MAX! Cube obj. č Xavax MAX! Cube, síťová řídící jednotka, systém MAX! Xavax MAX! Cube, sieťová riadiaca jednotka, systém MAX!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MAX! Cube obj. č. 111954. Xavax MAX! Cube, síťová řídící jednotka, systém MAX! Xavax MAX! Cube, sieťová riadiaca jednotka, systém MAX!"

Transkript

1 Xavax MAX! Cube, síťová řídící jednotka, systém MAX! Xavax MAX! Cube, sieťová riadiaca jednotka, systém MAX!

2 /CZ/ MAX! Cube LAN Gateway síťová řídící jednotka systému MAX! Obsah: 1.1. Správné použití Přehled Montáž Nastavení systému MAX! a jeho komponent Připojení MAX! Cube Instalace MAX! software Připojení komponent do MAX! systému Ovládání systému MAX! přes Internet Obnovení výrobních nastavení Sekvence blikání LED a jejich význam Informace o bezdrátovém provozu Údržba a čištění Technické parametry...7 2

3 1.1 Správné použití Řídící síťová jednotka MAX! Cube umožňuje snadnou konfiguraci MAX! komponent pomocí MAX! software a MAX! portálu. Lze ji využít pro zjištění stavu jednotlivých komponent. Zařízení je LAN bránou a datovým rozhraním systému. Navíc poskytuje paměťové místo pro všechna konfigurační data. S využitím internetového připojení je k dispozici několik možností kontroly systému MAX!: - prostřednictvím webového portálu v internetovém prohlížeči (max.eq-3.de) - pomocí aplikace na chytrém telefonu nebo tabletu (MAX! App) - v lokální síti pomocí MAX! Software (ke stažení na max.eq-3.de) Konfigurační nastavení všech komponent systému lze pohodlně provádět pomocí MAX! software. Pro jednotlivé místnosti lze naprogramovat odlišné nastavení. Nastavení ( například týdenní profil ) jsou systémem přenášeny do MAX! termoregulačních hlavic radiátorů ( ty mohou fungovat nezávisle na MAX! Cube ). Zařízení může být provozováno pouze v interiéru, přičemž musí být chráněno před vlhkostí a přímým slunečním zářením či sálavým teplem. Použití tohoto zařízení na jakékoliv jiné účely, než je uvedeno v tomto návodu, nespadá do působnosti správného použití a způsobí tak zánik všech záruk či závazků. To platí pro jakékoliv úpravy nebo zásahy do zařízení. Toto zařízení je určeno pouze pro soukromé použití. Pro více informací o MAX! systému a dostupných komponentech navštivte Přehled Horní strana: Power: LED dioda indikuje, zda je připojeno napájení a zda je zařízení připraveno k provozu. Internet: LED dioda indikuje, zda existuje spojení s lokální sítí ( LAN/internet ). Battery: LED dioda indikuje, zda je třeba vyměnit baterie v MAX! komponentech. Spodní strana: Reset: Tlačítko pro obnovení továrního nastavení. Boční strana: ( 1 ) Síťový port (RJ-45 zásuvka) pro připojení k routeru (směrovači) ( 2 ) Napájecí port (USB zásuvka) pro připojení napájecího kabelu (viz kapitola 2.1) 3

4 1.3 Montáž Max! Cube může být instalována připevněním ke stěně nebo může být postavena na nožkách. V případě montáže MAX! Cube na stěnu použijte nástěnný držák: Použijte tužku, abyste si na stěně vyznačili místa na díry ( a ). Na vyvrtání děr podle vzoru na obrázku použijte vrtačku. K připevnění držáku na stěnu použijte dodávané šrouby a hmoždinky. Jakmile je nástěnný držák na místě, může být MAX! Cube nasazena shora na držák, otvorem směrem dolů. 2. Nastavení systému MAX! a jeho komponent Následující čtyři kapitoly popisují sestavení systému MAX! z řídící jednotky MAX! Cube a jednotlivých MAX! komponent. 2.1 Připojení MAX! Cube 1) Napájení MAX! Cube je napájena pomocí síťového zdroje, který je součástí balení. Zapojte dodaný USB síťový adaptér do elektrické zásuvky. Připojte USB konektor síťového adaptéru k USB portu na boční straně MAX! Cube. Připojení k napájení je signalizováno rozsvícením kontrolky Power Případně může být MAX! Cube napájena prostřednictvím USB portu na počítači nebo routeru. U některých zařízení po jejich vypnutí není možné používat USB port k napájení. Pokud dojde k odpojení MAX! Cube od napájení, termostaty nadále nezávisle pokračují v regulaci teploty. MAX! Cube slouží jako rozhraní pro MAX! software, jako centrální úložiště dat a zajišťuje funkci MAX! Eco tlačítka Pozor: Abyste se vyhnuli poškození zařízení, k napájení používejte pouze originální síťový adaptér dodávaný spolu se zařízením. 2) Připojení do sítě (LAN) Připojte MAX! Cube k routeru (směrovači) pomocí dodaného síťového kabel. Jeden konec síťového kabelu zapojte do RJ-45 zásuvky na boku MAX! Cube a druhý konec připojte do volného LAN portu na vašem routeru (směrovači). Po připojení k routeru začne blikat kontrolka Internet na MAX! Cube Po krátké době začne kontrolka Internet svítit trvale. Zařízení je nyní připojeno k MAX! portálu a je připraveno k použití. 4

