Příslušenství pro topné kotle, kotelny a komíny. Výrobky AFRISO v topném systému s olejovým hořákem 124 a solárním kolektorem (přehled)
|
|
- Tereza Kašparová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Kapitola 7 Obsah kapitoly 7 Příslušenství pro topné kotle, kotelny a komíny Strana Výrobky AFRISO v topném systému s olejovým hořákem 4 a solárním kolektorem (přehled) Hořákem řízená vzduchová klapka (Air-Control) 5 Omezovač komínového tahu (WZB-1) 6 Pojistka proti nedostatku vody mechanická (WMS-WP6) 7 Pojistky proti nedostatku vody elektronické (WMS 2/WMS 3) 8 Tepelná odtoková pojistka, regulátor spalování 9 Pojistné soupravy kotlů (KSG) 0 Pojistné ventily (MS/MSM/MSS) 1 Kombinovaná připojovací armatura (GAK), ventily 2 Připojovací sada čerpadla, kulové kohouty k čerpadlům 3 Soupravy solárních čerpadel PrimoSol Náhradní díly a příslušenství pro soupravy solárních čerpadel PrimoSol 0 4 Solární odvzdušňovače, odlučovače vzduchu, Antifrogen SOL 5 Rychloodvzdušňovač 6 Přepouštěcí ventil, kulové kohouty, kulové kohouty k čerpadlům 7 Plnicí armatury, kohouty KFE 8 Proudové filtry/vzduchové proudové filtry 9 Rozdělovače pro podlahové topení, termopohony 0 3
2 Výrobky AFRISO v topném systému s olejovým hořákem a solárním kolektorem Mimo skladovací prostor a kotelnu 1 Systém hlášení událostí EMS 2 Uzávěr plnicí trubky se snímačem mezních hodnot 3 Odvzdušňovací kryt 4 Pneumatický hladinoměr Unitop 5 Signalizační zařízení oleje na vodě ÖWWG 3 6 Hlásiče plynu a kouře GRM Bezpečnostní lanko Ve skladovacím prostoru 7 Hladinoměr MT-Profil 8 Snímače mezních hodnot 9 Odběrové zařízení Euroflex Protizdvihový ventil MAV Obklad místnosti s nádržemi V kotelně Automatický odvzdušňovač topného oleje řady FloCo-TOP Záchytná vana Pojistná souprava kotle KSG 16 Kombinovaná připojovací armatura GAK 17 Pojistka proti nedostatku vody WMS-WP6 18 Čerpadlo s přepouštěcím ventilem 19 Proudový filtr 20 Vzduchová klapka Air-Control 22 Omezovač tahu WZB-1 23 Pojistná souprava kotle Solární část 21 Solární regulátory 24 Proplachovací a plnicí zařízení 25 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 29 Solární odlučovač vzduchu V obytné části 26 Rozdělovač pro podlahové topení a topná tělesa 27 Pokojový termostat 28 Časový termostat 4 Obchodní divize I
3 Vzduchová klapka Air-Control Air-Control šetří náklady na topení, zaručuje funkční bezpečnost a pracuje tiše. Kryt PC Svorkovnice Upevňovací šroub M5x45mm (4 ks) Připojovací kabel (4žilový) Ochranná mříž ABS Okenní vložka z plexiskla Obj. č.: Ochranná síť proti hmyzu Pouzdro ABS Pletivo z nerez oceli Air-Control Hořákem řízená vzduchová klapka pro kotelny, pro olejová a plynová topeniště do 50 kw. Vhodná pro montáž do sklepního okna nebo přívodní vzduchové šachty. Sestává ze stabilního pouzdra z nárazuvzdorného plastu s nastříkanou upevňovací přírubou, protipříruby s ochrannou mříží a převodového motoru pro ovládání šoupátka. S možností ručního ovládání a funkční indikací. Kotelny vybavené olejovými a plynovými topeništi musejí mít dostatečný přívod kyslíku (podle FeuVo). Tento přívod kyslíku je často zajišťován trvale otevřeným oknem kotelny nebo přívodním kanálem. Studený vzduch, proudící průběžně do kotelny, zbytečně ochlazuje topné kotle, jakož i přívod užitkové vody a přívodní potrubí paliva. Proto se častěji zapíná hořák a zbytečně roste spotřeba paliva. Ze stávajícího okna kotelny je odstraněno sklo (nebo část prosklení) a nahrazeno tabulí z akrylu, která již obsahuje všechny Reg. č. DVGW: DG-46AO53 výřezy pro montáž klapky Air-Control. Deska se standardně dodává ve velikosti 500 x 500 mm a přizpůsobuje se oříznutím na dvou stranách. Air-Control se montuje na desku a elektricky propojuje s termostatem topného kotle. Klapka Air-Control může být namontována také ve vzduchových přívodních kanálech. Přitom je nutné dodržovat DVGW-TRGI 86/96. Okno je pak trvale zavřené. Teplo zůstává v místnosti. Jakmile klesne teplota kotle, zapne termostat kotle větrání kotelny. Při otevření větrání kotelny se sepne mikrospínač, který uzavře elektrický okruh hořáku. Hořák nyní naběhne pouze při otevřené vzduchové klapce. Hořák v zapalovací fázi dostává předehřátý vzduch z místnosti. Vzduchová klapka zůstává během celého hoření otevřená a přivádí do kotelny 0 cm 2 velkým otvorem dostatek čerstvého vzduchu (podle FeuVo). Po dosažení předepsané teploty se hořák vypne. Větrání kotelny se automaticky opět zavře. Technické údaje Rozměry š x v x h: 260 x 300 x 5 mm Montážní otvor 2 x 160 mm Průřez přívodu čerstvého vzduchu 0 cm 2 Napájecí napětí AC 230 V Zatížení kontaktů AC 250 V, 2 A Stupeň krytí IP 20 (EN 629) Výkon hořáku Max. 50 kw. U větších zařízení je možné namontovat více vzduchových klapek Air-Control. Hmotnost 1,0 kg Tabule akrylového skla Pro cenově příznivou montáž vzduchové klapky Air-Control, s přesně připravenými výřezy. Rozměry (š x v): 500 x 500 mm. RK: G BJ Obj. č. Cena Air-Control Tabule akry lového skla Obchodní divize I 5
4 Omezovač komínového tahu WZB-1 Přípojka na komíně vždy nad přípojkou kouřové trubky WZB-1 (s manžetou trubky) Přípojka na kouřové trubce s hrdlem kouřové trubky Omezovač komínového tahu WZB-1 Omezovač komínového tahu z pozinkovaného ocelového plechu, jako samočinný systém sekundár - ního vzduchu pro stálý tah komína a pro vysoušení komína u topenišť na olej, plyn nebo tuhá paliva. Vhodný pro montáž na kouřové trubky o ø mm s použitím odpovídajícího hrdla nebo také na zděné, tvárnicové nebo vícevrstvé komíny s použitím komínové vložky. Přirozený komínový tah, závislý na průřezu a výšce komína a na povětrnostních vlivech, dosahuje cca 20 až 50 Pa. Tyto hodnoty se při zahřívání zvyšují. Pomocí omezovače komínového tahu je možné nastavit podtlak požadovaný výrobcem příslušného topného zařízení (kombinace olejového nebo plynového hořáku a kotle, pec vytápěná olejem nebo plynem atd.) a udržovat ho přibližně konstantní. Správný komínový tah je předpokladem pro optimální spalování a přispívá k úsporám výdajů za topení. Omezovač komínového tahu plní následující funkce: Omezení podtlaku na požadovanou hodnotu. Vysoušení komína prevence proti zanášení sazemi. Regulace vahadla je realizována přestavováním vyrovnávacího závaží pomocí otočného kolečka, které umožňuje přesné nastavení a nejjemnější reakční chování. V závislosti na nastavení vyrovnávacího závaží nechává vahadlo proudit do komína více nebo méně falešného vzduchu, pokud je podtlak příliš velký. Technické údaje Rozsah nastavení (potřebný tah) až 26 Pa Oblast použití Do výšky 20 m a ve skupině komínů I/II do 400 cm 2, ve skupině komínů III do 500 cm 2 Teplota spalin Max. 400 C Montážní poloha Osa regulační desky vodorovná, regulační deska svislá Utěsnění při Δ p Pa Pod 3 m 3 /h RK: G BJ Obj. č. Cena Omezovač komínového tahu WZB WZB-1 s komínovou vložkou Montážní vložky: Komínová vložka pro WZB Manžeta trubky ø 0/ Manžeta trubky ø 0/ Manžeta trubky ø Manžeta trubky ø Obchodní divize I
5 Pojistka proti nedostatku vody WMS-WP6 mechanická Příklad montáže Schéma zapojení Schéma elektrického zapojení WP 6 modrá Houkačka AC 230 V L AC 230 V N SL Odbočná krabice hnědá černá zelenožlutá Ochranný vodič Přepínač Odblokování Hořák Řez Typový štítek Odblokovací tlačítko Kontrolní tlačítko Kryt Odvzdušňovací šroub Varný nátrubek Rozměry 88 Plovák Vypínací hladina Pouzdro Odkalovací otvor Varný nátrubek WMS-WP6, mosaz s varným nátrubkem DN 20 Mechanická pojistka proti nedo - statku vody s plovákem pro uza - vřené topné systémy k zajištění provozu kotle, EN 828. Sestává z tělesa sondy z lité mosazi s var - nými nátrubky a plovákovým mecha nismem, elektrického spí - nače a kontrolního a odblokova cího tlačítka. Atest TÜV jako omezovač hladiny vody pro nejvyšší přípustný provozní tlak bar a nejvyšší přípustnou provozní teplotu 0 C, pro používání v topných systémech, EN 828. Jestliže hladina vody v topném kotli klesne pod minimální úroveň, je prostřednictvím plováku aktivován spínač, který vypne elektrické napájení pro topeniště kotle. Aretace brání samovolnému opětovnému zapnutí. Pomocí kontrolního tlačítka lze plovák stlačit dolů a simulovat tím nedostatek vody. Technické údaje Pouzdro: Mosazný odlitek Plovák: Plast Konstrukční výška: 358 mm Varné nátrubky: DN 20 Max. provozní teplota: 0 C Max. provozní tlak: bar Zkušební tlak: bar Zatížení kontaktů AC 250 V, 6 (2) A Stupeň krytí:ip 54 (EN 629) Kontrolní značka dílu TÜV.HWB.-232 WMS-WP6, mosaz (bez aretace) Pojistka proti nedostatku vody WMS-WP6, ale bez aretace, pro případ, že bude muset být odblokována např. přímo z rozváděče. Ohřívače v uzavřených topných systémech, které se mohou při nedostatku vody nebo nedostatečné cirkulaci topné vody nepřípustně přehřát, mohou být proti nedostatku vody zabezpečeny pojistkou. Pro uzavřené topné systémy s výkonem od 300 kw předepisuje norma EN 828 EN 828 závazné vybavení systému pojistkou proti nedostatku vody s atestem TÜV. RK: G BJ Obj. č. Cena WMS-WP6, mosaz s varným nátrubkem DN WMS-WP6, bez aretace, mosaz s varným nátrubkem DN Horní díl WMS-WP6 s aretací Horní díl WMS-WP6 bez aretace Těleso sondy pro WMS-WP Obchodní divize I 7
