SMĚRNICE 2001/12/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. ze dne 26. února 2001,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SMĚRNICE 2001/12/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. ze dne 26. února 2001,"

Transkript

1 SMĚRNICE 2001/12/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 26. února 2001, kterou se mění a doplňuje směrnice Rady 91/440/EHS o rozvoji železnic Společenství EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, se zřetelem na smlouvu o vytvoření Evropského společenství a zejména její článek 71, se zřetelem na návrh Komise ( 1 ), se zřetelem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 2 ), se zřetelem na stanovisko Výboru regionů ( 3 ), jednajíce v souladu s procedurou uvedenou v článku 251 ( 4 ) výše uvedené smlouvy ve světle společného textu schváleného dne 22. listopadu 2000 Dohodovacím výborem, vzhledem k tomu, že: (1) směrnice Rady 91/440/EHS ze dne 29. července 1991 o rozvoji železnic Společenství ( 5 ) by měla být změněna a doplněna, aby byl brán zřetel na zkušenosti s její realizací a na rozvoj, k němuž došlo v železničním sektoru od jejího přijetí, aby bylo zajištěno, že budou splněny její cíle; (2) je třeba zaručit rovný a nediskriminační přístup na infrastrukturu prostřednictvím oddělení určitých podstatných funkcí a/nebo vytvořením železničního regulátora, který bude provádět kontrolní a realizační funkce, a rovněž prostřednictvím oddělení účtů zisků a ztrát (výsledovek) a bilančních účtů (účetních rozvah); (3) je třeba zaručit rovný a nediskriminační přístup na infrastrukturu rovněž prostřednictvím oddělení funkcí spojených s bezpečností a/nebo vytvořením železničního regulátora, který bude provádět kontrolní a realizační funkce; v každém případě mohou být železniční podniky nediskriminačním způsobem zapojeny do prosazování a monitorování bezpečnostních norem; (4) rozšiřování přístupových práv by mělo, podobně jako u jiných druhů dopravy, postupovat ve spojení se souběžným zaváděním nezbytných doprovodných harmonizačních opatření; (5) v souladu s cílem dokončení vnitřního trhu, který bude zahrnovat možnost poskytování dopravních služeb pro všechny licencované železniční podniky splňující bezpečnostní podmínky, by měla být přístupová práva po určité přechodné období až sedmi let rozšířena na licencované železniční podniky pro mezinárodní přepravu zboží na určité definované síti nazývané Transevropská železniční nákladní síť, včetně přístupu k dopravním službám ve velkých terminálech a přístavech a včetně poskytování těchto služeb. Po tomto přechodném ( 1 ) Oj č. C 321, , str. 6 a OJ č. C 116E, , str. 21 ( 2 ) Oj č. C 209, , str. 22 ( 3 ) OJ č. C 57, , str. 40 ( 4 ) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 10. března 1999 (OJ č. C 175, , str. 115) potvrzené dne 16. září 1999 (OJ č. C 54, , str. 56), společné stanovisko Rady ze dne 28. března 2000 (OJ č. C 288, , str. 1) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 5. července 2000 (dosud nezveřejněno v úředním věstníku). Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 1. února 2001 a rozhodnutí Rady ze dne 20. prosince ( 5 ) OJ č. L 237, , str. 25