5 2.2 Instalace MAX! software MAX! software slouží pro připojování (teach-in) jednotlivých komponent k MAX! Cube, pro konfiguraci systému a kontrolu stavu komponent. Při instalaci MAX! software musí být MAX! Cube připojena k napájení a připojena do sítě (k routeru). Pro připojení MAX! Cube k routeru je potřeba aktivovat u routeru funkci DHCP, případně je možné ručně nastavit následující IP adresu pro MAX! Cube: Stáhněte si MAX! software do vašeho počítače (ke stažení na webu max.eq-3.de, pro Windows a Mac OS) Spusťte stažený program a postupujte podle pokynů k instalaci. Systémové požadavky: Operační systém : Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Mac OS X a novější Prohlížeč: Internet Explorer verze 7.0 nebo vyšší, Mozilla Firefox verze nebo vyšší, Safari verze 5 nebo vyšší, Google Chrome verze 8 nebo vyšší 2.3 Připojení komponent do MAX! systému Pro správnou funkci systému musí být jednotlivé komponenty vzájemně spárovány. Komponenty je potřeba instalovat jednotlivě (každou zvlášť). Pro realizaci řešení pro více místností (s využitím MAX! Cube) postupujte následovně: Pokud již používáte řešení pro jednou místost (s využitím MAX! nástěnného termostatu), je potřeba všechny komponenty před připojením k MAX! Cube uvést do továrního nastavení (resetovat). Nainstalujte komponentu systému (např. MAX! termoregulační hlavici) podle příslušného návodu k použití Aktivujte režim připojení (teach-in) na řídící jednotce MAX! Cube spusťte MAX software a zvolte New Device (nové zařízení) Následně aktivujte režim připojení na MAX! komponentě podle instrukcí v příslušném návodu Komponenta se zobrazí v MAX! software, zvolte Next (Další) pro pojmenování zařízení a přiřazení místnosti Opakujte postup pro všechny další komponenty, které chcete připojit do MAX! systému 2.4 Ovládání systému MAX! přes Internet Pro využití možnosti ovládání systému přes internet (z chytrého telefonu nebo tabletu), je potřeba připojit systém k internetu a povolit internetové ovládání v nastavení systému. Internetový přístup k MAX! Cube lze využít pouze pokud není aktivní lokální MAX! software. Založte si svůj uživatelský účet pro přístup k internetovému MAX! portálu Pro založení účtu klikněte na Internet control v MAX! software a postupujte podle instrukcí Nyní můžete systém MAX! flexibilně ovládat odkudkoliv prostřednictvím webového portálu na adrese max.eq-3.de. Pro ještě pohodlnější ovládání z mobilních zařízení je k dispozici aplikace MAX! App pro systémy Google Android a Apple ios. (aplikaci nainstalujte pomocí Google Play Store nebo Apple itunes Store) Při zakoupení MAX! Cube získáte přístup na webový MAX! portál na dobu dva roky. Poté lze službu prodloužit vždy na další tři roky za poplatek 4,95 EUR. 5

6 3. Obnovení výrobních nastavení MAX! Cube může být ručně resetována do počátečního stavu. Při obnovení počátečního stavu budou ztraceny všechny informace o připojených zařízeních a nebude možné je zpětně obnovit. Začněte odpojením MAX! Cube od napájení a počkejte cca 1 minutu Stiskněte a podržte tlačítko reset (b) a zároveň opět připojte napájení. Tlačítko reset držte stále stisknuté. LED dioda napájení se rozsvítí a začne blikat. Následně zůstane LED dioda napájení trvale svítit. Výrobní nastavení bylo obnoveno. 4. LED signalizace a jejich význam LED STAV VÝZNAM LED dioda vypnutá Napájení odpojeno LED dioda napájení (Power) LED dioda připojení (Internet) LED dioda akumulátorů (Battery) LED dioda bliká LED dioda svítí LED dioda vypnutá LED dioda bliká LED dioda svítí LED dioda vypnutá LED dioda bliká Spouštění MAX! Cube, kontrola systému Zařízení je připraveno k použití Žádné připojení k síti Připojení k routeru je aktivní, připojení k internetu nenavázáno Připojení k routeru je aktivní, připojení k internetu je aktivní Všechny MAX! komponenty mají dostatečné napětí Je nutné vyměnit baterie některé z komponent 6

7 5. Informace o bezdrátovém provozu Systém MAX! využívá pro komunikaci nevyhrazené pásmo, takže nelze vyloučit možnost rušení. Rušení mohou také způsobovat spínací procesy v síti, elektrické motory nebo vadné elektrospotřebiče. Dosah bezdrátového signálu v budovách se může značně lišit od dosahu na volném prostranství. Kromě parametrů vysílače a přijímače ovlivňuje komunikaci přenosové prostředí zejména různé překážky a zdi, ale také na příklad vlhkost vzduchu. Společnost eq-3 Entwicklung GmbH prohlašuje, že toto zařízení vyhovuje všem nezbytným požadavkům a příslušným předpisům dle směrnice 1999/5/EC. Kompletní prohlášení o shodě je k dispozici na adrese 6. Údržba a čištění Zařízení nevyžaduje žádnou údržbu. Pro provádění jakýkoliv oprav požádejte o pomoc odborníka. Zařízení čistěte měkkým, suchým a čistým hadříkem. K odstranění odolnějších skvrn můžete hadřík navlhčit vlažnou vodou. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující rozpouštědla, mohly by poškodit plastový kryt a popisky. Před zahájením jakékoli činnosti související s údržbou a čištěním odpojte zařízení od zdroje napětí. 7. Technické parametry Napájení : vstup : V ~/350 ma výstup: 5 V= /550 ma rozměry krytu: 80 x 80 x 80 mm komunikační frekvence: 868,3 MHz třída přijímače: SRD Class 2 stupeň ochrany: IP20 dosah na volném prostranství : 100 m rozhraní : RJ-45 (Ethernet) barva: bílá Technické změny vyhrazeny! 7