6 Pojistky proti nedostatku vody elektronické WMS 2-1 WMS 3-1 Sonda WMS Montážní rám pro montáž rozvodného panelu Mosazné pouzdro s varným nátrubkem DN 20 Sada těsnění IP 54 Sonda (mosaz, DN 20) Sonda R 2 Příklady montáže G1 54 R2 DIN 2999 WMS 2-1 se sondou WMS, mosaz s varným hrdlem DN 20 Elektronická pojistka proti nedostatku vody s autokontrolou a vestavěným blokováním při výpadku sítě, s de - tekcí na principu vodivosti pomocí rezonančního obvodu. Sestává ze signální části s kontrolním a odbloko - va cím tlačítkem a z úhlové sondy s navařenými trubkami, elektrodou a zařízením pro kontrolu funkce elektrod. Hodí se (na základě atestu TÜV) jako omezovač hladiny vody pro nejvyšší přípustný provozní přetlak bar a nejvyšší přípustnou provozní teplotu 0 C. Pro používání v topných systémech podle normy EN 828. S atestem podle oběžníku VdTÜV Hladina vody 0, vydání.20. Jestliže voda v topném kotli klesne pod určitou minimální úroveň, vynoří se tyč elektrody. Působením elektronického obvodu odpadne relé, tím se vypne elektrické napájení topeniště kotle a současně se rozsvítí alarmová kontrolka. Elektrická aretace brání samovolnému opětovnému zapnutí. Závitová objímka G 2 max. 45o Technické údaje Signální část Napájecí napětí: AC 230 V Reléový kontakt: 1 přepínací kontakt Zatížení kontaktů: 250 V, 2 A Napětí elektrod: Max. V Rozsah teplot: 0 až +55 C Rozměry (š x v x h): 0 x 188 x 65 mm Stupeň krytí: IP 40 (EN 629) Kontrolní značka dílu: TÜV HWB -345 Sonda Izolační pouzdro: Termoplast GV Tyč elektrody: Nerez ocel Kabel sondy HO 5 RN-F 2 x 1 mm 2, délka 1,5 m Rozsah tlaků: Max. bar Rozsah teplot: Max. 0 C Stupeň krytí:ip 54 (EN 629) Těleso sondy: Mosazný odlitek Varné nátrubky: Ocel DN 20 Prostorové požadavky v mm 268 x 0, 200 x 0 Závitové těleso R 2 R 2 DIN 2999, pozinkovaná ocel WMS 3-1 Pojistka proti nedostatku vody odpovídající WMS 2-1, ale pro externí blokování při výpadku sítě. Kontrolní značka dílu: TÜV HWB -348 WMS Pojistka proti nedostatku vody odpo - ví dající WMS 2-1, ale se sondou R 2. MS Pojistka proti nedostatku vody odpo - vídající WMS 3-1, ale se sondou R 2. RK: G BJ Obj. č. Cena WMS 2-1, mosaz s varným nátrubkem DN WMS 3-1, mosaz s varným nátrubkem DN WMS se sondou R WMS se sondou R Signální část pro WMS 2-1 WMS Signální část pro WMS 3-1, WMS Sonda WMS mosazná s varným nátrubkem DN Sonda WMS R Montážní rám Sada těsnění (IP 54) Obchodní divize I
7 Tepelná odtoková pojistka, regulátor spalování TSK FR 1 Možnosti montáže FR 1 Teplota příliš nízká Teplota příliš vysoká Řetěz Kotel Vzduch Přívodní vzduchová klapka Tepelná odtoková pojistka TSK Tepelná odtoková pojistka s dvěma navzájem nezávislými systémy čidel pro tepelné zabezpečení uzavřených nebo otevřených topných systémů na tuhá paliva podle normy EN 828, s maximálním topným výkonem kcal. Je přede - psána také pro kombinované kotle, které mohou být vytápěny i tuhými palivy. Sestává z mosazného tělesa ventilu s oboustranným vnitřním závitem G 3 /4, zdvihového ventilu, 2 nezá vislých vlnovcových polo - hových členů s kapalinovými teplotními čidly a ponorné objímky G 1 /2. Kapilární trubka (L = mm) chráněná ohebnou kovovou hadicí. Tepelná odtoková pojistka se zapojuje do horkovodního vývodu ohřívače vody nebo na vstup bezpečnostního výměníku tepla. Při překročení spouštěcí teploty 95 C je otevřením zdvihového ventilu tepelným polohovým členem přivedena do systému studená voda z vodovodního rozvodu, čímž se zamezí překročení maximální přípustné provozní teploty. Technické údaje Provozní tlak: Max. bar Nejvyšší teplota kapiláry a čidla: 0 C Nejvyšší teplota vlnovce: 1 C Spouštěcí teplota: 95 C Schopnost odpouštění při 1 C a Δp 1 bar: kg/h Přípojky: vnitřní závit G2 x G 3 /4 Připojení jímky vnější závit R 1 /2 Délka jímky: 200 mm Délka kapiláry: mm Pouzdro: Mosazný výlisek Regulátor spalování FR 1 Použití Pro teplotně závislé přestavování pří - vodní vzduchové klapky u kotlů na tuhá paliva a kombinovaných kotlů. Popis Regulátor spalování FR 1 reguluje přívod vzduchu pro spalování. Teplota v ohřívači je zaznamená - vána integrovaným termostatem. Termostat je spojený pákou a řetězem s přívodní vzduchovou klapkou. V závislosti na teplotě přívodu kotle je otevíráním a zavíráním vzduchové klapky regulován přívod vzduchu. Technické údaje Rozsah regulace 30 C/90 C Rozsah provozních teplot Voda: Max.0 C Prostředí: Max. 60 C Přípojka G 3 /4 Délka ponorné trubky 60 mm Délka řetězu 1,2 m Zatížení řetězu 0 až 800 g Montážní poloha Vodorovná nebo svislá Materiály Nastavovací kolečko: Pouzdro: Ponorná trubka: Páka: Řetěz: RK: G BJ Obj. č. Cena Tepelná odtoková pojistka TSK Regulátor spalování FR Plast Mosaz, poniklovaná Mosaz, poniklovaná Ocel, pozinkovaná Ocel, pozinkovaná Kompletní program Měření a re - gulace teploty viz kapitola. Teploměr Termostaty pro regulaci teploty Bezpečnostní omezovače teploty Zapouzdřené termostaty Digitální regulátory teploty Obchodní divize I 9
8 Pojistné soupravy kotlů KSG KSG KSG Maxi KSG Magnum KSG 3 bar s izolací Předmontovaná pojistná souprava kotle pro uzavřené topné systémy podle normy EN 828 s výkonem až 50 kw. Sestává z těchto součástí: Nosič armatury z masivního mosazného odlitku s připojením G1a, atestovaný pojistný ventil G 1 /2 x 3 /4, s těsnicím kroužkem z PTFE v otočném provedení reakční tlak 3 bar, pro tepelné výkony max. 50 kw, manometr pro topení 0 4 bar, průměr ø 63 G 3 /8 rad, s montážním ventilem, rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar, s montážním ventilem a dvěma tvarovými izolačními poloskořepinami. KSG Mini KSG Maxi 3 bar bez izolace Předmontovaná pojistná souprava pro topné kotle s výkonem až 0 kw. Mosazný nosič armatury jako křížový kus s kotlovou pří poj - kou s vnitřním závitem G1. Pojistný ventil G 3 /4 x 1, otočný, reakční tlak 3 bar, pro tepelné výkony max. 0 kw. Manometr pro topení 0 4 bar, průměr ø 63 G 3 /8 ax, s montážním ventilem. Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar, s montážním ventilem. Výhoda pro montáž díky předmontované skupině odzkoušené na těsnost Jednoduchý servis manometr a odvzdušňovač s montážními ventily, výměnné bez nutnosti vypouštění soustavy Spolehlivé odvzdušnění díky vyvýšené přípojce rychloodvzdušňovače Šetrné k životnímu prostředí izolace slouží současně jako obal KSG Magnum 3 bar s izolací Předmontovaná pojistná souprava kotle pro uzavřené topné systémy podle normy EN 828 s výkonem až 200, popř. 350 kw. Sestává z těchto součástí: Nosič armatury z masivního mosazného odlitku s kotlovou přípojkou s vnitřním závitem G1¼, resp. G1 1 /2, atestovaný pojistný ventil G1 x G1¼, resp. G1¼ x G1 1 /2 s těsnicím kroužkem z PTFE v otočném provedení reakční tlak 3 bar, pro tepelné výkony max. 200, resp. 350 kw. Manometr pro topení 0 4 bar, průměr ø 63 G 3 /8 rad, s montážním ventilem. Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar, s montážním ventilem a dvěma tvarovými izolačními poloskořepinami. KSG Mini 3 bar s izolací Jako KSG, ale v lehkém provedení a s manometrem ø 50 mm. 0 Obchodní divize I RK: G BJ Obj. č. Cena KSG 3 bar s izolací KSG Mini 3 bar s izolací KSG Maxi 3 bar bez izolace KSG Magnum 3 bar s izolací (G1 x G1¼) KSG Magnum 3 bar s izolací (G1¼ x G1¼) 77628
