TP_P1 Předávací stanice parní s řídicím systémem ADOS
|
|
- Radim Bláha
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Předávací stanice parní s řídicím systémem ADOS Návod na obsluhu Verze 1.02 tp_p1_g_cz_102
2 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto změny oznámit jakékoli osobě či organizaci. Tento dokument může být kopírován a rozšiřován za následujících podmínek: 1. Celý text musí být kopírován bez úprav a se zahrnutím všech stránek. 2. Všechny kopie musí obsahovat označení autorského práva společnosti AMiT, spol. s r. o. a veškerá další upozornění v dokumentu uvedená. 3. Tento dokument nesmí být distribuován za účelem dosažení zisku. V publikaci použité názvy produktů, firem apod. mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. AMiT je registrovaná ochranná známka. Copyright (c) 2015, AMiT, spol. s r. o. Výrobce: AMiT, spol. s r. o. Naskové 1100/3, Praha Technická podpora: support@amit.cz tp_p1_g_cz_102 2/44
3 Obsah Historie revizí... 6 Související dokumentace Úvod Funkce řídicího programu Řízení provozu předávací stanice Stavy Havarijní poruchy Řízení a regulace centrálního výměníku Měření teplot Řízení servopohonů ventilů Určení žádané teploty Ochrana proti přetopení Řízení a regulace regulované topné větve TV Měření teplot Řízení servopohonu regulačního ventilu Režimy provozu topné větve Havarijní vypnutí Ekvitermní regulace Letní režim Řízení čerpadla Řízení a regulace okruhu teplé vody Měření teplot Řízení servopohonů regulačních ventilů Režimy okruhu teplé vody Režimy ohřevu teplé vody Režimy cirkulace teplé vody Havarijní vypnutí Žádaná teplota teplé vody Řízení čerpadel Řízení dopouštění vody do topného systému Poruchy Nastavení provozních parametrů předávací stanice Obsluha zařízení Ovládací terminál Obrazovky Obrazovka Identifikátor obrazovky Informační obrazovka Editační obrazovka Obrazovka s menu Obrazovka časových plánů Obrazovka alarmy Přihlašovací obrazovka Ovládání obrazovek Informační obrazovka Obrazovka s menu /44 tp_p1_g_cz_102
4 3.3.3 Editační obrazovka Obrazovka časových plánů Obrazovka alarmy Přihlašovací obrazovka Speciální obrazovky Stavová obrazovka Hlavní menu Informační obrazovka Struktura menu Přehled zobrazovaných údajů Seznam poruch a jejich odstraňování Přehled parametrů přístupných obsluze Přehled parametrů Přehled parametrů servis Popis parametrů servis Stanice Otevření ventilu páry Uzavření ventilu páry Doběh stanice po odstavení Meze léto Sekundár Havarijní maximum Maximální odchylka od žádané sekundáru Strmost rampy náběhu regulace Konstanty PID Max. čas dopouštění vody do sekundáru Kondenzát meze teplot Topná větev Havarijní maximum topné větve Konstanty PID Přeběh servopohonu topné větve Doběh čerpadla Ohřev teplé vody Havarijní maximum TUV Konstanty PID Přeběh servopohonu Doběh čerpadla TUV Doběh nabíjecího čerpadla Strmost rampy náběhu regulace Předehřev teplé vody Konstanty PID Přeběh servopohonu Strmost rampy náběhu regulace Vstupy Digitální vstupy Analogové vstupy Výstupy tp_p1_g_cz_102 4/44
5 8.7.1 Ovládání digitálních výstupů Ruční ovládání ventilů Konfigurace Okruh TUV Přiřazení ventilu digitálním výstupům Příloha 1: Topné křivky /44 tp_p1_g_cz_102
6 Historie revizí Jméno dokumentu: tp_p1_g_cz_102.pdf Autor: Martin Suk, Libor Urbačka Verze Datum Změny Nový dokument Popis zadávání časových konstant filtrů analogových vstupů Úprava podle programu verze 1.02 Související dokumentace 1. Nápověda k vývojovému prostředí DetStudio 2. TP_P1 Předávací stanici parní Katalogový list soubor: tp_p1_max_d_cz_xxx.pdf tp_p1_g_cz_102 6/44
7 1. Úvod Aplikace TP_P1 pro řídicí systém ADOS s terminálem ADOST je určena k řízení předávací stanice parní obsahující: parní výměník s regulací na kondenzátu jednu topnou větev okruh teplé vody dochlazení kondenzátu okruhem předhřevu teplé vody (volitelně) dopouštění vody Uvedená konfigurace je maximální, využívá všechny vstupy a výstupy řídicího systému ADOS. 7/44 tp_p1_g_cz_102
8 2. Funkce řídicího programu Úkolem řídicího systému předávací stanice TP_P1 je řízení provozu parní předávací stanice podle následujícího technologického schématu. Obr. 1 - Technologické schéma Předehřev teplé vody je volitelný, není-li osazen, je potřeba jej zakázat ve volbě konfigurace předávací stanice. Řídicí systém zajišťuje provoz předávací stanice v mezích nastavených pracovních parametrů. V případě vzniku havarijní poruchy je stanice automaticky odstavena. Systém zajišťuje následující základní funkce: Řízení provozu předávací stanice Řízení a regulaci parního výměníku Řízení a regulaci topné větve Řízení a regulaci okruhu teplé vody Řízení dopouštění vody do topného systému Vyhodnocení a signalizaci poruchových stavů Nastavení provozních parametrů předávací stanice tp_p1_g_cz_102 8/44
9 2.1. Řízení provozu předávací stanice Stavy Předávací stanice se může nacházet v jednom z následujících stavů: Stop Stanice je vypnuta, a to povelem z terminálu řídicího systém nebo havarijní poruchou. Ventily jsou zavřeny, čerpadla vypnuta, regulace neprobíhají. Vypnutím se odstaví jak regulace výměníku, tak i všechny spotřebiče za výměníkem. Náběh Stanice je zapnuta povelem z terminálu, není havarijní porucha. Uzavírací ventil UVPV na vstupu páry do výměníku postupně (po nastavený čas) otevírá, regulační ventil RVPV na výstupu kondenzátu z výměníku zůstává uzavřen, regulace teplé vody je odstavena, čerpadlo topné větve běží, regulační ventil RVTV1 je otevřen na náběhovou hodnotu. Po úplném otevření uzavíracího ventilu se přechází do stavu Chod. Chod Stanice je zapnuta povelem z terminálu, náběh je ukončen, není havarijní porucha. Teplota topné vody za výměníkem je regulována na vypočtenou žádanou teplotu. Spotřebiče za výměníkem fungují podle jim nastaveného režimu. Doběh Vypnutí povelem z terminálu, není havarijní porucha. Regulační ventil RVPV na výstupu kondenzátu z výměníku je uzavřen, uzavírací ventil UVPV na vstupu páry do výměníku postupně (po nastavený čas) zavírá. Během zavírání parního ventilu a ještě zadaný čas po jeho zavření běží topná větev naplno a regulace teplé vody podle nastaveného režimu, aby se spotřebovalo teplo akumulované ve výměníku. Je-li příčinou vypnutí havarijní porucha, přechází se bez doběhu rovnou do stavu Stop Havarijní poruchy Při vzniku havarijní poruchy se přechází do stavu Stop. Nový náběh stanice je možný až po odstranění havarijního stavu. Seznam havarijních poruch: Tlačítko stop Zaplavení předávací stanice Nízký tlak topné vody Vysoká teplota prostoru předávací stanice 9/44 tp_p1_g_cz_102
