogramů/ml oční kapky, roztok Travoprostum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. Ponechte
VíceHQ7415MONO ENGLISH 4 POLSKI 11 ROMÂNĂ 19 РУССКИЙ 27 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 51 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 81 LIETUVIŠKAI 88
3 ENGLISH 4 POLSKI ROMÂNĂ 9 РУССКИЙ 7 ČESKY 36 MAGYAR 43 SLOVENSKY 5 УКРАЇНСЬКІЙ 59 HRVATSKI 67 EESTI 74 LATVISKI 8 LIETUVIŠKAI 88 SLOVENŠČINA 95 HQ745MONO 36 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. JODID DRASELNÝ 2% UNIMED PHARMA oční kapky, roztok
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE JODID DRASELNÝ 2% UNIMED PHARMA oční kapky, roztok Kalii iodidum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete používat tento přípravek
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE. TRUSOPT jsou sterilní oční kapky. Obsahují léčivou látku 2% dorzolamid-hydrochlorid, což je látka příbuzná sulfonamidům.
PŘÍBALOVÁ INFORMACE TRUSOPT (Dorzolamidi hydrochloridum) Oční kapky, roztok Přečtěte si, prosím, tuto příbalovou informaci pozorně předtím, než začnete tento přípravek používat, i když jste jej právě dostal(a)
VíceBIOVISC ORTHO M. Sterilní viskoelastický roztok kyseliny hyaluronové k intraartikulární injekci.
Česky BIOVISC ORTHO M Sterilní viskoelastický roztok kyseliny hyaluronové k intraartikulární injekci. NÁVOD K POUŽITÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje: Kyselina hyaluronová Mannitol 20 mg 5 mg Fosfátem pufrovaný
VíceNávod k použití. Chirurgické kleště dle Netuky Nástavec Kleště. Omnimedics s.r.o. Bělohorská 2328/277a Praha Česká republika
Chirurgické kleště dle Netuky Nástavec Kleště Návod k použití Výrobce Omnimedics s.r.o. Šafránkova 1243/3 Praha 5 15500 Česká republika Kontaktní adresa: Omnimedics s.r.o. Bělohorská 2328/277a Praha 6
VíceÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE
Sp.zn.sukls49437/2013 ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU NUROFEN PRO DĚTI (ibuprofenum) 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK
VíceÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 10 ML. 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Sativex oromucosal spray Orální sprej
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 10 ML 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Sativex oromucosal spray 2. OBSAH LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden mililitr obsahuje: 38-44 mg Cannabinis sativae folii cum flore extractum
VícePříbalová informace: Informace pro pacienta VOLTAREN OPHTHA CD oční kapky, roztok (diclofenacum natricum)
sp.zn.sukls193773/2014 Příbalová informace: Informace pro pacienta VOLTAREN OPHTHA CD oční kapky, roztok (diclofenacum natricum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 Datum revize: WC TABLETA MISS CLO
Datum vydání 15.6.2004 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
Vícesp.zn.sukls57081/2014
sp.zn.sukls57081/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele tobramycinum 0,3% Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro Vás
VíceNávod k používání. Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623. Návod k používání uložte na bezpečném místě!
Návod k používání Elektrická konvice RETRO - 491609, 491616, 491623 Děkujeme Vám, že jste si vybrali tuto vysoce kvalitní elektrickou konvici. Jedná se o kvalitní výrobek splňující požadavky uznávaných
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE. - Léčivá látka je tobramycin 3 mg/ml (oční kapky, roztok) nebo 3 mg/g (oční mast). - Další pomocné látky jsou:
sp.zn.sukls60106/2013 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. - Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat
VíceAgroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití.
