RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17680/12 LIMITE JAI 913 DAPIX 163 ENFOPOL 418 JURINFO 64

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17680/12 LIMITE JAI 913 DAPIX 163 ENFOPOL 418 JURINFO 64"

Transkript

1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17680/12 LIMITE JAI 913 DAPIX 163 ENFOPOL 418 JURINFO 64 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 7. prosince 2012 Příjemce: Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Č. dok. Komise: COM(2012) 735 final Předmět: Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě Posílení spolupráce při prosazování práva v EU: Evropský model pro výměnu informací (EIXM) Delegace naleznou v příloze dokument Komise COM(2012) 735 final. Příloha: COM(2012) 735 final 17680/12 vmu DG D 2C LIMITE CS

2 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2012) 735 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Posílení spolupráce při prosazování práva v EU: Evropský model pro výměnu informací (EIXM) CS CS

3 SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Posílení spolupráce při prosazování práva v EU: Evropský model pro výměnu informací (EIXM) 1. ÚVOD V zájmu vysoké úrovně bezpečnosti v EU a v schengenském prostoru je třeba přijímat opatření proti zločineckým sítím na evropské úrovni 1. To se týká nejen boje proti závažné a organizované trestné činnosti, jako je obchod s lidmi, drogami nebo střelnými zbraněmi, ale také boje proti méně závažné trestné činnosti páchané ve velkém rozsahu mobilními organizovanými zločinnými skupinami a proti zločinům páchaným jednotlivci přes hranice členských států. V této souvislosti je důležitým nástrojem donucovacích orgánů výměna informací mezi členskými státy. Mezinárodní a dvoustranné dohody proto byly nahrazeny nástroji a systémy EU, jako jsou Schengenský informační systém a informační systém Europolu, které zajišťují ochranu soukromí a osobních údajů v souladu s Listinou základních práv. Toto sdělení shrnuje, jak dnes probíhá výsledná přeshraniční výměna informací v EU, a obsahuje doporučení, jak ji zlepšit. Z jeho závěrů vyplývá, že výměna informací funguje v zásadě dobře, a uvedené příklady úspěšných výsledků to dokládají. K prosazování právních předpisů na úrovni EU tedy není v této fázi potřeba žádných nových databází nebo nástrojů pro výměnu informací. Stávající nástroje EU by se nicméně mohly a měly lépe používat a organizace výměny informací by měla být důslednější. Toto sdělení proto obsahuje doporučení pro členské státy, jak lépe používat stávající nástroje a propojit používané komunikační kanály. Zdůrazňuje potřebu vysoké kvality údajů, bezpečnosti a ochrany. Vysvětluje rovněž, jak bude Komise podporovat členské státy, včetně financování a odborné přípravy. Poskytuje tak model pro řízení činnosti EU a členských států. Toto sdělení reaguje na výzvu uvedenou ve Stockholmském programu, aby Komise posoudila potřebu vytvoření evropského modelu pro výměnu informací založeného na zhodnocení současných nástrojů. Navazuje na sdělení Komise z roku 2010, které podává přehled o správě informací v prostoru svobody, bezpečnosti a práva ( sdělení z roku 2010 podávající přehled ) 2, a na strategii EU pro správu informací (IMS) v oblasti vnitřní bezpečnosti 3, schválenou v roce 2009, a akce, které v jejím rámci uskutečňují členské státy, Komise a Europol (dále jen akce IMS ). Dále vychází z činností mapujících výměnu informací v EU, do kterých byli zapojeni národní a jiní odborníci (EIOÚ, agentury EU, Interpol), ze studie o výměně informací mezi donucovacími orgány 4 a z diskusí se zúčastněnými stranami, včetně orgánů na ochranu údajů. 1 Strategie vnitřní bezpečnosti Evropské unie, KOM(2010) KOM(2010) Závěry ze zasedání Rady dne 30. listopadu 2009, 16637/ CS 2 CS

4 2. SOUČASNÝ STAV Donucovací orgány si vyměňují informace za různými účely: při vyšetřování trestných činů, při předcházení trestné činnosti, při odhalování trestné činnosti (např. využitím zpravodajských operací týkajících se trestné činnosti) a při zajišťování veřejného pořádku a bezpečnosti. Pokud jde o rozsah přeshraničních výměn, výše zmíněná studie z roku 2010 uvádí, že podle reakcí národních agentur v členských státech byla přibližně v jedné čtvrtině jejich šetření a zpravodajských operací týkajících se trestné činnosti zaslána žádost jiným členským státům EU nebo schengenského prostoru Nástroje Sdělení z roku 2010 podávající přehled popsalo všechna opatření na úrovni EU, která upravují shromažďování, uchovávání a přeshraniční výměnu osobních údajů pro účely prosazování práva nebo řízení migrace. Toto sdělení se zaměřuje na nástroje používané pro přeshraniční výměnu mezi členskými státy. Příklady toho, jak se nástroje používají, poskytly členské státy. Švédská iniciativa 5 stanoví pravidla včetně lhůt pro výměnu operativních a jiných informací mezi donucovacími orgány členských států pro účely vyšetřování trestných činů nebo zpravodajských operací týkajících se trestné činnosti. Uplatňuje zásadu rovnocenného přístupu : informace musí být poskytnuty dožadujícímu členskému státu za podmínek, které nejsou přísnější než podmínky platné na vnitrostátní úrovni. Musí rovněž probíhat výměna informací s Europolem a Eurojustem, pokud jde o trestné činy spadající do jejich pravomoci. V roce 2012 přinutil známý italský podvodník jistou švédskou společnost, aby zaplatila EUR na italský účet. Švédské jednotné kontaktní místo (SPOC) (viz bod 3.2 níže) obdrželo prostřednictvím kanálu SIRENE (viz níže) žádost z Itálie, aby kontaktovalo ředitele společnosti a zkontrolovalo, zda byla platba provedena. Itálie by v tom případě peněžní prostředky zmrazila. Švédsko podniklo příslušné kroky a odpovědělo v rámci švédské iniciativy v době kratší než 24 hodin. Díky této rychlé akci obdržela švédská policie informaci o tom, že se společnost stala obětí podvodu, italské orgány získaly informace nezbytné k provedení akce a dotčené finanční prostředky budou pravděpodobně navráceny. V roce 2012 podal v Belgii narozený muž na pohotovosti v jedné nemocnici poblíž Paříže rozporuplnou výpověď o tom, jak přišel ke zranění střelnou zbraní. Prohlášení jeho společníka přivedla vyšetřovatele na stopu možných trestných činů v Belgii. První šetření ukázalo, že dotyčný byl v Belgii znám, a to i ve spojitosti s vraždou. Francouzské orgány okamžitě v rámci švédské iniciativy spontánně zaslaly informace belgické policii a ta rychle objevila spojení s událostmi, jež se v Belgii odehrály dva dny předtím, kdy čtyři ozbrojení muži unesli zaměstnance obchodu s klenoty. Při policejním zásahu se muži dali na útěk; unikli, ale jeden byl při přestřelce s policií zasažen. Na základě této informace byl muž pod dozorem francouzských orgánů do doby, než byl vydán Evropský zatýkací rozkaz. Ten vydala Belgie tentýž den a Francii ho předala prostřednictvím SIRENE. Prümské rozhodnutí 6 umožňuje automatickou výměnu profilů DNA, otisků prstů a údajů o registraci vozidel při vyšetřování trestných činů (DNA, otisky prstů a údaje o registraci vozidel), při předcházení trestné činnosti (otisky prstů, údaje o registraci vozidel) a při udržování veřejné bezpečnosti (údaje o registraci vozidel). Srovnávání biometrických údajů 5 Rámcové rozhodnutí Rady 2006/960/SVV. 6 Rozhodnutí Rady 2008/615/SVV. CS 3 CS