9 Pojistné ventily MS, MSM, MSS MS pro topení MSM s manometrem pro topení MSS pro solární systémy Membránový pojistný ventil MS Pro uzavřené topné systémy podle TRD 721; oběžník VdTÜV Pojistný ventil 0 a 0/4, list 1; EN 828. Vhodný pro teplovodní topné systémy podle normy DIN se vstupními teplotami do 0 C a podle normy DIN se vstupními teplotami do 95 C. Otevírací tlak nastavený od výrobce na 2,5 resp. 3 bar. Pouzdro z mosazi. Velikost vstupu ventilu určuje typ zařízení, výstup je vždy o1 větší. Membránový pojistný ventil MSM Jako membránový pojistný ventil MS, ale s manometrem. Membránový pojistný ventil MSS Pro jiskrově bezpečné solární topné systémy k zabezpečení proti překročení tlaku. Vhodný pro vodu, směsi voda-antifrogen, směsi voda- Tyfocor a kapaliny skupiny kapalin 1 a 2 (směrnice o tlakových zařízení, typ 9). Technické údaje Přípojky: Vstup Rp½ Výstup Rp¾ Víčko: PA6, černé Otevírací tlak: 6 bar Rozměry (š x v x h): 35 x 60 x 45 mm Pouzdro: Mosaz CW617 N Rozsah provozních teplot -20 C/+160 C RK: G BJ Obj. č. Cena MS Rp ½ x Rp ¾ 2,5 bar MS Rp ½ x Rp ¾ 3,0 bar MS Rp ¾ x Rp 1 2,5 bar MS Rp ¾ x Rp 1 3,0 bar MS ½ 2,5 bar MS ½ 3,0 bar MSM ½ 3,0 bar MSS Rp ½ x Rp ¾ 6,0 bar Obchodní divize I 1
10 Kombinovaná připojovací armatura, ventily Rychloodvzdušňovač Samotěsnicí montážní ventil G 3 /8 Stabilní upevňovací konzola se šrouby a hmoždinkami Odvzdušňovací víko Pojistný ventil 3 bar, otočný Manometr pro topení Samotěsnicí montážní ventil G 3 /8 Utěsněno teflonovým kroužkem Vypouštěcí Nosič armatury z masivního kohout mosazného odlitku Připojovací závit G 3 /4 Šroubení G 3 /4 Rozteč 300 mm Ventil zaplombovaný Výhoda pro montáž díky předmontované skupině odzkoušené na těsnost Jednoduchý servis: manometr, odvzdušňovač a expanzní nádo - ba vyměnitelné bez nutnosti vypouštění soustavy Spolehlivé odvzdušnění díky vyvýšené přípojce rychloodvzdušňovače Šetrné k životnímu prostředí: Izolace slouží současně jako obal GAK 3 bar s izolací Předmontovaná kombinovaná armatura pro připojení membrá nových expanzních nádob do 50 l pro uzavřené topné systémy podle normy EN 828 o výkonu max. 50 kw. Sestává z těchto součástí: Nosič armatury z masivního mosazného odlitku s kotlovou přípojkou G 3 /4i, Ventil G 3 /4 x 3 /4 integrovaný ventil pro připojení membránové expanzní nádoby, atestovaný pojistný ventil G 1 /2 x 3 /4, otočný, utěsněný teflonovým kroužkem (reakční tlak 3 bar, tepelný výkon 50 kw). Manometr pro topení ø 63 G 3 /8 rad (rozsah měření 0 4 bar s červeným ukazatelem) se samotěsnicím montážním ventilem. Ventil G1 x 1 Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar, se samotěsnicím montážním ventilem a dvěma tvarovými izolačními poloskořepinami. Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Membránová expanzní nádoba s předepsaným ventilem dle normy EN 828 Ventil Ventil G 3 /4 x 3 /4 nebo G1 x 1 pro membránové expanzní nádoby v topných systémech podle normy EN 828. Montuje se na přívodu vody do expanzní nádoby. Uzavírací ventil je zajištěný víčkem a plombou proti neúmyslnému zavření. Při předepsané funkční kontrole nebo při výměně je možné expanzní nádobu směrem k topnému systému uzavřít a vypouštěcím kohoutem vyprázdnit. Jmenovitý tlak PN Max. provozní teplota 0 C. RK: G BJ Obj. č. Cena GAK 3 bar s izolací Ventil /4 x 3 /4 Ventil x 1 2 Obchodní divize I
11 Připojovací sada čerpadla (bez čerpadel), kulové kohouty k čerpadlům Kulový kohout k čerpadlu G1-T Dodává se s modrým nebo červeným označením stupnice! 1 1 Kulový kohout k čerpadlu G1-K PAS 1-G1 Připojovací sada čerpadla DN 20 s trubkovými přípojkami s vnitřním závitem G1. Max. provozní tlak PN, max. provozní teplota 1 C. PAS 1-G1 sestává z těchto součástí: 1 Kulový kohout čerpadla s vnitřním závitem G1, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1 1 /2. 2 Kombinovaný kohout s vnitřním závitem G1, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1 1 /2. S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou, volně nastavitelným průtokem a teplo - měrem (červené označení na stupnici) v ručním kolečku. 3 Kombinovaný kohout podle výše uvedeného popisu, ale bez gravitační brzdy. Teploměr s modrým označením. 4 Přechodový kus, vnější závit G1 1 /2 na vnitřní závit G1. 5. Tři přírubová těsnění (bez vyobrazení). Kvůli izolaci trubek jsou všechny kulové kohouty k čerpadlům vybaveny prodlouženými ovládacími prvky. Všechny díly jsou volně zabaleny v krabici AFRISO. PAS 2-G1 Připojovací sada čerpadla DN 20 s trubkovými přípojkami s vnitřním závitem G1. Max. provozní tlak PN, max. provozní teplota 1 C. PAS 2-G1 sestává z těchto součástí: 1 Dva kulové kohouty k čerpadlu s vnitřním závitem G1, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1 1 /2. 2 Kulový kohout čerpadla s vnitřním závitem G1, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1 1 /2. S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou a volně nastavitelným průtokem. 3 Přechodový kus, vnější závit G1 1 /2 na vnitřní závit G1. 4. Tři přírubová těsnění (bez vyobrazení). Kvůli izolaci trubek jsou všechny ku - lové kohouty k čerpadlům vybaveny prodlouženými ovládacími prvky. Všechny díly jsou volně zabaleny v krabici AFRISO. Kulové kohouty k čerpadlům Kulové kohouty k čerpadlům a kombinované kohouty s vnitřním závitem G1, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1 1 /2. Max. provozní tlak PN. Max. provozní teplota 1 C. Podle výběru s dlouhou pákovou rukojetí nebo ručním kolečkem s inte grovaným teploměrem, podle výběru s gravitační brzdou nebo bez ní. Upozornění: Převlečná matice a těsnění nejsou součástí obsahu dodávky. RK: G BJ Obj. č. Cena PAS 1-G PAS 2-G Kulový kohout k čerpadlu G1-K (s pákovou rukojetí) Kulový kohout k čerpadlu G1-T (s modrým teploměrem v ručním kolečku) Kulový kohout k čerpadlu G1-KS (s dlouhou pákovou rukojetí a gravitační brzdou) Kulový kohout k čerpadlu G1-TS (s červeným teploměrem v ručním kolečku a gravitační brzdou) Obchodní divize I 3
12 Soupravy solárních čerpadel PrimoSol Souprava solárních čerpadel 2 Plnicí a propla - chovací zařízení 3 Odlučovač vzduchu se solárním odvzdušňovačem 4 Solární regulátory Neustále stoupající ceny elektřiny, nové předpisy a především stále citli - vější vnímání ochrany životního pro - středí ze strany spotřebitelů jsou zá - kla dem trvale rostoucího zájmu o účin né využívání sluneč ního tepla v domovních instalacích. Zejména u novo staveb, ale také při úpravách stávajících systémů je možné opti - málně začlenit moderní solární zařízení do různých konceptů vytápění. AFRISO nabízí pro solární systémy nejrůznější kompletní komponenty a garantuje tak plnou funkční bezpečnost. Inovační soupravy solárních čerpadel PrimoSol jsou přizpůsobené požadavkům solárních systémů nabízených na trhu. Předmontované, tepelně izolované skupiny, odzkoušené na těsnost, se vyznačují zejména snadnou a rychlou montáží. Nabídku doplňuje rozsáhlý sortiment příslušenství. 4 Obchodní divize I
13 Přehled variant souprav solárních čerpadel PrimoSol PrimoSol 0 s konstrukční délkou čerpadel 0 mm Řada solárních čerpadel Soupravy solárních čerpadel Provedení PrimoSol 0-1 PrimoSol 0-2 PrimoSol 0-3 PrimoSol 0-4 Strana katalogu Obj. č Cirkulační čerpadlo X X X X Kulový kohout s gravitační brzdou, teploměr (modrý) a přípojka pro X X X X bezpečnostní soupravu Kulový kohout s gravitační brzdou a teploměrem (červeným) - X X X Průtokoměr s kulovým kohoutem X X X X Průtokoměr s plnicím a proplachovacím zařízením - - X X Nádoba odvzdušňovače v přívodu X Bezpečnostní souprava s pojistným ventilem X X X X a manometrem Izolace X X X X Upevnění na stěnu X X X X Pro přímé dodavatele dodáváme nejrůznější soupravy solárních čerpadel podle zákaznických specifikací. Informace na vyžádání! Obchodní divize I 5
14 Řada solárních čerpadel PrimoSol 0-1 Výhody: Předmontovaná, tepelně izolovaná skupina s odzkoušenou těsností Průtokoměr s kulovým kohoutem Ideální pro cenově příznivé dovybavení existujících systémů Jednoduchá a rychlá montáž Maximální funkční bezpečnost Všechny armatury kompletní Vhodné příslušenství Použití Řada solárních čerpadel k pro po - jení kolektoru a zásobníku v zabez - pečených, uzavřených, topných solárních systémech. PrimoSol 0-1 cirkuluje teplonosné kapaliny, např. směsi vody a glykolu, po celém systému. Popis Kompletní, pevně předmontovaná a na těsnost odzkoušená řada solárních čerpadel, se všemi nezbytnými bezpečnostními a funkčními součástmi, včetně tvarové izolace. PrimoSol 0-1 sestává z těchto součástí: Cirkulační čerpadlo Průtokoměr s kulovým kohoutem pro uzavření, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. Rozsah měření: 2 l/min. Kombinovaný kohout se systé - movou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou a teploměrem v ručním kolečku (modré označení, rozsah měření 0 C až 0 C). Bezpečnostní souprava s pří poj - kou pro expanzní nádobu. Se solárním pojistným ventilem 6 bar, výstup s vnitřním závitem G¾, manometr ø 63 mm, 0 bar, natvrdo připájený, montážní ventil. Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Řada solárních čerpadel vyhovuje směrnici o tlakových zařízeních 97/23/ES. Technické údaje Systémové přípojky Šroubení s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm Rozsah provozních teplot Prostředí:T max = 40 C Médium: T max = 0 C, krátkodobě T max = 160 C Systémový tlak Max. 6 bar Průtokoměr 2 l/min Izolace Polypropylen EPP, stupeň krytí IP 44 Cirkulační čerpadlo Grundfos Solar Konstrukční délka 0 mm, síťový kabel 2 m Napájecí napětí AC 230 V, 50 Hz Příkon/dopravní výška Stupeň 1 50 W/4,3 m Stupeň 2 52 W/5,5 m Doplňky Cirkulační čerpadlo s dopravní výškou 8 m Průtokoměr 4 16, 8 28 a 8 38 l/min Jiné systémové přípojky RK: G Obj. č. Cena PrimoSol Obchodní divize I