8 /SK/ MAX! Cube LAN Gateway sieťová riadiaca jednotka systému MAX! Obsah: 1.1 Správne použitie Prehľad Montáž Nastavenie systému MAX! a jehokomponentov Pripojenie MAX! Cube Inštalácia MAX! softvéru Pripojenie komponentov MAX! systému Ovládanie systému MAX! cez internet Obnovenie výrobných nastavení Sekvencia blikania LED a ich význam Informácie o bezdrôtovej prevádzke Údržba a čistenie Technické parametre

9 1.1. Správne použitie Riadiaca sieťová jednotka MAX! Cube umožňuje jednoduchú konfiguráciu MAX! komponentov pomocou MAX! softvéru a MAX! portálu. Je možné ju využiť pre zaistenie stavu jednotlivých komponentov. Zariadenie je LAN bránou a dátovým rozhraním systému. Najviac poskytuje pamäťové miesto pre všetky konfiguračné dáta. S využitím internetového pripojenia je k dispozícií niekoľko možností kontroly systému MAX!: - prostredníctvom webového portálu v internetovom prehliadači (max.eq-3.de) - pomocou aplikácie na smartfóne alebo na tablete (MAX! App) - v lokálnej sieti pomocou MAX! softvéru (k stiahnutiu na max.eq-3.de) Konfiguračné nastavenie všetkých komponentov systému je možné pohodlne vykonávať pomocou MAX! softvéru. Pre jednotlivé miestnosti je možné naprogramovať odlišné nastavenia. Nastavenia (napríklad týždenný profil) sú systémom prenášané do MAX! termoregulačných hlavíc radiátorov (tie môžu fungovať nezávisle na MAX! Cube) Zariadenie môže byť prevádzkované len v interiéri, pričom musí byť chránené pred vlhkosťou a priamym slnečným žiarením, či sálavým teplom. Použitie tohto zariadenia na akékoľvek iné účely, než je uvedené v tomto návode, nespadá do pôsobnosti správneho použitia a spôsobí tak zánik všetkých záruk či záväzkov. To platí pre akékoľvek úpravy alebo zásahy do zariadenia. Toto zariadenie je určené len pre súkromné použitie. Pre viac informácií o MAX! systéme a dostupných komponentoch navštívte Prehľad Horná strana: Power: LED dióda indikuje, či je pripojené napájanie a či je zariadenie pripravené na prevádzku. Internet: LED dióda indikuje, či existuje spojenie s lokálnou sieťou (LAN/Internet) Battery: LED dióda indikuje, či je nutné vymeniť batérie v MAX! komponentoch Spodná strana: Reset: Tlačidlo pre obnovenie výrobného nastavenia. Bočná strana: (1) Sieťový port (RJ-45 zásuvka) pre pripojenie k routeru (smerovači) (2) Napájací port (USB zásuvka) pre pripojenie napájacieho káblu (viď kapitola 2.1) 9

10 1.3. Montáž Max! Cube môže byť inštalovaná pripevnením k stene alebo môže byť postavená na nôžkach. V prípade montáže MAX! Cube na stenu, použite nástenný držiak. Použite ceruzku, aby ste si na stene vyznačili miesta na diery (a). Na vyvŕtanie dier podľa vzoru na obrázku, použite vŕtačku.k pripevneniu držiaku na stenu použite dodávané skrutky a hmoždinky. Hneď ako je nástenný držiak na mieste, môže byť MAX! Cube nasadená zhora na držiak, otvorom smerom dolu. s nástennou konzolou, s otváraním smerom nadol. 2. Nastavenie systému MAX! a jeho komponentov Nasledujúce štyri kapitoly popisujú zostavenie systému MAX! z riadiacej jednotky MAX! Cube a jednotlivých MAX! komponentov. 2.1 Pripojenie MAX! Cube 1) Napájanie MAX! Cube je napájaná pomocou sieťového zdroja, ktorý je súčasťou dodávky. Zapojte dodaný USB sieťový zdroj do elektrickej zásuvky. Pripojte USB konektor sieťového adaptéru k USB portu na bočnej strane MAX! Cube. Pripojenie k napájaniu je signalizované rozsvietením kontrolky Power. Prípadne môže byť MAX! Cube napájaná prostredníctvom USB portu na počítači alebo routeri. Pri niektorých zariadeniach po ich vypnutí nie je možné používať USB port na napájanie. Pokiaľ dôjde k odpojeniu MAX! Cube od napájania, termostaty naďalej nezávisle pokračujú v regulácií teploty. MAX! Cube slúži ako rozhranie pre MAX! softvér, ako centrálne úložisko dát a zaisťuje funkciu MAX! Eco tlačidla. Pozor: Aby ste sa vyhli poškodeniu zariadenia, na napájanie používajte len originálny sieťový zdroj dodávaný spolu so zariadením. 2) Pripojenie do siete (LAN) Pripojte MAX! Cube k routeru (smerovači) pomocou dodaného sieťového káblu. Jeden koniec sieťového káblu zapojte do RJ-45 zásuvky na boku MAX! Cube a druhý koniec pripojte do voľného LAN portu na vašom routeri (smerovači). Po pripojení k routeru začne blikať kontrolka Internet na MAX! Cube. Po krátkej dobe začne kontrolka Internet svietiť natrvalo. Zariadenie je teraz pripojené k MAX! portálu a je pripravené na použitie. 10

