k OBSLUZE a instalaci SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
|
|
- Ján Liška
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 900: 2009
2
3 NÁVOD K OBSLUZE. ÚČEL A POUŽITÍ Mísící armatura VERNER je určena k ochraně kotlů před nízkoteplotní korozí. Používá se v soustavách ústředního topení, kde není jiným způsobem zajištěno, aby teplota vratné vody do kotle nepoklesla pod 60 C. U zplyňovacího kotle na dřevo mísící armatura VERNER omezuje kondenzaci kyselin v přikládací komoře a tím značně prodlužuje jeho životnost. Funkce mísící armatury je založena na principu teplotní roztažnosti. Díky tomu není závislá na přívodu el. energie, pracuje zcela automaticky bez nároků na obsluhu. Armatura umožňuje montáž do samotížné soustavy i soustavy s nucenou cirkulací. 2. POPIS Těleso mísící armatury je svařeno z ocelových plechů tl. 3-4mm. Vnitřní prostor armatury je rozčleněn systémem přepážek. Ve středu tělesa je otočná klapka na pevné ose. Otevírání klapky zajišťuje termostatický člen nastavený na 60 C. K zavírání klapky slouží dvojice tažných pružin. Na systému přepážek je umístěn krycí plech, který zároveň zajišťuje polohu volného konce osy klapky. Bok armatury je opatřen jímkami pro případné umístění termočlánku regulátoru kotle. Vývody jsou provedeny čtyřmi varnými nátrubky 2. Armatura se prodává v základním provedení - pravém. Levé provedení se získá otočením vnitřního mechanismu. 3. TECHNICKÉ PARAMETRY Hmotnost 7kg Max. celková hydraulická ztráta (pro 2 ) ξ = 8 Teplota vody na vstupu do kotle 60 C Připojovací nátrubky 2 Max. provozní přetlak 0,3 MPa vstup ze soustavy 2 výstup do soustavy (vstup do kotle *) 3 vstup do kotle (vstup do soustavy *) 4 výstup z kotle * po otočení vnitřního mechanismu ventilu
4 4. MONTÁŽ A INSTALACE Instalace musí být provedena v souladu s pokyny v návodu k obsluze. Kotlový okruh lze navrhovat jako samotížný nebo nucený s čerpadlem. U samotížného kotlového okruhu je nutno dodržet minimální předepsanou výšku armatury nad kotlem (viz. obr). Pro kotle typu Verner jsou požadavky na samotížný okruh uvedeny v tabulce. U jiných typů kotlů je nutno výšku armatury nad kotlem určit hydraulickým výpočtem. Orientačně lze tuto výšku stanovit následujícím vztahem: L = x P kde je: L výška středu armatury nad vstupem do kotle v cm P jmenovitý výkon kotle v kw Pro výkon nad 45kW je nutno kotlový okruh navrhnout jako nucený (viz doporučená zapojení). U samotížných soustav doporučujeme instalaci mísící armatury konzultovat s projektantem topenářem, zda-li vřazení armatury neohrozí funkci otopné soustavy. Pokud cirkulace otopné soustavy nemá určitou výkonovou rezervu, je nutno do soustavy instalovat čerpadlo. U výkonu nad 20 kw doporučujeme do soustavy umístit čerpadlo. Připojení armatury doporučujeme provést podle schématu na obrázku. Pro lepší orientaci jsou na jednotlivých nátrubcích vyraženy číslice. Výstup z otopné soustavy musí být napojen na nátrubek č. a výstup z kotle na nátrubek č.4. Armatura se dodává v pravém provedení, kde vstup do soustavy se připojí na nátrubek č.2 a vstup do kotle na nátrubek č.3. Pokud by instalace v pravém provedení neumožňovala dostatečný přístup k víku armatury, lze otočit její vnitřní mechanismus. Tím se vzájemně zamění smysl vývodů 2 a 3, armatura se tedy připojí vzhůru nohama a víko se ocitne na opačné straně. UPOZORNĚNÍ : Před svářením v blízkosti armatury je nutno z armatury odmontovat víko a vyjmout pryžové těsnění a termostatický člen. Postup je následovný : ) Odšroubujeme 4 matice M 2 a sejmeme víko. 2) Vytáhneme zajišťovací kolíčky vnitřního krycího plechu a odstraníme krycí plech. 