5 (DNA, otisky prstů) funguje na základě nalezení či nenalezení shody: výsledkem automatizovaného srovnání je anonymní nalezení shody, pokud údaje o DNA nebo otisky prstů v držení dožadujícího členského státu odpovídají údajům v držení jiného členského státu. Související osobní údaje nebo údaje o případech se poskytují pouze na zvláštní, následně podanou žádost. V jednom německém městě byl v bytě nalezen muž ubodaný k smrti. Na zárubni byl objeven otisk prstu. Automatizované vyhledávání podle prümského rozhodnutí vedlo k pozitivnímu nálezu v bulharské databázi. Další informace požadované od Bulharska následující den byly zaslány během 3 hodin a okamžitě zadány do Schengenského informačního systému (SIS, viz níže). Následující den byla dotyčná osoba zatčena v Rakousku. V roce 2007, kdy se rozbíhala výměna informací podle prümského rozhodnutí, bylo z policejního vozu ve Vídni odcizeno vybavení. Byla nalezena shoda stopy DNA z vozu se záznamem z podobného případu v rakouské databázi, ale k identifikaci pachatele, jímž byl sériový zloděj z Polska, vedlo nalezení shody podle prümského rozhodnutí v německé databázi. Rakousko vydalo evropský zatýkací rozkaz. Podezřelý byl (díky nalezení shody se záznamem v SIS) zatčen v Polsku a později odsouzen v Rakousku. Europol podporuje činnosti a spolupráci členských států při předcházení organizované trestné činnosti, terorismu a dalším formám závažné trestné činnosti a boji proti nim (jsou uvedeny v příloze rozhodnutí Rady o Europolu 7 ), které se týkají dvou nebo více členských států. Prostřednictvím národních jednotek Europolu umožňuje členským státům výměnu zpravodajských informací a údajů. Informační systém Europolu je databáze informací ( položek) o přeshraniční trestné činnosti v rámci mandátu Europolu, o dotčených osobách (41 000), a dalších souvisejících údajů poskytnutých členskými státy. Europol ji používá pro své analýzy a členské státy ji mohou využívat pro účely vyšetřování. Od roku 2011 mohou členské státy jmenovat jiné donucovací orgány než národní jednotky Europolu, kterým je povolen přístup k vyhledávání systémem nalezení či nenalezení shody. Díky analytickým pracovním souborům může Europol poskytovat operativní analýzy na podporu přeshraničního vyšetřování. Po celém Slovinsku se vyskytly případy zneužívání padělaných platebních karet k vybírání vysokých částek peněz z bankomatů. Vyšetřováni byli dva bulharští občané; v informačním systému Europolu byl nalezen záznam o tom, že se jeden z nich dopustil podobných činů ve Francii a Itálii. Francie dodala do informačního systému Europolu podrobné informace. Díky rychlé odpovědi z Francie prostřednictvím systému SIENA (viz níže), po které následovala kontrola otisků prstů a bylo zrušeno omezení týkající se nakládání s údaji, mohly orgány ve Slovinsku použít tyto údaje jako důkaz před soudy. Analytický pracovní soubor Europolu odhalil vazby mezi případy v SI, BG, FR, IE, IT a NO. Schengenský informační systém (SIS) obsahuje záznamy o osobách a věcech. Jako vyrovnávací opatření pro odstranění kontrol na vnitřních hranicích se používá jak v rámci schengenského prostoru, tak i na jeho vnějších hranicích s cílem zachovat vysokou úroveň bezpečnosti v této oblasti. Je to rozsáhlý systém (přes 43 milionů záznamů), ke kterému mají policejní orgány přístup systémem nalezení či nenalezení shody. Po nalezení shody (tj. údajů o osobě nebo věci odpovídajícím záznamu) je možné vyžádat si doplňkové informace prostřednictvím kanceláří SIRENE (viz níže). SIS bude nahrazen SIS II, který přinese zlepšení, jako třeba možnost propojit související záznamy (např. záznam o osobě a vozidle), /371/SVV. CS 4 CS

6 nové kategorie záznamů a zařízení k ukládání otisků prstů, fotografií a kopií evropského zatýkacího rozkazu. Rozhodnutí Rady o SIS II 8 stanoví kategorie záznamů na podporu policejní a soudní spolupráce v trestních věcech. Pro tyto účely se budou všechny členské státy EU účastnit SIS II, přičemž Europol a Eurojust k němu budou mít i nadále přístup. Správa centrálních částí SIS II bude převedena na IT agenturu 9. Další nástroje EU nebo IT systémy umožňují výměnu informací za účelem prosazování práva mezi celními orgány (Neapolská úmluva II, celní informační systém jako součást databází informačního systému pro boj proti podvodům vedených Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF), finanční zpravodajské jednotky, orgány pro vymáhání majetku a platformy pro oznamování počítačové trestné činnosti 10. Přístup donucovacích orgánů do dalších rozsáhlých systémů EU je stanoven (Vízový informační systém) nebo se navrhuje (EURODAC 11 ) v zájmu prevence, odhalování a vyšetřování terorismu a další závažné trestné činnosti. Otázka, zda donucovacím orgánům udělit právo přístupu, a pokud ano, tak za jakých podmínek, se rovněž řeší v návrhu systému vstupu a výstupu, na němž se v současnosti pracuje a jenž by měl být předložen v brzké době. Evropský systém ostrahy hranic (EUROSUR) je vyvíjen pro výměnu informací a operativní spolupráci mezi národními koordinačními centry a agenturou FRONTEX ke zlepšení situačního povědomí a schopnosti reagovat v zájmu prevence nelegální migrace a přeshraniční trestné činnosti na vnějších hranicích EU. Společné prostředí pro sdílení informací (CISE) pro námořní oblasti EU, usilující mimo jiné o zlepšení námořního situačního povědomí, je vyvíjeno s cílem umožnit výměnu informací mezi orgány veřejné správy sedmi relevantních odvětví (včetně obecného prosazování práva) a přes hranice, jakož i k dosažení interoperability mezi stávajícími a budoucími systémy ostrahy, jako je EUROSUR. Členské státy si rovněž vyměňují informace podle vnitrostátních právních předpisů a dvoustranných dohod. Jsou rovněž všechny členy Interpolu, jehož prostřednictvím je možné si vyměňovat informace se zeměmi na celém světě, a to buď prostřednictvím oznámení a databází Interpolu (např. o ztracených a odcizených cestovních dokladech), nebo na dvoustranném základě s využitím kanálu Interpolu Kanály a komunikační nástroje K přeshraniční výměně informací se používají tři hlavní kanály, z nichž se každý opírá o národní jednotky v každém členském státě, které příslušný komunikační nástroj používají: (1) Kanceláře SIRENE 12 mohou po nalezení shody se záznamem v SIS získat doplňující informace od členského státu, který záznam pořídil. Pracují 24 hodin denně 7 dní v týdnu a řídí se postupy v příručce SIRENE. V současné době si vyměňují informace pomocí systému SISNET, který bude do konce března 2013 nahrazen komunikační sítí SIS II /533/SVV. 9 Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva. 10 Podle budoucí evropské strategie počítačové bezpečnosti bude možné posoudit příští potřeby výměny informací mezi orgány v oblasti bezpečnosti sítí a informací a donucovacími orgány např. prostřednictvím Evropského centra pro boj proti kyberkriminalitě. 11 Databáze otisků prstů žadatelů o azyl a těch, kdo protiprávně překračují hranice. 12 Supplementary Information REquest at the National Entry (žádost o doplňující informace z vnitrostátních záznamů). CS 5 CS