2 období by měla tato Transevropská železniční nákladní síť pokrývat celou evropskou železní síť a železničním podnikům by měla být poskytnuta práva přístupu na tuto síť pro mezinárodní nákladní dopravu; (6) přístupové právo je zaručeno pro licencovaný železniční podnik splňující bezpečnostní podmínky a požadující přístup bez ohledu na druh provozu; (7) členským státům zůstává volnost v poskytování přístupových práv, která budou širší než přístup pro železniční podniky provozující mezinárodní kombinovanou dopravu, pro mezinárodní seskupení provozující mezinárodní dopravní služby a pro železniční podniky provozující mezinárodní služby v oblasti nákladní dopravy v rámci Transevropské železniční nákladní sítě. Využívání těchto širších přístupových práv může být omezeno na železniční podniky licencované v členských státech, kde jsou poskytována přístupová práva obdobné povahy za předpokladu, že toto omezení bude slučitelné se smlouvou o vytvoření ES; (8) za účelem podpory efektivního managementu infrastruktury ve veřejném zájmu by měl být manažerům infrastruktury udělen statut, který je nezávislý na daném státu, a svoboda v řízení jejich vnitřních záležitostí, zatímco členské státy by měly podniknout nezbytná opatření pro rozvoj a bezpečné využívání železniční infrastruktury; (9) za účelem podpory efektivního provozování dopravních služeb v oblasti osobní a nákladní dopravy a za účelem zajištění transparentnosti v jejich financování, včetně finanční kompenzace nebo dotace placené daným státem, je nezbytné oddělit účetnictví osobní a nákladní dopravy; (10) je nezbytné zavést řadu opatření za účelem lepšího monitorování rozvoje železničního sektoru a vývoje trhu, lepšího posouzení vlivu přijatých opatření a za účelem analýzy dopadu opatření zamýšlených Komisí; (11) je třeba vytvořit orgány s dostatečným stupněm nezávislosti, které by regulovaly hospodářskou soutěž na trhu železniční dopravy tam, kde neexistují žádné subjekty, které by prováděly tuto funkci; (12) Komise by měla předkládat zprávy o realizaci této směrnice a připravovat odpovídající návrhy; (13) opatření nezbytná pro realizaci této směrnice by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999, kterým se stanoví postupy pro výkon realizačních pravomocí udělených Komisi ( 6 ); (14) jsou požadována specifická opatření, aby byl brán zřetel na specifické geopolitické a geografické situace určitých členských států a rovněž na specifickou organizaci železničního sektoru v různých členských státech při zajištění integrity vnitřního trhu; (15) v souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality, jak je uvedeno v článku 5 smlouvy o vytvoření ES, nemohou být cíle této směrnice, zejména rozvoj železnic Společenství, v dostatečné míře dosaženy samostatně jednajícími členskými státy, zejména vzhledem k potřebě zajistit rovné a nediskriminační podmínky pro přístup na infrastrukturu a rovněž vzhledem k potřebě respektování zjevně mezinárodních dimenzí vztahujících se na provozování významných částí železničních sítí, a z toho důvodu tedy mohou být vzhledem k potřebě koordinované nadnárodní akce lépe dosaženy Společenstvím. Tato směrnice nejde nad rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů; (16) směrnice 91/440/EHS by měla být podle toho změněna a doplněna, PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: Článek 1 Směrnice 91/440/EHS se tímto mění a doplňuje následujícím způsobem: ( 6 ) OJ č. L 184, , str. 23 1

3 1) název sekce I se nahrazuje následujícím textem: "Předmět a definice"; 2) článek 1 se škrtá; 3) k článku 2 se přidává následující odstavec: 3. Podniky, jejichž vlakové provozy jsou omezeny výhradně na poskytování kyvadlové dopravy pro přepravu silničních vozidel přes tunel pod kanálem La Manche ("Eurotunel"), jsou vyloučeny z předmětu aplikace této směrnice s výjimkou článků 6(1), 10 a 10a. 4) článek 3 se mění a doplňuje následujícím způsobem: (a) (b) první a druhé odsazení budou nahrazena následujícím textem: - "železniční podnik" znamená jakýkoliv veřejný nebo soukromý podnik, který má licenci podle příslušné legislativy Společenství, jehož hlavní činností je poskytování služeb pro přepravu zboží a/nebo cestujících po železnici s požadavkem, že daný podnik musí zajišťovat trakci; to rovněž zahrnuje ty podniky, které poskytují pouze trakci, - "manažer infrastruktury" znamená jakýkoliv orgán nebo podnik odpovědný zejména za vytváření a udržování železniční infrastruktury. To může rovněž zahrnovat management řídících a bezpečnostních systémů infrastruktury. Funkce manažera infrastruktury na nějaké síti nebo části nějaké sítě mohou být přiděleny různým orgánům nebo podnikům. ; za čtvrté odsazení bude vloženo následující odsazení: - "mezinárodní nákladní doprava" znamená dopravu v případech, kdy daný vlak přejíždí alespoň jednu hranici nějakého členského státu; daný vlak může být spojován a/nebo rozdělován a/nebo různé části vlaku mohou mít různou výchozí stanici a stanici určení za předpokladu, že všechny vozy překročí alespoň jednu hranici. ; 5) název sekce II se nahrazuje následujícím textem: "Nezávislost řízení"; 6) článek 4 se nahrazuje následujícím textem: Článek 4 1. Členské státy musejí podniknout opatření nezbytná pro zajištění toho, aby v oblasti managementu, administrativy a vnitřní kontroly nad administrativními, hospodářskými a účetními záležitostmi měly železniční podniky nezávislý statut, v souladu s nímž budou vést zejména majetek, rozpočty a účetnictví, které budou odděleny od majetku, rozpočtů a účetnictví daného státu. 2. Při respektování rámce a specifických účtovacích a přidělovacích pravidel vytvořených členskými státy musí být manažer infrastruktury odpovědný za svůj vlastní management, administrativu a vnitřní kontrolu. 7) článek 6 se nahrazuje následujícím textem: Článek 6 1. Členské státy musejí podniknout opatření nezbytná pro zajištění toho, aby byly vedeny a zveřejňovány oddělené výsledovky (účty zisků a ztrát) a účetní rozvahy (bilanční účty) na jedné straně pro činnost týkající se poskytování dopravních služeb železničními podniky a na druhé straně pro činnost týkající se managementu železniční infrastruktury. Veřejné finanční prostředky vyplácené do jedné z těchto dvou oblastí činnosti nesmějí být převáděny do druhé oblasti činnosti. Účetnictví pro dané dvě oblasti činnosti musí být vedeno takovým způsobem, aby odráželo tento zákaz. 2