3) Pootočíme klapku a vyjmeme mosaznou vzpěru mezi klapkou a termostatickým členem. 4) Vyjmeme termostatický člen. Postup otočení vnitřního mechanismu (předělání z pravého provedení na levé) ) Odšroubujeme 4 matice M 2 a sejmeme víko. 2) Vytáhneme zajišťovací kolíčky vnitřního krycího plechu a odstraníme krycí plech. 3) Pootočíme klapku a vyjmeme mosaznou vzpěru mezi klapkou a termostatickým členem. 4) Vyjmeme termostatický člen. 5) Vyvlékneme vratné pružiny ze závlaček (např. malým šroubovákem). 6) Z osy klapky sundáme podložku a vyjmeme klapku. 7) Vyjmeme závlačky a umístíme je na protilehlou přepážku. 8) Nasadíme klapku (pootočenou o 80 ) a podložku na osu. 2
5 NÁVOD K OBSLUZE 9) Volné konce vratných pružin zavlékneme do ok závlaček (pomocí malého šroubováku nebo jiného vhodného nástroje) 0) Do tělesa umístíme termostatický člen a mosaznou vzpěru. ) Zkontrolujeme, je-li na ose klapky umístěna podložka, nasadíme krycí plech a zajistíme jej kolíčky. 2) Nasadíme pryžové těsnění a přimontujeme víko. Na vstup a výstup do soustavy doporučujeme umístit ventily, kterými lze soustavu odpojit pro případnou kontrolu nebo opravu armatury případně kotle. Na trubku vratné vody do kotle doporučujeme umístit teploměr (do výšky asi 20cm pod armaturu) pro kontrolu správné funkce armatury během provozu. umístění s pravým provedením umístění s levým provedením (po otočení vnitřního mechanismu) 3
6 TYP KOTLE V 20 V25D V 45 VN25D VN45 Minimální vzdálenost L 05 cm 30 cm 60 cm počet 90 kolen v kotlovém okruhu světlost potrubí kotlového okruhu * na každé další koleno v okruhu je nutné zvětšit rozměr L o 50mm. 5. PROVOZ Armatura pracuje zcela automaticky bez nároků na obsluhu. Správnou funkcí lze kdykoli během provozu zkontrolovat podle teploty vody, která vstupuje do kotle. Teplota musí být mezi 55 a 65 C. Je-li během provozu teplota výstupní vody z kotle vyšší než 95 C, a je-li teplota vstupní vody do kotle nižší než 65 C, tak to znamená, že v kotlovém okruhu je nedostatečná cirkulace a je zřejmě nutné armaturu umístit výš nad kotel nebo umístit do kotlového okruhu čerpadlo. Je-li během provozu teplota vstupní vody do kotle trvale nižší než 55 C, zřejmě došlo k tomu, že klapka armatury zůstala v otevřené poloze. Příležitostně je nutno odstavit kotel, rozebrat mísící armaturu, a příčinu závady odstranit. Je-li během provozu teplota vstupní vody do kotle vyšší než 65 C, a teplota vratné vody ze soustavy nižší než 65 C, zřejmě došlo k poruše termostatického členu. Kotel je nutno odstavit a provést výměnu termostatického členu. Nouzový provoz při poruše mísící armatury Jestliže porucha armatury neumožňuje normální provoz kotle a dochází k jeho přetápění, je možné provést nouzovou úpravu tak, aby bylo možno kotel alespoň dočasně provozovat: ) Odstavíme kotel a uzavřeme ventily vstupu a výstupu do soustavy. 2) Odšroubujeme 4 matice M 2 a sejmeme víko. 3) Vytáhneme zajišťovací kolíčky vnitřního krycího plechu a odstraníme krycí plech. 4) Pootočíme klapku a vyjmeme mosaznou vzpěru mezi klapkou a termostatickým členem. 5) Vyjmeme termostatický člen. 6) Vhodným předmětem (kovový pásek, apod.) zaklíníme klapku v trvale otevřené poloze (trvale je propojen výstup ze soustavy se vstupem do kotle, a výstup s kotle se vstupem do soustavy). 7) Nasadíme krycí plech, zajišťovací kolíčky, pryžové těsnění a přišroubujeme víko. Provozovat kotel s touto úpravou je možné jenom po dobu nezbytně nutnou, než bude provedena oprava mísící armatury. 4