7 (2) Národní jednotky Europolu si vyměňují informace s Europolem. Rovněž si mohou dvoustranně vyměňovat informace o trestné činnosti mimo mandát Europolu a bez jeho účasti. Národní jednotky Europolu si mohou vyměňovat informace přímo nebo prostřednictvím styčných úředníků Europolu, kteří náleží do národní jednotky Europolu, ale působí v jeho centrále. Pro výměnu informací s Europolem a mezi členskými státy vyvinul Europol nástroj pro bezpečnou komunikaci SIENA 13. V roce 2011 si členské státy pomocí tohoto systému vyměnily zpráv; v 53 % z nich byly informace ve zprávě poskytnuty též Europolu. (3) Národní ústředny Interpolu, které fungují nepřetržitě, si vyměňují informace s Interpolem, jakož i na dvoustranné úrovni, bez zahrnutí Interpolu. Národní centrály používají komunikační nástroj I-24/7 vyvinutý Interpolem. Mezi další kanály patří dvoustranní styční úředníci (působící v jiných členských státech a obvykle zapojovaní do složitějších případů) a střediska policejní a celní spolupráce (zřízená sousedními členskými státy k podpoře výměny informací a operativní spolupráci v pohraničních oblastech). Volba kanálu je částečně upravována právními předpisy EU: žádosti do SIS o doplňující informace po nalezení shody musí procházet přes kanceláře SIRENE a výměna informací s Europolem přes národní jednotky Europolu. Jinak závisí volba na členských státech Interakce různých nástrojů a kanálů Existují rozmanité nástroje a kanály a každý je určen pro specifické účely. Vyšetřování trestné činnosti může zahrnovat souběžné či postupné použití více nástrojů. V přeshraničním případě závažné nebo organizované trestné činnosti může být osoba nebo věc prověřována pomocí informačního systému Europolu i SIS, a pokud je nalezena shoda, může být podána následná žádost prostřednictvím kanálů Europolu nebo SIRENE. Biometrická stopa by mohla být předmětem výměny podle prümského rozhodnutí, po níž by následovala žádost po nalezení shody v rámci švédské iniciativy prostřednictvím nástroje SIENA. Bez ohledu na kombinaci nebo posloupnost se musí dodržet pravidla platná pro každý nástroj. Mezi ně patří pravidla o ochraně údajů, o bezpečnosti údajů a kvalitě a o účelu, k němuž mohou být uvedené nástroje použity. Vnitrostátní zpracování údajů pro přeshraniční výměnu musí být též v souladu s právními předpisy EU o ochraně osobních údajů 14. Je třeba dodržovat zásadu proporcionality, například lze zamítnout žádost podanou v rámci švédské iniciativy, pokud by poskytnutí informací bylo zjevně nepřiměřené účelu žádosti. Podle těchto pravidel musí žádosti a odpovědi ověřit kvalifikovaní zaměstnanci, kteří pracují s vhodnými informačními nástroji Propojení se soudní spoluprací Trestní řízení zahrnuje jak donucovací, tak soudní orgány, avšak mezi členskými státy jsou rozdíly v tom, v jakém rozsahu soudní orgán (včetně státních zástupců) trestní vyšetřování vede nebo na něj dohlíží. Pokud ho soudní orgán vede nebo jsou informace zapotřebí jako důkazní prostředek, obvykle se dodržují postupy soudní spolupráce v oblasti vzájemné právní pomoci. 13 Secure Information Exchange Network Application (aplikace sítě pro bezpečnou výměnu informací). 14 Rámcové rozhodnutí Rady 2008/977. CS 6 CS

8 Dále, informace přímo přístupné donucovacím orgánům v jednom členském státě mohou být podmíněny soudním oprávněním v jiném členském státě. Podle švédské iniciativy v případě, že je podmínkou pro přístup k požadovaným informacím soudní oprávnění, musí dožadovaný donucovací orgán podat žádost soudnímu orgánu, který musí uplatňovat stejná pravidla jako v čistě vnitřní věci. Při mapování výměny informací se však zjistilo, že odborníci v oblasti prosazování práva považují rozdílná pravidla za zdroj zpoždění při přeshraničních vyšetřováních. Mimo oblast působnosti tohoto sdělení lze přitom poznamenat, že k usnadnění soudní spolupráce může napomoci Eurojust. Rovněž relevantní by byl evropský vyšetřovací příkaz, o němž se v současné době jedná a který by mohl nahradit stávající pravidla pro přeshraniční získávání důkazů, jimiž se provádí zásada vzájemného uznávání. Musel by být uznán a vykonán stejně rychle jako v podobném vnitrostátním případě, a v každém případě do uvedené lhůty Zásady Komise ve sdělení z roku 2010 podávajícím přehled stanovila hmotněprávní a procesně zaměřené zásady pro vypracovávání nových iniciativ a hodnocení stávajících nástrojů. Hmotněprávními zásadami jsou: (1) Ochrana základních práv, zejména práva na soukromí a ochranu údajů. Jde o práva podle článků 7 a 8 Listiny a článku 16 Smlouvy o fungování EU. (2) Nezbytnost. Omezení práva na soukromí může být odůvodněno, pouze pokud je zákonné, sleduje legitimní cíl a je v demokratické společnosti nezbytné. (3) Subsidiarita. (4) Správné řízení rizik. Velmi důležitý je přezkum nezbytnosti a účelová omezení. Procesně orientovanými zásadami jsou: (1) Efektivnost nákladů. Ta vyžaduje uvážení stávajících řešení a posouzení, zda lze cílů návrhu dosáhnout lepším využitím stávajících nástrojů. (2) Vytváření politik zdola nahoru. Příkladem tohoto postupu je mapování výměny informací, do kterého se při přípravě tohoto sdělení zapojili odborníci v oblasti prosazování práva. (3) Jasné rozdělení odpovědností. Sdělení z roku 2010 podávající přehled uvádí, že členské státy neměly vedoucího projektu, na nějž by bylo možno se obrátit pro radu ohledně provádění prümského rozhodnutí. Komise ve své zprávě o prümském rozhodnutí poznamenává, že tento nedostatek částečně řeší podpora ze strany Europolu. K myšlence uvedené ve sdělení z roku 2010 podávajícím přehled, že IT agentura může být schopna poskytovat technické poradenství, je třeba poznamenat, že agentura má v současnosti jiné priority. Příležitostí k přehodnocení této otázky bude hodnocení po třech letech, které má být provedeno do konce roku (4) Přezkum a ustanovení o skončení platnosti. Komise vydala zprávy o švédské iniciativě a prümském rozhodnutí. Toto sdělení je bere v úvahu. CS 7 CS