10 2.2. Řízení a regulace centrálního výměníku Měření teplot Zdrojem tepla pro topné větve i pro ohřev teplé vody je výměník pára / voda. Teplota TS vody za výměníkem se reguluje zaplavováním výměníku, a to škrcením regulačního ventilu RVPV na výstupu kondenzátu z výměníku. Na vstup páry do výměníku je osazen uzavírací ventil UVPV. Měří se teplota topné vody za parním výměníkem TS a teplota kondenzátu TK. Pro obě měření je potřeba použít snímače typu Ni 1000 Ω při 0 C s citlivostí 6180 ppm nebo 5000 ppm (volitelné pro každý snímač zvlášť, standardně je navoleno 6180 ppm) Řízení servopohonů ventilů Servopohony uzavíracího ventilu na páře UVPV a regulačního ventilu na kondenzátu RVPV jsou řízeny analogově. Řídicí signál může být buď 0 V až 10 V nebo 0 ma až 20 ma, stejný pro oba servopohony. Podle zvoleného řízení je potřeba osadit napěťový nebo proudový modul analogových výstupů Určení žádané teploty Žádaná hodnota teploty TS je určena jako maximální z žádaných hodnot spotřebičů za výměníkem navýšená o volitelnou hodnotu. Výsledná hodnota je navíc omezena zdola i shora zadanou minimální a maximální teplotou Ochrana proti přetopení Při zvýšení žádané teploty za výměníkem najíždí regulátor na novou žádanou hodnotu po rampě, aby se zabránilo výraznému překročení žádané teploty vlivem regulačního děje. Počátečním bodem rampy je aktuální měřená teplota, koncovým bodem vypočtená žádaná teplota. Při odstavení stanice je regulační ventil na kondenzátu uzavřen a ventil na páře postupně zavírá. Během zavírání parního ventilu a ještě zadaný čas po jeho zavření běží topná větev naplno a regulace teplé vody podle nastaveného režimu, aby se spotřebovalo teplo akumulované ve výměníku. Toto neplatí v případě havarijního vypnutí stanice, kdy je nutné vypnout vše bez prodlev. Překročí-li při provozu skutečná hodnota teploty žádanou zadanou maximální odchylku nebo překročí-li teplota sekundáru zadané havarijní maximum, zavírá se regulační ventil a naplno se pouští topná větev, aby se zabránilo přehřátí topné vody za výměníkem. Je-li odstavena topná větev a zároveň běží regulace teplé vody, přebírá funkci regulace teploty TTUV1 ventil RVPV na páře, přičemž ventil RVTUV1 je otevřen naplno. tp_p1_g_cz_102 10/44
11 2.3. Řízení a regulace regulované topné větve TV Měření teplot Regulovaná topná větev TV1 slouží k ekvitermní regulaci vytápění. Reguluje se teplota TTV1 na vstupu topné větve míšením přiváděné topné vody a vratné vody z větve na žádanou hodnotu, určenou z měřené venkovní teploty. Pro měření teploty topné vody ve větvi TTV1 je potřeba použít snímač typu Ni 1000 Ω při 0 C s citlivostí 6180 nebo 5000 ppm (volitelné, standardně je navoleno 6180 ppm). Snímač venkovní teploty může být rovněž Ni1000 (s volitelnou citlivostí) nebo s proudovým výstupem 4 ma až 20 ma. Podle použitého typu je potřeba nastavit propojku na řídicím systému a v konfiguračním menu zvolit typ snímače (Ni1000 nebo I/U). V případě Ni1000 pak zvolit citlivost (6180 ppm nebo 5000 ppm), v případě proudového (napěťového) pak rozsah a elektrické a fyzikální meze. Standardně je nastaveno Ni1000/6180 ppm Řízení servopohonu regulačního ventilu Pro regulační ventil RVTV1 je možné použít servopohon jak s tříbodovým tak i s proporcionálním řízením (0 V až 10 V nebo 0 ma až 20 ma). Blíže o kombinaci servopohonů topné větve a okruhu teplé vody v kapitole 8.8. Pro tříbodově řízené pohony je vhodná doba přeběhu okolo 120 s. Doba přeběhu se nastavuje v servisním menu Režimy provozu topné větve AUT Žádaná teplota vytápěného prostoru je generována z časového plánu. Zapínání a vypínání vytápění podle venkovní teploty. VYP Vytápění vypnuto (ventil uzavřen, čerpadlo vypnuto). ZAP Vytápění na konstantní žádanou teplotu prostoru Havarijní vypnutí Při vzniku havarijní poruchy se přechází do režimu trvalého vypnutí. Návrat do předchozího režimu je možný až po odstranění havarijního stavu. Regulovaná topná větev TV1 nemá žádné specifické poruchy, pouze havarijní poruchy, které způsobují odstavení celé předávací stanice Ekvitermní regulace Při ekvitermní regulaci se žádaná teplota topné vody určuje výpočtem. Nezávislou proměnnou je venkovní teplota, parametry výpočtu jsou žádaná teplota ve vytápěném prostoru a topná (ekvitermní) křivka. 11/44 tp_p1_g_cz_102
12 2.3.6 Letní režim Řízení čerpadla Žádaná teplota ve vytápěném prostoru může být buď získána generací z časového plánu (v režimu AUT) anebo se může trvale vytápět na nastavenou hodnotu (v režimu ZAP). Ekvitermní křivka je definována strmostí. Ta udává o kolik se změní teplota topné vody při změně venkovní teploty o 1 C. V případě změny žádané teploty prostoru se celá ekvitermní křivka posouvá podél svislé osy nahoru nebo dolů a tím mění výslednou žádanou teplotu topné vody o konstantní hodnotu. Tato teplota je ještě navíc omezena zdola i shora zadanou minimální a maximální teplotou. V automatickém režimu se hlídá mezní hodnota venkovní teploty. Při překročení této meze se přejde na letní provoz. V něm je regulační ventil trvale uzavřen (netopí se), pouze se jedenkrát týdně krátce otevře, aby se zabránilo usazování vodního kamene. Při poklesu pod tuto mez naopak regulace automaticky naběhne, tedy přejde na zimní provoz. Pro přechody mezi zimním a letním režimem se používají dvě hodnoty venkovní teploty hodnota okamžitá a hodnota tlumená. Tlumená hodnota venkovní teploty vzniká průběžnou filtrací okamžité hodnoty venkovní teploty časovou konstantou. Průběh tlumené teploty je tak prost krátkodobých výkyvů a vyjadřuje dlouhodobější tendenci průběhu venkovní teploty. Pro změnu režimu je potřeba, aby obě teploty, okamžitá i tlumená, překročily mez, při níž se režim mění. Pro změnu ze zimního provozu na letní je potřeba, aby okamžitá i tlumená venkovní teplota byly větší než mezní venkovní teplota. Naopak pro přechod z letního provozu na zimní je potřeba, aby okamžitá i tlumená teplota poklesly pod mezní venkovní teplotu. Hodnoty mezní venkovní teploty a časové konstanty tlumení je možné měnit z terminálu řídicího systému. Čerpadlo topné větve MTV1 je řízeno podle otevření regulačního ventilu větve RVTV1. Při otevření regulačního ventilu zapíná i čerpadlo. Dojde-li vlivem regulace k uzavření ventilu, běží čerpadlo ještě nastavený čas (doběh čerpadla) a poté vypíná. V zimním režimu při zapnuté regulaci čerpadlo každou hodinu krátce zapíná i při zavřeném regulačním ventilu, aby byla případná chladnoucí voda dopravena z topných prvků do regulačního uzlu Řízení a regulace okruhu teplé vody Reguluje se teplota TTUV1 teplé vody. K ohřevu se používá topná voda za centrálním výměníkem. Regulačním orgánem je třícestný ventil RVTUV1 mísící přiváděnou topnou vodu a vratnou vodu z výměníku ohřevu teplé vody. Přívod vody do výměníku teplé vody zajišťuje oběhové čerpadlo MTUVV za regulačním ventilem. Nabíjecí čerpadlo MTUVN v okruhu teplé vody zajišťuje ohřev vody v zásobníku teplé vody, cirkulační čerpadlo MTUVC oběh teplé vody v okruhu a tím umožňuje její odběr. tp_p1_g_cz_102 12/44
13 Konfiguraci okruhu teplé vody je možné zvolit ze tří následujících variant. Varianta 1. Obr. 2 - Okruh teplé vody s předehřevem Je osazen okruh dochlazení kondenzátu / předehřevu teplé vody, ve kterém se doplňovaná studená voda předehřívá kondenzátem odtékajícím z parního výměníku. Průtok kondenzátu výměníkem předehřevu se reguluje třícestným regulačním ventilem RVTUV2, snímač TTUV2 měří teplotu teplé vody za předehřívacím výměníkem. Varianta 2. Obr. 3 - Okruh teplé vody bez předehřevu s cirkulací do výměníku Okruh předehřevu teplé vody není osazen, cirkulace teplé vody je zavedena do výměníku. Díky tomu se chladnutí vody v zásobníku projeví na teplotě TTUV1 za výměníkem. Snímač TTUV2 je možné použít pro měření teploty v zásobníku, ale může zůstat neosazen. Varianta 3. Obr. 4 - Okruh teplé vody bez předehřevu s cirkulací do zásobníku 13/44 tp_p1_g_cz_102