7 5 NÁVOD K OBSLUZE
8 6
9 NÁVOD K OBSLUZE Čís. Název Objednací číslo Číslo výkresu ČSN, označení, typ Kusů TĚLESO ARMATURY b SESTAVA SVAREK KLAPKA b NEREZ VZPĚRA b MOSAZ PRUŽINA m NEREZ ZÁVLAČKA m8.043 ČSN ,2 x 25 TERMOSTAT m EL 8749 PLECH VNITŘNÍ b NEREZ NÝT m8.049 ČSN x 0 (DIN 660) TĚSNĚNÍ b GUMA VÍČKO b PODLOŽKA SLABÁ m ČSN ,4 x 2,5 x (DIN 988) PODLOŽKA m ČSN ,5 (DIN 25) MATICE m ČSN 0240 M 0 (DIN 934)
10 Poznámky: 8
11 ČSN EN ISO 900: 2009 ZÁRUČNÍ LIST s osvědčením o jakosti a kompletnosti výrobku VÝROBEK: SAMOČINNÁ MÍSÍCÍ ARMATURA VÝROBNÍ ČÍSLO:... Tento záruční list nahrazuje osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku. Kontroloval: Dne: PODMÍNKY ZÁRUKY: Výrobce ručí za správnou a bezporuchovou činnost mísící armatury za předpokladu, že byla instalována dle přiloženého návodu. Záruční doba činí 24 měsíců ode dne prodeje. Jinak pro tuto záruku platí příslušná ustanovení občanského zákoníku. Potvrzený záruční list je nutno dobře uschovat. Při zneužití, ztrátě nebo neúplném vyplnění záručního listu, zaniká nárok na bezplatnou záruční opravu. Na závady, vzniklé neodborným zásahem, nesprávnou, nedbalou nebo nedovolenou manipulací, se záruka nevztahuje. Záruční doba se prodlužuje o dobu od nahlášení do odstranění poruchy.
12 PRODÁVAJÍCÍ: firma (jméno): sídlo (bydliště): IČO: Datum prodeje: Podpis prodávajícího: KUPUJÍCÍ (jméno, adresa): tímto potvrzuje, že byl poučen o podmínkách záruky, převzal kompletní výrobek a byl poučen o obsluze a údržbě výrobku tak, aby provoz odpovídal normám a ustanovením uvedeným v návodu k obsluze výrobku. Datum: Podpis kupujícího: Záznamy o provedených záručních opravách : datum nahlášení poruchy datum odstranění poruchy číslo protokolu o opravě podpis servisního technika poznámka
13
14 ČSN EN ISO 900: 2009 VERNER a.s. tel.: Sokolská 32 fax.: Červený Kostelec verner@verner.cz č.v. b vydáno
SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SAMOČINNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2001 NÁVOD K OBSLUZE 1. ÚČEL A POUŽITÍ Mísící armatura VERNER je určena k ochraně kotlů před nízkoteplotní korozí. Používá
VícePROJEKČ NÍ PODKLADY SAMOČ INNOU MÍSÍCÍ ARMATURU VERNER
PROJEKČ NÍ PODKLADY v pro SAMOČ INNOU MÍSÍCÍ ARMATURU VERNER Č SN EN ISO 9001: 2001 VERNER a.s., Sokolská 321, 549 41 Č ervenýkostelec tel.: 491 465 024, fax: 491 465 027 http://www.verner.cz, e-mail:verner@verner.cz
Vícek OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ
VíceČerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4
Návod na montáž a provoz Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 CZ verze 1. Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 81 5/4 Výhody použití LK 81 LK 81 je automatická čerpadlová termostatická
Víceteplovodní kotel VERNER V210
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V0 ČSN EN ISO 900: 009 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU KOTEL ÚPLNÝ b09.03 0903 VZDUCHOVÁNÍ b07.3638 073638 SPALOVACÍ PROSTOR
VíceKompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo
VíceKompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva
Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva Obecné Kompaktní termoregulační zapojení umožňuje rychlou a správnou montáž moderních kotlů na tuhá paliva. Termostatický ventil a oběhové čerpadlo
VíceVERNER GOLEMEK 9/0M ČSN EN ISO 9001: 2001
NÁVOD K OBSLUZE v krbových kamen VERNER GOLEMEK 9/0M ČSN EN ISO 9001: 2001 ÚČEL A POUŽITÍ Krbová kamna VERNER GOLEMEK 9/0M jsou určena k vytápění obytných prostorů, domků, chat, chalup a obdobných objektů.