15 Řada solárních čerpadel PrimoSol 0-1 Rozměry (v mm) Průtokoměr s kulovým kohoutem 2 Bezpečnostní souprava 3 Kombinovaný kohout s teploměrem (recirkulace/studená) Izolace Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Obsah dodávky Řada solárních čerpadel, kompletně smontovaná s cirkulačním čerpadlem a montážním příslušenstvím Izolace Obsah dodávky Obchodní divize I 7
16 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-2 Výhody: Předmontovaná, tepelně izolovaná skupina s od zkou - šenou těsností Průtokoměr s kulovým kohoutem Ideální pro cenově příznivé dovybavení existujících systémů Jednoduchá a rychlá montáž Maximální funkční bezpečnost Všechny armatury kompletní Vhodné příslušenství Použití Souprava solárních čerpadel k pro - pojení kolektoru a zásobníku v za - bez pe čených, uzavřených, topných solárních systémech. PrimoSol 0-2 cirkuluje teplonosné kapali - ny, např. směsi vody a glykolu, po celém systému. Popis Kompletní, pevně předmontovaná a na těsnost odzkoušená souprava solárních čerpadel, se všemi nezbytnými bezpečnostními a funkčními součástmi, včetně tvarové izolace. Řada čerpadel (recirkulace/studená) sestává z těchto součástí: Cirkulační čerpadlo Průtokoměr s kulovým kohoutem pro uzavření, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. Rozsah měření: 2 l/min. Systémová přípojka pro měděnou trubku ø 22 mm. Kombinovaný kohout se systé - mo vou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm, na straně čer - padla s přírubou a převlečnou maticí G1½. S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou a teploměrem v ručním kolečku (modré označení, rozsah měření 0 C až 0 C). Bezpečnostní souprava s pří - pojkou pro expanzní nádobu. Se solárním pojistným ventilem 6 bar, výstup s vnitřním závitem G¾, manometr ø 63 mm, 0 bar, natvrdo připájený, montážní ventil. Přívodní část sestává z těchto součástí: Kombinovaný kohout s teplomě - rem v rukojeti (červené označení, rozsah měření 0 C až 0 C) Délková vyrovnávací trubka se systémovou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm. Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Souprava solárních čerpadel vyhovuje směrnici o tlakových zařízeních 97/23/ES. Technické údaje Rozteč 0 mm Systémové přípojky Šroubení s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm Rozsah provozních teplot Prostředí: T max = 40 C Médium: T max = 0 C, krátkodobě T max = 160 C Systémový tlak Max. 6 bar Průtokoměr 2 l/min Izolace Polypropylen EPP, stupeň krytí IP 44 Cirkulační čerpadlo Grundfos Solar Konstrukční délka 0 mm, síťový kabel 2 m Napájecí napětí AC 230 V, 50 Hz Příkon/dopravní výška Stupeň 1 50 W/4,3 m Stupeň 2 52 W/5,5 m Doplňky Cirkulační čerpadlo s dopravní výškou 8 m Průtokoměr 4 16, 8 28 a 8 38 l/min Jiné systémové přípojky RK: G Obj. č. Cena PrimoSol Obchodní divize I
17 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-2 Rozměry (v mm) Průtokoměr s kulovým kohoutem 2 Bezpečnostní souprava 3 Kombinovaný kohout s teploměrem (recirkulace/studená) 4 Kombinovaný kohout s teploměrem (přívod) Izolace Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Obsah dodávky Řada solárních čerpadel, kompletně smontovaná s cirkulačním čerpadlem a montážním příslušenstvím Izolace Obsah dodávky Obchodní divize I 9
18 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-3 Výhody: Předmontovaná, tepelně izolovaná skupina s odzkou - šenou těsností Průtokoměr s kulovým kohoutem Integrované plnicí a pro - plachovací zařízení Ideální pro cenově příznivé dovybavení existujících systémů Jednoduchá a rychlá montáž Maximální funkční bezpečnost Všechny armatury kompletní Vhodné příslušenství Použití Souprava solárních čerpadel k propojení kolektoru a zásobníku v zabezpečených, uzavřených, topných solárních systémech. PrimoSol 0-3 cirkuluje teplo - nosné kapaliny, např. směsi vody a glykolu, po celém systému. Popis Kompletní, pevně předmontovaná a na těsnost odzkoušená souprava solárních čerpadel, se všemi nezbytnými bezpečnostními a funkčními součástmi, včetně tvarové izolace. Řada čerpadel (recirkulace/studená) sestává z těchto součástí: Cirkulační čerpadlo Průtokoměr s kulovým kohoutem pro uzavření, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. Rozsah měření: 2 l/min. S integrovaným plnicím a propla - chovacím zařízením, systémová přípojka pro měděnou trubku ø 22 mm. Kombinovaný kohout se systé - movou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou a teploměrem v ručním kolečku (modré označení, rozsah měření 0 C až 0 C). Bezpečnostní souprava s pří pojkou pro expanzní nádobu. Se solárním pojistným ventilem 6 bar, výstup s vnitřním závitem G¾, manometr ø 63 mm, 0 bar, natvrdo připájený, montážní ventil. Přívodní část sestává z těchto součástí: Kombinovaný kohout s teplo - měrem v rukojeti (červené označení, rozsah měření 0 C až 0 C) Délková vyrovnávací trubka se systémovou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm. Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Souprava solárních čerpadel vyhovuje směrnici o tlakových zařízeních 97/23/ES. Technické údaje Rozteč: 0 mm Systémové přípojky Šroubení s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm Rozsah provozních teplot Prostředí: T max = 40 C Médium: T max = 0 C, krátkodobě T max = 160 C Systémový tlak: Max. 6 bar Průtokoměr: 2 l/min Izolace Polypropylen EPP, stupeň krytí IP 44 Cirkulační čerpadlo Grundfos Solar Konstrukční délka 0 mm, síťový kabel 2 m Napájecí napětí AC 230 V, 50 Hz Příkon/dopravní výška Stupeň 1 50 W/4,3 m Stupeň 2 52 W/5,5 m Doplňky Cirkulační čerpadlo s dopravní výškou 8 m Průtokoměr 4 16, 8 28 a 8 38 l/min Jiné systémové přípojky RK: G Obj. č. Cena PrimoSol Obchodní divize I
19 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-3 Rozměry (v mm) Průtokoměr s kulovým kohoutem, plnicí a proplachovací zařízení 2 Bezpečnostní souprava 3 Kombinovaný kohout s teploměrem (recirkulace/studená) 4 Kombinovaný kohout s teploměrem (přívod) Izolace Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Obsah dodávky Řada solárních čerpadel, kompletně smontovaná s cirkulačním čerpadlem a montážním příslušenstvím Izolace Obsah dodávky Obchodní divize I 1
20 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-4 Výhody: Předmontovaná, tepelně izolovaná skupina s odzkou - šenou těsností Průtokoměr s kulovým kohoutem Integrované plnicí a propla - chovací zařízení Nádoba odvzdušňovače pro odplynování teplonosné látky v přívodní větvi Ideální pro cenově příznivé dovybavení existujících systémů Jednoduchá a rychlá montáž Maximální funkční bezpečnost Všechny armatury kompletní Vhodné příslušenství Použití Souprava solárních čerpadel k propojení kolektoru a zásobníku v zabezpečených, uzavřených, topných solárních systémech. PrimoSol 0-4 cirkuluje teplonosné kapaliny, např. směsi vody a glykolu, po celém systému. Popis Kompletní, pevně předmontovaná a na těsnost odzkoušená souprava solárních čerpadel, se všemi ne - zbyt nými bezpečnostními a funkční mi součástmi, včetně tvarové izolace. Řada čerpadel (recirkulace/studená) sestává z těchto součástí: Cirkulační čerpadlo Průtokoměr s kulovým kohoutem pro uzavření, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. Rozsah měření: 2 l/min. S integrovaným plnicím a proplachovacím zařízením, systémová přípojka pro měděnou trubku ø 22 mm. Kombinovaný kohout se systémovou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm, na straně čerpadla s přírubou a převlečnou maticí G1½. S inte - grovanou stavitelnou gravi tační brzdou a teploměrem v ručním kolečku (modré označení, rozsah měření 0 C až 0 C). Bezpečnostní souprava s pří pojkou pro expanzní nádobu. Se solárním pojistným ventilem 6 bar, výstup s vnitřním závitem G¾, manometr ø 63 mm, 0 bar, natvrdo připájený, montážní ventil. Přívodní část sestává z těchto součástí: Kombinovaný kohout s teplo - měrem v rukojeti (červené označení, rozsah měření 0 C až 0 C) Délková vyrovnávací trubka s připojovacím šroubením Nádoba odvzdušňovače pro odplynování teplonosné látky se systémovou přípojkou pro měděnou trubku ø 22 mm. Průhledná hadice 200 mm jako pomůcka pro odvzdušnění. Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Souprava solárních čerpadel vyhovuje směrnici o tlakových zařízeních 97/23/ES. Technické údaje Rozteč: 0 mm Systémové přípojky Šroubení s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm Rozsah provozních teplot Prostředí:T max = 40 C Médium: T max = 0 C, krátkodobě T max = 160 C Systémový tlak: Max. 6 bar Průtokoměr: 2 l/min Izolace Polypropylen EPP, stupeň krytí IP 44 Cirkulační čerpadlo Grundfos Solar Konstrukční délka 0 mm, síťový kabel 2 m Napájecí napětí AC 230 V, 50 Hz Příkon/dopravní výška Stupeň 1 50 W/4,3 m Stupeň 2 52 W/5,5 m Doplňky Cirkulační čerpadlo s dopravní výškou 8 m Průtokoměr 4 16, 8 28 a 8 38 l/min Jiné systémové přípojky RK: G Obj. č. Cena PrimoSol Obchodní divize I
21 Souprava solárních čerpadel PrimoSol 0-4 Rozměry (v mm) Průtokoměr s kulovým kohoutem, plnicí a proplachovací zařízení 2 Bezpečnostní souprava 3 Kombinovaný kohout s teploměrem (recirkulace/studená) Nádoba odvzdušňovače Integrovaná nádoba odvzdušňovače umožňuje rychlé, snadné a pohodlné odvzdušnění, zejména při plnění systému. Izolace Izolace slouží zároveň jako bezpečný přepravní obal. Obsah dodávky Řada solárních čerpadel, kompletně smontovaná s cirkulačním čerpadlem a montážním příslušenstvím Izolace 4 Kombinovaný kohout s teploměrem (přívod) 5 Nádoba odvzdušňovače Obsah dodávky Obchodní divize I 3
22 Náhradní díly a příslušenství pro sou pravy solárních čerpadel PrimoSol RK: G Popis Specifikace BJ Obj. č. Cena Plnicí a proplachovací zařízení Procesní přípojka ø 22 mm, s kulovým kohoutem a dvěma kohouty KFE, kohouty KFE G¾ oboustranně šroubení s upínacím kroužkem ø 22 mm Konstrukční délka 7 mm Průtokoměr s plnicím a proplachovacím zařízením. Kulový kohout, příruba s převlečnou maticí G1½, šroubení s upínacím kroužkem Rozsah měření 2 l/min ø 22 mm. Konstrukční délka 7 mm Průtokoměr s přírubou vč. převlečné Rozsah měření 2 l/min matice G1½, šroubení s upínacím kroužkem Rozsah měření 8 28 l/min ø 22 mm. Konstrukční délka 0 mm Rozsah měření 8 38 l/min Průtokoměr s kulovým kohoutem, Rozsah měření 2 l/min příruba s převlečnou maticí G1½, šroubení Rozsah měření 4 16 l/min s upínacím kroužkem ø 22 mm. Konstrukční délka 0 mm Rozsah měření 8 28 l/min Kulový kohout ve zpětném toku (modré označení). Teploměr v ručním kolečku, S integrovanou stavitelnou gravitační brzdou rozsah měření 0 C 0 C a přípojkou pro bezpečnostní soupravu. Kulový kohout v přívodu (červené označení). Teploměr v ručním kolečku, S integrovanou stavitelnou gravitační rozsah měření 0 C 0 C brzdou. Bezpečnostní souprava pro PrimoSol. Solární pojistný ventil 6 bar, Přípojka pro expanzní nádobu se manometr 0/ bar, šroubením s upínacím kroužkem ø 22 mm. připájený natvrdo Membránový pojistný ventil k zabezpečení topných solárních systémů Připojovací sada pro membránové expanzní nádoby (MAG), hodící se k bezpečnostní soupravě pro PrimoSol. Rp½ x Rp¾, 6 bar (viz strana 1) Jednotlivé části: Nástěnná upevňovací konzola Vlnovec (500 mm, 1 převlečná matice G¾ a těsnění) Montážní ventil MAG G¾ Upevňovací materiál Montážní ventil MAG pro G¾ vnitřní závit x G¾ oddělení expanzní nádoby vnější závit od systému Vlnovec hodící se k bezpečnostní soupravě Délka 500 mm Délka mm Jímka pro připojení k solárnímu pojistnému ventilu, s vypouštěcím kohoutem Objem 9 l Obchodní divize I
23 Solární odvzdušňovače, odlučovače vzduchu Solární odvzdušňovač Rychloodvzdušňovač pro provozní teploty do 0 C, provozní tlak max. 6 bar. Pouzdro z přesně vysoustružených mosazných dílů, funkční součásti ze žáruvzdorného plastu Přípojka G 3 /8 s těsnicím O-kroužkem. Solární odvzdušňovač s ventilem s kulovým kohoutem G 3 /8 x 3 /8 jako uzavírací zařízení. Provozní teplota do 0 C, provozní tlak max. 6 bar. Odlučovač vzduchu Odlučovač vzduchu pro používání v topných solárních systémech a uzavřených topných systémech. Odlučovač vzduchu odlučuje vzduch obsažený v teplonosné látce. Vzduch se hromadí v pouzdře a může být vypuštěn rychloodvzdušňovačem nebo ručním odvzdušňovacím ventilem na šroubovacím závitu G 3 /8. Připojení oboustranně šroubením s upínacím kroužkem pro měděnou trubku ø 22 mm. Materiál pouzdra: Mosaz Provozní tlak: Max. 6 bar Provozní teplota: Max. 0 C Kombinovaný solární odlučovač vzduchu LKS Odlučovač vzduchu a solární odvzdušňovač s ventilem, kompletně smontováno. Antifrogen SOL Teplonosná látka připravená k použití pro tepelně vysoce zatížené solární systémy s ochranou proti mrazu a korozi na bázi 1,2 propylenglykolu a vyšších glykolů. Teploty při trvalém používání - C/+180 C Přehled slučitelnosti materiálů na vyžádání. Možnost používání v plochých a vakuových kolektorech. RK: G BJ Obj. č. Cena Solární odvzdušňovač Solární odvzdušňovač s ventilem Odlučovač vzduchu Kombinovaný solární odlučovač vzduchu LKS Antifrogen SOL, 22 kg Obchodní divize I 5
24 Rychloodvzdušňovač Rychloodvzdušňovač G 3 /8 Rychloodvzdušňovač G 1 /2 v úhlovém provedení Rychloodvzdušňovač z plastu Rychloodvzdušňovač G 1 /2 Rychloodvzdušňovač bar s ventilem R 3 /8 Rychloodvzdušňovač s montážním ventilem R 3 /8, vhodný do bar a 1 C. Ideální tvarování s ohledem na funkci a vzhled (vysoká, úzká konstrukce). Vyrobeno z přesně vysoustružených mosazných dílů. Víko z vysoce kvalitního plastu zesíleného skelnými vlákny. Převlečný závitový kroužek z mosazi. Připojovací závit samotěsnicí. Montážní ventily G 3 /8 R 3 /8 G 3 /8 R 1 /2 Rychloodvzdušňovač z plastu Pro přímé dodavatele dodáváme rychloodvzdušňovače z vysoce kvalitních technických plastů. Připojovací závit podle výběru G 3 /8 nebo G 1 /2. Informace na vyžádání. RK: G BJ Obj. č. Cena Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar s ventilem R 3 / Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar s ventilem R 1 / Rychloodvzdušňovač G 3 /8, bar bez ventilu Rychloodvzdušňovač G 1 /2 bez ventilu Rychloodvzdušňovač G 1 /2 v úhlovém provedení Pouzdro z mosazného výlisku, poniklované, s Aquastop Montážní ventil R 3 /8 x G 3 / Montážní ventil R 1 /2 x G 3 / Obchodní divize I
25 Přepouštěcí ventil, kulové kohouty, kulové kohouty k čerpadlům DÜ se šroubením Diferenciální přepouštěcí ventil s nastavovací stupnicí pro udržo - vání konstantního tlaku čerpadla v uzavřených topných systémech a pro omezení hluku z proudění. Pouzdro z mosazi, rohové prove - dení. Na vstupní straně vnitřní závit G 3 /4, na výstupní straně plošně těsnící šroubení s převlečnou maticí G 3 /4. Provozní teplota: Max. 0 C Provozní tlak: Max. 6 bar Rozdílový tlak: nastavitelný do 0,5 bar Kulový kohout MS 58, poniklovaný Pro vodu (bez páry). Vnitřní x vnitřní, plný průtok, rukojeť tvaru T dlouhá. Provozní teplota: Max. 0 C Provozní tlak: Max. do PN 40 v závislosti na jmenovitém průměru a teplotě. Kulový kohout MS 58, mosaz Pro pitnou vodu podle normy EN 828, DIN-DVGW. Vnitřní x vnitřní, plný průtok, rukojeť tvaru T dlouhá. Provozní teplota: Max. 1 C Provozní tlak: Max. do PN v zá vis - losti na jmenovitém průměru a teplotě. Kulový kohout čerpadla, poniklovaný Pro topné systémy. Na jedné straně s vnitřním závitem, na straně druhé s přírubou pro přípojku G1½, bez převlečné matice. Podle výběru s gravitační brzdou nebo bez ní. Provozní teplota: Max. 1 C Provozní tlak: Max. do PN RK: G BJ Obj. č. Cena DÜ se šroubením Kulový kohout MS 58, poniklovaný Kulový kohout G 1 / Kulový kohout G 3 / Kulový kohout G Kulový kohout G1 1 / Kulový kohout G1 1 / Kulový kohout G Kulový kohout MS 58, mosaz, pro pitnou vodu Kulový kohout G 1 / Kulový kohout G 3 / Kulový kohout G Kulový kohout G1 1 / Kulový kohout G1 1 / Kulový kohout G Kulový kohout čerpadla G1, bez gravitační brzdy, bez převlečné matice 427 Kulový kohout čerpadla G1, s gravitační brzdou, bez převlečné matice 426 Kulový kohout čerpadla G1 1 /4, bez gravitační brzdy, bez převlečné matice 429 Kulový kohout čerpadla G1 1 /4, s gravitační brzdou, bez převlečné matice 428 Obchodní divize I 7