4 2. Členské státy mohou rovněž stanovit, že toto oddělení musí požadovat organizaci různých divizí v rámci jediného podniku nebo že infrastruktura musí být řízena nebo spravována nějakým samostatným subjektem. 3. Členské státy musejí podniknout opatření nezbytná k zajištění toho, aby funkce určující spravedlivý a nediskriminační přístup na infrastrukturu, uvedený v příloze II, byly svěřeny orgánům nebo firmám, které samy neposkytují žádné železniční dopravní služby. Bez ohledu na organizační struktury musí být prokázáno, že tohoto cíle bylo dosaženo. Členské státy však mohou převést na železniční podniky nebo na jakýkoliv jiný orgán výběr poplatků a odpovědnost za management železniční infrastruktury, jako jsou například investice, údržba a financování. 4. Aplikace odstavce 3 bude podléhat zprávě Komise v souladu s článkem 10b, jež bude předložena do 15. března ) článek 7 se nahrazuje následujícím textem: Článek 7 1. Členské státy podniknou nezbytná opatření pro to, aby rozvoj jejich národní železniční infrastruktury bral zřetel, bude-li to třeba, na obecné potřeby Společenství. 2. Členské státy musejí zajistit, že budou stanoveny bezpečnostní normy a pravidla, že bude v souladu s nimi prováděna certifikace vozového parku a železničních podniků a že budou vyšetřovány nehody. Tyto úkoly musejí být realizovány orgány nebo podniky, které samy neposkytují železniční dopravní služby a které jsou nezávislé na orgánech nebo podnicích, které tyto služby poskytují, a to takovým způsobem, aby byl zajištěn spravedlivý a nediskriminační přístup na infrastrukturu. Železniční podniky musejí aplikovat tyto bezpečnostní normy a pravidla. Pokud členské státy nepověří nezávislé orgány prosazováním a monitorováním, mohou vyžadovat od železničních podniků (nebo jim umožňovat) účast na zajišťování prosazování a monitorování bezpečnostních norem a pravidel, přičemž musí být zajištěno neutrální a nediskriminační provádění těchto funkcí. 3. Členské státy mohou rovněž přidělit manažerovi infrastruktury, s náležitým zřetelem na články 73, 87 a 88 smlouvy o vytvoření ES, finanční prostředky konzistentní s danými úkoly, velikostí a finančními požadavky, zejména za účelem pokrytí nových investic. 4. V rámci obecné politiky určované daným státem musí manažer infrastruktury vypracovat obchodní plán, včetně investičních a finančních programů. Tento plán bude vypracován tak, aby zajišťoval optimální a efektivní využití a rozvoj infrastruktury při zajištění finanční rovnováhy a poskytnutí prostředků pro dosažení těchto cílů. ; 9) článek 9 (3) bude nahrazen následujícím textem: Pomoc poskytovaná členskými státy k úhradě dluhů uvedených v tomto článku musí být poskytnuta v souladu s články 73, 87 a 88 smlouvy o vytvoření ES. ; 10) k článku 9 se přidává následující odstavec: 4. V případě železničních podniků musí být vedeny a zveřejňovány účty zisků a ztrát (výsledovky) a buď účetní rozvahy (bilanční účty) nebo roční výkazy aktiv a pasiv pro činnost týkající se poskytování služeb železniční nákladní dopravy. Finanční prostředky placené pro činnosti týkající se poskytování služeb osobní dopravy jako zajišťování služeb ve veřejném zájmu musejí být vykazovány na příslušných účtech odděleně a nesmějí být převáděny na činnosti týkající se poskytování jiných dopravních služeb nebo na jakékoliv jiné činnosti. ; 11) článek 10 se nahrazuje následujícím textem: Článek Mezinárodním seskupením musejí být poskytována přístupová a tranzitní práva v členských státech, kde jsou vytvořeny jejich zakladatelské železniční podniky, a rovněž tranzitní práva v 3