9 3. HODNOCENÍ A DOPORUČENÍ Tento oddíl se soustředí na švédskou iniciativu, prümské rozhodnutí a kanál Europolu. Ačkoli systém SIS a kanál SIRENE zajišťují velký objem výměny informací, doporučení k nim se nepředkládají, protože se již připravují jejich rozsáhlé úpravy, zejména nadcházející přechod na SIS II Zlepšit využívání stávajících nástrojů Kromě nadcházející reformy Europolu Komise nehodlá v krátkodobém horizontu navrhnout změny výše uvedených nástrojů EU. V současné době není potřeba ani nových nástrojů. Především je třeba využívat nástroje stávající. To se týká především prümského rozhodnutí. Komise ve své zprávě o prümském rozhodnutí, která je přiložena k tomuto sdělení, uvádí, že výměna údajů pomocí tohoto kanálu je při vyšetřování vysoce ceněna, ale že jeho využívání značně zaostává. Mnoho členských států výměnu údajů podle prümského rozhodnutí dosud nezavedlo, třebaže lhůta pro jeho provedení uplynula dne 26. srpna Hlavní důvody jsou technické povahy a patří k nim i nedostatek lidských a finančních zdrojů v členských státech. Vzhledem k možnostem podpory ze strany EU (financování, mobilní odborný tým, helpdesk) se však zdá, že k jeho provedení bude zapotřebí především politické vůle. Jak je uvedeno ve zprávě, Komise bude i nadále pomáhat nabízením financování z prostředků EU. Situace se však změní v prosinci 2014, kdy bude mít Komise možnost zahájit řízení o nesplnění povinnosti. Pravidla kontroly provádění na vnitrostátní úrovni se do té doby nepoužijí, neboť prümské rozhodnutí bylo stejně jako švédská iniciativa přijato v rámci bývalého třetího pilíře. Pokud jde o švédskou iniciativu, Komise v roce 2011 uvedla, že potenciál tohoto nástroje dosud nebyl plně rozvinut, ale že jeho význam stoupá 16. Toto hodnocení stále platí; švédskou iniciativu zatím nepoužívají všechny členské státy 17. Většina členských států Komisi informovala, že ji ve svých vnitrostátních právních předpisech již provedly 18, přičemž některé státy uvedly, že ji provádět nemusí, protože jejich vnitrostátní právní předpisy jsou s ní již v souladu 19. I přes své výhody, včetně rovnocenného přístupu a lhůt, nicméně stále není v praxi ve větší míře využívána. Mezi uváděné důvody patří to, že jsou k dispozici alternativy, které jsou považovány za odpovídající, a že kontrolní formulář žádosti je složitý (i ve své zjednodušené verzi z roku ). Komise byla požádána, aby přezkoumala užitečnost tohoto nástroje pro následné žádosti o nalezení shody podle prümského rozhodnutí 21. V případech, kdy je zapotřebí následných informací jako důkazu před soudem, se obvykle požaduje žádost o soudní spolupráci. Pokud však použití těchto informací jako důkazů není nebo dosud není zapotřebí, mělo by se podporovat používání švédské iniciativy jako právního základu a systému SIENA jako 15 Tyto členské státy již rozhodnutí provedly: DNA: BG/CZ/DE/ES/EE/FR/CY/LV/LT/VDJ/HU/NL/NA/PT/RO/SI/SK/FI; otisky prstů: BG/CZ/DE/EE/ES/FR/CY/LT/VDJ/HU/NL/AT/SI/SK; údaje o registraci vozidel: BE/DE/ES/FR/LT/VDJ/NL/AT/PL/RO/SI/FI/SE. Více podrobností viz zpráva o prümském rozhodnutí. 16 SEK(2011) Tyto členské státy ještě musí přijmout prováděcí právní předpisy: BE/EL/IT/LU. 18 BG/CZ/DK/DE/EE/ES/FR/CY/HU/LT/LV/NL/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE. 19 IE/MT/AT/UK /1/ Závěry ze zasedání Rady dne října 2011, 15277/11. CS 8 CS

10 komunikačního nástroje, tak aby se plně využilo výhod každého z nich a aby se členské státy shodly na jednotném osvědčeném postupu. Pokud jde o Europol, hodnocení z roku potvrdilo další zjištění, že členské státy odpovídajícím způsobem nesdílí informace s Europolem (a tudíž ani mezi sebou). Komise se tím bude zabývat v návrhu na změnu právního základu Europolu. Rada pak vyzvala členské státy, aby informačního systému Europolu více využívaly 23. Komise zadala v souladu se Stockholmským programem vypracování studie o možnosti vytvoření evropského indexového systému policejních záznamů (EPRIS) 24. Cílem je reagovat na skutečnost, že trestná činnost má stále častěji přeshraniční povahu, a policista v jednom členském státě tedy potřebuje vědět, zda je podezřelý znám policii v jiném členském státě. V souladu se zásadou efektivnosti nákladů se Komise domnívá, že vytvoření systému EPRIS v současné době není opodstatněné, neboť stávající nástroje, které by mohly k tomuto účelu plně nebo částečně sloužit, kdyby se lépe a ve větší míře používaly, dosud plně využívány nejsou. To se týká zejména informačního systému Europolu (vkládání příslušných údajů a rozšíření možností přístupu na vnitrostátní úrovni), SIS II (častější využívání příslušných záznamů o osobách nebo vozidlech při kontrolách pro účely trestního stíhání a předcházení ohrožení veřejné bezpečnosti), SIENA (další rozvoj přístupu na vnitrostátní úrovni, propojení s národními systémy a v případě potřeby automatizace úkolů) a prümského rozhodnutí (úplné využívání v zájmu identifikace pachatelů trestné činnosti působících v různých členských státech). Členské státy se vyzývají k tomu, aby: plně provedly švédskou iniciativu, včetně její zásady rovného přístupu. plně provedly prümské rozhodnutí s pomocí podpory poskytované z EU. využívaly švédské iniciativy a nástroje SIENA u následných žádostí po nalezení shody podle prümského rozhodnutí. Komise: bude nadále z prostředků EU finančně podporovat provádění prümského rozhodnutí. do prosince 2014: připraví k použití pravidla pro zajištění vnitrostátního provádění práva EU v této oblasti Propojit a řídit kanály Volba kanálu. Ze skutečnosti, že členské státy mají svobodnou volbu kanálu (s výjimkou právních předpisů týkajících se kanceláří SIRENE a národních jednotek Europolu), vyplývá, že používají různé kanály v různé míře. V příručce osvědčených postupů týkajících se jednotek mezinárodní policejní spolupráce na vnitrostátní úrovni ( příručka z roku 2008 ) 25, vypracované pod záštitou vedoucích představitelů policií EU, jsou uvedena kritéria 26, která Závěry ze zasedání Rady dne června / Zopakovaná v pokynech pro provádění švédské iniciativy, 9512/1/10. CS 9 CS