14 2.4.1 Měření teplot Okruh předehřevu teplé vody není osazen, cirkulace teplé vody je zavedena do zásobníku. Snímač TTUV2 je možné použít pro měření teploty v zásobníku. V této variantě je jeho použití vhodné. Standardně je navoleno osazení okruhu předehřevu teplé vody. Změna se provádí v konfiguračním menu. Pro měření teplot TTUV1 a předehřáté vody / v zásobníku TTUV2 je potřeba použít snímače typu Ni 1000 Ω při 0 C s citlivostí 6180 nebo 5000 ppm (volitelné, standardně je navoleno 6180 ppm). Pro vstup TTUV2 je potřeba nastavit propojku na řídicím systému do polohy Ni1000. Je-li v konfiguraci povolen okruh předehřevu, chápe se TTUV2 jako teplota předehřáté teplé vody. Je-li okruh předehřevu zakázán, chápe se TTUV2 jako teplota v zásobníku teplé vody. V tomto případě není snímač TTUV2 povinný a jeho porucha se nevyhodnocuje Řízení servopohonů regulačních ventilů Pro regulační ventily ohřevu (RVTUV1) a předehřevu (RVTUV2) teplé vody je možné použít servopohony jak s tříbodovým tak i s proporcionálním řízením (0 V až 10 V nebo 0 ma až 20 ma). Blíže o kombinaci servopohonů topné větve a okruhu teplé vody v kapitole 8.8. Pro dosažení kvalitní regulace je potřeba pro řízení ventilu RVTUV1 použít servopohon s krátkou dobou přeběhu (do cca 30 s), přičemž je vhodné, aby doba zavírání byla kratší než doba otvírání. Doba přeběhu tříbodově řízených servopohonů se nastavuje v servisním menu. Je možné nastavit různé doby pro otevření a pro zavření Režimy okruhu teplé vody Vypnuto Ventily uzavřeny, čerpadla vypnuta. Zapnuto Teplota je regulována na žádanou hodnotu, čerpadla jsou zapínána podle potřeby Režimy ohřevu teplé vody Platí při režimu zapnuto okruhu teplé vody. AUT Žádaná hodnota teploty TUV je generována z časového plánu. VYP Ohřev je vypnut. ZAP Ohřev na konstantní žádanou teplotu. tp_p1_g_cz_102 14/44
15 2.4.5 Režimy cirkulace teplé vody Havarijní vypnutí Platí při režimu zapnuto okruhu teplé vody. AUT Cirkulační čerpadlo zapíná a vypíná podle časového plánu cirkulace. VYP Cirkulační čerpadlo je trvale vypnuto. ZAP Cirkulační čerpadlo je trvale zapnuto. Při vzniku havarijní poruchy přechází okruh teplé vody do režimu vypnuto. Návrat do předchozího režimu je možný až po odstranění havarijního stavu. Při opakovaném přehřívání okruhu je navíc potřeba potvrdit odstranění poruchy na terminálu řídicího systému. Kromě havarijních poruch, které odstavují celou předávací stanici, způsobí odstavení okruhu teplé vody následující poruchy: Opakovaná vysoká teplota vody za výměníkem ohřevu teplé vody Porucha snímače TTUV1 teploty teplé vody Žádaná teplota teplé vody Řízení čerpadel Žádaná hodnota teplé vody může být zadaná přímo jako konstantní hodnota (režim ohřevu ZAP) nebo generována z časového plánu (režim ohřevu AUT). Na výslednou žádanou hodnotu je pak regulována teplota za výměníkem TTUV1 i teplota za výměníkem předehřevu TTUV2 (je-li okruh předehřevu osazen). Čerpadlo větve ohřevu teplé vody MTUVV je řízeno podle otevření regulačního ventilu větve RVTUV1. Při otevření regulačního ventilu zapíná i čerpadlo. Dojde-li vlivem regulace k uzavření ventilu, běží čerpadlo ještě nastavený čas (doběh čerpadla) a poté vypíná. Alternativně může čerpadlo běžet trvale při zapnutém okruhu teplé vody. Nabíjecí čerpadlo TUV MTUVN je řízeno podle zapnutí čerpadla větve MTUVV. Čerpadlo MTUVN zapíná, je-li zapnuto čerpadlo MTUVV a vypíná se zpožděním (doběh čerpadla). Není-li osazen okruh předehřevu, zapíná dále čerpadlo MTUVN rovněž při poklesu teploty v zásobníku TTUV2 pod žádanou hodnotu. Není-li osazen ani snímač TTUV2, zapíná čerpadlo MTUVN po uplynutí doby nečinnosti. Alternativně může čerpadlo běžet trvale při zapnutém okruhu teplé vody Řízení dopouštění vody do topného systému Nízký tlak vody v topném systému je vyhodnocován podle stavu digitálního signálu od tlakového spínače. Při poklesu tlaku (digitální vstup aktivní) otevírá ventil dopouštění. Po vzrůstu tlaku ventil zavírá. Nevzroste-li tlak ani po 15/44 tp_p1_g_cz_102
16 2.6. Poruchy zadaném maximálním čase, je vyhlášena havarijní porucha Nízký tlak topné vody, dopouštěcí ventil je uzavřen a stanice je odstavena. Pro návrat k normálnímu provozu je potřeba ručně dopustit topný okruh a kvitovat poruchu. Systém sleduje stav technologie a v případě potřeby vyhlásí poruchu. Vzniklé poruchy se dělí na závažné poruchy, bránící provozu předávací stanice, a na výstrahy, které nebrání provozu, ale znamenají nestandardní situaci. Kompletní seznam poruch je uveden v kapitole 5. Stav poruch je signalizován červenou signálkou na terminálu a na digitálním výstupu DO0.4. Ve stavu havarijního odstavení je výstup v log. 0, jinak v log. 1. Stav a signalizace poruch: 1. Porucha vznikla a nebyla kvitována. Text Nová porucha! ve stavové obrazovce (viz kapitola 3.4.1). Signálka na terminálu bliká. 2. Porucha byla kvitována, ale příčina poruchového stavu trvá. Text Porucha ve stavové obrazovce. Signálka na terminálu svítí. 3. Porucha byla kvitována, poruchový stav není aktivní. Text OK ve stavové obrazovce. Signálka na terminálu je zhasnuta. Uživatel musí vzniklé poruchy vzít na vědomí (kvitovat, viz kapitola 3.4.4, Obrazovka Alarmy). V případě závažných poruch je možný návrat k normálnímu provozu po kvitaci a odstranění příčiny poruchového stavu Nastavení provozních parametrů předávací stanice Provozní parametry předávací stanice je možno zobrazit a nastavit na terminálu řídicího systému. Seznam a popis parametrů je uveden v dalších kapitolách. tp_p1_g_cz_102 16/44
17 3. Obsluha zařízení K obsluze řídicího systému ADOS slouží ovládací terminál ADOST. Na displeji terminálu se zobrazují požadované hodnoty a pomocí klávesnice je možno zadávat a měnit parametry aplikačního programu Ovládací terminál Terminál obsahuje tři základní části displej klávesnici indikační diody indikační prvky displej klávesnice Obr. 5 - Základní části terminálu Displej Klávesnice Indikační prvky Na displeji se zobrazují informace o řízené technologii. Současně lze zobrazit dva řádky po šestnácti znacích. Pomocí osmi kláves je možné zobrazovat a ovládat technologii nebo zadávat požadované parametry. Indikační prvky jsou tvořeny 4 svítivými diodami na terminálu a 10 svítivými diodami na řídícím systému ADOS. Na těchto indikačních prvcích se indikují základní systémové informace. Další diody na systému indikují stav digitálních vstupů. Terminál: Oranžová LED Terminál je napájen. Zelená LED Význam shodný s diodou RUN na ŘS. Bliká, běží-li aplikační program. Řídící systém: PWR RUN ERR S0 až S2 S0 Svítí pokud je napájení systému v pořádku. Bliká pokud běží aplikační program. Svítí v případě závažné chyby systému, v tomto případě neprodleně kontaktujte servis. Indikují stav chyby v případě, že svítí ERR. Poblikává dle zatížení systému ADOS. 17/44 tp_p1_g_cz_102
18 Rx232 Tx232 Rx485 Tx485 Bliká pokud probíhá komunikace po komunikační lince RS232. Bliká pokud probíhá komunikace po komunikační lince RS232. Bliká pokud probíhá komunikace po komunikační lince RS485. Bliká pokud probíhá komunikace po komunikační lince RS Obrazovky Obrazovka Pod pojmem obrazovka se rozumí obsah displeje v daném okamžiku. V aplikačním programu se vyskytují následující typy obrazovek: Informační obrazovka Editační obrazovka Obrazovka s menu Obrazovka časových plánů Obrazovka alarmy Přihlašovací obrazovka Identifikátor obrazovky Identifikátor obrazovky zobrazuje úroveň vnoření aktuální obrazovky. Identifikátor slouží k rychlé orientaci při obsluze řídicího systému a dále pro práci s tímto manuálem při popisu konkrétních obrazovek. Každá číslice identifikátoru oddělená lomítkem představuje jednu úroveň vnoření menu, pokud identifikátor má na konci lomítko, pak následuje další úroveň vnoření. V rolovacím menu je na začátku názvu číslice dalšího vnoření. Není-li za poslední číslicí identifikátoru lomítko, pak se jedná o obrazovku s nejhlubším vnořením v dané větvi menu. Obrazovka bez označení je základní obrazovka Hlavní menu. Na některých dalších obrazovkách (měření, časové plány, ovládání ventilů aj., nikdy ne menu) se identifikátor též nevyskytuje, protože by tím utrpěla přehlednost obrazovek. Identifikátor obrazovky Obr. 6 - Identifikátor obrazovky tp_p1_g_cz_102 18/44