5 jiných členských státech, a to pro mezinárodní dopravu mezi těmi členskými státy, kde jsou vytvořeny podniky, jež založily daná seskupení. 2. Železničním podnikům v rozsahu článku 2 musí být poskytován za spravedlivých podmínek přístup na infrastrukturu v ostatních členských státech za účelem provozování mezinárodní kombinované nákladní dopravy. 3. Bez ohledu na druh provozu musí být železničním podnikům v rozsahu článku 2 poskytován za spravedlivých podmínek přístup, o který usilují na Transevropské železniční nákladní síti definované v článku 10 (a) a v příloze I, po 15. březnu 2008 na celou železniční síť, za účelem provozování mezinárodní nákladní dopravy. 4. Na žádost nějakého členského státu nebo ze své vlastní iniciativy musí Komise v nějakém specifickém případě prověřit aplikaci a prosazování tohoto článku a do dvou měsíců od obdržení takové žádosti a po konzultaci s výborem uvedeným v článku 11a(2) musí rozhodnout, zda je možno i nadále aplikovat příslušné opatření. Komise musí sdělit své rozhodnutí Evropskému parlamentu, Radě a členským státům. Bez ohledu na článek 226 smlouvy o vytvoření ES mohou členské státy předložit rozhodnutí Komise Radě k přezkoumání do časové lhůty jednoho měsíce. Rada jednající prostřednictvím kvalifikované většiny může za výjimečných okolností přijmout jiné rozhodnutí během časové lhůty jednoho měsíce. 5. Každý železniční podnik poskytující služby železniční dopravy podle odstavců 1, 2 a 3 musí uzavřít nezbytné administrativní, technické a finanční dohody na základě veřejného nebo soukromého práva s manažery infrastruktury, kteří spravují a řídí používanou železniční infrastrukturu za účelem regulace řízení dopravy a otázek bezpečnosti týkajících se dané dopravy. Podmínky, jimiž se řídí takové dohody, musejí být nediskriminační a případně musejí být ve shodě s ustanoveními směrnice 2000/14/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne 26. února 2001 o přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění za použití železniční infrastruktury a o bezpečnostní certifikaci. ( 7 ) 6. Přístup na koleje a nabídka služeb v terminálech a přístavech spojených s železničními činnostmi a uvedených v odstavcích 1, 2 a 3, sloužících nebo potenciálně sloužících více než jednomu konečnému zákazníkovi, musejí být poskytovány všem železničním podnikům nediskriminačním způsobem a žádosti železničních podniků mohou podléhat omezením jen tehdy, když existují reálné alternativy za tržních podmínek." ; 7. Bez ohledu na předpisy Společenství a národní předpisy týkající se politiky hospodářské soutěže a institucí majících odpovědnost v této oblasti bude regulační orgán vytvořený podle článku 30 směrnice 2000/14/ES nebo jakýkoliv jiný orgán mající stejný stupeň nezávislosti monitorovat hospodářskou soutěž na trzích železniční dopravy, včetně trhu v oblasti železniční nákladní dopravy. Takový orgán musí být vytvořen v souladu s pravidly v článku 30 (1) uvedené směrnice. Jakýkoliv žadatel nebo jakákoliv zainteresovaná strana mohou u tohoto orgánu předložit stížnost, pokud budou mít pocit, že s nimi bylo nakládáno nespravedlivě, stali se předmětem diskriminace nebo jim byla učiněna újma jakýmkoliv jiným způsobem. Na základě dané stížnosti a případně ze své vlastní iniciativy daný regulační orgán rozhodne při nejbližší příležitosti o příslušných opatřeních k nápravě nežádoucího vývoje na těchto trzích. Aby byla zajištěna nezbytná možnost soudní kontroly a požadovaná spolupráce mezi národními regulačními orgány, budou se v této souvislosti aplikovat články 30 (6) a 31 uvedené směrnice. 8. V souladu s článkem 14, který uvádí zprávu o realizaci této směrnice doprovázenou vhodnými návrhy na pokračující činnost Společenství orientovanou na vývoj trhu v oblasti železniční dopravy a právního rámce, kterým se takový trh řídí, a v každém případě po 15. březnu 2008 bude Transevropská železniční nákladní síť definovaná v článku 10a a v příloze I poskytující přístup pro mezinárodní přepravu zboží železničním podnikům definovaným v článku 3 rozšířena tak, aby ( 7 ) Viz str. 29 tohoto úředního věstníku 4