11 však nejsou závazná a dosud nevedla ke sbližování vnitrostátních postupů. Některé členské státy přikročily k systematičtějšímu využívání kanálu Europolu. Ostatní se nadále do značné míry spoléhají na kanál Interpolu, jehož atraktivita zřejmě částečně spočívá v jeho tradiční ústřední úloze v mezinárodní policejní spolupráci, a částečně v pociťované jednoduchosti jeho používání. V některých členských státech se používá SISNET i pro záležitosti, které se SIS netýkají, např. pro žádosti v rámci švédské iniciativy. Komise se domnívá, že nastal čas přijmout v rámci EU soudržnější přístup a udělit kanálu Europolu ústřední roli. Podle tohoto přístupu, není-li kanál stanoven právně, měl by se kanál Europolu s využitím nástroje SIENA stát kanálem výchozím, pokud neexistují zvláštní důvody k použití kanálu jiného. Například pro policejní žádosti o spolupráci, jež se v současné době podávají přes SISNET (který bude uzavřen, jakmile se rozběhne SIS II 27 ), by se tudíž měla v budoucnu používat SIENA. Některé členské státy upřednostňují přístup, který ponechává velkou volnost, pokud jde o využívání různých kanálů. Komise s tím nesouhlasí. Budou-li všechny členské státy rozvíjet vnitrostátní pravidla pro výběr kanálů a jejich sbližování směrem k jednotnému společnému přístupu, bude to lepší než stávající roztříštěný přístup. Výběr kanálu Europolu je odůvodněn jeho výhodami. Tam, kde je to nutné, lze požádat o zásah styčné úředníky Europolu. Systém SIENA lze využít pro přímé dvoustranné výměny, ale také usnadňuje sdílení informací s Europolem v souladu s právními požadavky rozhodnutí o Europolu a švédské iniciativy. Zprávy v systému SIENA jsou strukturované, dokáží zpracovat velké objemy dat a jsou vyměňovány s vysokou úrovní bezpečnosti. Výměnou informací ve strukturovaném formátu, např. využitím systému SIENA, je posílena ochrana údajů. Navrhovaný přístup je plně v souladu s připravovaným návrhem Komise na reformu Europolu a se strategickými pokyny Evropské rady ve Stockholmském programu, podle nichž by se Europol měl stát centrem pro výměnu informací mezi donucovacími orgány členských států, poskytovatelem služeb a platformou pro služby v oblasti vymáhání práva. Řízení kanálů. Jednotné kontaktní místo (Single Point of Contact, dále jen SPOC ) je jedním správním místem pro policejní spolupráci, které je nepřetržitě v provozu a v němž členský stát sdružuje svou kancelář SIRENE, národní jednotku Europolu a národní ústřednu Interpolu a kontaktní místa pro jiné kanály. Doporučení, aby každý členský stát zřídil SPOC (i když se tento pojem ne vždy používal), vyplynulo ze závěrů třetího kola vzájemných hodnotících návštěv 28 a bylo obsaženo rovněž v příručce z roku Většina členských států má útvary pro mezinárodní policejní spolupráci, ale pouze některé z nich mají znaky plnohodnotného SPOC. V roce 2012 vyzvala Rada členské státy k prozkoumání možností ohledně zřízení jednotného kontaktního místa 29. Komise by šla ještě dále: ke zlepšení výměny informací v oblasti prosazování práva v EU jako celku by všechny členské státy měly zřídit SPOC s určitými minimálními znaky. U žádostí do jiného členského státu zajistí spojení různých kanálů do jediné organizační struktury, která se řídí vnitrostátními pravidly pro výběr kanálů, správnou a soudržnou volbu kanálů, jakož i kvalitu žádostí. Kvalitu zajišťují SPOC tím, že žádost validují, a tím potvrdí její nezbytnost a vhodnost. Nevyměňují-li se informace prostřednictvím SPOC (ale např. prostřednictvím středisek policejní a celní spolupráce nebo prostřednictvím národních agentur přímou výměnou pomocí systému SIENA), může dané SPOC zajistit vnitrostátní koordinaci. U příchozích žádostí by SPOC měly v případech, kdy je to právně přípustné, mít přímý 27 Komunikační síť SIS II je právně omezena na údaje SIS II a doplňující informace /3/ Závěry ze zasedání Rady dne června 2012, 10333/12. CS 10 CS

12 přístup do vnitrostátních databází, aby mohly rychle reagovat, a to zejména ve lhůtách podle švédské iniciativy. Pravidla v příručce SIRENE (např. o bezpečnosti, systémech pracovních postupů, kvalitě údajů a zaměstnancích) by mohla být základem pro soudržnou organizaci všech kanálů. Sdílení zdrojů, například personálu a infrastruktury, může přispět k úsporám nákladů nebo alespoň k lepšímu využívání zdrojů. SPOC by měly zahrnovat všechny donucovací orgány, včetně celních úřadů. Je třeba navázat spolupráci mezi SPOC a národními koordinačními středisky pro ostrahu hranic. Pokud je to slučitelné s vnitrostátními právními systémy, měly by se vytvořit vazby se soudními orgány, zejména pokud dohlížejí na vyšetřování trestných činů. Čím dál více středisek policejní a celní spolupráce 30 si úspěšně vyměňuje informace na místní a regionální úrovni. Zkušenosti lze sdílet a o společných postupech je možné diskutovat na výročních konferencích na úrovni EU. Ačkoli se obecně vysoký počet výměn většinou netýká nejzávažnější a nejvíce organizované trestné činnosti, je nutno zajistit, aby byly informace v příslušných případech předány na vnitrostátní úroveň a případně Europolu. V této souvislosti Komise netrpělivě očekává výsledky probíhajícího pilotního projektu (v rámci akce IMS) s využitím systému SIENA ve středisku policejní a celní spolupráce. Platforma pro výměnu informací je akcí IMS, kterou provádí Europol s cílem vytvořit společný portál pro přístup ke stávajícím informačním kanálům a systémům, a přitom plně respektovat jejich pravidla bezpečnosti a ochrany údajů. Komise se domnívá, že usnadnit využití stávajících kanálů a systémů by bylo přínosné, ale že je zapotřebí dalšího posouzení ohledně nákladů a přínosů platformy pro výměnu informací a ohledně financování a řízení projektu. Do tohoto posouzení by měla být zapojena rovněž IT agentura 31. Členské státy se vyzývají k tomu, aby: není-li kanál není právně stanoven, používaly kanál Europolu s využitím nástroje SIENA jako výchozí kanál, pokud neexistují zvláštní důvody k použití kanálu jiného. rozvíjely vnitrostátní pokyny pro volbu kanálů. pro výměny v rámci policejní spolupráce, které v současné době používají SISNET, zejména po rozběhnutí SIS II a uzavření SISNET, používaly kanál Europolu a nástroj SIENA. zřídily, pokud ještě neexistuje, jednotné kontaktní místo (SPOC), které bude zahrnovat všechny hlavní kanály, bude nepřetržitě v provozu, bude sdružovat všechny donucovací orgány a bude mít přístup do vnitrostátních databází. zajistily, aby informace vyměňované prostřednictvím středisek policejní a celní spolupráce byly v případě potřeby předány na vnitrostátní úroveň a případně Europolu. zahájily spolupráci mezi SPOC a národními koordinačními středisky EUROSUR na konci roku Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva. CS 11 CS

13 Rada se vyzývá k tomu, aby pozměnila pokyny na úrovni EU tak, aby odrážely doporučení pro volbu kanálů navržená výše. Komise bude: spolupracovat na posouzení možnosti zřídit platformu pro výměnu informací Zajistit kvalitu údajů, bezpečnost a ochranu Je třeba přesně respektovat záruky na ochranu údajů v rámci stávajících nástrojů. Podle návrhu směrnice ze dne 25. ledna 2012 týkající se vnitrostátního zpracování osobních údajů pro účely prevence, vyšetřování, odhalování nebo stíhání trestných činů 32, předloženého Komisí, se právní předpisy týkající se ochrany údajů ve stávajících nástrojích budou muset přezkoumat s cílem posoudit potřebu jejich uvedení do souladu se směrnicí. Vysoká úroveň zabezpečení údajů je nezbytná pro ochranu integrity vyměňovaných osobních údajů a pro zajištění toho, aby si členské státy vyměňovaly informace s důvěrou. Řetěz je jen tak silný jako jeho nejslabší článek: členské státy a agentury EU musí zajistit, aby byly údaje předávány přes sítě, které jsou vysoce zabezpečené. Výše uvedený návrh směrnice obsahuje pravidla pro bezpečnost údajů 33 a na úrovni EU se používají podrobná bezpečnostní pravidla na ochranu utajovaných informací EU 34. Stejně důležitá je vysoká úroveň kvality údajů. V této souvislosti je relevantní pracovní postup, tj. jak se výměna informací provádí v praxi. Jedním aspektem je automatizace určitých úkolů, pokud je možná a vhodná. Například pro vypracování žádosti o informace od jiného členského státu je zapotřebí opětovně zadat údaje zaznamenané ve vnitrostátním systému do komunikačního nástroje; ruční zadávání s sebou nese riziko chybovosti a je časově náročné. Automatizaci těchto úkolů umožní UMF II 35, další akce IMS. Cílem tohoto projektu, financovaného z EU a vedeného Europolem, je vypracovat standardní formát zpráv používaných k žádostem o informace a k odpovědím. To by umožnilo automatizaci přenosu údajů mezi různými systémy, např. vnitrostátními systémy řízení případů a systémem SIENA. Kromě potenciální úspory nákladů, nebo alespoň lepšího využívání zdrojů, má odstranění ručního zadávání údajů dvě další výhody. Zaměstnancům, kteří dosud ručně zadávali údaje,bude možné přidělit validační úkoly. Menší míra kopírování chyb a usnadnění výměny informací ve strukturovaném formátu navíc přispějí ke zlepšení řízení a ochrany údajů. Automatizace úkolů neznamená, že by každý policista v EU měl mít přístup ke všem policejním informacím v EU. Výměny se musí omezit jen na ty, které jsou nezbytné a vhodné, a musí se řídit tak, aby tato omezení nepřekračovaly. Automatizované vyhledávání jako způsob, jak se vyrovnat s kapacitními problémy, tedy v rámci stávajících nástrojů EU pro výměnu informací pracuje na základě systému nalezení či nenalezení shody (např. SIS, DNA a otisky prstů podle prümského rozhodnutí), nebo je jinak omezeno na úzce definované typy údajů (např. údaje o registraci vozidel podle prümského rozhodnutí). Některé úkoly nemohou a ani by neměly být automatizovány, zejména validace žádostí a odpovědí. To je důležité zejména v rámci švédské iniciativy, podle níž musí být žádost odůvodněná. 32 KOM(2012) Články 27 až 29 návrhu. 34 Rozhodnutí Rady 2011/292/EU. 35 Universal Message Format. CS 12 CS