Vícek OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 3 2. TECHNICKÝ POPIS 4 2.1 ZÁKLADNÍ ČÁSTI SYSTÉMU R4-AKU 4 2.2 POPIS FUNKCE REGULÁTORU 6
VíceSPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SPALINOVÉHO VENTILÁTORU VS5 ČSN EN ISO 9001: 2009 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU stal jste se majitelem výrobku naší firmy, čehož si velice vážíme. Vstoupil jste do rodiny, která dnes
Vícekombinovaných krbových kamen VERNER GOLEMEK 12/7 ČSN EN ISO 9001: 2001
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI v kombinovaných krbových kamen VERNER GOLEMEK 12/7 ČSN EN ISO 9001: 2001 ÚČEL A POUŽITÍ Kombinovaná krbová kamna VERNER GOLEMEK 12/7 jsou určena k vytápění obytných prostorů,
VíceTA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu
TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech
Víceteplovodní kotel VERNER V20
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V0 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO b05.0683 050683 0 VZDUCHOVÁ REGULACE b05.0698 050698 03 SPALOVACÍ
VíceDAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON KP PYRO je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určen k vytápění a přípravě TUV rodinných domů, provozoven a obdobných objektů. Otopný systém může být s otevřenou
VíceAKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
VíceNÁVOD. Krbových kamen VERNER 9/0 K OBSLUZE A INSTALACI. v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI v Krbových kamen VERNER 9/0 v Typové označení: Golemek 9/0 ČSN EN ISO 9001: 2009 ÚČEL A POUŽITÍ Krbová kamna VERNER 9/0 jsou určena k vytápění obytných prostorů, domků, chat,
VíceAkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ Hercules NÁDOBY U26 AkuECONOMY Návod 200 k obsluze L AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah:
VíceRUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list
RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz
VíceKATALOG VERNER A25, A25U
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v automatický kotel VERNER A5, A5U ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO b0.077 0077 0 VZDUCHOVÁ REGULACE b0.3379 03379 03 SPALOVACÍ
VíceČerpadlové skupiny OPOP
Čerpadlové skupiny OPOP Instalační manuál Čerpadlová skupina zjednodušuje instalaci automatických kotlů OPOP stejně tak, jako zkracuje čas potřebný pro napojení kotle na topný systém. Čerpadlové skupiny
VíceNÁVOD. Interiérového kotle VERNER 9/5 K OBSLUZE A INSTALACI ČSN EN ISO 9001: 2009. Výrobek: Krbová kamna na dřevo. Typové označení: Golemek 9/5
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI v Interiérového kotle VERNER 9/5 v Výrobek: Krbová kamna na dřevo Typové označení: Golemek 9/5 ČSN EN ISO 9001: 2009 ÚČEL A POUŽITÍ Interiérový kotel VERNER 9/5, krbová kamna
VíceKATALOG. VERNER V45 a VN45
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V5 a VN5 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO V5 b0.03 003 0 TĚLESO VN5 b03.076 03076 0 VZDUCHOVÁ REGULACE
VíceREGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy REGOMAT E W 5/4
www.regulus.cz REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT E W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
VíceNEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALAI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OK 300 NTR/HP OK 400 NTR/HP OK 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna sro Dražice 69 94 7 Benátky nad Jizerou Tel: 36 370 9, 36 370 965, fax:
VíceKATALOG. VERNER V25C a VN25
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V5C a VN5 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO V5C b0.00 000 0 TĚLESO VN5C b00.05 0005 0 VZDUCHOVÁ REGULACE
VíceNEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300
Návod na instalaci a použití NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY N2BC 200 a N2BC 300 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana zásobníku... 3 1.3 Tepelná izolace...