6 pokrývala celou evropskou železniční síť. Železničním podnikům bude poskytován na takové celé síti a za rovných podmínek zaručený přístup a tranzit pro mezinárodní přepravu zboží. 12) v sekci V "Přístup k železniční infrastruktuře" se přidává následující článek: Článek 10a 1. Transevropská železniční nákladní síť se skládá z následujících prvků: (a) Železniční tratě, jak je uvedeno na mapách v příloze I. (b) Trasy ležící mimo hlavní trasu, to připadá v úvahu zejména kolem vysoce přetížené infrastruktury ve smyslu směrnice 2000/14/ES. V případech, kdy budou nabízeny tyto trasy, musejí být garantovány celkové jízdní doby v co nejvyšší proveditelné míře. (c) (d) Přístup na koleje v terminálech sloužících nebo potenciálně sloužících více než jednomu konečnému zákazníkovi a přístup na koleje na ostatních místech a u ostatních systémů, včetně přípojných tratí do těchto systémů a z těchto systémů. Přístup na koleje do přístavů a z přístavů, jak je uvedeno v článku 1, včetně přípojných tratí. 2. Přípojné tratě uvedené v odstavci 1(c) a (d) pokrývají na každém konci cesty 50 km nebo 20% délky cesty na železničních tratích uvedených v odstavci 1(a) podle toho, která z těchto vzdáleností je větší. Belgie a Lucembursko jakožto členské státy s relativně malou nebo koncentrovanou sítí mohou omezit délku přípojných tratí v prvním roce po 15. březnu 2003 na alespoň 20 km a do konce druhého roku na alespoň 40 km. ; 13) za sekci V "Přístup k železniční infrastruktuře" se přidává následující sekce: SEKCE Va Monitorovací úkoly Komise Článek 10b 1. Nejpozději do 15. září 2001 musí Komise provést nezbytná opatření pro monitorování technických a hospodářských podmínek a vývoje trhu v oblasti evropské železniční dopravy. Komise musí zajistit, že budou zpřístupněny odpovídající zdroje pro umožnění efektivního monitorování tohoto sektoru. 2. V této souvislosti musí Komise úzce zapojit zástupce členských států a příslušných sektorů do této práce, včetně uživatelů, aby byli schopni lépe monitorovat vývoj železničního sektoru a vývoj trhu, lépe posuzovat účinnost přijatých opatření a analyzovat dopad opatření plánovaných Komisí. 3. Komise bude monitorovat využívání sítí a vývoj rámcových podmínek v železničním sektoru, zejména účtování infrastruktury, přidělování kapacity, regulaci v oblasti bezpečnosti a poskytování licencí a stupeň harmonizace, k níž dochází. Musí zajišťovat aktivní spolupráci mezi příslušnými regulačními orgány v členských státech. 4. Komise bude podávat Evropskému parlamentu a Radě zprávy o: (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) vývoji vnitřního trhu v oblasti služeb železniční dopravy, rámcových podmínkách, stavu Transevropské železniční nákladní sítě, využívání přístupových práv, překážkách efektivnějších služeb v oblasti železniční dopravy. omezení infrastruktury a potřebách nové legislativy ; 14) článek 11 bude nahrazen následujícím textem: 5