14 A konečně interoperabilita mezi různými vnitrostátními systémy a správními strukturami může přinést výhody v podobě jednotných postupů, kratší lhůty na odpověď, lepší kvality údajů a jednoduššího vývoje a rozvoje. Evropský rámec interoperability 36 u ní vymezuje čtyři úrovně: technickou, sémantickou, organizační a právní. UMF II bude rozvíjet sémantickou úroveň 37. Sladění se společnými postupy (SPOC, volba kanálu) podpoří organizační úroveň. Informace se ovšem mohou skutečně vyměňovat a používat, pouze pokud je to podle zákona přípustné. Europol a členské státy se vyzývají, aby: pokračovaly v rozvoji standardu UMF II Zlepšit odbornou přípravu a povědomí Komise připravuje program odborné přípravy v oblasti evropského prosazování práva s cílem vybavit úředníky donucovacích orgánů znalostmi a dovednostmi potřebnými k účinné spolupráci. Mapování ukázalo, že příslušné nástroje EU pro výměnu informací jsou zahrnuty do počáteční odborné přípravy pro donucovací orgány, avšak neposoudilo její kvalitu. Odborní pracovníci, kteří pracují např. ve SPOC, potřebují podrobnější odbornou přípravu. Ukázalo se, že prospěšné jsou i výměny těchto zaměstnanců 38, a měly by se tedy podporovat. Členské státy se vyzývají k tomu, aby: zajistily všem úředníkům donucovacích orgánů vhodnou odbornou přípravu v oblasti přeshraniční výměny informací. organizovaly výměny zaměstnanců SPOC. Komise bude: zajišťovat, aby systém odborné přípravy v oblasti evropského prosazování práva zahrnoval odbornou přípravu týkající se přeshraniční výměny informací Financování Financování z prostředků EU v rámci fondu pro prevenci trestné činnosti a boj proti ní (ISEC) bylo přiděleno projektům na výměnu informací, jako jsou UMF II ( EUR) a provádění prümského rozhodnutí (11,9 milionu EUR). Fond bude v období nahrazen Fondem pro vnitřní bezpečnost EU, v jehož rámci budou projekty EU na výměnu informací rovněž způsobilé pro financování. Část Fondu pro vnitřní bezpečnost bude řízena členskými státy prostřednictvím tzv. sdíleného řízení, v souladu s víceletými programy. Tyto programy by měly zohlednit příslušné národní priority pro výměnu informací podle doporučení uvedených v tomto sdělení. Komise bude současně zvažovat, jak bude část Fondu pro vnitřní bezpečnost pod jejím přímým řízením moci podporovat zejména pilotní projekty, např. dalším rozvojem UMF II. 36 KOM(2010) UMF II zohledňuje další práce na sémantice, jako jsou společné datové modely, jež se vypracovávají v rámci programu EU pro řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy /12. CS 13 CS

15 Pokud jde o vlastní výdaje členských států, další doporučení (ohledně SPOC, UMF II) by mohla, jak bylo uvedeno, přispět k úsporám nákladů, nebo alespoň k lepšímu využívání zdrojů. Členské státy se vyzývají k tomu, aby: zvážily priority v oblasti výměny informací v národních víceletých programech v rámci Fondu pro vnitřní bezpečnost EU na období Komise bude: zahrnovat politiky výměny informací do dialogů s členskými státy o programování Fondu pro vnitřní bezpečnost. vyzývat k podávání návrhů na přímé (ze strany Komise) financování příslušných pilotních projektů Statistický přehled Stávající statistické údaje jsou sice v některých oblastech dobré (např. SIS, SIENA), ale nejsou úplné. Lepší statistické zpracování by zvýšilo povědomí o využití švédské iniciativy (pro kterou jsou k dispozici pouze číselné údaje o informacích zaslaných pomocí systému SIENA) a prümského rozhodnutí. Shromažďování statistických údajů však může být náročné na zdroje, zejména pokud není začleněno do běžného pracovního procesu. Nepravidelné statistické průzkumy by měly být vyloučeny. Nejlepší je evoluční přístup, založený na procesech, které již začaly, např. (jak je uvedeno v prümském rozhodnutí) na identifikaci nalezených shod podle prümského rozhodnutí, které pomohly při vyšetřování. Častější využívání systému SIENA pro žádosti v rámci švédské iniciativy, doporučené výše, bude mít za následek, že se více těchto žádostí projeví ve statistických údajích o tomto systému. Členské státy se vyzývají k tomu, aby: zlepšily statistické údaje o využívání prümského rozhodnutí. 4. ZÁVĚR Zlepšení přeshraniční výměny informací není cílem samo o sobě. Cílem je účinněji bojovat proti trestné činnosti, a omezit tak škody způsobované obětem a ekonomice EU. Přeshraniční výměna informací funguje v zásadě dobře, a jak dokazují výše uvedené příklady, je velmi cenným příspěvkem k boji proti závažné a přeshraniční trestné činnosti v EU. Existuje nicméně prostor pro zlepšení. Právní předpisy, jež byly přijaty, musí být plně provedeny ve všech členských státech. V budoucnu by se všechny členské státy měly zejména shodnout na systematičtějším využívání kanálu Europolu a všechny by měly podporovat rozvoj komplexního národního jednotného kontaktního místa (SPOC). Úkolem Komise pak bude nadále zkoumat, jak jsou tyto nástroje zavedeny a používány, zajišťovat financování z EU a sjednocovat různé aspekty, aby byla zajištěna soudržnost. Komise zde nenavrhuje žádný nový nástroj. Pokud tak učiní v budoucnosti, bude přitom CS 14 CS