19 3.2.3 Informační obrazovka Na této obrazovce jsou pouze zobrazeny údaje, v informační obrazovce nelze editovat žádné hodnoty. Obr. 7 - Informační obrazovka Editační obrazovka V editačních obrazovkách jsou zobrazovány údaje jako v informační obrazovce, ale některé položky je možno pomocí klávesnice měnit. Obr. 8 - Editační obrazovka Obrazovka s menu Obrazovka s menu umožňuje výběr z nabídky a přechod do dalších úrovní ovládacího programu. Obr. 9 - Obrazovka s menu Obrazovka časových plánů V obrazovce časových plánů je možno zobrazit jednotlivé časové zlomy pro daný den (nebo skupinu dní) a k nim příslušnou hodnotu. Časové plány lze také editovat. Obr Obrazovka časových plánů 19/44 tp_p1_g_cz_102
20 3.2.7 Obrazovka alarmy V obrazovce alarmy se postupně zobrazuje text všech aktivních alarmů. V případě nové poruchy s vpravo dole zobrazuje hvězdička. Obr Obrazovka alarmů Přihlašovací obrazovka Umožňuje vstup do části programu, který slouží pro nastavení řídicího systému servisním technikem (Servis). Obr Přihlašovací obrazovka 3.3. Ovládání obrazovek Informační obrazovka Obr Informační obrazovka V obrazovce se informace pouze zobrazují. Klávesami přejdete na další obrazovku ve stejné úrovni zanoření. Klávesou se vrátíte o úroveň zpět v zanoření. tp_p1_g_cz_102 20/44
21 3.3.2 Obrazovka s menu Ukazatel výběru Obr Menu s ukazatelem výběru Klávesami posouváte ukazatel výběru nahoru a dolů mezi jednotlivými položkami menu. Klávesou se vrátíte o úroveň zpět. Klávesou přejdete na zvolenou položku Editační obrazovka Ukazatel výběru Obr Editační obrazovka s ukazatelem výběru Výběr editované hodnoty Klávesou posouváte ukazatel výběru editačního prvku mezi jednotlivými citovatelnými položkami (je-li jich na obrazovce více). Klávesou se vrátíte o úroveň zpět. Klávesou zahájíte editační režim zvolené položky. Editační režim Inkrementální editace. Klávesami zvětšíte nebo zmenšíte hodnotu proměnné. Pokud podržíte jednu ze šipek delší dobu (cca 2 s), mění se editovaná hodnota automaticky a rychleji. Editační režim nedovolí nastavit hodnoty mimo předem zvolený rozsah. Klávesou ukončíte editaci bez změny editované hodnoty. Klávesou ukončíte editaci se změnou editované hodnoty. Klávesou ukončíte editaci se změnou editované hodnoty a přejdete na další editovatelnou položku. 21/44 tp_p1_g_cz_102
22 3.3.4 Obrazovka časových plánů Obr Časový plán Obrazovka časových plánů je speciálním typem editační obrazovky, ve které je možné editovat časový plán. Klávesami a vyberete editovaný den nebo skupinu dnů. Klávesami a vyberete časový zlom ve dni. Klávesou přesunujete ukazatel výběru mezi hodnotou času začátku zobrazeného úseku a hodnotou v zobrazeném úseku. Klávesou zahájíte editační režim zvolené položky. Hodnotu a čas editujete stejně jako hodnoty v editační obrazovce. Klávesou ukončíte editaci bez změny editované hodnoty. Klávesou ukončíte editaci se změnou editované hodnoty. Klávesou ukončíte editaci se změnou editované hodnoty a přejdete na další editovatelnou položku Obrazovka alarmy Obr Obrazovka alarmy Na obrazovce se postupně zobrazují všechny aktivní poruchové stavy (stručný textový popis). V případě nové poruchy se zobrazí * vpravo dole. Seznam možných poruch je uveden v kapitole 4. Nově vzniklé poruchy je potřeba kvitovat. Kvitují se všechny poruchy najednou. Klávesou se provede kvitace všech aktivních nekvitovaných poruch. Poruchy vymizí až po odstranění příčiny poruchy. Klávesou se vrátíte do hlavního menu. tp_p1_g_cz_102 22/44
23 3.3.6 Přihlašovací obrazovka Editované heslo Obr Přihlašovací obrazovka Po otevření obrazovky se přejde rovnou na řádku s heslem. Jeho editaci zahájíte stiskem. Klávesami vyberete znak na zvolené pozici. Klávesami vyberete pozici editace. Klávesou ukončíte editaci hesla, návrat o úroveň zpět. Klávesou spustíte a ukončíte editaci Pokud je heslo zadáno správně, automaticky se přechází do menu servis, pokud je heslo zadáno chybně, zůstáváte v přihlašovací obrazovce Speciální obrazovky Aplikace používá několik obrazovek důležitých pro ovládání technologie. Stavová obrazovka (Hlavni) Hlavní menu (bez označení) Informační obrazovka (Info) Mezi Stavovou obrazovkou, hlavním menu a informační obrazovkou se pohybujeme opakovaným stiskem klávesy Stavová obrazovka Stavová obrazovka informuje o základních stavech technologie předávací stanice. Tato obrazovka se zobrazí automaticky po 5 minutách nečinnosti uživatele. Obr Stavová obrazovka Plocha obrazovky je rozdělena do čtyř částí na dvou řádcích. V prvním řádku je stav stanice a ovládací prvek pro odstavení stanice. V druhém řádku je stav chyb stanice a režim provozu. 23/44 tp_p1_g_cz_102
24 Stav Chod Režim Stav poruch Zobrazení stavu provozu předávací stanice. Stop Předávací stanice odstavena. Ať již vypnutím z terminálu nebo kritickou poruchou. Náběh Náběh předávací stanice z klidového stavu do provozu. Během Náběhu parní výměník postupně najíždí na provozní hodnoty. Chod Běžný provoz předávací stanice. Doběh Stav po vypnutí. Parní výměník je odstaven, spotřebiče dále po nastavený čas odebírají zbytkové teplo z výměníku. V této položce lze vypnout (VYP) a zapnout (ZAP) chod předávací stanice. V této položce lze zadávat režim provozu topení. V režimu Zima běží topení podle nastavených režimů a žádaných hodnot. V režimu Léto je topení odstaveno a aktivní je pouze ochrana proti zamrznutí. Ohřev a cirkulace teplé vody probíhá nezávisle na režimu topení. Položka udává aktivitu poruchových stavů. OK znamená, že systém nezaznamenal žádnou poruchu. Nová por.! znamená, že existuje alespoň jedna nekvitovaná porucha. Porucha znamená, že všechny poruchy byly kvitovány, ale že trvá alespoň jedna příčina poruchového stavu Hlavní menu Bližší informace o poruše lze najít v obrazovce alarmů Alarmy (6). Do stavové obrazovky se lze dostat z libovolného obrazovky stiskem klávesy. Tato obrazovka nabízí základní menu aplikace. Obr Hlavní menu Do hlavního menu se lze dostat dvojím stiskem klávesy Informační obrazovka V informační obrazovce je uvedeno jméno aplikace a kontaktní informace na autora. Do informační obrazovky se lze dostat stiskem v hlavním menu. tp_p1_g_cz_102 24/44
25 3.5. Struktura menu Pro jednoduchost obsluhy a snadný přechod mezi jednotlivými obrazovkami jsou použita menu. Menu má několik úrovní zanoření. Nejvyšší a základní menu je Hlavní menu. Struktura menu: 1 Měření Měření 1 (1/1 bez značení) (1) Měření 2 (1/2 bez značení) Měření 3 (1/3 bez značení) 2 Stanice (2/1) 3 Topná větev 1 Topná větev 1 Režim topné větve (3/1/1) (3/) (3/1) 2 Žádaná ZAP TV(3/1/2) 4 Teplá voda 1 Okruh TUV (4/1) (4/) (4/1) 3 Časový plán TV(3/1/3) 2 Ohřev TUV 1 Režim (4/2/1) (4/2) 2 Žádaná ZAP (4/2/2) 3 Časový plán (4/2/3) 3 Cirkulace TUV 1 Režim (4/3/1) (4/3) 2 Časový plán (4/3/2) 6 Alarmy (6) 8 Nastavení 1 Nastavení času (8/1) (8/) 2 Sekundár 1 Navýšení nad topnou větev (8/2/1) (8/2/) 2 Navýšení nad TUV (8/2/2) 3 Minimum žádané (8/2/3) 4 Maximum žádané (8/2/4) 3 Topná větev 1 Ekvitermní konstanta (8/3/1) (8/3/) 2 Minimum žádané (8/3/2) 3 Maximum žádané (8/3/3) 5 Svátky (8/5) 6 Prázdniny (8/6) 9 Servis 1 Stanice 1 Otevření páry (9/1/1) (9/1/) 2 Zavření páry (9/1/2) 3 Doběh stanice (9/1/3) 4 Meze léto (9/1/4) Konstanta tlumení (9/1/4) Mez venkovní (9/1/4) 2 Sekundár 1 Havarijní maximum (9/2/1) (9/2/) 2 Maximální odchylka (9/2/2) 3 Rampa náběhu regulace (9/2/3) 4 PID (8 parametrů) (9/2/4) 5 Čas dopouštění (9/2/5) 6 Teplota kondenzátu: Meze HH, H, L (9/2/6) 25/44 tp_p1_g_cz_102