11 2.2 Inštalácia MAX! softvéru MAX! softvér slúži pre pripojovanie (teach-in) jednotlivých komponentov k MAX! Cube, pre konfiguráciu systému a kontrolu stavu komponentov. Pri inštalácii MAX! softvéru, musí byť MAX! Cube pripojená k napájaniu a pripojená do siete (k routeru). Pre pripojenie MAX! Cube k routeru je potreba aktivovať na routeri funkciu DHCP, prípadne je možné ručne nastaviť nasledujúcu IP adresu pre MAX! Cube: Stiahnite si MAX! softvér do vášho počítača (k stiahnutiu na webe max.eq-3.de, pre Windows a Mac OS) Spustite stiahnutý program a postupujte podľa pokynov na inštaláciu. Systémové požiadavky: Operačný systém: Windows XP,Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Mac OS X a novšie Prehliadač: Internet Explorer verzia 7.0 alebo vyššia, Mozilla Firefox verzia alebo vyššia, Safari verzia 5 alebo vyššia, Google Chrome verzia 8 alebo vyššia 2.3 Pripojenie komponentov do MAX! systému Pre správnu funkciu systému musia byť jednotlivé komponenty vzájomne spárované. Komponenty je nutné inštalovať jednotlivo (každú zvlášť). Pre realizáciu riešenia pre viac miestností (s využitím MAX! Cube) postupujte nasledovne: Pokiaľ už používate riešenie pre jednu miestnosť (s využitím MAX! nástenného termostatu), je nutné všetky komponenty pred pripojením k MAX! Cube uviesť do továrenského nastavenia (resetovať). Nainštalujte komponent systému (napr. MAX! termoregulačnú hlavicu) podľa príslušného návodu na použitie. Aktivujte režim pripojenia (teach-in) na riadiacej jednotke MAX! Cube spustite MAX softvér a zvoľte New Device (nové zariadenie). Následne aktivujte režim pripojenia na MAX! komponente podľa inštrukcií v príslušnom návode. Komponent sa zobrazí v MAX! softvéri, zvoľte Next (ďalší) pre pomenovanie zariadenia a priradenie miestnosti. Opakujte postup pre všetky ďalšie komponenty, ktoré chcete pripojiť do MAX! systému. 2.4 Ovládanie systému MAX! cez Internet Pre využitie možnosti ovládania systému cez internet (zo smartfónu telefónu alebo tabletu), je nutné pripojiť systém k internetu a povoliť internetové ovládanie v nastavení systému. Internetový prístup k MAX! Cube je možné využiť len pokiaľ nie je aktívny lokálny MAX! softvér. Založte si svoj užívateľský účet pre prístup k internetovému MAX! portálu. Pre založenie účtu kliknite na Internet control v MAX! softvéri a postupujte podľa inštrukcií. Teraz môžete systém MAX! flexibilne ovládať odkiaľkoľvek prostredníctvom webového portálu na adrese max.eq-3.de. Pre ešte pohodlnejšie ovládanie z mobilných zariadení je k dispozícií aplikácia MAX! App pre systémy Google Android a Apple ios. (aplikáciu nainštalujte pomocou Google Play Store alebo Apple itunes Store) Pri zakúpení MAX! Cube získate prístup na webový MAX! portál po dobu dvoch rokov. Potom je možné službu predĺžiť vždy na ďalšie tri roky za poplatok 4,95 EUR. 11

12 3. Obnovenie výrobných nastavení MAX! Cube môže byť ručne resetovaná do počiatočného stavu. Pri obnovení počiatočného stavu budú stratené všetky informácie o pripojených zariadeniach a nebude možné je spätne zapnúť. Začnite odpojením MAX! Cube od napájania a počkajte cca 1 minútu. Stačte a podržte tlačidlo reset (b) a zároveň opäť pripojte napájanie. Tlačidlo reset držte stále stlačené. LED dióda napájania sa rozsvieti a začne blikať. Následne zostane LED dióda napájania natrvalo svietiť. Výrobné nastavenie bolo obnovené. 4. LED signalizácie a ich význam LED STAV VÝZNAM LED dióda - vypnutá Napájanie odpojené Spustenie MAX! Cube, kontrola LED dióda bliká LED dióda napájania (Power) systému LED dióda svieti Zariadenie je pripravené na použitie LED dióda vypnutá Žiadne pripojenie k sieti Pripojenie k routeru je aktívne, LED dióda pripojenia (Internet) LED dióda bliká pripojenie k internetu nenadviazané LED dióda svieti Pripojenie k routeru je aktívne, pripojenie k internetu je aktívne LED dióda akumulátorov Všetky MAX! komponenty majú LED dióda vypnutá (Battery) dostatočné napätie LED dióda bliká Je nutné vymeniť batérie niektorého z komponentov 12