Víceteplovodní kotel VERNER V20E
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v teplovodní kotel VERNER V0E ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO b05.0683 050683 0 VZDUCHOVÁ REGULACE b05.08 0508 03 SPALOVACÍ
VíceOHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V0 akumulační nádoba bez výměníku V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení,
VíceNEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 911,
VíceOHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou
VíceNÁVOD VERNER GOLEMEK 9/5M. K OBSLUZE a instalaci. kombinovaných krbových kamen ČSN EN ISO 9001: 2001
NÁVOD K OBSLUZE a instalaci v kombinovaných krbových kamen VERNER GOLEMEK 9/5M ČSN EN ISO 9001: 2001 ÚČEL A POUŽITÍ Kombinovaná krbová kamna VERNER GOLEMEK 9/5M jsou určena k vytápění obytných prostorů,
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceNávod k instalaci a údržbě
Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými
Více3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2
3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Víceautomatický kotel VERNER A50 ČSN EN ISO 9001: 2001
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v automatický kotel VERNER A50 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO b05.0586 050586 0 VZDUCHOVÁ REGULACE b05.30 7 0530 03 SPALOVACÍ
VíceAVP-F. Rozsah nastavení p Obrázek. DN k VS Rozsah nastavení p. Kódové č. Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) (bar) 003H6200
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá z regulačního
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W
www.regulus.cz REGOMAT E W 5/4 Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E W 5/4 s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ REGOMAT E W 5/4 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 00/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceNávod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)
Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou) PROTHERM, s. r. o. 170 00 Praha 7, Jablonského 4 tel.: (02) 6671 24 24 fax : (02) 80 55 93 Vážený zákazníku,
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VíceKOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÉ AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE NÁDRŽE ST-500MCS, ST-500MC H E A T P U M P S kombinované akumulační NÁDRŽE VODY ST-500MC, ST-500MCS Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objem nádrže...4
VíceREGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy REGOMAT W
www.regulus.cz REGOMAT W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT W s YONOS PARA 25/6 pro otopné systémy CZ REGOMAT W 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT W urychluje instalaci
VíceNerezové boilery TUV řady UB
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Nerezové boilery TUV řady UB Výrobce : Dovozce : 420 41 BRESCELO (RE), ITALY Via Cisa Ligure 95 9 / 2009 460 06 LIBEREC 6 Na Bělidle 1135 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU Děkujeme za Vaše rozhodnutí
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV VDM REGULUS - pro kotle a topné systémy CZ verze 1.1 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny Regulus CS TSV VDM 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny Regulus
VíceSYSTÉM VYTÁPĚNÍ VERNER - SPIRO
SYSTÉM VYTÁPĚNÍ VERNER - SPIRO snadno, rychle, moderně a variabilně instalalujeme topný systém SPIRO Do systému vytápění VERNER řadíme SPIRO, topné komíny a teplovodní podlahové vytápění instalované do
VíceZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
ZIKMUND & HAVELKA VESTAVNÉ TEPLOVODNÍ VÝMĚNÍKY TYP EDA 1, 6, 9, 12 NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH: NÁVOD K MONÁŽI technický popis usazení výměníku do stavby připojení do systému ústředního
Víceautomatický kotel VERNER A50 ČSN EN ISO 9001: 2001
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v automatický kotel VERNER A50 ČSN EN ISO 900: 00 SEZNAM SKUPIN NÁZEV OBJEDNACÍ ČÍSLO STRANA ČÍSLO VÝKRESU 0 TĚLESO b05.0586 050586 0 VZDUCHOVÁ REGULACE b05.30 8 0530 03 SPALOVACÍ
VíceDAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva
Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý
Více- pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení AVP-F
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVP - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení Použití Regulátor
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VíceArmatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků
Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
VíceRegulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor AVPQ(-F) představuje
VíceZáruční podmínky uvedené v záručních listech jednotlivých skupin výrobků
Záruční podmínky uvedené v záručních listech jednotlivých skupin výrobků Plynové kotle nástěnné a stacionární včetně kondenzačních, kotle pro přetlakové hořáky, kotle na pyrolytické spalování dřeva, elektrokotle,
VíceCalis TS RD Třícestný ventil 100 %
Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy
Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy CZ verze 1.0 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA urychluje instalaci kotlů tím,
VíceMontážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W
CZ Montážní návod Vyrovnávací zásobník SPU-2/-W 3043757_XX09 31 Bezpečnostní pokyny/ Stručný popis vyrovnávacího zásobníku Obsah Stručný popis a bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 3 Pokyny pro
VíceNávod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy
Návod ČERPADLOVÁ SKUPINA CS TSV REGULUS - pro kotle a otopné systémy CZ verze 1.0 OBSAH: 1 Úvod 3 2 Připojovací rozměry čerpadlové skupiny CS TSV Regulus 3 3 Popis funkce čerpadlové skupiny CS TSV Regulus
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax:
VíceNepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOX 120-500 Energetická třída B/C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/201 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem
VíceKombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.