26 3 Topná větev 1 Havarijní maximum (9/3/1) (9/3/) 2 PID (8 parametrů) (9/3/2) 3 Přeběh servopohonu (9/3/3) 4 Doběh čerpadla (9/3/4) 4 Ohřev TUV 1 Havarijní maximum (9/4/1) (9/4/) 2 PID (8 parametrů) (9/4/2) 3 Přeběh servopohonu (nahoru a dolů) (9/4/3) 4 Doběh čerpadla větve (9/4/4) 5 Doběh čerpadla nabíjecího (9/4/5) 6 Rampa náběhu regulace (9/4/6) 5 Předehřev TUV 1 PID (8 parametrů) (9/5/1) (9/5/) 2 Přeběh servopohonu (nahoru a dolů) (9/5/2) 3 Rampa náběhu regulace (9/5/3) 6 Vstupy DI0, DI1 (9/6/1) (9/6/) DI2, DI3 (9/6/2) DI4, DI5 (9/6/3) DI6, DI7 (9/6/4) Hodnota AI0, AI1 (9/6/5) Hodnota AI2, AI3 (9/6/6) Hodnota AI4, AI5 (9/6/7) Volba typu čidla TTUV2 (AI4), TE (AI5) (9/6/8) Citlivost čidla TS(AI0), TK(AI1) (9/6/9) Citlivost čidla TTV1(AI2), TTUV1(AI3) (9/6/10) Citlivost čidla TTUV2(AI4), TE(AI5) (9/6/11) Přepočetní konstanty pro čidlo TTUV2(AI4) (4 konstanty) (9/6/12) Přepočetní konstanty pro čidlo TE(AI5) (4 konstanty) (9/6/13) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.0 (9/6/14) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.1 (9/6/15) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.2 (9/6/16) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.3 (9/6/17) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.4 (9/6/18) Konstanty A a B korekční křivky Ax+B pro AI0.5 (9/6/19) Časová konstanta filtru AI0.0 a AI0.1 (9/6/20) Časová konstanta filtru AI0.2 a AI0.3 (9/6/21) Časová konstanta filtru AI0.4 a AI0.5 (9/6/22) 7 Výstupy Ruční ovládání DO4 (9/7/1) (9/7/) Ruční ovládání DO5 (9/7/2) Ruční ovládání DO6 (9/7/3) Ruční ovládání DO7 (9/7/4) Ruční ovládání DO8 (9/7/5) Ruční ovládání DO9 (9/7/6) Ovládání uzavíracího ventilu páry (UVPV) (9/7/7) Ovládání regulačního ventilu parního výměníku (RVPV) (9/7/8) Ovládání regulačního ventilu topné větve 1 (RVTV1) (9/7/9) Ovládání regulačního ventilu ohřevu TUV (RVTUV1) (9/7/10) Ovládání regulačního ventilu předehřevu TUV (RVTUV2) (9/7/11) 8 Konfigurace 1 Konfigurace předehřevu TUV (9/8/1) (9/8/) 2 Konfigurace přiřazení ventilů výstupům (9/8/2) tp_p1_g_cz_102 26/44
27 4. Přehled zobrazovaných údajů Základní obrazovka Stav zařízení Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis Hlavní Stav: Stop Stav jednotky Stop. Náběh Stav jednotky Náběh. Chod Stav jednotky Chod. Doběh Stav jednotky Doběh. VYP/ZAP: VYP Povel k odstavení stanice/stanice neběží. ZAP Povel k náběhu stanice/stanice běží. Alarmy: OK Není detekována žádná porucha. Porucha Všechny poruchy jsou kvitovány, jejich příčina trvá. Nová porucha Je aktivní alespoň jedna nekvitovaná porucha. Režim: Zima Stanice běží v zimním režimu. Léto Stanice běží v letním režimu. Obrazovky měření Měření 1 Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 1/1 Sekundár: C Naměřená teplota za parním výměníkem. (TS) Kondenzát: C Naměřená teplota kondenzátu. (TK) Měření 2 Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 1/2 Teplota top.větve 1: C Naměřená teplota topné větve 1. ( TTV1) Teplota venkovní: C Naměřená teplota venkovní. (TE) Měření 3 Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 1/3 TUV výstupní: C Naměřená výstupní teplota teplé vody. (TTUV1) Předehřev: C Naměřená teplota předehřevu teplé vody. (TTUV2) Obrazovka stavu stanice Stanice Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 2/1 Stav Stop Stanice odstavena. Náběh Stanice nabíhá po povelu k zapnutí. Chod Stanice běží, nebyla detekována kritická porucha. Doběh Stanice dobíhá po povelu k odstavení. Topná větev Topná větev 1 Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 3/1 Stav AUT Topná větev se reguluje na žádanou teplotu prostoru z časového plánu. VYP Topná větev odstavena. ZAP Topná větev se reguluje na konstantní žádanou teplotu prostoru. Blokace od poruchy Topná větev není blokována od poruchy. A! Topná větev je blokována od poruchy. Okruh teplé vody (TUV) TUV Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 4/1 Stav VYP Okruh teplé vody odstaven. ZAP Okruh teplé vody v provozu. Blokace od poruchy Okruh teplé vody není blokován od poruchy. A! Okruh teplé vody je blokován od poruchy. 27/44 tp_p1_g_cz_102
28 Ohřev TUV Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 4/2/1 Stav AUT Ohřev teplé vody na žádanou teplotu z časového plánu. VYP Ohřev teplé vody odstaven. ZAP Ohřev teplé vody na konstantní žádanou teplotu. Blokace od poruchy Ohřev teplé vody není blokován od poruchy. A! Ohřev teplé vody je blokován od poruchy. Cirkulace TUV Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 4/3/1 Stav ZAP Cirkulace teplé vody se spouští dle časového plánu. VYP Cirkulace teplé vody trvale vypnuta. ZAP Cirkulace teplé vody trvale zapnuta. Blokace od poruchy Cirkulace teplé vody není blokována od poruchy. A! Cirkulace teplé vody je blokována od poruchy. Obrazovka alarmů Alarmy Obrazovka Položka Rozsah zobrazení Jednotka Popis 6 Text poruchy Textový popis aktivních poruch. tp_p1_g_cz_102 28/44
29 5. Seznam poruch a jejich odstraňování Porucha Možná příčina Řešení Tlačítko stop Tlačítko stop bylo stisknuto a je v aretační poloze, nebo je poškozena mechanika tlačítka stop, případně je porucha v el. vedení tlačítka stop. Zkontrolovat stav tlačítka, uvést do výchozí polohy. Zkontrolovat mechanickou funkčnost. Případně najít a odstranit poruchu na el. Zaplavení Záplava předávací stanice vodou. Porucha snímače zaplavení nebo jeho přívodního vedení. vedení. Provést odstranění vody z předávací stanice. Není-li záplava, zkontrolovat snímač zaplavení a přívodní vedení. Nízký tlak topné vody Teplota v prostoru předávací stanice Teplota výstupu parního výměníku Vysoká teplota teplé vody Vysoká teplota teplé vody opakovaně Snímač teploty výstupu výměníku Snímač teploty kondenzátu Snímač teploty topné větve 1 Snímač teploty TUV za výměníkem Snímač teploty TUV předehřáté Tlak vody nedosáhl provozních mezí za nastavenou dobu dopouštění do topného okruhu. Únik vody z topného okruhu netěsností nebo poškozeným potrubím. Nevhodně nastavená mezní hodnota doby dopouštění. Porucha tlakového čidla nebo jeho vedení. Nízká nebo vysoká teplota v předávací stanci. Porucha teplotního čidla předávací stanice nebo jeho vedení. Vysoká teplota na výstupu parního výměníku. Porucha teplotního čidla výstupu nebo jeho vedení. Vysoká teplota teplé vody za výměníkem. Porucha teplotního čidla za výměníkem teplé vody nebo přívodního vedení. Opakovaně ve sledovaném časovém intervalu vysoká teplota teplé vody za výměníkem. Porucha teplotního čidla za výměníkem nebo přívodního vedení. Porucha snímače teploty za parním výměníkem nebo jeho vedení. Porucha snímače teploty kondenzátu nebo jeho vedení. Porucha snímače teploty přívodu topné větve 1 nebo jeho vedení. Porucha snímače teploty teplé vody za výměníkem nebo jeho vedení. Porucha snímače teploty předehřáté teplé vody nebo jeho vedení. Zkontrolovat těsnost topného potrubí. Zkontrolovat nastavenou hodnotu meze pro dlouhé dopouštění. Zkontrolovat tlakové čidlo a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo předávací stanice a jeho vedení. Zkontrolovat nastavení meze teploty na výstupu parního výměníku. Zkontrolovat funkčnost uzavíracího ventilu na přívodu páry. Zkontrolovat funkčnost regulačního ventilu na odtoku kondenzátu. Zkontrolovat topný okruh. Zkontrolovat teplotní čidlo výstupu parního výměníku a jeho vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo na výstupu výměníku teplé vody a jeho přívodní vedení. Zkontrolovat funkčnost regulačního ventilu teplé vody. Zkontrolovat čerpadla okruhu teplé vody. Zkontrolovat teplotní čidlo zásobníku a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. 29/44 tp_p1_g_cz_102