Agroclean Agroclean je činidlo určené speciálně pro mytí postřikovačů. Využít se dá také k mytí znečistěných míst ve stájích a strojních zařízení s použitím vysokotlakých čisticích zařízení. Aktivní složky:
VíceDestilační přístroj MDist 4 Návod k použití
Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v
VíceTrihydrát octanu sodného Kyselina octová Chlorid sodný Hydroxid sodný a/nebo kyselina chlorovodíková pro úpravu ph Voda na injekci
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU VAK 250 ml 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Brevibloc 10 mg/ml infuzní roztok Esmololi hydrochloridum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml obsahuje 10 mg esmololi hydrochloridum
VíceCZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
VíceÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Algogesic 12,5 mikrogramů/h Algogesic 25 mikrogramů/h Algogesic 50 mikrogramů/h Algogesic 75 mikrogramů/h Algogesic 100 mikrogramů/h
VíceNávod pro užívání BIO-krbu Bezpečnostní předpisy
Návod pro užívání BIO-krbu Bezpečnostní předpisy Bezpečnostní předpisy: Bio krb musí být namontován pouze na stěnu z nehořlavého materiálu. Bio krb spaluje kyslík v pokoji, ve kterém je umístěn. Tento
VíceNÁVOD K OBSLUZE STOŽÁR NA VLAJKU
NÁVOD K OBSLUZE STOŽÁR NA VLAJKU VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ: karton se zbožím si připravte na rovný povrch a opatrně ji otevřete, tak aby nedošlo k poškození zboží uvnitř opatrně vyjměte všechny jednotlivé díly
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu
sp.zn. sukls179376/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE CAMILIA perorální roztok v jednodávkovém obalu Chamomilla vulgaris 9 CH, Phytolacca decandra 5 CH, Rheum 5 CH Přečtěte si pozorně tuto
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ PŘENOSNÉHO GENERÁTORU VODÍKOVÉ VODY
NÁVOD NA POUŽITÍ PŘENOSNÉHO GENERÁTORU VODÍKOVÉ VODY OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 2. KOMPONENTY... 4 3. NÁZVY DÍLŮ... 5 4. NABÍJENÍ PRODUKTU... 6 5. JAK POUŽÍVAT PŘÍSTROJ - VÝROBA VODÍKOVÉ VODY...
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Otrivin 0,5 Xylometazolini hydrochloridum Nosní kapky
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Otrivin 0,5 Nosní kapky Otrivin 0,5 Nosní sprej s dávkovačem Otrivin 1 Nosní kapky Otrivin 1 Nosní sprej s dávkovačem Otrivin 1 Spray Nosní sprej, roztok Léčivá
VíceNÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!
NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně
VícePříbalová informace: informace pro uživatele. VIGAMOX 5 mg/ml OČNÍ KAPKY oční kapky, roztok moxifloxacinum hydrochloridum
Příbalová informace: informace pro uživatele VIGAMOX 5 mg/ml OČNÍ KAPKY oční kapky, roztok moxifloxacinum hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
VíceLOTRAFILCON B MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ POUŽITÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU
NÁVOD K POUŽITÍ ALCON logo LOTRAFILCON B MĚKKÉ KONTAKTNÍ ČOČKY PRO PRODLOUŽENÉ POUŽITÍ S MĚSÍČNÍ VÝMĚNOU TATO PŘÍBALOVÁ INFORMACE OBSAHUJE DŮLEŽITÉ INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO POUŽITÍ VÝROBKU. PEČLIVĚ
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Azelastin-POS 0,5 mg/ml oční kapky, roztok. Azelastini hydrochloridum
Příloha č. 2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls195317/2009 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Azelastin-POS 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Azelastini hydrochloridum Přečtěte si pozorně tuto
VíceÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU, NEBO POKUD NENÍ VNĚJŠÍ OBAL NA VNITŘNÍM OBALU Papírová krabička; 1 injekční lahvička (2 ml) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml roztoku
Více6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ
ÚDAJE UVÁDÉNÉ NA VNÉJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU, POKUD VNĚJŠÍ OBAL NEEXISTUJE KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Nurofen pro děti Jahoda (ibuprofenum) 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÁTEK SLOŽENÍ: Ibuprofenum
VíceCHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
VíceNávod k obsluze BRB 2800 BRB 2801
Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801 Děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte informace v tomto návodu a na obale a ponechte si je pro budoucí použití. Změny v textu,
VícePURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Epinastini hydrochloridum
Sp.zn. sukls19968/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok Epinastini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
VícePříbalová informace: informace pro uživatele. Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok. Ofloxacinum
Sp. zn. sukls201848/2013 Příbalová informace: informace pro uživatele Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok Ofloxacinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
VíceČištění a desinfekce NÁVOD K POUŽITÍ. Měřicí těleso tonometru, kontaktní skla a Desinset MAGYAR. 5. vydání / DOK. no
ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK NÁVOD K POUŽITÍ Čištění a desinfekce Měřicí těleso tonometru, kontaktní skla a Desinset 5. vydání / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz,