6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
VíceCSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CSE MIX W 1F
www.regulus.cz CSE MIX W 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX W 1F se směšovacím ventilem CZ CSE MIX W 1F 1. Úvod Čerpadlová skupina CSE MIX W 1F je určena pro montáž do otopných
VíceMontážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH
Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.
VíceVERNER GOLEMEK 9/5M GOLEMEK 9/0M
NÁHRADNÍCH DÍLŮ v kombinovaná krbová kamna VERNER GOLEMEK 9/5M GOLEMEK 9/0M ČSN EN ISO 900: 00 OBSAH Název: strana ZÁKLADNÍ SESTAVA PROVEDENÍ S TOPNOU VLOŽKOU PROVEDENÍ BEZ TOPNÉ VLOŽKY- KOUŘOVOD NAHORU
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz -MIX čerpadlová sestava pro ochranu proti kondenzaci Změny vyhrazeny. ezpečnostní upozornění: Než začnete zařízení používat, pročtěte si pozorně návod k montáži
VícePOHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001
Návod na použití, montáž a údržbu POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/24-15-001 CZ verze 2.0 1 POUŽITÍ Pohon PKT 230/24-15-001 obsahuje regulátor na konstantní teplotu.
VíceDN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADS 800 v3 NADS 900 v3 NADOS 800/140v1 NADOS 900/140v1 NADOS 800/140v2 NADOS 900/140v2 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky
VíceRegulátor diferenčního tlaku (PN 16)
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVP - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení AVP-F - pro montáž do přívodního a vratného potrubí, stálé nastavení Použití Regulátor
VíceKATALOG. Interiérového kotle VERNER 13/10.2 NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČSN EN ISO 9001: 2001
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v Interiérového kotle VERNER 3/0. ČSN EN ISO 900: 00 OBSAH strana ZÁKLADNÍ SESTAVA SPALOVACÍ PROSTOR 6 DVÍŘKA VNITŘNÍ 0 DVÍŘKA PŘEDNÍ POPELNÍK KAPOTÁŽ 6 KOTEL ÚPLNÝ S PŘIKLÁDÁNÍM
VíceRejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.