7 Článek Členské státy mohou Komisi předkládat jakékoliv dotazy týkající se zavádění a realizace této směrnice. Příslušná rozhodnutí musejí být přijímána za použití poradní procedury uvedené v článku 11a(2). 2. Změny a doplňky nezbytné pro úpravy příloh musejí být přijímány za použití regulační procedury uvedené v článku 11a(3). 15) Vkládá se následující článek: Článek 11a 1. Komisi bude napomáhat výbor. 2. V případech, kdy bude proveden odkaz na tento odstavec, budou se aplikovat články 3 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES se zřetelem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí. 3. V případech, kdy bude proveden odkaz na tento odstavec, budou se aplikovat články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES se zřetelem na ustanovení článku 8 uvedeného rozhodnutí. Období stanovené v článku 5(6) rozhodnutí 1999/468/ES bude stanoveno na tři měsíce. 4. Daný výbor musí přijmout svůj jednací řád. 16) Článek 14 bude nahrazen následujícím textem: Článek 14 Do 15. března 2005 musí Komise předložit Evropskému parlamentu, Hospodářskému a sociálnímu výboru, Výboru regionů a Radě zprávu o realizaci této směrnice, jež bude doprovázena vhodnými návrhy na další činnost Společenství v rozvoji trhu železniční dopravy a právního rámce, který jej řídí. ; 17) Bude se přidávat následující článek: Článek 14a 1. Po dobu pěti let od 15. března 2003 nemusejí následující členské státy: - Irsko jakožto členský stát nacházející se na ostrově s železničním spojením s pouze jedním dalším členským státem, - Spojené království Velké Británie a Severního Irska vzhledem k Severnímu Irsku z téhož důvodu a - Řecko jakožto členský stát, který nemá přímé železniční spojení s žádným dalším členským státem aplikovat požadavek na pověření nějakého nezávislého orgánu funkcemi určování spravedlivého a nediskriminačního přístupu na infrastrukturu, jak je uvedeno v článku 6(3), první pododstavec, a udělení úkolů uvedených v článku 7(2), první pododstavec, v tom rozsahu, v jakém se uvedené články týkají povinností členských států vytvořit nezávislé orgány plnící úkoly uvedené ve zmíněných článcích. 2. Avšak v případech, kde: (a) více než jeden železniční podnik mající licenci v souladu s článkem 4 směrnice 95/18/ES nebo v případě Irska a Severního Irska železniční společnost mající takovou licenci jinde, předloží úřední žádost o provozování konkurenčních služeb železniční dopravy buď v Irsku, Severním Irsku nebo Řecku nebo do těchto zemí nebo z těchto zemí, bude o pokračování aplikace této výjimky rozhodováno v souladu s poradní procedurou uvedenou v článku 11a(2); nebo (b) nějaký železniční podnik provozující služby železniční dopravy v Irsku, Severním Irsku nebo Řecku předloží úřední žádost o provozování služeb železniční dopravy na území jiného 6

8 členského státu nebo z území jiného členského státu (v případě Irska, nebo Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, vzhledem k Severnímu Irsku, nebo v případě obou vzhledem k jinému členskému státu mimo jejich území), nebude výjimka uvedená v odstavci 1 aplikována. Do jednoho roku od přijetí buď rozhodnutí uvedeného v bodě (a) přijatého v souladu s poradní procedurou uvedenou v článku 11a(2) nebo oznámení o úřední žádosti uvedené v bodě (b) musí příslušný členský stát nebo příslušné členské státy (Irsko, Spojené království Velké Británie a Severního Irska vzhledem k Severnímu Irsku nebo Řecko) zavést legislativu pro realizaci článků uvedených v odstavci Výjimka uvedená v odstavci 1 může být obnovena na dobu nepřesahující pět let. Nejpozději 12 měsíců před uplynutím data výjimky může členský stát využívající takové výjimky předložit Komisi žádost o obnovení výjimky. Jakákoliv taková žádost musí být opodstatněná. Komise prověří takovou žádost a přijme rozhodnutí v souladu s poradní procedurou uvedenou v článku 11a(2). Uvedená poradní procedura se bude vztahovat na jakékoliv rozhodnutí související s danou žádostí. Při přijímání svého rozhodnutí musí Komise brát zřetel na vývoj geopolitické situace a rozvoj trhu železniční dopravy v členském státu, který požádal o toto prodloužení, nebo železniční dopravy do takového státu či z takového státu. 4. Lucembursko jakožto členský stát s relativně malou železniční sítí nemusí aplikovat do 31. srpna 2004 požadavek na udělení funkcí určování spravedlivého a nediskriminačního přístupu na infrastrukturu nějakému nezávislému orgánu, jak je uvedeno v článku 6(3), první pododstavec, v tom rozsahu, v jakém zavazuje členské státy k vytvoření nezávislých orgánů plnících úkoly uvedené v daném článku. Článek 2 Členské státy musejí přijmout zákony, nařízení a administrativní ustanovení nezbytné pro uvedení do souladu s touto směrnicí nejpozději do 15. března O tomto kroku musejí neprodleně informovat Komisi. Až budou členské státy přijímat tato opatření, je nutné, aby taková opatření obsahovala odkaz na tuto směrnici nebo byla doprovázena takovým odkazem při příležitosti jejich oficiálního zveřejnění. Způsoby pro provedení takového odkazu budou stanoveny členskými státy. Článek 3 Tato směrnice vstoupí v platnost v den svého zveřejnění v Úředním věstníku Evropských společenství. Tato směrnice je adresována členským státům. Dáno v Bruselu 26. února Článek 4 Za Evropský parlament Za Radu jeho předseda její předseda N. FONTAINE A. LINDH 7