30 Porucha Možná příčina Řešení Snímač teploty venkovní Porucha snímače venkovní teploty nebo jeho vedení. Zkontrolovat teplotní čidlo a přívodní vedení. Relé DO0.6 Porucha sepnutí relé výstupu DO0.6 nebo porucha zpětného hlášení sepnutí Zkontrolovat přívod silového napětí pro digitální výstupy. Relé DO0.7 Relé DO0.8 Relé DO0.9 Porucha sepnutí relé výstupu DO0.7 nebo porucha zpětného hlášení sepnutí Porucha sepnutí relé výstupu DO0.8 nebo porucha zpětného hlášení sepnutí Porucha sepnutí relé výstupu DO0.9 nebo porucha zpětného hlášení sepnutí Zkontrolovat přívod silového napětí pro digitální výstupy. Zkontrolovat přívod silového napětí pro digitální výstupy. Zkontrolovat přívod silového napětí pro digitální výstupy. tp_p1_g_cz_102 30/44
31 6. Přehled parametrů přístupných obsluze 6.1. Přehled parametrů Obrazovka stavu stanice Stanice 2/1 Spuštění/zastavení stanice VYP/ZAP VYP Topná větev Topná větev 3/1 Režim topné větve AUT/VYP/ZAP AUT 3/2 Žádaná teplota prostoru v režimu ZAP 15 až 30 C 0,5 23 Časový plán topné větve 3/3 Časový plán žádané teploty den v týdnu Po, Út, St, Čt, Pá, So, Ne, Sv Den v týdnu, svátek Po.. Ne, Sv Časový plán žádané teploty čas 00:00 až 23:59 hod:min 0:01 0:00, 4:00,8:00,12:00, 16:00, 20:00 Časový plán žádané teploty teplota 15 až 28 C 0,5 20, 22, 22, 22, 22, 21 (všechny dny) Okruh teplé vody (TUV) Režim okruhu TUV 4/1 Spuštění/zastavení okruhu TUV ZAP/VYP ZAP Ohřev TUV 4/2/1 Režim ohřevu TUV AUT/VYP/ZAP AUT 4/2/2 Teplota na kterou se reguluje v rež. ZAP 40 až 60 C 1 55 Časový plán ohřevu TUV 4/2/3 Časový plán žádané teploty den v týdnu Po, Út, St, Čt, Pá, So, Ne, Sv Den v týdnu, svátek Po.. Ne, Sv Časový plán žádané teploty čas 00:00 až 23:59 hod:min 0:01 0:00, 4:00,8:00,12:00, 16:00, 20:00 Časový plán žádané teploty teplota 40 až 60 C 1 45, 55, 55, 55, 55, 45 (všechny dny) Režim cirkulace TUV 4/3/1 Režim cirkulace TUV AUT/VYP/ZAP AUT Časový plán cirkulace TUV 4/3/2 Časový plán cirkulace den v týdnu Po, Út, St, Čt, Pá, So, Ne, Sv Den v týdnu, svátek Po.. Ne, Sv Časový plán cirkulace čas 00:00 až 23:59 hod:min 0:01 0:00, 4:00,8:00,12:00, 16:00, 20:00 Časový plán cirkulace zapnuto 0 nebo 1 1 0, 1, 1, 1, 1, 0 (všechny dny) 31/44 tp_p1_g_cz_102
32 Servis obsluha Nastavení času a data 8/1 Nastavení času 00:00:00 až hod:min:sec 1 sekunda 23:59:59 Nastavení data až den:měsíc:rok 1 den Sekundár 8/2/1 Navýšení teploty nad žádanou teplotu TV 0 až 20 C 1 1 8/2/2 Navýšení teploty nad žádanou teplotu TUV 0 až 20 C 1 5 8/2/3 Minimum žádané teploty na sekundáru 30 až 60 C /2/4 Maximum žádané teploty na sekundáru 60 až 90 C 1 85 Topná větev 1 8/3/1 Ekvitermní konstanta 0,0 až 2,5 0,1 1,5 8/3/2 Minimum žádané 20 až 60 C /3/3 Maximum žádané 60 až 90 C 1 70 Svátky 8/5 Datum spec. Dne 1.1. až den:měs den 28.3., 1.1., 1.5., 8.5., 5.7, 6.7., 28.9., , , , , , 0(8) Číslo definovaného spec. dne 0 až 19 1 Typ spec. Dne Po.. Ne, Svátek, Svátek Zrušit Prázdniny 8/6 Nastavení data počátku bloku prázdnin až den:měsíc 1 den (všech 5 bloků) Nastavení data konce bloku prázdnin až den:měsíc 1 den (všech 5 bloků) Číslo bloku 0 až 4 1 Typ dne vybraného bloku Po.. Ne, Svátek, Zrušit Zrušit (neaktivní) tp_p1_g_cz_102 32/44
33 7. Přehled parametrů servis Stanice Nastavení časů 9/1/1 Otevření ventilu páry 90 až 990 s /1/2 Zavření ventilu páry 60 až 600 s /1/3 Doběh stanice 60 až 600 s Meze léto (2 obrazovky) 9/1/4/1 Konstanta tlumení 1 až 1440 min /1/4/2 Mez venkovní teploty 10 až 30 C 0,5 16 Sekundár Meze a časy 9/2/1 Havarijní maximum 70 až 99 C /2/2 Maximální odchylka od žádané sekundáru 1 až 20 K 1 5 9/2/3 Strmost rampy náběhu regulace 1 až 20 K/min 1 8 9/2/5 Max. čas dopuštění vody do sekundáru 5 až 900 s Kondenzát meze teplot (3 obrazovky) 9/2/6 Mez HH 60 až 99 C /2/6 Mez H 20 až 99 C /2/6 Mez L 20 až 99 C 1 50 Konstanty PID (8 obrazovek) 9/2/4 Zesílení 0 až 100 0,1 2 9/2/4 Integrační konstanta 0 až /2/4 Derivační konstanta 0 až /2/4 Dolní mez akčního zásahu -100 až /2/4 Horní mez akčního zásahu 0 až /2/4 Neutrální stav akčního zásahu (BIAS) 0 až /2/4 Pásmo necitlivosti na akční zásah 0 až 100 0,5 0 9/2/4 Zpoždění derivace (filtr 1. řádu) 0 až Topná větev Meze a časy 9/3/1 Havarijní maximum topné větve 50 až 99 C /3/3 Přeběh servopohonu topné větve 0 až 999 s /3/4 Doběh čerpadla topné větve 0 až 999 s Konstanty PID (8 obrazovek) 9/3/2 Zesílení 0 až 100 0,1 1 9/3/2 Integrační konstanta 0 až /3/2 Derivační konstanta 0 až /3/2 Dolní mez akčního zásahu -100 až /3/2 Horní mez akčního zásahu 0 až /3/2 Neutrální stav akčního zásahu (BIAS) 0 až /3/2 Pásmo necitlivosti na akční zásah 0 až 100 0,5 0 9/3/2 Zpoždění derivace (filtr 1. řádu) 0 až /44 tp_p1_g_cz_102
34 Ohřev teplé vody Meze a časy 9/4/1 Havarijní maximum TUV 60 až 75 C /4/3 Přeběh servopohonu nahoru 0 až 999 s /4/3 Přeběh servopohonu dolů 0 až 999 s 1 8 9/4/4 Doběh čerpadla TUV 0 až 999 s /4/5 Doběh nabíjecího čerpadla 0 až 999 s /4/6 Strmost rampy náběhu regulace 1 až 60 K/min 1 10 Konstanty PID (8 obrazovek) 9/4/2 Zesílení 0 až 100 0,1 2 9/4/2 Integrační konstanta 0 až /4/2 Derivační konstanta 0 až /4/2 Dolní mez akčního zásahu -100 až /4/2 Horní mez akčního zásahu 0 až /4/2 Neutrální stav akčního zásahu (BIAS) 0 až /4/2 Pásmo necitlivosti na akční zásah 0 až 100 0,5 0 9/4/2 Zpoždění derivace (filtr 1. řádu) 0 až Předehřev teplé vody Meze a časy 9/5/2 Přeběh servopohonu nahoru 0 až 999 s /5/2 Přeběh servopohonu dolů 0 až 999 s /5/3 Strmost rampy náběhu regulace 1 až 60 K/min 1 20 Konstanty PID (8 obrazovek) 9/5/1 Zesílení 0 až 100 0,1 2 9/5/1 Integrační konstanta 0 až /5/1 Derivační konstanta 0 až /5/1 Dolní mez akčního zásahu -100 až /5/1 Horní mez akčního zásahu 0 až /5/1 Neutrální stav akčního zásahu (BIAS) 0 až /5/1 Pásmo necitlivosti na akční zásah 0 až 100 0,5 0 9/5/1 Zpoždění derivace (filtr 1. řádu) 0 až Vstupy Digitální vstupy 9/6/1 Nastavení negace vstupu DI0.0 Nor/Neg Nor 9/6/1 Zobrazení stavu vstupu DI0.0 0 nebo 1 9/6/1 Nastavení negace vstupu DI0.1 Nor/Neg Nor 9/6/1 Zobrazení stavu vstupu DI0.1 0 nebo 1 9/6/2 Nastavení negace vstupu DI0.2 Nor/Neg Nor 9/6/2 Zobrazení stavu vstupu DI0.2 0 nebo 1 9/6/2 Nastavení negace vstupu DI0.3 Nor/Neg Nor 9/6/2 Zobrazení stavu vstupu DI0.3 0 nebo 1 9/6/3 Nastavení negace vstupu DI0.4 Nor/Neg Nor 9/6/3 Zobrazení stavu vstupu DI0.4 0 nebo 1 9/6/3 Nastavení negace vstupu DI0.5 Nor/Neg Nor 9/6/3 Zobrazení stavu vstupu DI0.5 0 nebo 1 9/6/4 Nastavení negace vstupu DI0.6 Nor/Neg Nor 9/6/4 Zobrazení stavu vstupu DI0.6 0 nebo 1 9/6/4 Nastavení negace vstupu DI0.7 Nor/Neg Nor 9/6/4 Zobrazení stavu vstupu DI0.7 0 nebo 1 tp_p1_g_cz_102 34/44
35 Analogové vstupy (zobrazení hodnot) 9/6/5 Teplota měřená čidlem TS na vstupu AI0.0 C 1 9/6/5 Teplota měřená čidlem TK na vstupu AI0.1 C 1 9/6/6 Teplota měřená čidlem TTV1 na vstupu C 1 AI0.2 9/6/6 Teplota měřená čidlem TTUV1 na vstupu C 1 AI0.3 9/6/7 Teplota měřená čidlem TTUV2 na vstupu C 1 AI0.4 9/6/7 Teplota měřená čidlem TE na vstupu AI0.5 C 1 Analogové vstupy volba typu a citlivosti čidel 9/6/8 Typ čidla TTUV2 na vstupu AI0.4 U/I/Ni Ni 9/6/8 Typ čidla TE na vstupu AI0.5 U/I/Ni Ni 9/6/9 Citlivost čidla TS na vstupu AI /6180 ppm /6/9 Citlivost čidla TK na vstupu AI /6180 ppm /6/10 Citlivost čidla TTV1 na vstupu AI /6180 ppm /6/10 Citlivost čidla TTUV1 na vstupu AI /6180 ppm /6/11 Citlivost čidla TTUV2 na vstupu AI /6180 ppm /6/11 Citlivost čidla TE na vstupu AI /6180 ppm 6180 Analogové vstupy nastavení konstant pro přepočet u čidel typu U/I 9/6/12 TTUV2 elektrický rozsah 0 až 20 V/mA /6/12 TTUV2 elektrické minimum 0 až 20 V/mA 1 0 9/6/12 TTUV2 elektrické maximum 0 až 20 V/mA /6/12 TTUV2 fyzikální minimum -100 až 100 C 1 0 9/6/12 TTUV2 fyzikální maximum -100 až 100 C /6/13 TE elektrický rozsah 0 až 20 V/mA /6/13 TE elektrické minimum 0 až 20 V/mA 1 0 9/6/13 TE elektrické maximum 0 až 20 V/mA /6/13 TE fyzikální