13 5. Informácie o bezdrôtovej prevádzke Systém MAX! využíva pre komunikáciu nevyhradené pásmo, takže nie je možné vylúčiť možnosť rušenia. Rušenie môžu taktiež spôsobovať spínacie procesy v sieti, elektrické motory alebo chybné elektrospotrebiče. Dosah bezdrôtového signálu v budovách sa môže značne líšiť od dosahu na voľnom priestranstve. Okrem parametrov vysielača a prijímača ovplyvňuje komunikáciu prenosové prostredie najmä rôzne prekážky a steny, ale taktiež napríklad vlhkosť vzduchu. Spoločnosť eq-3 Entwicklung GmbH prehlasuje, že toto zariadenie vyhovuje všetkým nevyhnutným požiadavkám a príslušným predpisom podľa smernice 1999/5/EC. Kompletné prehlásenie o zhode je k dispozícií na adrese 6. Údržba a čistenie Zariadenie nevyžaduje žiadnu údržbu. Pre vykonávanie akýkoľvek opráv požiadajte o pomoc odborníka. Zariadenie čistite mäkkou suchou a čistou handričkou. Na odstránenie odolnejších škvŕn môžete handričku navlhčiť troškou vlažnej vody. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce rozpúšťadlá, mohli by rozleptať plastový kryt a nálepku s popisom. Pred začatím akejkoľvek činnosti súvisiacej s údržbou a čistením odpojte zariadenie od zdroja napätia. 7. Technické parametre Napájanie: vstup: 100 V V~ / 350 ma výstup: 5 V= / 550 ma rozmery krytu: 80 x 80 x 80 mm komunikačná frekvencia: 868,3 MHz trieda prijímača: SRD Class 2 stupeň ochrany: IP20 dosah vo voľnom priestranstve: 100 m rozhranie: RJ 45 (ethernet) farba: biela Technické zmeny vyhradené! 13

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou

EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou EW-7438APn Príručka rýchlou inštaláciou 07-2013 / v1.0 I. Informácie o produkte I-1. Obsah balenia - Prístupový bod EW-7438APn - Disk CD s viacjazyčnou rýchlou inštalačnou príručkou a používateľskou príruč

Více

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia

Více

Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka

Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka Představení produktu Revogi Bluetooth Smart Meter Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Bluetooth Smart Meter využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth

Více

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch

RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch RM Pro Univerzálny WiFi diaľkový ovládač Verzia plne kompatibilná s dotykovými vypínačmi LIVOLO Touch Switch Importér pre SR: SecuTec Slovakia s.r.o., 93532, Kalná nad Hronom, Slovensko Výrobca: Hangzhou

Více

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express Gratulujeme vám k zakúpeniu smerovača PCI Express. Tento výrobok bol navrhnutý pre všetkých, ktorí potrebujú pripojenie k sieti Internet aj mimo kancelárie

Více

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie

Více

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)

PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu ADSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu ADSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu ADSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu ADSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie

Více

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router

Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Zyxel VMG1312-B30A. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312-B30A 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

Příručka začínáme. Príručka začíname

Příručka začínáme. Príručka začíname CZ: Příručka začínáme SK: Príručka začíname Stáhněte si aplikaci Bamboo Spark Stiahnite si aplikáciu Bamboo Spark Bamboo Spark -Abyste - mohli používat vaše zařízení, budete si muset stáhnout aplikaci

Více

Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka

Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth. Uživatelská příručka Představení produktu Revogi Smart Meter Plug Chytrá zásuvka ovládaná přes Bluetooth Uživatelská příručka Chytrá zásuvka Revogi Smart Meter Plug využívá ke svému ovládání moderní technologii Bluetooth LE

Více

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez

Více

Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti

Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Návod na rýchlu inštaláciu WIFI BoOSTER Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti Čo nájdete v balení? PG9073LG Powerline je menšie zo zariadení, ktoré rozšíri internet vo vašom dome PG9072LG Powerline

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS50/51 Instalační příručka pro NAS servery řady AS50/51 Obsah balení Obsah balení AS5002T, AS5102T AS5104T, AS5104T NAS Napájecí kabel Napájecí adaptér RJ45 síťový kabel 2 2 Šroubky pro montáž 3.5 HDD 8 16 Šroubky

Více

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT KLIMATIZÁCIA - KOMFORT WiFi modul pre nástenné jednotky HKD, HND INŠTALAČNÝ NÁVOD Smart AC WiFi sada (vyhovuje norme IDA Da105762) Dátum vydania: 4.5.2016 INS-A-EXT-WiFi-0516-01-SK Sada WiFi obsahuje:

Více

P-660HN-TxA. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtová brána n ADSL2+ so 4 portami

P-660HN-TxA. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtová brána n ADSL2+ so 4 portami Bezdrôtová brána 802.11n ADSL2+ so 4 portami Firmware v3.0 Vydanie 1, 6/2010 Východiskové nastavenie: IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Príručka pre rýchlu inštaláciu Copyright 2010. Všetky práva

Více

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62 Instalační příručka pro NAS servery řady AS61/62 Obsah balení Model AS6102T AS6104T AS6202T AS6204T x1 x1 x1 x1 Kabel k adaptéru x1 x1 x1 x1 AC Adaptér x2 x2 x2 x2 RJ45 Network kabel x8 x16 x8 x16 Šroubky

Více

Návod na použitie UPS

Návod na použitie UPS Návod na použitie UPS Popis: UPS je zdroj nepretržitého napájania, online, 230 VAC 50Hz s dvoma výstupmi, USB vstupom na komunikáciu s PC a informačným LCD panelom. Súčasťou balenia sú 2 ks akumulátorov