VíceMALÝ ALE SILNÝ PŘÍSTROJ T-SONIC TM NA DŮKLADNÉ ČIŠTĚNÍ OBLIČEJE
MALÝ ALE SILNÝ PŘÍSTROJ T-SONIC TM NA DŮKLADNÉ ČIŠTĚNÍ OBLIČEJE KOMPLETNÍ NÁVOD K POUŽITÍ ZAČÍNÁME Gratulujeme vám, že jste učinili první krok k objevu, jak by mělo vypadat důkladné čištění, tím, že jste
VícePravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:
Reckitt Benckiser (Czech Republic), spol. s r.o., Vinohradská 151, 130 00 Praha 3 Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými
VícePříbalová informace: informace pro uživatele. FLAREX 1 mg/ml oční kapky, suspenze. fluorometholoni acetas
sp.zn.sukls53205/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele FLAREX 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholoni acetas Přečtěte si pozorně celou příbalovou informace dříve, než začnete tento přípravek
VíceZOVIRAX DUO KRÉM 1X2GM Krém
ZOVIRAX DUO KRÉM 1X2GM Krém Výrobce: GLAXOSMITHKLINE BIOLOGICALS S.A., RIXENSART Značka: ZOVIRAX Charakteristika: Léčivý přípravek Kód výrobku: 229859 Kód EAN:8590335009103 Kód SUKL:0180938 Farmakoterapeutická
Vícesp.zn.: sukls165485/2011
sp.zn.: sukls165485/2011 Příbalová informace: informace pro uživatele SPERSALLERG antazolini hydrochloridum, tetryzolini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
VíceWOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO
1 2 3 4 5 6 Fig. 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com Fig. 2 Copyright 2016 VARO www.varo.com NABÍJECÍ SVĚTLOMET LED 10W 1 OBLAST POUŽITÍ CS Použití ve vnějším nebo vnitřním prostoru, tedy na stavbě, na
VíceHUM-11 Návod k obsluze/záruka
HUM-11 Návod k obsluze/záruka CZ Před použitím zařízení si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte ho pro případné budoucí použití. Osobní zvlhčovač vzduchu 1 CZ 2 CZ Určený účel použití zařízení Zařízení
VícePOKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení:
POKYNY PRO POUŽITÍ Jak používat předplněné pero PegIntron Následující pokyny vysvětlují, jak si můžete aplikovat injekci sám/sama pomocí předplněného pera. Prosím, přečtěte si pečlivě pokyny a krok za
VíceSystém pro tělové opalování AIR TANNER BNC016258. Návod k použití. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití.
Systém pro tělové opalování AIR TANNER BNC016258 Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsah Úvod... 2 Základní informace o produktu... 2 Obsah balení...
VíceVnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku)
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU Vnější krabice (obsahující 5 nebo 40 krabiček s lahvičkami se 100 ml infuzního roztoku) 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Ciprobay 200 Infuzní roztok ciprofloxacinum 2. OBSAH LÉČIVÉ
VícePříprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA)
Příprava a podání injekce Návod pro pacienty a lékaře pro přípravu a podání ILARIS pro léčbu systémové juvenilní idiopatické artritidy (SJIA) ILARIS 150 mg, prášek pro injekční roztok Doporučené dávkování
VícePříbalová informace: informace pro uživatele
sp.zn. sukls136451/2013 a sp.zn. sukls36933/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele Aprokam50 mg prášek pro injekční roztok cefuroximum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
VícePříbalová informace: informace pro pacienta. EFFLUMIDEX Liquifilm 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholonum
sp.zn. sukls256067/2017 Příbalová informace: informace pro pacienta EFFLUMIDEX Liquifilm 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholonum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
VíceNapěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití
Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01 Vážení zákazníci, s Vaším
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Bronchostop sirup. Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt
Sp.zn.sukls391511/2017 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Bronchostop sirup Léčivé látky: suchý tymiánový extrakt, tekutý proskurníkový extrakt Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,
VíceE 120. Odšťavňovač. Návod k použití
E 120 Odšťavňovač CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití a nesmí se používat na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně a odložte si jej na bezpečném
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 03 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 03 50 Vynikající pomůcka pro vyplachování nosu proti nachlazení, chronickým zánětům nosní sliznice a dutin, rýmě a proti alergiím, jako jsou senná rýma a alergie na pyl některých
VíceNávod k použití Obj.č.:
1 Návod k použití Obj.č.: 811 826 Tato letovací lampa je provozována na butan. Je lehká a při letování dobře padne do ruky. K této letovací lampě si lze vybrat a objednat náhradní náplň s butanem a ještě
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU A USKLADNĚNÍ ELEKTROD
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU A USKLADNĚNÍ ELEKTROD Děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od fi rmy Hanna Instruments. Před použitím elektrody si prosím pečlivě přečtěte tento instruktážní manuál.