Rejnok B 120 S Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku CZ verze 0000000000 - v.1 9/2005 Úvod Tento návod je určen k propojení
VíceS O R T I M E N T P R O K O M E R Č N Í V Y U Ž I T Í
S O R T I M E N T P R O K O M E R Č N Í V Y U Ž I T Í Člen skupiny NIBE Švédsko TYP 4206 ohřev vody a podobných kapalin TYP 4633 ohřev vody, bojlery L 420690210 230 1500 270 420690220 230 2000 270 420690230
VíceIRIS regulační a měřící clona
IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
VíceČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W
www.regulus.cz REGOMAT EA W Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W s YONOS PARA 25/1-6 pro otopné systémy CZ REGOMAT EA W 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT EA W urychluje
VíceKOTLE NA PEVNÁ PALIVA
KOTLE NA PEVNÁ PALIVA Dakon DOR Univerzální ocelový teplovodní kotel na pevná paliva. Teplovodní ocelové kotle DOR jsou určeny pro spalování všech běžně užívaných pevných paliv - hnědého a černého uhlí,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace:
1) Výrobek: TERMOREGULAČNÍ JEDNOTKA S ČERPADLEM A ZPĚTNÝM VENTILEM 2) Typ: IVAR.TERMOVAR - M 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně
VíceRegulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení
Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití AVP(-F) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně
VíceOHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ
Návod k obsluze a instalaci OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ Kombinované Elektrické Typové číslo : Typové číslo : OKCE 50 205 108 OKC 80 201 208 OKCE 80 205 108 OKC 100 208 208 OKC 100/1m2
Vícetepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014
tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 09. 2014 verze 3.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA
06 EN - Přímý ventil VDN Rohový ventil VEN Axiální ventil VUN VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY NF (zkrácená) VDN VEN VUN Ventil z mosazi, poniklován
VíceVERNER GOLEMEK 6/3 GOLEMEK
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ v kombinovaná krbová kamna VERNER GOLEMEK 6/ GOLEMEK 6/0 ČSN EN ISO 900: 00 OBSAH Název: strana ZÁKLADNÍ SESTAVA PROVEDENÍ S TOPNOU VLOŽKOU PROVEDENÍ BEZ TOPNÉ VLOŽKY- KOUŘOVOD
Více1.VŠEOBECNĚ 2.TEPELNÁ BILANCE
1.VŠEOBECNĚ Prováděcí projekt řeší vytápění přístavby v objektu Varšavská 19, Praha 2. Jako podklady pro projekt ÚT byly použity: o Stavební výkresy objektu o ČSN 06 0210 Výpočet tepelných ztrát budov
VíceZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY
Návod na instalaci a použití ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE TEPLÉ VODY RDC 160, RDC 200 a RDC 300 CZ verze 1.1 1 - Popis zařízení Zásobníkový ohřívač teplé vody pro domácnost RDC (dále jen zásobník) s jedním smaltovaným
VíceNepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH 120-160 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás seznámíme s použitím, umístěním,
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Zásobník teplé vody pro tepelné čerpadlo NIBE SPLIT NADO 500/25 v10 (HEV 500 D) Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140
VícePROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S
Návod k obsluze a instalaci válcových zásobníků TUV s nepřímým ohřevem PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Výrobce: PROTHERM s.r.o., 252 19 Praha - Chrášťany Tel: (02) 57
VíceELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY
ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY Slim Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajištující dlouhodobou a nezávad nou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován
VíceREGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy REGOMAT G
www.regulus.cz REGOMAT G Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT G s UPM 3 pro otopné systémy CZ REGOMAT G 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT G urychluje instalaci kotlů tím,
VíceTECHNICKÁ DOKUMENTACE PRO ODBĚRATELE HORKOVZDUŠNÝCH OHŘÍVACÍCH KOMOR BK
Věc: Technická dokumentace BK Str./poč.listů: 1/13 TECHNICKÁ DOKUMENTACE PRO ODBĚRATELE HORKOVZDUŠNÝCH OHŘÍVACÍCH KOMOR BK Obsah : Strana: 2 Záruční list 3 Osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku. (Protokol
VíceVybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 Z...
Návod k instalaci, k obsluze a údržbě Nepřímo vytápěný zásobník teplé vody STORACELL Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 E ST 160-1 E ST 160-1 EO ST 120-1 Z... Bezvadná
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceTermostatická hlavice RAVV - pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16)
- pro dvoucestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) Popis RAVV je možno kombinovat s dvoucestnými ventily RAV-/8, VMT-/8 nebo VMA. Regulátor se zavírá při rostoucí teplotě. Existuje speciální
VíceNÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02 D OBSAH: str. 1. Určení.. 2 2. Popis. 4 3. Přednosti. 5 4. Montáž.. 5 4.1 Montáž mechanická. 5 4.2 Montáž elektro. 5 4.3 Montáž čidla TV-J.. 5 5. Uvedení
VíceSystémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze
Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze Obsah strana 1 Obecně...3 1.1 Použití 3 1.1.1 Příklad použití systémové akumulační nádrže 3 2 Popis...4 3 Upozornění...4 4 Konstrukce systémové akumulační
VíceSTORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné
Více