26 Plnicí armatury, kohouty KFE Plnicí armatura FA 6- bar 0,5-3 bar Plnicí armatura FAM Kohout KFE, poniklovaná mosaz Kohout KFE, mosaz Plnicí armatura FA Plnicí armatura FAM Plnicí a vypouštěcí kohout kotle. Provedení kulového kohoutu z mosazi. Na jedné straně vnější závit G 1 /2 s těsnicím kroužkem z PTFE a kontramaticí, na druhé straně hadicová odbočka 1 /2 s převlečnou maticí G 3 /4 a záslepka s řetízkem nebo páskem. Podle výběru mosaz nebo poniklovaná. Balení po 4 ks v kartonu. Provedení v mosazi se balí také po 25 ks v boxech AFRISO. Pro přímé dodavatele dodáváme kohouty KFE v nejrůznějších provedeních. Informace na vyžádání. Plnicí armatura pro uzavřené topné systémy podle normy EN 828. Pouzdro a odpružený kryt z mosazi. Vstup pro hadici o vnitřním průměru mm, výstup s vnitřním závitem G 1 /2. S přípojkou G 1 /4 pro manometr topení. S redukčním ventilem, uzavíracím ventilem a zpětnou klapkou. Vstupní tlak 6 až bar, výstupní tlak nastavitelný mezi 0,5 a 3 bar. Typ FAM je stejného provedení, ale s manometrem topení ø 50 mm, 0/4 bar, G 1 /4 radiální. RK: G BJ Obj. č. Cena Plnicí armatura FA Plnicí armatura FAM Kohout KFE mosaz v boxu AFRISO Kohout KFE mosaz v kartonu Kohout KFE mosaz poniklovaná, v kartonu 8 Obchodní divize I
27 Proudové filtry/vzduchové proudové filtry Použití Proudové filtry/vzduchové proudové filtry filtrují z topných systémů vápno, rez, kal, nečistoty a plyn, a zajišťují tak čistou vodu a bezporuchový provoz. Hodí se pro teplovodní topné systémy, podlahové topení, solární zařízení (informace o speciálních provedeních na vyžádání!), palivové články a pro sanaci částí systému zanesených kalem. Dále jsou vhodné pro odlučování vápna při instalaci v cirkulačních okruzích systémů pitné vody. Popis V moderních topných systémech se pro přenos tepla používá v první řadě voda, která však přenáší také nežádoucí znečišťující látky jako vápno, vápník, hořčík, oxidy, uhličitany a větší částice, jako jsou okuje ze svařování a pájení, kovové úlomky a stavební suť. Tyto látky mohou způsobit poruchy v arma - turách a řídicích součástech. K odfiltrování těchto látek byl vyvinut kompaktní proudový filtr (odlučovač částic), který brání dalšímu přenášení všech částic vodou. Částice se usazují ve sběrné části filtru a lze je vypláchnout malým množstvím vody přes kohout. Čistá voda přispívá k bezporuchovému provozu systémů a ke snížení nákladů na paliva a údržbu. Čisté součásti systému lépe vedou teplo a zajišťují rychlejší zahřívání, což vede ke snížení spotřeby paliva a omezení emisí. Pro topné systémy, které jsou navíc zatíženy kyslíkem nebo jinými plyny, byl vyvinut kombinovaný vzduchový proudový filtr, pomocí jehož odvzdušňovacího ventilu se topný systém automaticky odvzdušňuje. V systémech pitné vody se proudový filtr instaluje do cirkulačního okruhu. Částice vápna se usazují v proudovém filtru a lze je vypláchnout. Díky tomu zůstává v potrubních rozvodech a arma - turách méně usazenin vodního kamene. Pro tento případ použití se využívají speciální materiály, vhodné pro pitnou vodu. Technické údaje Pouzdro Mosaz Provozní tlak Max. bar Provozní teplota Max. 95 C Rozměry (š x v x h) Proudový filtr: 0 x 194 x 60 mm Vzduchový proudový filtr: 0 x 394 x 60 mm Přípojky Proudový filtr: Vstup G 3 /4 Výstup G1 Vzduchový proudový filtr: 2 G 3 /4 Obsah dodávky Proudové a vzduchové proudové filtry se vždy dodávají s tvarovou izolací. Výhody Vhodné pro otevřené i uzavřené okruhy Hodí se také pro odfiltrování vápna z cirkulačních okruhů systémů pitné vody Spolehlivý funkční princip bez filtračního sítka Možnost proplachování při probíhajícím provozu zařízení Jednoduchá a cenově příznivá montáž Úspora nákladů díky menšímu počtu poruch a delší životnosti zařízení Úspora energie díky lepšímu přenosu tepla na čistých součástech systému RK: G BJ Obj. č. Cena Proudový filtr topení 28 kw Proudový filtr topení 50 kw Vzduchový proudový filtr topení 28 kw Vzduchový proudový filtr topení 50 kw Proudový filtr užitková voda Obchodní divize I 9
28 Rozdělovače pro podlahové topení a připojení topných těles, termopohony Připojení a regulace topných těles pomocí rozdělovače Časový termostat Pokojový termostat Termopohon Rozdělovač Termopohon pro ovládání teplovodních ventilů v rozdělovačích podlahového topení nebo na radiátorech. Termopohony převádějí elektrické signály z poko - jových nebo časových termostatů na mechanický pohyb ventilů od 0 do 3 mm. Pro jednoduchou funkční kontrolu je pohyb ventilu vidět zvenku. Termopohony se dodávají v následujících provedeních: Rozdělovač Pro přímé dodavatele dodáváme rozdělovače a příslušenství z vysoce kvalitních technických plastů pro nejrůznější účely, především pro podlahová topení, připojení topných těles, rozvody pitné vody a chlazení nástrojů. K příslušenství patří kromě kompletních připojovacích armatur také vhodné termopohony a elektronické regulační jednotky. Tyto komponenty vyrábíme často podle konkrétních přání zákazníků. Připojení topných těles pomocí rozdělovače s integrovanými nastavovacími členy pro regulaci teploty a s nastavovacími a uzavíracími prvky. Optimální snímání teploty elektronickým pokojovým čidlem. Snížení výdajů za topení díky časovému spínání jednotlivých topných těles nebo vytápěných zón. Optimalizovaný design topných těles bez použití rušivých armatur. Všechna běžná napájecí napětí, např.: 230 V, 24 V, V Bez proudu uzavřeno Převlečná matice 28 x 1,5 mm nebo 30 x 1,5 mm (k dostání jsou i jiné typy přípojek!) Tyto komponenty vyrábíme často podle konkrétních přání zákazníků. Dlouholeté zkušenosti v oboru měřicí a regulační techniky i ve výrobě technicky náročných plastových dílů umožňují vyvíjet a vyrábět všechny potřebné komponenty v jednom procesu, z jednoho odlitku. Těšíme se na vaši poptávku. 0 Obchodní divize I
Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků
Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje
Hoval SolarCompact (300-500) Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval SolarCompact (300-500)
Solární ohřívač se solární sestavou na vratné vodě Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval SolarCompact (300-500) pro solární ohřev a ohřev kotlem Ohřívač ocelový ohřívač s vnitřním smaltováním 2 pevně vestavěné
CENÍK 2013 KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
KOMPONENTY PRO SOLÁRNÍ A TOPNÉ SYSTÉMY PRACOVNÍ STANICE PRO SOLÁRNÍ SYSTÉMY A PŘÍSLUŠENSTVÍ CENÍK 2013 SFERATEC s.r.o. Krále Jana 511, 58301 Chotěboř Telefon: +420 566 466 245 Email: info@sferatec.cz www.sferatec.cz
Jednostoupačková solární stanice
Jednostoupačková solární stanice Rozsah dodávky Jednostoupačková solární stanice Kompletní sestava s oběhovým čerpadlem (180 mm) trojcestný kulový kohout se zpětnou klapkou; kontaktní teploměr integrován
sestava armatur množství čerpadlo typ l/min typ SAG20/AX13-4 1-13 AX13-4 SAG20/SX13-4 1-13 SX13-4 SAG20/SX15-4 8-30 SX15-4
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval solární sestava armatur SAG20 solární sestava armatur DN 20 (¾ ) oběhové čerpadlo AX13-4, SX13-4 nebo SX15-4 2 kulové kohouty (obsluhované klíčem) s teploměrem zařízení
Příprava pitné vody. 33.1 Filtry pro pitnou vodu. 33.2 Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody. 33.3 Membránové pojistné ventily
Příprava pitné vody 33.1 Filtry pro pitnou vodu 33.2 Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody 33.3 Membránové pojistné ventily 33.4 Cirkulační čerpadla Grundfos 33 5825 703-3 CZ 09/2010 5825
NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení
Solární čerpadlové skupiny Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku NOVINKA www.regulus.cz SOLÁRNÍ ČERPADLOVÉ SKUPINY Solární čerpadlová skupina CSE SOL je určena pro montáž
PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle
Verze 0 VK 4/8-E až VK 474/8-E atmovit exclusiv 0-S Stacionární litinové kotle s dvoustupňovou plynovou armaturou VK atmovit exclusiv jsou dodávány s atmosférickým hořákem včetně spalinové klapky umístěné
Stacionární kotle 02-S1. Modul: Sekce: Jednostupňové kotle
Verze 0 VK 4/- až VK 484/- atmovit 0-S Stacionární litinové kotle VK atmovit jsou určeny pro instalaci do sklepních prostorů pro radiátorové nebo podlahové topné systémy včetně kombinace obou systémů vytápění.
Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový
Rozdělovač pro systémy podlahového vytápění nerez 3 až 12 okruhový Technický list pro: 1 863x xx vydání 10 2018 Základní charakteristiky rozdělovačů 863x HERZ - rozdělovače jsou určeny pro systémy podlahového
FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu
FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení
VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M
VIESMANN VITOCELL 340 /360 M Akumulační zásobník na topnou vodu s ohřevem pitné vody objem 750 a 1000 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17
Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 06 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH 300 až 500
Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1
Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.
VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů. List technických údajů
VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Akumulační zásobník topné vody s ohřevem pitné vody Objem 750 a 950 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 340-M Typ SVKA Multivalentní akumulační
Solární akumulátor ECObasic
TECHNICKÁ INFORMACE Solární akumulátor Wagner & Co Obr. 1 Solární akumulátor 1. Technické informace Rozsah dodávky Solární akumulátor se dodává sešroubovaný nastojato na paletě; izolace je pevně spojená
Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) Přírubová elektrická topná vložka pro MultiVal ERR (300-1000)
pro multivalentní ohřev Popis produktu ČR. 0. 0 Hoval MultiVal ERR (00, 00, 00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním smaltované topné vložky z hladkých trubek, pevně vevařené - spodní pro
Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV
Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Roman Vavřička (Jakub Vrána VUT Brno) ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/19 ČSN 06 0830 - Tepelné soustavy v budovách Zabezpečovací
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S
Technické informace pro montáž a provoz Solární stanice S Změny vyhrazeny. Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje 2 3. Montáž 5 3.1 Nástěnná
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:
DE LUXE Designové radiátorové armatury
www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)
Regulační ventil HERZ
Regulační ventil HERZ Regulátor průtoku Technický list pro 4001 Vydání CZ 0610 Montážní rozměry v mm DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 1 4001 21 15 3/4 G 66 59 61,5 49 63 48 81 1 4001 22 20 1 G 76 60 61,5 51 68,5
COMPACT CD1, CD2. Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky. teplo pro všechny
COMPACT CD1, CD2 ZELIOS COMPACT CD1, CD2 Zásobník teplé vody se solárním příslušenstvím CD1 jeden výměník, CD2 dva výměníky teplo pro všechny Stacionární akumulační zásobník s jedním (CD1) nebo dvěma výměníky
Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby. Rozdělovač vytápění Hoval TransShare Popis 691
Jednotky armatur vytápění, armatury, hydraulické výhybky, expanzní nádoby Strana ydraulické systémové komponenty Rozdělovač vytápění oval TransShare Popis 691 rmatury oval Kalová jímka Odlučovač kalu Plnicí
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem
únor 2005 FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem KATALOGOVÝ LIST Použití Jemné proplachovatelné filtry FK06 zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody. Jemný filtr redukuje
Návod na montáž.
Návod na montáž RLG-E www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku
VarioTec Rozdělovací technika
VarioTec Rozdělovací technika 11/009 Für Erd-Wärmepumpen ohne Pufferspeicher VarioTec Rozdělovací technika PEDOTHERM Moravia spol. s r.o. Poštovní 108 77 19 Bohuslavice u Hlučína Tel.: +0 55 659 10-1 Fax:
R586 Univerzální sestava pro kotle
R586 Univerzální sestava pro kotle Vyrábí: GIACOMINI s.p.a. 28017 S. Maurizio d'opaglio (NO) Itálie Dodává: GIACOMINI CZECH, s.r.o., Erbenova 15, 466 02 Jablonec n.n., tel.: +42 483 312 442-3, fax: +42
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena
Modelová řada MultiVal ERR (300) ERR (400) ERR (500) ERR (800) ERR (1000) s regulačním a bezpečnostním termostatem
pro multivalentní ohřev Popis produktu ČR.. 009 Hoval MultiVal ERR (00, 00, 00) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním smaltované topné vložky z hladkých trubek, pevně vevařené - spodní pro
EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18
EAN kód Obj.číslo Název Cena bez DPH 9004174000119 1 0100 15 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x15 na dotaz 9004174000218 1 0100 18 Připojovací sada pro lisovací fitinky G 1/2x18 na dotaz 9004174021701
Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VSC S 196/2 - C 200 aurocompact 02-S3
Kompaktní stacionární sestava skládající se z topného kondenzačního kotle s jmenovitým tepelným výkonem 19, zásobníkem o objemu 150 l s vrstveným ukládáním teplé vody vybaveným solárním výměníkem. Všechny
Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění
Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci
VUW 202-3, 242-3 Turbotop Pro, VUW 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
s atmosférickým hořákem turbotop Plus turbotop Pro Závěsné kombinované kotle Turbotop s odvodem spalin obvodovou stěnou nebo střechou se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů
BALLOREX Venturi DN vnitřní závit/vnitřní závit měřící body, vysoký/nízký tlak Max. tlak PN 25 Max. teplota 120 C
11 Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku
Cena za set Kč SESTAVA OBSAHUJE: Nádrž 250 L se dvěma trubkovými výměníky 1 ks. Čerpadlová skupina dvoucestná 1 ks.
Solární system SESTAVA OBSAHUJE: Nádrž 250 L se dvěma trubkovými výměníky 1 ks. Čerpadlová skupina dvoucestná 1 ks. Plochý solární kolektor 2 m 2 ks Solární regulátor 1 ks Solární nádoba 18 L 1 ks Připojovací
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2
Verze: 0 VU /-, /-, /- ecotec exclusive 0-Z Pohled na ovládací panel kotle Závěsné kondenzační kotle ecotec exclusive jsou výjimečné svým modulačním rozsahem výkonu. - VU /-...,9 -, kw - VU /-...,9 -,
Technické informace pro montáž a provoz
Technické informace pro montáž a provoz Změny vyhrazeny. Solární stanice S CZ 1. Bezpečnostní pokyny 1. Bezpečnostní pokyny 1 1.1 Předpisy/směrnice 1 1.2 Použití odpovídající účelu 1 2. Technické údaje
VUW 200-3, 240-3 Atmotop Pro, VUW 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus
s atmosférickým hořákem atmotop Plus atmotop Pro Závěsné kombinované kotle Atmotop s odvodem spalin do komína se díky konstrukci a provedením výrazně odlišují od předchozích typů. Obsahují funkční prvky
CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL
CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-K je vybavena
Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw
Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY
ČERPADLOVÉ SKUPINY A ROZDĚLOVAČE PRO TOPNÉ OKRUHY CZ verze 1.1 Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy pro různé topné
Kapitola 10. Obsah kapitoly 10. Měřiče a regulátory teploty
Kapitola Obsah kapitoly Měřiče a regulátory teploty Strana Bimetalové a pružinové teploměry Bimetalové teploměry pro topení a sanitu 178 Bimetalové standardní teploměry/příložné teploměry 181 Teploměry
Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení
TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody www.regulus.cz VÝMĚNÍKY TEPLA Nerezové deskové výměníky DV193 Deskové výměníky určené k
Nepřímotopné zásobníky teplé vody. Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Nepřímotopné zásobníky teplé vody Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. unistor VIH R unistor VIH Q 75 B actostor VIH QL 75 B VIH 300-500 pro závěsné
Projekční podklady. Zásobníky THERM, OKH, OKC
ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC technický popis zásobníků Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů 60/S, 60/Z, 100/S a 100 S/B je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu
Hoval CombiVal CR ( ) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR Hoval CombiVal CR ( ) Hoval CombiVal CR ( )
Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval CombiVal CR (200-000) nerezový ohřívač plochý nerezový tepelný výměník z hladkostěnných trubek, pevně vestavěný tepelná izolace ze 80 mm polyesterové
Regulační technika 04-R2. Modul: Sekce: Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2. Ekvitermní regulace
Modulární solární ekvitermní regulátor auromatic 620/2 Charakteristiky vybavení V základním vybavení regulátoru auromatic 620/2 lze regulovat: - kotel, pomocí rozšiřujících modulů VR 30, VR 3 a VR 32 až
Ceník. Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika
Ceník Závěsné kotle Odkouření Stacionární kotle Zásobníkové ohřívače Regulační technika Průtokové ohřívače Solární technika Platný od 1.5.2008 Obsah 1. Závěsné kotle 1.1 Závěsné kotle pro vytápění atmotec/turbotec
ČESKÁ REPUBLIKA. Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw. platný od dubna 2015. www.alpha-innotec.cz
ČESKÁ REPUBLIKA Ceník tepelných čerpadel země/voda 4,7 až 31,8 kw platný od dubna 2015 www.alpha-innotec.cz Přehled tepelných výkonů přehled tepelných čerpadel podle tepelného výkonu alterra tepelná čerpadla
Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.