minimum -100 až 100 C 1 0 9/6/13 TE fyzikální maximum -100 až 100 C 1 10 Analogové vstupy nastavení korekce přepočtu analogových vstupů (A*x+B) 9/6/14 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/14 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/15 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/15 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/16 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/16 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/17 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/17 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/18 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/18 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/19 Směrnice A korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 1 9/6/19 Posun B korekční křivky vstupu AI až 50 0,1 0 9/6/20 Časová konstanta filtru vstupu AI0.0 0 až 99 s 1 5 9/6/20 Časová konstanta filtru vstupu AI0.1 0 až 99 s 1 5 9/6/21 Časová konstanta filtru vstupu AI0.2 0 až 99 s 1 5 9/6/21 Časová konstanta filtru vstupu AI0.3 0 až 99 s 1 5 9/6/22 Časová konstanta filtru vstupu AI0.4 0 až 99 s 1 5 9/6/22 Časová konstanta filtru vstupu AI0.5 0 až 99 s /44 tp_p1_g_cz_102
36 Výstupy Ovládání digitálních výstupů 9/7/1 Režim funkce výstupu DO0.4 RUČ/AUT AUT 9/7/1 Nastavená hodnota výstupu DO0.4 Vypnut/Zapnut Vypnut 9/7/2 Režim funkce výstupu DO0.5 RUČ/AUT AUT 9/7/2 Nastavená hodnota výstupu DO0.5 Vypnut/Zapnut Vypnut 9/7/3 Režim funkce výstupu DO0.6 RUČ/AUT AUT 9/7/3 Nastavená hodnota výstupu DO0.6 Vypnut/Zapnut Vypnut 9/7/4 Režim funkce výstupu DO0.7 RUČ/AUT AUT 9/7/4 Nastavená hodnota výstupu DO0.7 Vypnut/Zapnut Vypnut 9/7/5 Režim funkce výstupu DO0.8 RUČ/AUT AUT 9/7/5 Nastavená hodnota výstupu DO0.8 Vypnut/Zapnut Vypnut 9/7/6 Režim funkce výstupu DO0.9 RUČ/AUT AUT 9/7/6 Nastavená hodnota výstupu DO0.9 Vypnut/Zapnut Vypnut Ovládání uzavíracího ventilu páry (UVPV) 9/7/7 Režim funkce ventilu RUČ/AUT AUT 9/7/7 Žádané otevření ventilu 0 až 100 % 1 0 Ovládání regulačního ventilu parního výměníku (RVPV) 9/7/8 Režim funkce ventilu RUČ/AUT AUT 9/7/8 Žádané otevření ventilu 0 až 100 % 1 0 Ovládání regulačního ventilu topné větve (RVTV1) 9/7/9 Režim funkce ventilu RUČ/AUT AUT 9/7/9 Žádané otevření ventilu 0 až 100 % 1 0 Ovládání regulačního ventilu ohřevu TUV (RVTUV1) 9/7/10 Režim funkce ventilu RUČ/AUT AUT 9/7/10 Žádané otevření ventilu 0 až 100 % 1 0 Ovládání regulačního ventilu předehřevu TUV (RVTUV2) 9/7/11 Režim funkce ventilu RUČ/AUT AUT 9/7/11 Žádané otevření ventilu 0 až 100 % 1 0 Konfigurace Okruh TUV 9/8/1 Konfigurace předehřevu okruhu TUV 4/5 5 Přiřazení ventilů výstupům 9/8/2 Volba varianty přiřazení ventilů výstupům Var1/Var2/Var3 Var1 tp_p1_g_cz_102 36/44
Předávací stanice vodní s řídicím systémem ADOS
Předávací stanice vodní s řídicím systémem ADOS Návod na obsluhu Verze 1.00 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
TK_2_A Typová kotelna s řídicím systémem AMiNi4DW2
Typová kotelna s řídicím systémem AMiNi4DW2 Návod na obsluhu Verze 3.00 tk_2_a_g_cz_300 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah
BASPELIN CPM EQ21. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21
BASPELIN CPM EQ21 Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ21 září 2002 EQ21 CPM Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy
BASPELIN CPM EQ3. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPM EQ3
BASPELIN Popis obsluhy ekvitermního regulátoru duben 2001 Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do elektrického
BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24
BASPELIN CPL Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 červenec 2007 EQ23 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné
ADOREG. Typové řešení TA_I. Návod na obsluhu. Verze 1.00
Typové řešení TA_I Návod na obsluhu Verze 1.00 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto změny oznámit
ADOREG. Typové řešení TA_F. Návod na obsluhu. Verze 1.02
Typové řešení TA_F Návod na obsluhu Verze 1.02 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace bez závazku tyto změny oznámit
BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2
Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
Regulace klimatizace v laboratoři Viničná
Uživatelský návod pro regulaci na akci Regulace klimatizace v laboratoři Viničná Vypracoval V Praze dne 8.6.2008 Ing. Jaroslav Kurzweil Návod k automatu MPC Tento návod je určen pro vyškolenou obsluhu
BASPELIN RPS. Popis obsluhy regulátoru RPS B02
BASPELIN RPS Popis obsluhy regulátoru RPS B02 červenec 2008 B02 RPS Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do elektrického
BASPELIN RPL. Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1
BASPELIN RPL Popis obsluhy regulátoru RPL FIN1 listopad 2007 FIN1 RPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména do
Pokojová jednotka RDC
Pokojová jednotka RDC Návod na instalaci a použití Pokojová jednotka s dotykovým displejem CZ Pokojová jednotka RDC Obsah Technický popis pokojové jednotky... 3 Zapojení pokojové jednotky... 3 Zjednodušený
EKOREG - BX Uživatelský manuál. EKOREG - BX UŽIVATELSKÝ MANUÁL
UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. ÚVOD 2 2. POPIS PRVKŮ OVLÁDACÍHO PANELU MST 600 2 3. POPIS ZOBRAZENÍ NA DISPEJE 2 3.1 MENU 0 ZÁKLADNÍ ZOBRAZENÍ 3 3.2 MENU 1 ZOBRAZENÍ TEPLOT 3 3.3 MENU 3 ZOBRAZENÍ ČASOVÉHO
OVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02
Typová aplikace řeší regulaci teploty prostoru místnosti pomocí dvoutrubkové Fan Coil jednotky nebo skupiny Fan Coil jednotek s topnými nebo chladicími výměníky se zabudovaným jednorychlostním ventilátorem.
Servisní list č. 12 regulátor ETR26 BMR 2018
Funkce vstupu pro koncový člen je následující: Jestliže je sepnuto relé Koncového členu, oběhové čerpadlo běží a směšovací ventl reguluje teplotu vody v příslušném otopném kanálu podle ekvitermní křivky.
Návod k regulátoru IR 12
Návod k regulátoru IR 12 Verze IR12_KRB Platný pro FW 3.05 1 Technický popis regulátoru IR 12... 3 1. Postup ovládání regulátoru IR 12... 3 1.1 Základní menu uživatele... 4 2. Uživatelské menu... 8 2.1
Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V
Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru
Ohřev TUV - Uvedení do provozu
Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do
Servisní list č. 13 regulátor ETR26 BMR 2018
Soustava č. 13 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci soustavy s akumulační nádrží jako zdrojem tepla (nabíjení je řešeno mimo ETR26), se dvěma kombinovanými bojlery pro přípravu
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S500 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S500 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Umožňuje okamžité
CLIMATIX POL Seznam parametrů
Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F Zobrazení alarmů, včetně
Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Skupiny místností Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Předregulace Pro skupiny místností jsou k dispozici následující funkce: Regulace teploty náběhu a zpátečky
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E
Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3
Systém řízení Autoklávu s PLC AMIT
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu s PLC AMIT Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
Systém řízení Autoklávu
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA ELEKTROTECHNIKY A KOMUNIKAČNÍCH TECHNOLOGIÍ Systém řízení Autoklávu Číslo projektu: RF-TI3/151 Číslo výsledku: 26897 Odpovědný pracovník: Ing. Vladimír Holcman Ph.D.