16 dodržovat základní zásady uvedené ve sdělení z roku 2010 podávajícím přehled: ochranu základních práv a zajištění nezbytnosti, subsidiarity a správného řízení rizik. Stále ještě je třeba vynaložit velké úsilí k tomu, aby byly relevantní informace sdíleny s Europolem, a získal se tak přehled o přeshraniční trestné činnosti v celé EU. Tuto potřebu bude řešit návrh na reformu Europolu připravovaný Komisí. Nicméně tomu, aby Europol dostával informace, by napomohla již doporučení uvedená v tomto sdělení, která se týkají systematičtějšího využívání kanálu Europolu a jeho nástroje pro bezpečnou komunikaci SIENA. V návaznosti na toto sdělení bude Komise pokračovat ve spolupráci s členskými státy v rámci strategie EU pro správu informací v oblasti vnitřní bezpečnosti a navrhuje, aby Rada pořádala každoroční rozpravu ve svém výboru pro vnitřní bezpečnost. Komise také vyzývá Evropský parlament, včetně jeho zvláštního výboru pro organizovanou trestnou činnost, korupci a praní peněz, k diskusi o jejích doporučeních. CS 15 CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 715 final 2014/0339 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních

Více

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C

15412/16 ls/lk 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2016 (OR. en) 15412/16 ENFOPOL 484 ENV 791 ENFOCUSTOM 235 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Č. předchozího

Více

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se schvaluje uzavření dohody o operativní a

Více

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

15308/14 SH/pp,izk DGD 2 Rada Evropské unie Brusel 19. listopadu 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0278 (NLE) 15308/14 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROAPP 28 JAI 851 CATS 172 SCHENGEN 45 COMIX 599 ROZHODNUTÍ

Více

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017. Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) 13543/17 UD 239 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada ST 12287/5/17

Více

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce

Více

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 3. prosince 2015 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0277 (NLE) 13680/14 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 26. září 2014 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální

Více

2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem.

2. V návaznosti na dvoustranné kontakty vypracovalo předsednictví revidované znění návrhu, které členské státy schválily písemným postupem. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 1. prosince 2011 (05.12) (OR. en) 17537/11 ENFOPOL 413 COPEN 342 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

15638/17 jp/mb 1 DGD 1C

15638/17 jp/mb 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 11. prosince 2017 (OR. en) 15638/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 7. prosince 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 11761/3/17

Více

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 16. listopadu 2016 (OR. en) 14465/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců (část II)/Rada Č. předchozího dokumentu: 11996/1/16

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr)

Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr) Rada Evropské unie Brusel 17. dubna 2015 (OR. fr) Interinstitucionální spis: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

10159/17 ebk/lk 1 DGD 1C

10159/17 ebk/lk 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 12. června 2017 (OR. en) 10159/17 ENFOPOL 301 PROCIV 54 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. června 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět:

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)

Více

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 23. března 2017 (OR. en) 7586/17 LIMITE PUBLIC UD 83 ENFOCUSTOM 84 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Delegace Č. předchozího dokumentu: 14132/4/16

Více

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C

10152/17 jpe/mb 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 8. června 2017 (OR. en) 10152/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. června 2017 Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 9454/17 Předmět: COSI

Více

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 28. června 2019 (OR. en) 10106/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 31 JAI 665 COMIX 303 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Spravedlnost a vnitřní věci) 6. a 7. června 2019 10106/19

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.12.2017 COM(2017) 806 final Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Státem Izrael o výměně osobních údajů mezi Agenturou

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0024/3. Pozměňovací návrh. Georgi Pirinski za skupinu S&D

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0024/3. Pozměňovací návrh. Georgi Pirinski za skupinu S&D 4. 3. 2015 A8-0024/3 3 Bod 2 2. bere na vědomí zprávu Komise o ochraně finančních zájmů Evropské unie Boj proti podvodům výroční zpráva za rok 2013 ( výroční zpráva Komise ); vítá širokou škálu právních

Více

PŘÍLOHA. sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru

PŘÍLOHA. sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.12.2018 COM(2018) 846 final ANNEX 1 PŘÍLOHA sdělení Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru Druhý akční plán pro boj proti nezákonnému

Více

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Fond pro vnitřní bezpečnost

PŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Fond pro vnitřní bezpečnost EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.6.2018 COM(2018) 472 final ANNEXES 1 to 8 PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Fond pro vnitřní bezpečnost {SWD(2018) 347 final} - {SWD(2018)

Více

5748/15 ADD 2 mg/in/bl 1 DGG 1B

5748/15 ADD 2 mg/in/bl 1 DGG 1B Rada Evropské unie Brusel 2. února 2015 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2013/0024 (COD) 2013/0025 (COD) 5748/15 ADD 2 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

13319/17 ls/lk 1 DGD 1C

13319/17 ls/lk 1 DGD 1C Rada Evropské unie Brusel 17. října 2017 (OR. en) 13319/17 COSI 228 JAI 925 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. října 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace

Více

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125 RADA EVROPSKÉ U IE Brusel 25. listopadu 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 E FOPOL 416 JAIEX 125 POZ ÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace

Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) Strategická koordinace práce přípravných orgánů Rady v oblasti migrace Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 1. října 2015 (OR. en) 12516/15 LIMITE PUBLIC JAI 699 ASIM 99 RELEX 761 POLGEN 143 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 15/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: AKT O PŘISTOUPENÍ, PŘÍLOHA II NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou

Více

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B

9997/16 vc/jhu 1 DG D 2B Rada Evropské unie Brusel 9. června 2016 (OR. en) 9997/16 JAI 549 DROIPEN 107 COPEN 193 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 9. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 288 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2018) 249

Více

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01)

(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01) 19.1.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 18/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01) RADA EVROPSKÉ

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce:

Více

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

8831/16 mp/lk 1 DG C 1 Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 8. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 293 final

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) 7935/17 CULT 34 RELEX 290 DEVGEN 54 COMPET 236 ENFOCUSTOM 92 EDUC 131 COHOM 46 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální

Více

13538/14 mhr/zc/kno 1 DG D 2B

13538/14 mhr/zc/kno 1 DG D 2B Rada Evropské unie Brusel 30. září 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0407 (COD) 13538/14 DROIPEN 112 COPEN 230 CODEC 1868 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI) 28.4.2015

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI) 28.4.2015 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.4.2015 2014/2234(INI) NÁVRH ZPRÁVY o ochraně finančních zájmů Evropské unie: směrem ke kontrolám společné zemědělské politiky na základě výsledků

Více

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise

Dokument ze zasedání B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ. předložený na základě prohlášení Komise EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 4.3.2015 B8-0218/2015 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě prohlášení Komise v souladu s čl. 123 odst. 2 jednacího řádu o boji proti pohlavnímu zneužívání

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 14. 3. 2014 PRACOVNÍ DOKUMENT o Agentuře Evropské unie pro justiční spolupráci v trestních věcech (Eurojust) Výbor pro

Více

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A

9645/17 dhr/vmu 1 DG E 1A Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9645/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 23. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV 540 FIN

Více

Přístup do informačních systémů EU pro účely systému ETIAS

Přístup do informačních systémů EU pro účely systému ETIAS DOKUMENTY EU Přístup do informačních systémů EU pro účely systému ETIAS Informační podklad k návrhu nařízení, kterým se stanoví podmínky pro přístup do jiných informačních systémů EU a kterým se mění nařízení

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. listopadu 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08 PROCIV 174 COCON 34 COSDP 1029 DEVGEN 223 ENV 813 FORETS 66 ONU 99 RECH 359 RELEX 903 SAN 260 TELECOM 192 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel:

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. února 2011 (15.02) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Č. předchozího

Více

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. února 2013 (28.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2006/0084 (COD) 17427/1/12 REV 1 ADD 1 GAF 29 FIN 1022 CODEC 2955 PARLNAT 402 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Postoj Rady v

Více

2. Na základě výše uvedeného se COREPER žádá, aby Radu vyzval k přijetí výše uvedeného návrhu usnesení Rady ve znění uvedeném v příloze.