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BEG200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení BEG200 Smart Gateway od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte, jak

Více

NBG-419N. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie

NBG-419N. Príručka pre rýchlu inštaláciu. Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie Bezdrôtový router N-lite pre domáce použitie Východiskové nastavenie: LAN Port: LAN1 LAN4 IP adresa: http://192.168.1.1 Heslo: 1234 Príručka pre rýchlu inštaláciu Verzia 1.00 Apríl 2009 Vydanie 1 Copyright

Více

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento

Více

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií

Více

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA Děkujeme za zakoupení produktu CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA z řady SECTRON Smart Home. POPIS PRODUKTU OBSAH BALENÍ PRVNÍ SPUŠTĚNÍ KONFIGURACE ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ A DOTAZY 6 TECHNICKÉ

Více

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS10XXT

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS10XXT Instalační příručka pro NAS servery řady AS10XXT Obsah Obsah balení... 3 Instalace hardwaru... 4 Instalace pevných disků... 4 Napájení, připojení a první zapnutí... 7 Instalace softwaru... 8 CD Instalace...

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Zapojenie set-top boxu

Zapojenie set-top boxu Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý

Více

Převodník PRE 10/20/30

Převodník PRE 10/20/30 Převodník PRE 10/20/30 PRE10/20/30 slouží pro připojení zařízení Elektrobock (centrální jednotka PocketHome, termostatu PT41 aj.) do sítě Ethernet. Připojené zařízení je tak možno ovládat z libovolného

Více

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie

Více

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím následující pokyny: Komunikační router se musí používat v souladu s veškerými

Více

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky. ZAČÍNAME Obsah balenia: Senzor na meranie teploty a vlhkosti SWS 500 Používateľská príručka 2x batéria 1,5 V typu AA

Více

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.: N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie

Více

Návod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/

Návod na inštaláciu. modemu Cisco EPC Volajte na našu zákaznícku linku: 02/ Návod na inštaláciu modemu Cisco EPC 3925 Volajte na našu zákaznícku linku: 02/208 28 208 Obsah 2 Obsah balenia...3 Popis hardvéru - predný panel...4 Popis hardvéru - zadný panel...5 Schéma zapojenia...6

Více

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením

A-LINK IPC2. Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera. Průvodce rychlým nastavením A-LINK IPC2 Pan-Tilt MPEG4/MJPEG Síťová Kamera Průvodce rychlým nastavením 1 Začínáme Obsah balení Zkontrolujte obsah balení, zda obsahuje všechny uvedené díly. V případě, kdy nějaká ze součástí chybí

Více

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Stručná príručka CJB1J10LCASA CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré

Více

Bezdrátový router AC1750 Smart

Bezdrátový router AC1750 Smart Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Príručka na inštaláciu čítačky a SW ComfortChip

Príručka na inštaláciu čítačky a SW ComfortChip Príručka na inštaláciu čítačky a SW ComfortChip OBSAH 1. Úvod... 3 Požiadavky na HW... 3 Ovládače čítačiek čipových kariet... 3 2. Inštalácia programov... 3 Odlišnosti pre Windows NT a Windows 2000:...

Více

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel) ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste

Více

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru

Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru Bezdrôtový tablet Príručka rýchleho štartu hardvéru Blahoželáme k získaniu Bezdrôtového tabletu QOMO RF! Bezdrôtový tablet je technologickým riešením 2.4 G RF. Jednoduchá inštalácia bezdrôtového softvéru

Více

Užívateľská príručka k zariadeniu ADB VV3212

Užívateľská príručka k zariadeniu ADB VV3212 Užívateľská príručka k zariadeniu ADB VV3212 OBSAH A.) pripojenie Magio Wi-Fi routra cez telefónnu zásuvku A.) Pripojenie Magio Wi-Fi routra cez telefónnu zásuvku 3 B.) Pripojenie Magio Wi-Fi routra do

Více

Zyxel VMG1312. Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Zyxel VMG1312. Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Zyxel VMG1312 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Zyxel VMG1312 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Postup inštalácie VDSL

Více

Bezdrátová termostatická hlavice

Bezdrátová termostatická hlavice Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně. Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí

Více

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones NÁVOD NA OBSLUHU SK WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 alebo 6 zón 2-5 NÁVOD K OBSLUZE CZ WFHC MASTER RF 6 zón 868MHz & SLAVE RF 4 nebo 6 zón

Více

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

CZ Bezdrátový termostat se vzdáleným přístupem Rychlé uvedení do provozu

CZ Bezdrátový termostat se vzdáleným přístupem Rychlé uvedení do provozu CZ Bezdrátový termostat se vzdáleným přístupem Instalace ve 3 krocích 1 1 2 3 a. Namontujte termostat b. Namontujte kotlovou spínací jednotku Instalujte internetovou bránu Vytvořte si vlastní účet a stáhněte

Více

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být

Více

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace Box IP Gateway Instalace Připojení Pomocí internetového kabelu připojte HOME Easy Box ke svému routeru. Připojte k HOME Easy Box napájecí adaptér. Napájecí adaptér zapojte do elektrické zásuvky. Aby bylo

Více

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Školská sieť EDU. Rozdelenie škôl. Obsah: Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: Delba škôl podľa rýchlosti pripojenia:

Školská sieť EDU. Rozdelenie škôl. Obsah: Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: Delba škôl podľa rýchlosti pripojenia: Obsah: Rozdelenie škôl Zariadenia dodané v rámci projektu Typy zapojenia zariadení Služby poskytovane na ASA Školská sieť EDU Rozdelenie škôl Deleba škôl podľa času zaradenia do projektu: 1. 2. školy ktoré

Více

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka www.devi.com Obsah 1 Úvod 3 2 Technické údaje 4 3 Bezpečnostní pokyny 6 4 Montážní pokyny 7 5 Nastavení 8 5.1 Spusťte test přenosu signálu na zesilovací jednotce........................................8

Více

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista

Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Aktualizácia firmvéru a aplikácie USB modemu Huawei E220 pre operačný systém Windows Vista Krok 1: Aktualizácia firmvéru Pred aktualizáciou, prosím, najskôr skontrolujte: 1. Aktualizácia musí byť vykonávaná

Více

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001)

Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001) Návod na instalaci univerzálního extenderu Verze Powerline (XAVN2001) Technická podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým

Více

Návod na rychlé nastavení bluesound.com

Návod na rychlé nastavení bluesound.com Návod na rychlé nastavení bluesound.com Dodávané příslušenství Napájecí kabel 120 V Napájecí kabel 230 V Ethernetový kabel (2 m) Kompletní bezdrátový systém na streamování hudby Česky 4 PŘIPOJENÍ K NAPÁJENÍ

Více

Příručka pro rychlý start. Připojte svůj domácí spotřebič k budoucnosti

Příručka pro rychlý start. Připojte svůj domácí spotřebič k budoucnosti Příručka pro rychlý start CZ Připojte svůj domácí spotřebič k budoucnosti 2 2 CZ Budoucnost začíná u vás doma! Jsme potěšeni, že jste si zvolili Home Connect. * Blahopřejeme vám k vašemu nadčasovému domácímu

Více

Upozornění před instalací

Upozornění před instalací Upozornění před instalací Když bude ze síťové kamery vycházet kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji vypněte. Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti zdrojů tepla, například televizoru nebo trouby. Chraňte

Více

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS2, AS3

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS2, AS3 Instalační příručka pro NAS servery řady AS2, AS3 1. Obsah balení Určeno pro modely: AS-202T, 202TE, 204T, 204TE, 302T a 304T Obsah balení AS-202T,202TE,302T AS-202T,204TE. 304T NAS Napájecí kabel 1 1

Více

Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou

Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou Nástěnné hodiny s bezpečnostní WI-FI kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 Rychlý

Více

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno.

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno. Stručná příručka 1 Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno. 2 3 Obsah balení 4 Kamera Arlo Q Plus Kabel micro USB 2.0 Adaptér PoE TOP deska pro montáž na stěnu Napájecí adaptér

Více

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline Uživatelská příručka Linksys PLEK500 Síťový adaptér Powerline Obsah Přehled............... 2 Funkce...................... 2 Jak funguje síť Powerline............... 3 Příklad instalace 3 Instalace sítě

Více

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná.

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná. ZyXEL modem Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A Budoucnost je úžasná. Ready? 1 Obsah Máte v balení všechno? Obsah......................................................................................

Více

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál 05-2014 / v1.0 1 I. Informace o produktu I-1. Obsah balení Smart Plug Switch Zkrácený instalační manuál CD s rychlým instalačním průvodcem I-2. Přední panel

Více

EW-7438APn Průvodce rychlou instalací

EW-7438APn Průvodce rychlou instalací EW-7438APn Průvodce rychlou instalací 07-2013 / v1.0 I. Informace o výrobku I-1. Obsah balení - Přístupový bod EW-7438APn - Disk CD s vícejazyčným průvodcem rychlou instalací a uživatelskou příručkou -

Více

Návod na rychlou instalaci WIFI. Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti

Návod na rychlou instalaci WIFI. Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti Návod na rychlou instalaci WIFI BoOSTER Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti Co najdete v balení? PG9073LG Powerline je menší ze zařízení, které rozšíří internet ve vašem domě PG9072LG Powerline

Více

Rychlý start. Než začnete s konfigurací, ujistěte se, že termostat je namontován a napájen a současně máte: Platnou ovou adresu.

Rychlý start. Než začnete s konfigurací, ujistěte se, že termostat je namontován a napájen a současně máte: Platnou  ovou adresu. Rychlý start Chytrý termostat RDS110 cs Vítejte! Tento návod vás provede jednotlivými kroky: o Připojení termostatu k internetu. o Konfigurace termostatu pro váš topný systém. o Registrace termostatu a

Více

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: , Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310

SWAN a.s., Borská 6, Bratislava, tel.: ,   Návod na inštaláciu. 4G WiFi routra Huawei B310 SWAN a.s., Borská 6, 841 04 Bratislava, tel.: 0650 123 456, www.swan.sk Návod na inštaláciu 4G WiFi routra Huawei B310 a mobilného internetového pripojenia Dôležité upozornenie: Pred inštaláciou sa oboznámte

Více

Sprievodca rýchlym štartom

Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MacBook Air Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/

Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/ Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/20 82 82 08 Príručka na rýchlu inštaláciu smerovača TP-LINK TL-WR840N 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma

Více

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) 088U0210 Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model) Obsah 1. Prehľad funkcií... 3 2. Inštalácia / prihlásenie... 3 3. Test rádiového