Servisní list č. 11 regulátor ETR26 BMR 2018
Soustava č. 11 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci soustavy s krbovými kamny pro přípravu TUV, ekvitermnímu nabíjení akumulační nádrže a k ekvitermní regulaci teploty vody do
Popis ovládání tepelného čerpadla Zubadan a regulace vytápění
Popis ovládání tepelného čerpadla Zubadan a regulace vytápění Na rozvaděči regulace je umístěn displej s tlačítky pomocí kterého můžeme kontrolovat a nastavovat všechny parametry regulace. K dispozici
ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK
KTR U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 tel. 572 633 985 s.r.o. nav_sl33.doc Provedení: Skříňka na kotel ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK Obr.1 Hmatník regulátoru ADEX SL-3.3 1. POPIS REGULÁTORU Regulátor
Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04
Kompaktní mikroprocesorový regulátor MRS 04 Dvojitý čtyřmístný displej LED Čtyři vstupy Čtyři výstupy Regulace: on/off, proporcionální, PID, PID třístavová Přístupové heslo Alarmové funkce Přiřazení vstupu
Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce
Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal
- stavová hláška jednotky dle tabulky (možnost manuálního režimu)
Řídící jednotka tepelného čerpadla MTC Vstupy: - AN1 tu teplota vratné vody - pro regulaci - AN2 tt teplota teplonosné látky pro blokaci - AN3 te venkovní teplota pro ekviterm - AN4 INP1 - blokace chodu
POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
Beznárazové přepnutí aplikace
AP0043 APLIKAČNÍ POZNÁMKA Beznárazové přepnutí aplikace Abstrakt Některé řídicí systémy firmy AMiT umožňují beznárazové přepnutí aplikace. Které systémy to jsou a jakým způsobem lze beznárazové přepnutí
POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL
v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Hardwarová koncepce regulátoru 2 4. Servisní menu 3 4.1 Vstup do servisního menu 3 4.2 Orientace v servisním
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000
SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000 Návod na obsluhu www.mctsro.com Saunový regulátor S2000 Návod na obsluhu Stránka 1/7 1. Popis Saunový regulátor S2000 je určen k ovládání a řízení provozu sauny. Je určen k řízení
Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1
IMPROMAT NEO INVERTER Pokojová jednotka Neoré RCM 2-1 Návod k obsluze a údržbě Instalační manuál Servisní manuál vydání 10/2010 - veškeré změny textu i tech. parametrů vyhrazeny Pokojová jednotka RCM 2-1
Řídící systém MS 300 Uživatelský manuál. v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL
v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Prvky řídícího systému 2 3. Terminál MST 300 M 2 4. Terminál MST 300 3 4.1 Obsluha terminálu v 1.sekci 4 4.1.1 MENU 1 nastavení provozního
DeltaSol TECHNICKÁ DATA
TECHNICKÁ DATA IP30/DIN40050 Provozní teplota: 0 až +40 C Rozměry: 150 x 102 x 52 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD Nastavení: T: 2...11 K (nastavitelná hodnota) hystereze: 1,0 K
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617
JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617 tel: +420 777 832 853 e-mail: pokorny@projekce-pt.cz TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: REKONSTRUKCE
TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK
Digitální regulátor teploty DRT20,23 NÁVOD PRO UŽIVATELE verze 12 -diferenční regulátor teploty jednoho tepelného spotřebiče SP1 3sSTISK (nastavení) TR T0 T1 T4 Tp REGULÁTOR TEPLOTY DRT23 verze 12 C REŽIM
Servisní list č. 2 regulátor ETR26 BMR 2018
Soustava č. 2 Zapojení regulátoru ETR26 v tomto schématu je určeno k regulaci tepelných zdrojů na tuhá paliva se schopností vlastní částečné regulace a k regulaci přípravy TUV. Regulátor řídí ekvitermně
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
Návod na projektování, montáž a uvedení do provozu
Řídící systém TC 520 pro regulaci vytápění s tepelným čerpadlem Návod na projektování, montáž a uvedení do provozu 0 www.wilkop.eu OBSAH 1. Úvod 2 2. Rozsah použití 2 3. Technologie topné soustavy 2 3.1
Alternativní použití analogových vstupů
AP0033 APLIKAČNÍ POZNÁMKA Alternativní použití analogových vstupů Abstrakt Aplikační poznámka řeší způsob alternativního využití analogových vstupů, při jejich využití jiným než standardním způsobem. Autor:
Pokojová jednotka k regulátorům IR09
Návod k použití Pokojová jednotka k regulátorům IR09 Typ: IR PJ CZ verze 1.2 OBSAH 1 Upozornění, bezpečnost, záruka... 3 2 Technická specifikace... 3 3 Instalace pokojové jednotky IR PJ... 3 3.1 Zapojení
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
TECHNICKÁ DOKUMENTACE
Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství
Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70
Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70-1- Ovladač má několik pracovních obrazovek: Základní zobrazuje se vždy. Uživatelské menu zobrazuje se dotykem na tlačítko Menu. Spořič displeje pokud je povolen,
BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8.
Ekvitermní regulátory Lago 0321 Elfatherm E8. Kaskádové regulátory Elfatherm E8.4401 Elfatherm E8.5064 Systémový manažer Elfatherm E8.5064 www.comfort-controls.de Ekvitermní regulátor Lago 0321 Ekvitermní
Měření teploty a odporu
AP0015 APLIKAČNÍ POZNÁMKA Měření teploty a odporu Abstrakt Aplikační poznámka řeší způsoby měření teploty a odporu pomocí analogových vstupů řídicích systémů firmy AMiT. Autor: Zbyněk Říha Dokument: ap0015_cz_01.pdf
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3
ISC-TRIOSEA Informační systém
Informační systém Montážní příručka Alternativní adresace komponent Verze 1.01 isc-triosea_addressing_mm_cz_101 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
DVOU - OKRUHOVÝ REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ
DVOU - OKRUHOVÝ REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V- 421 Je určen k plynulé regulaci pohonů směšovacích ventilů pro jeden nebo dva topné okruhy. Regulace probíhá na základě teploty v místnosti, venkovní
Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR
, Elektronické systémy pro měření a regulaci Ekvitermní regulátor ETR 16 SOLAR BMR, Ing. Petr Bečvarovský, Balbínova 252, 516 01 Rychnov n.kn., tel./fax +420-494-533602, mobil 1. +420-603-505499 Popis
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka výroby pečiva ERP2 Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC
230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí
Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008
Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí
TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007
Synco living Osvětlení a rolety Ovládání a funkce Říjen 2007 Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Přehled Přehled témat Spínací skupiny Spínací skupina "Spínání & stmívání", včetně simulace přítomnosti
Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00
Klávesnice EKB2 Stručný uživatelský návod k použití Verze 1.00 Vážený zákazníku. Tento stručný uživatelský manuál Vás přehlednou a jednoduchou formou seznámí se základní obsluhou Vašeho zabezpečovacího
Regulátor vytápění VPT Modul poruchové signalizace kotelny VPTPSK
Regulátor vytápění VPT Modul poruchové signalizace kotelny VPTPSK popis Určení modulu Modul poruchové signalizace kotelny VPTPSK je určen pro sledování a signalizaci základních provozních a poruchových
Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24
Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24 Úvod Kondenzační stacionární kotel Dakon KS 24 je vybaven řídící elektronikou Honeywell MCBA 1429D. Tato elektronika zabezpečuje celý chod kotle, nastavení
REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3
KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE
1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFF 3) Charakteristika použití: Digitální regulátor je určen k regulaci teploty v místnostech vybavených fancoily pro chlazení i vytápění.
Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. www.wilkop.eu. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Ovládací panel regulátoru 2 4. Uživatelské menu 2 4.1 Struktura uživatelského
Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302
Návod k obsluze Řídící automat čerpací stanice odpadních vod S-3302 Řídící automat pro řízení čerpací stanice odpadních vod S-3302 ovládá čerpadlo čerpadla dle plovákových spínačů. Automat lze použít jak
Teplo pro váš domov od roku CLIMATIX POL Seznam parametrů
Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2016_8 CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F alarmů, včetně
REG10 návod k instalaci a použití 1.část Řídící jednotka ovládání váhy AVP/ 05
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 1.část Řídící jednotka ovládání váhy AVP/ 05 1 Obsah: 1.0 Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní měřené veličiny... 3 1.3
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k použití. řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití Obsah: řídící jednotka kaskády tepelných čerpadel VTC 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy... 2 1.3 Ovládání
Průmyslový ethernetový switch bez PoE
Průmyslový ethernetový switch bez PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 eswa06_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla
Firma TMK sp.j. Września Szosa Witkowska 105 tel./fax +48 61 437 97 www.tmk.com.pl Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla MTS 100 Návod k obsluze a instalaci Použití Řídicí jednotka je určena
REGULACE NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO. Spínací termostaty. Inteligentní jednozónové regulátory. Projekční podklady
REGULACE Thermona spol. s r.o. nabízí ke svým plynovým i elektrickým kotlům také různé typy nadřazené regulace, která doplňuje možnosti vestavěné regulace. NADŘAZENOU REGULACI KOTLŮ MŮŽEME ROZDĚLIT TAKTO
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
REG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel
Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému
FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
FCM ALFACO s.r.o. FCM CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální regulátor pro řízení otáček elektromotoru Modul FCM je určen k ovládání elektromotorů na základě vstupního signálu od teplotního, nebo
NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
Návod k regulátoru IR 12. Verze IR12_CTC400. Platný pro FW 4.00
Návod k regulátoru IR 12 Verze IR12_CTC400 Platný pro FW 4.00 1 Technický popis regulátoru IR 12... 1 Postup ovládání regulátoru IR 12... 1.1 Základní menu uživatele... 4 2. Uživatelské menu... 9 2.1 Zóny
Návod k obsluze terminálu MST 730
Návod k obsluze terminálu MST 730 v aplikaci pro řízení vzduchotechniky WILKOP, spol. s r.o. 75654 Zubří, Hlavní 823 tel. / fax : 571 627324 e mail : wilkop@wilkop.cz OBSAH 1. ÚVOD 2 2. POPIS PRVKŮ OVLÁDACÍHO
BASPELIN CPL. Popis obsluhy regulátoru CPL CER01
BASPELIN CPL Popis obsluhy regulátoru CPL CER01 prosinec 2007 CER01 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné zásahy zejména
Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení
M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče
zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry
R3V-A - Ekvitermní regulátor třícestných ventilů Přístroj je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu v závislosti na venkovní teplotě (čidlo CT1), stavu prostorového termostatu (kontakt
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze
Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis
ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI ZŠ KOLOVEČ
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI ZŠ KOLOVEČ Městys Koloveč U Staré fary 142, 34543 Koloveč Stupeň dokumentace: Dokumentace pro stavební povolení (DSP) Zodpovědný projektant: Ing.
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D
SERVISNÍ MANUÁL DOMIPROJECT D Ovládací panel : Hlavní součásti kotle : Tabulka technických parametrů : Schéma hydraulického okruhu: Okruh ÚT Okruh TÚV Legenda: 8 Výstup TÚV 9 Vstup TÚV 10 Výstup ÚT 11
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermního vytápění MSI-1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermního vytápění MSI-1 1.0 Program... 1 1.1 Vstupy, výstupy a zobrazení... 1 1.2 Funkce řídící jednotky...
Montážní a provozní návod
Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...
Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Tlakově nezávislé předávací stanice
Stránka č. 1 z 7 Vytištěno z internetového portálu TZB-info (www.tzb-info.cz), dne: zdroj: http://www.tzb-info.cz/t.py?t=2&i=5236 Předávací stanice tepla v soustavách CZT (III) Datum: Autor: Ing. Miroslav