2. Na základě výše uvedeného se COREPER žádá, aby Radu vyzval k přijetí výše uvedeného návrhu usnesení Rady ve znění uvedeném v příloze. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. dubna 2011 (02.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Č. předchozího dokumentu: 6173/2/11 REV 2 ENFOPOL

Více

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) 6.12.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 417/223 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36) ÚVOD 1. Evropský policejní

Více

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43

14690/1/07 RECH 325 ATO 145 COMPET 348 REGIO 43 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. listopadu 2007 (19.11) (OR. en) 15362/07 RECH 378 ATO 155 COMPET 388 REGIO 52 TELECOM 147 POZNÁMKA Odesílatel: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát 14690/1/07

Více

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 1 Struktura prezentace základní informace o schengenské spolupráci Principy Historický přehled (1985 2007) Kompenzační opatření příprava ČR

Více

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 24. září 2014 (OR. en) 13375/14 PROCIV 77 JAI 688 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 13013/14 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní

Více

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS

6074/17 dhr/mv/mb 1 DG A SSCIS Rada Evropské unie Brusel 8. února 2017 (OR. en) 6074/17 C 42 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Výbor stálých zástupců Rada Č. předchozího dokumentu: 12940/15, 12940/1/15, 10746/16, 12913/16 Předmět:

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final. Rada Evropské unie Brusel 3. října 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0243 (NLE) 12824/17 FISC 208 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 3. října 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 561 final

Více

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B Rada Evropské unie Brusel 7. června 2017 (OR. en) 9916/17 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu: 7923/2/17 REV 2 Předmět:

Více

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. května 2008 (20.05) (OR. en) 9251/08 PROBA 18 DEVGEN 65 AGRI 126 WTO 87 COAFR 141 RELEX 298 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro komodity Datum: 14. května

Více

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční

Více

EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ

EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ 13.12.2011 Úřední věstník Evropské unie C 363/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského

Více

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) Stálý výbor pro operativní spolupráci v oblasti vnitřní bezpečnosti 7824/1/17 REV 1, 12095/13

Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) Stálý výbor pro operativní spolupráci v oblasti vnitřní bezpečnosti 7824/1/17 REV 1, 12095/13 Conseil UE Rada Evropské unie Brusel 10. května 2017 (OR. en) 8420/2/17 REV 2 LIMITE PUBLIC COSI 81 ENFOPOL 197 CRIMORG 87 ENFOCUSTOM 108 CYBER 61 JAI 361 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího

Více

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 214 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2015) 214 final. Rada Evropské unie Brusel 28. května 2015 (OR. en) 9367/15 FISC 53 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 26. května 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské

Více

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B Rada Evropské unie Brusel 9. listopadu 2016 (OR. en) 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 9. listopadu 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět:

Více

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

9781/17 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 2. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0131 (COD) 2016/0132 (COD) 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 9781/17 ASILE

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.6.2015 COM(2015) 291 final 2015/0130 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Dodatkového protokolu k Úmluvě Rady Evropy o předcházení terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva CS CS DŮVODOVÁ

Více

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů.

Výbor stálých zástupců vzal na zasedání dne 29. dubna 2009 na vědomí, že nyní panuje jednomyslná shoda ohledně znění výše uvedeného návrhu závěrů. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 29. dubna 2009 (04.05) (OR. en) 9169/09 JEUN 26 EDUC 73 SOC 280 ZPRÁVA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu.: 8981/09 JEUN 23 EDUC 68

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17617/12 FISC 195

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17617/12 FISC 195 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17617/12 FISC 195 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 7. prosince

Více

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 28. listopadu 2016 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX 972 CODEC

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2014/2006(INI) NÁVRH ZPRÁVY o hodnocení soudnictví v oblasti trestního soudnictví a právního státu (2014/2006(INI))

Více

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C

9635/17 jh/vc/lk 1 DGE 1C Rada Evropské unie Brusel 24. května 2017 (OR. en) 9635/17 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 24. května 2017 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace CULT 76 RELEX

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17679/12 LIMITE JAI 911 DAPIX 162 CATS 85 ENFOPOL 417 JURINFO 63

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17679/12 LIMITE JAI 911 DAPIX 162 CATS 85 ENFOPOL 417 JURINFO 63 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 12. prosince 2012 (13.12) (OR. en) 17679/12 LIMITE JAI 911 DAPIX 162 CATS 85 ENFOPOL 417 JURINFO 63 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici

Více

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (28.04) (OR. en) 9058/11 CULT 28 SOC 348 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. srpna 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 426 final

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 6. června 2011 (08.06) (OR. en) 11075/11 ENFOPOL 185 COTER 54 JAIEX 56 COSI 47 CATS 47 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Rada Č. předchozích 10336/11

Více

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE VYSOKÁ PŘEDSTAVITELKA UNIE PRO ZAHRANIČNÍ VĚCI A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKU V Bruselu dne 19.9.2016 JOIN(2016) 41 final 2016/0289 (NLE) Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o stanovisku Unie v Radě

Více

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda.

Výbor stálých zástupců na zasedání konaném dne 2. května 2018 konstatoval, že nyní panuje ohledně výše uvedených závěrů jednomyslná shoda. Rada Evropské unie Brusel 4. května 2018 (OR. en) 8301/18 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada JEUN 48 MIGR 51 SOC 213 EDUC 134 7831/1/18

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 1. prosince 2016 Příjemce: Č. dok. Komise:

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0252/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0252/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0252/2015 14.9.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce

Více

Rada Evropské unie Brusel 16. června 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 16. června 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 16. června 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0129 (NLE) 9988/15 FISC 78 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 12. června 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za

Více

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.9.2012 COM(2012) 525 final ZPRÁVA KOMISE RADĚ v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě CS CS ZPRÁVA KOMISE RADĚ v

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B

8808/19 mv/hm 1 TREE.1.B Rada Evropské unie Brusel 8. května 2019 (OR. en) 8808/19 AUDIO 71 DIGIT 88 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: 8769/19 Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců /

Více

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0229 (NLE) 12039/17 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. září 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 499 final Předmět:

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH

JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH JUSTIČNÍ SPOLUPRÁCE V TRESTNÍCH VĚCECH Justiční spolupráce v trestních věcech je založena na zásadě vzájemného uznávání rozsudků a soudních rozhodnutí a zahrnuje sbližování právních předpisů členských

Více

Delegace naleznou v příloze dokument Komise KOM(2011) 556 v konečném znění.

Delegace naleznou v příloze dokument Komise KOM(2011) 556 v konečném znění. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. září 2011 (OR. en) 14268/11 AUDIO 36 JEUN 48 TELECOM 126 CONSOM 144 JAI 630 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.2.2019 C(2019) 873 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 12.2.2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy,

Více

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C

8035/17 jpe/aj/kno 1 DG E - 1C Rada Evropské unie Brusel 2. května 2017 (OR. en) 8035/17 JEUN 48 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada Č. předchozího dokumentu: 7679/17 JEUN 39 Předmět:

Více

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A

5865/17 tj/lr/hm 1 DGG 3 A Rada Evropské unie Brusel 10. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada Č.

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. listopadu 2012 (16.11) (OR. en) 16214/12 LIMITE SPORT 71 MI 728 COMPET 692 JUR 578 DROIPEN 160 ENFOPOL 372

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. listopadu 2012 (16.11) (OR. en) 16214/12 LIMITE SPORT 71 MI 728 COMPET 692 JUR 578 DROIPEN 160 ENFOPOL 372 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. listopadu 2012 (16.11) (OR. en) 16214/12 LIMITE SPORT 71 MI 728 COMPET 692 JUR 578 DROIPEN 160 ENFOPOL 372 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více