Více

Magio router Zyxel P-2612HNU

Magio router Zyxel P-2612HNU Postup inštalácie zariadenia Magio router Zyxel P-2612HNU V prípade otázok počas inštalácie kontaktujte: Technickú podporu 0900 211 111 V prípade akýchkoľvek problémov pri inštalácii je vám k dispozícii

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

Aktualizácia adaptéra Push2TV

Aktualizácia adaptéra Push2TV Aktualizácia adaptéra Push2TV 2 Spoločnosť NETGEAR odporúča aktualizovať adaptér Push2TV, pretože nové aktualizácie môžu podporovať ešte viac bezdrôtových zobrazovacích zariadení. 1. Pomocou prenosného

Více

WELL Crystal Gears, nahrávání hovorů k telefonům Yealink SIP-T19, SIP-T2x a SIP-T4x

WELL Crystal Gears, nahrávání hovorů k telefonům Yealink SIP-T19, SIP-T2x a SIP-T4x WELL Crystal Gears, nahrávání hovorů k telefonům Yealink SIP-T19, SIP-T2x a SIP-T4x Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup WELL Crystal Gears byl

Více

Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL. Zyxel VMG bezdrátový N300 xdsl modem

Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL. Zyxel VMG bezdrátový N300 xdsl modem Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL Zyxel VMG1312 - bezdrátový N300 xdsl modem Obsah 1. Obsah balení 3 2. Zapojení a základní nastavení směrovače 4 1. Jak zapojit směrovač

Více

Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T

Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T Instalační příručka pro NAS servery řady AS6XXT 1. Obsah balení Platí pro modely: AS-602T, AS-604T, AS-606T a AS-608T Obsah balení AS-602T AS-604T AS-606T AS-608T NAS Napájecí kabel 1 1 1 1 Adaptér 1 Ne

Více

InŠtalaČnÝ ManuÁl ZTE H201L

InŠtalaČnÝ ManuÁl ZTE H201L InŠtalaČnÝ ManuÁl ZTE H201L Úvod postup InŠtalÁCIe Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov. Kroky nepreskakujte, ak tak nie je uvedené! Vašou úlohou je len zapojenie kabeláže. Zariadenia sa

Více

Tiandy IP kamera - SK manuál

Tiandy IP kamera - SK manuál Tiandy IP kamera - SK manuál Krok 1: Zapojenie kabeláže VŽDY ODPORÚČAME TESTOVAŤ KAMERU NA STOLE PRED FINÁLNOU INŠTALÁCIOU!! Dôrazne odporúčame otestovať kameru vnútri, ideálne na stole - dočasný test

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

INŠTALAČNÝ MANUÁL ADB VA 2111

INŠTALAČNÝ MANUÁL ADB VA 2111 INŠTALAČNÝ MANUÁL ADB VA 2111 Manual ADB VA2111 19x15cm 02_14.indd 1 11.2.2014 10:27 ÚVOD Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov. Kroky nepreskakujte, ak tak nie je uvedené! Vašou úlohou je

Více

Automatické pohony na brány

Automatické pohony na brány Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka

Více

Směrovač Mi Router 3 Návod na použití

Směrovač Mi Router 3 Návod na použití Směrovač Mi Router 3 Návod na použití Úvod Informace o smerovači Mi Konstrukce se 4 anténami. Silnější signál, lepší pokrytí. 4 HG všesměrové antény typu Franklin s pronikáním signálu přes stěny Dvoupásmová

Více

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V WiFi spínač ovládaný telefonem Sonoff Pasiv 12V WiFi modul Sonoff Pasiv 12V je určen k ovládání externích spotřebičů vzdáleně přes internet. Využívá Cloud systému pro jednoduché připojení do WiFi sítě

Více

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBL125/227/229 Aplikace BeeWi SmartPad Děkujeme vám za zakoupení žárovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Přečtěte si prosím následující pokyny, kde se dozvíte,

Více

BO:S:S Boccia Score System

BO:S:S Boccia Score System BO:S:S Boccia Score System Instalace a správa systému časomíry ATACK software, s.r.o. Obsah balení... 3 Zapojení systému... 4 Nastavení systému... 5 Tlačítko na časomíře... 5 Aktualizace... 6 Aktualizace

Více

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700 Stručný přehled Extender bezdrátové sítě AC750 Model EX3700 Začínáme Extender bezdrátové sítě NETGEAR zvyšuje dosah bezdrátové sítě zesílením stávajícího signálu WiFi a vylepšením celkové kvality signálu

Více

InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií

InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií Hardvérová inštalácia: Video vstup pre S-Video alebo kompozitný video kábel Audio vstup Kompozitný video kábel: Prijímač diaľkového ovládania

Více

XL-HBW128C HomePNA3.0 Coax Master

XL-HBW128C HomePNA3.0 Coax Master XL-HBW128C HomePNA3.0 Coax Master Obsah: Kapitola 1: Úvod... 3 1.1 Celkový pohled... 3 1.2 Vlastnosti... 3 1.3 Obsah balení... 4 Kapitola 2: Popis zařízení... 4 2.1 Popis předního panelu... 4 2.2 Popis

Více

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL BBW200 Aplikace BeeWi SmartPad: Děkujeme vám za zakoupení chytrého senzoru teploty a vlhkosti BBW200 Smart Temperature & Humidity Sensor od BEEWI. Přečtěte si prosím následující

Více

Ruční vysílač GF20..

Ruční vysílač GF20.. Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento

Více