9 BELGIE Antwerpen/Anvers Gent/Gand Zeebrugge/Zeebruges DÁNSKO Ålborg Århus Esbjerg Fredericia København Nyborg Odense NĚMECKO Brake Bremen/Bremerhaven Brunsbüttel Cuxhaven Emden Hamburg Kiel Lübeck Nordenham Puttgarden Rostock Sassnitz Wilhelmshaven Wismar ŘECKO Αλεξανδρουπολις Ελευσ ινα Πατρα Πειραιας Θεσσαλονικη Βολος ŠPANĚLSKO Algeciras Almería Barcelona Bilbao Cartagena-Escombreras Gijón Huelva Tarragona Valencia Vigo PŘÍLOHA I PŘÍSTAVY FRANCIE Bayonne Bordeaux Boulogne Calais Cherbourg Dunkerque Fos-Marseille La Rochelle Le Havre Nantes Port-la-Nouvelle Rouen Sète St-Nazaire IRSKO Cork Dublin ITÁLIE Ancona Bari Brindisi C. Vecchia Genova Gioia Tauro La Spezia Livorno Napoli Piombino Ravenna Salerno Savona Taranto Trieste Venezia LUCEMBURSKO NIZOZEMÍ Amsterdam Zeehaven Delfzijl/Eemshaven Vlissingen Rotterdam Zeehaven Terneuzen RAKOUSKO PORTUGALSKO Leixões Lisboa Setúbal Sines FINSKO Hamina Hanko Helsinki Kemi Kokkola Kotka Oulu Pori Rauma Tornio Turku ŠVÉDSKO Göteborg-Varberg Helsingborg Luleå Malmö Norrköping Oxelösund Stockholm Trelleborg-Ystad Umeå SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA Všechny přístavy spojené se železnicí 8

10 TERFN čl. 10a (1) a, 91/440/EHS (Transevropská železniční nákladní síť) trať je v rekonstrukci 9

11 BELGIE 10

12 DÁNSKO 11

13 NĚMECKO 12

14 ŘECKO 13

15 ŠPANĚLSKO trať je v rekonstrukci 14

16 FRANCIE 15

17 IRSKO 16

18 ITÁLIE 17

19 LUCEMBURSKO 18

20 NIZOZEMÍ 19

21 RAKOUSKO 20

22 PORTUGALSKO 21

23 FINSKO 22

24 ŠVÉDSKO 23

25 SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA 24

26 PŘÍLOHA II Seznam podstatných funkcí uvedených v článku 6(3): - příprava a rozhodování v souvislosti s udělováním licencí železničním podnikům včetně poskytování jednotlivých licencí; - rozhodování v souvislosti s přidělováním cesty včetně jak definice, tak i odhadu dostupnosti, a v souvislosti přidělováním jednotlivých vlakových cest; - rozhodování o zpoplatnění infrastruktury, - monitorování dodržování povinností veřejné služby, které jsou požadovány při poskytování určitých služeb. Zdroj: Official Journal of the European Communities L 75, Překlad: Petr Zavadil 25

1991L0440 CS

1991L0440 CS 1991L0440 CS 01.01.2010 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 29. července 1991 o rozvoji železnic

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE Směrnice (ES) 2888/2000 Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2000 o rozdělení povolení pro těžká nákladní vozidla cestující Švýcarskem (Regulation (EC) 2888/2000 of the European Parliament

Více

SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 26. února 2001, o přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění použití železniční infrastruktury a o bezpečnostní certifikaci EVROPSKÝ

Více

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 5. listopadu 2002 pozměňující směrnici Rady 92/6/EHS o montáži a užití zařízení k omezení rychlosti určitých kategorií motorových vozidel ve Společenství Directive

Více

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor)

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor) SMĚRNICE KOMISE 2000/73/ES ze dne 22. listopadu 2000, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 93/92/EHS o instalaci světelných zařízení a světelných signalizačních zařízení na dvoukolových

Více

SMĚRNICE RADY 91/440/EHS Z 29. ČERVENCE 1991 O ROZVOJI ŽELEZNIC SPOLEČENSTVÍ

SMĚRNICE RADY 91/440/EHS Z 29. ČERVENCE 1991 O ROZVOJI ŽELEZNIC SPOLEČENSTVÍ Rada ES - se zřetelem na: SMĚRNICE RADY 91/440/EHS Z 29. ČERVENCE 1991 O ROZVOJI ŽELEZNIC SPOLEČENSTVÍ - - Smlouvu o ustavení EHS, zejména čl. 75, - - návrh Komise; - - názor Evropského parlamentu; - -