srpen 2007 D06F Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ KATALOGOVÝ LIST Použití Redukční ventily D06F chrání vodovodní potrubí a připojené spotřebiče před
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,
Verze 0 VSC 9-C 0, VSC -C 0 ecocompact 0-S Stacionární kondenzační kotel ecocompact spojuje výhody kondenzačního kotle a zásobníku o objemu 00 l s vrstveným ukládáním užitkové vody. Tímto řešením je zajištěna
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
Zásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody
Zásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Objem 58 až 200 litrů Stacionární i závěsné provedení Ochrana proti korozi Minimální tepelné ztráty Komfortní zásobování
Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ K PLYNOVÝM OHŘÍVAČŮM VODY
PŘÍSLUŠENSTVÍ K ELEKTRICKÝM OHŘÍVAČŮM VODY Závěs A 50 200 l 111111 122 Kč 146 Kč PŘÍSLUŠENSTVÍ K NEPŘÍMOOHŘÍVANÝM ZÁSOBNÍKŮM VODY KIT topná vložka 3 kw (pro BC1S a BC2S) 935118 1 590 Kč 1 908 Kč KIT topná
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus
pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány
Úsporné řešení pro vaše topení
Čerpadlové skupiny a rozdělovače pro topné okruhy Úsporné řešení pro vaše topení Systém čerpadlových skupin a rozdělovačů Stavebnicový systém čerpadlových skupin a rozdělovačů umožňuje vytvářet sestavy
Deskové výměníky. nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody. Úsporné řešení pro vaše topení TECHNICKÝ KATALOG
TECHNICKÝ KATALOG Deskové výměníky nerezové deskové výměníky izolované čerpadlové skupiny pro přípravu teplé vody REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
Akumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Nepřímotopné zásobníky teplé vody
Nepřímotopné zásobníky teplé vody Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. unistor VIH R unistor VIH Q 75 B actostor VIH QL 75 B aurostor VIH S geostor VIH RW geostor VDH pro závěsné
příslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 HBX mini Hydrobox s ovládacím panelem
PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 Kompaktně řešená systémová jednotka HBX300 pod svým elegantním pláštěm skrývá všechny důležité komponenty potřebné pro připojení
VIESMANN VITOCELL 100-V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 390 litrů
VIESMANN VITOCELL 1-V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 39 litrů List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOCELL 1-V typ CVW Vertikální zásobníkový ohřívač vody z oceli se smaltováním
ZADÁNÍ. Přesun hmot procentní pro izolace tepelné v objektech v do 6 m %
Cena PSV Práce a dodávky PSV 1 713 713410811 2 713 713463411 713 Izolace tepelné Odstranění izolace tepelné potrubí pásy nebo rohožemi bez úpravy staženými drátem tl do 50 mm m 180,000 Montáž izolace tepelné
Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40)
Datový list Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40) Popis Dlouhá životnost a optimální těsnost díky konstrukci a zvolenému materiálu pro těsnění kulového kohoutu a těsnění vřetena (karbonem vyztužený
Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40)
Datový list Kulové kohouty JIP s plným průtokem (PN 16/25/40) Popis Dlouhá životnost a optimální těsnost díky konstrukci a zvolenému materiálu pro těsnění kulového kohoutu a těsnění vřetena (karbonem vyztužený
THERM 14 KD.A, KDZ.A, KDZ5.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A THERM KD.A, KDZ.A, KDZ.A sešit Výkonový rozsah kotlů THERM KD.A, KDZ.A a KDZ.A je uzpůsoben pro využití v objektech s malou tepelnou ztrátou, např. nízkoenergetických
Montážní návod. Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK. Strana 41 48
Montážní návod Čerpadlová skupina se směšovačem BS-MK Strana 41 48 Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel. +420 547 429 311. Fax: +420 547 213 001. www.wolfcr.cz 3061739_0810 Změny
TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: STANICE PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY 2) Typ: PAW.FRIWA MINI PAW.FRIWA MINI - C 3) Charakteristika použití: 1/11
1) Výrobek: STANICE PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY 2) Typ: PAW.FRIWA MINI PAW.FRIWA MINI - C 3) Charakteristika použití: Současné moderní systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ekonomické,
Technická specifikace jednotlivých částí solárního systému. www.sunfield.cz
Technická specifikace jednotlivých částí solárního systému www.sunfield.cz 1. Solární trubicové kolektory HEAT-PIPE Počet trubic (ks) 12 15 18 20 24 30 Doporučený 100 L 125 L 150 L 166 L 200 L 250 L objem
A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody
Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné
Měřiče tepla/chladu 185. Bytové vodoměry ETK a ETW 188. Domovní vodoměry MTK a MTW 192. Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně.
Mechanické měřiče 9 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 183 Měřiče tepla/chladu
Závěsné kondenzační kotle
VC 126, 186, 246/3 VCW 236/3 Závěsné kondenzační kotle Technické údaje Označení 1 Vstup topné vody (zpátečka) R ¾ / 22 2 Přívod studené vody R ¾ / R½ 3 Připojení plynu 1 svěrné šroubení / R ¾ 4 Výstup
ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT
ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla s integrovanými zásobníky tepla ATREA IZT-U, IZT-U-T, IZT-U-TS, IZT-U-TTS ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT INTEGROVANÝCH
THERM 28 KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ5.A, KDZ10.A
TŘÍDA NOx THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A THERM KD.A, KDZ.A, KDC.A, KDZ.A, KDZ0.A sešit Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do kw. Díky široké modulaci výkonu se optimálně
Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUW 242/3-3 turbotec pro, VUW 202/3-5, VUW 242/3-5 turbotec plus 02-Z1
turbotec pro (neobsahuje přední kryt) turbotec plus Závěsné kombinované kotle turbotec s odvodem spalin obvodovou stěnou, střechou nebo šachtou se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové
BALLOREX Venturi 209 BALLOREX DRV 211. BALLOREX Vario 212. BALLOREX Basic 213. BALLOREX Dynamic 214. BALLOREX Delta 216. BALLOREX Thermo 219
Regulační ventily 11 Statické vyvažovací ventily s přesností nastavení v celém rozsahu +/- 3% Automatické vyvažovací ventily se 100% autoritou ventilu Cenově výhodné sety regulátoru diferenčního tlaku
Mechanické měřiče. Měřiče tepla/chladu 179. Bytové vodoměry ETK a ETW 182. Domovní vodoměry MTK a MTW 186
09 Mechanické měřiče 09 Kompletní nabídka měřičů tepla i chladu Kompletní nabídka bytových i domovních vodoměrů Dodávka měřičů tepla i s montážní sadou Vysoká třída přesnosti měření 177 Mechanické měřiče
Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění
Datový list Použití Obr. 1: Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Obr. 2: Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Obr. 3: Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Obr. 4: Směšovací uzel
Větrací systémy s rekuperací tepla
Větrací systémy s rekuperací tepla Vitovent 300 5825 965-3 CZ 09/2010 5825 965 CZ Systém větrání s rekuperací tepla a dálkovým ovládáním 5825 837-4 CZ 09/2010 Vitovent 300 H systém větrání bytů s rekuperací
Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku.
1 Projektová dokumentace řeší vytápění objektu domova pro osoby bez přístřeší v Šumperku. Podkladem pro zpracování PD byly stavební výkresy a konzultace se zodpovědným projektantem a zástupci investora.
Výroba tepla Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení a hydraulické příslušenství
Výroba tepla 32.1 Membránové expanzní nádoby pro uzavřené topné systémy Bezpečnostně-technické vybavení 32.3 Malé změkčovací zařízení pro topnou vodu 32 5825 702-3 CZ 09/2010 5825 702-3 CZ 32 Membránové
KOMPONENTY PRO INSTALACE
4 KOMPONENTY PRO INSTLE Komponenty pro instalace 93 Kompenzátory délkové roztažnosti 94 Komponenty pro odvzdušnění a plnění 95 Rozdělovače vody pro připojení vodoměrů, průchodky pro bytová jádra 96 Křížení
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M
KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ Plynové závěsné kotle II. Změna vyhrazena! 6/5/2014 M7742190014 Důležité poznámky Náhradní díly smí instalovat pouze servisní pracovník s platným oprávněním! Ceník náhradních dílů
ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK, RDH
UT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK, RDH aktualizace 1.3.2007 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA JEDNOTKU ATREA - DUPLEX
VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus
s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
Systémy pro solární soustavy
Systémy pro solární soustavy 3 Kompaktní sestavy Řešení pro všechny velikosti Odzkoušeno z výroby Šíře příslušenství Inovativní řešení 75 Čerpadlové skupiny pro solární soustavy 77 Solární stanice S, čerpadla
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. A2 Profipress G s SC-Contur
A2 Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí A2 Profipress G Spojovací systém měděných trubek s lisovací spojovací technikou pro plynové instalace podle DVGW-TRGI 2008, se zkušební značkou DVGW,
Závěsné kondenzační kotle
Závěsné kondenzační kotle VU, VUW ecotec plus Výhody kondenzační techniky Snižování spotřeby energie při vytápění a ohřevu teplé užitkové vody se v současné době stává stále důležitější. Nejen stoupající
VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL V 300. objem 130 až 500 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17
VIESMANN VITOCELL V 300 Vertikální zásobníkový ohřívač vody objem 130 až 500 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL V 300 Typ EVA a