VíceCo je Voltaren Ophtha CD Léčivou látkou přípravku Voltaren Ophtha CD je diklofenak sodný (diclofenacum natricum).
Příloha č.1 ke sdělení sp.zn.sukls23896/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE VOLTAREN OPHTHA CD oční kapky, roztok (diclofenacum natricum) Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve,
VíceSofta-Man Kožní roztok
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM A VNITŘNÍM OBALU Karton/ Polyethylenové lahve / kanystr 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Softa-Man Kožní roztok 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Složení: 100 ml roztoku obsahuje:
VícePOWXQ53600T Copyright 2010 VARO www.varo.com
STOJAN PRO STOLNÍ PILU POWXQ53600T POWXQ5360 CS 1 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Odstraňte veškeré balicí materiály. Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny). Zkontrolujte úplnost obsahu
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE. Příbalová informace: informace pro uživatele Oftaquix 5 mg/ml oční kapky, roztok Levofloxacinum
sp.zn.sukls249280/2017 PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro uživatele Oftaquix 5 mg/ml oční kapky, roztok Levofloxacinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
VíceObsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...
ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4
VíceMlýnek na kávu. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98638AB2X2IX
Mlýnek na kávu cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci, s tímto novým mlýnkem na kávu si můžete před každým spařováním kávy namlít kávová zrna vždy úplně čerstvě.
VícePříloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls220806/2011 a příloha k sp.zn. sukls45290/2011
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls220806/2011 a příloha k sp.zn. sukls45290/2011 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE STIEPROX 1,5% šampon Ciclopiroxum olaminum Přečtěte
VícePříloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls229950/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls229950/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Mycosten 10 mg/g Shampoo Ciclopiroxum šampon Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci
VícePříbalová informace: informace pro pacienta EFFLUMIDEX Liquifilm 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholonum
sp. zn.sukls184783/2016 Příbalová informace: informace pro pacienta EFFLUMIDEX Liquifilm 1 mg/ml oční kapky, suspenze fluorometholonum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE. OPATANOL 1 mg/ml oční kapky, roztok Olopatadinum
PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE OPATANOL 1 mg/ml oční kapky, roztok Olopatadinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje
VíceKosmetické zrcátko Návod k obsluze
Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické
VícePříbalová informace: Informace pro uživatele. Nolodon 1 mg/ml oční kapky, roztok. Olopatadini hydrochloridum
Sp.zn. sukls17707/2015 Příbalová informace: Informace pro uživatele Nolodon 1 mg/ml oční kapky, roztok Olopatadini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento
VícePravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:
Reckitt Benckiser (Czech Republic), spol. s r.o., Vinohradská 151, 130 00 Praha 3 Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými látkami a chemickými
VíceLahev Haberman. Návod k použití
Lahev Haberman Návod k použití Použití: děti se slabým sacím refl exem, nedonošené děti děti s rozštěpem rtu / patra ankyloglossie neurologické potíže (např. Downův syndrom) Přednosti neobsahuje Bisphenol-A
VíceZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál
ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál 10029039 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
VíceNahřívací bunda. Návod na použití. Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod na použití.
Nahřívací bunda Návod na použití OBSAH BALENÍ Část Popis Počet A Bunda 1 B Baterie 1 C Nabíječka 1 Bezpečnostní informace Před použitím či sestavováním přístroje si prosím přečtěte celý přiložený návod
VíceJeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu)
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU 3 mg/3 ml 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu) 3. SEZNAM
Vícesp.zn. sukls101534/2012 Příbalová informace: informace pro pacienta GLABRILUX 0,3 mg/ml oční kapky, roztok bimatoprostum
sp.zn. sukls101534/2012 Příbalová informace: informace pro pacienta GLABRILUX 0,3 mg/ml oční kapky, roztok bimatoprostum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek
VícePACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER
PACHOVÉ OHRADNÍKY ANTIFER... aby zvěř zůstala v lese! NÁVODY K POUŽITÍ: ANTIFER ROZTOK 1000 ml Složení: Směs nízkých mastných kyselin. Účinné látky: 1% nízkých mastných kyselin. Přípravek účinně chrání
Více