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

AKT RADY. ze dne 23. července 1996 AKT RADY ze dne 23. července 1996 vypracovávající protokol o výkladu úmluvy o zřízení Evropského policejního úřadu, prostřednictvím předběžných opatření, Soudním dvorem Evropských společenství, na základě

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne 4. července 2001 DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 4. července 2001 o vypracování právních a obchodních rámcových podmínek pro účast soukromého sektoru na rozšiřování telematických dopravních a cestovních informačních služeb v

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008 L 304/80 CS Úřední věstník Evropské unie 14.11.2008 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008 ze dne 22. října 2008 o přizpůsobení některých aktů přijatých postupem podle článku 251 Smlouvy

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

CS Úřední věstník Evropské unie

CS Úřední věstník Evropské unie L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

SMĚRNICE RADY. ze dne 25. června 1987,

SMĚRNICE RADY. ze dne 25. června 1987, SMĚRNICE RADY ze dne 25. června 1987, kterou se mění určité směrnice o sbližování právních předpisů členských států vztahujících se na průmyslové výrobky, pokud se týká rozlišovacích čísel a písmen označujících

Více

Roční účetní závěrky některých forem společností, pokud jde o mikrosubjekty ***II

Roční účetní závěrky některých forem společností, pokud jde o mikrosubjekty ***II P7_TA-PROV(2011)0563 Roční účetní závěrky některých forem společností, pokud jde o mikrosubjekty ***II Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. prosince 2011 k postoji Rady v prvním čtení

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002, SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES ze dne 23. září 2002, kterou se mění směrnice Rady 80/987/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ochrany zaměstnanců v případě

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 10. července 2018 Zrušuje a nahrazuje oznámení ze dne 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU

Více

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie L 158/356 Úřední věstník Evropské unie 10.6.2013 SMĚRNICE RADY 2013/22/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti dopravní politiky

Více

SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES. ze dne 26. července 2000,

SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES. ze dne 26. července 2000, SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES ze dne 26. července 2000, pozměňující směrnici 80/723/EHS o transparentnosti finančních vztahů mezi členskými státy a orgány veřejné moci KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem

Více

Návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o organizaci a využití vzdušného prostoru na jednotném evropském nebi

Návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o organizaci a využití vzdušného prostoru na jednotném evropském nebi Návrh na nařízení Evropského parlamentu a Rady o organizaci a využití vzdušného prostoru na jednotném evropském nebi (2002/C 25 E/10) (Text s významem pro EHP) KOM(2001) 564 v konečném znění 2001/0236(COD)

Více

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 6.4.2018 L 90/105 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2018/546 ze dne 15. března 2018 o přenesení pravomoci přijímat kapitálová rozhodnutí (ECB/2018/10) RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ

Více

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

SMĚRNICE RADY 95/18/ES Z 19. ČERVNA 1995 O POSKYTOVÁNÍ LICENCÍ ŽELEZNIČNÍM PODNIKŮM

SMĚRNICE RADY 95/18/ES Z 19. ČERVNA 1995 O POSKYTOVÁNÍ LICENCÍ ŽELEZNIČNÍM PODNIKŮM Rada EU se zřetelem na SMĚRNICE RADY 95/18/ES Z 19. ČERVNA 1995 O POSKYTOVÁNÍ LICENCÍ ŽELEZNIČNÍM PODNIKŮM - Smlouvu o ustavení ES, zejména čl. 75 1), - návrh Komise, - názor Hospodářského a sociálního

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.4.2018 C(2018) 2420 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 26.4.2018, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, pokud jde o

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 22.12.2006 KOM(2006) 916 v konečném znění 2006/0300 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice 2002/87/ES o doplňkovém

Více

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 172 České vydání Právní předpisy Ročník 61 9. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/963 ze dne 6. července 2018, kterým

Více

Stanovisko Výboru regionů:

Stanovisko Výboru regionů: Stanovisko Výboru regionů: ke Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě posilování kvalitních služeb v přístavech Společenství: jeden z klíčů pro evropskou dopravu a Návrh na směrnici Evropského parlamentu

Více

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG Rada Evropské unie Brusel 10. listopadu 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 47 TRANS 470 TELECOM 176 ENER 426 3335. zasedání Rady Evropské unie(doprava, TELEKOMUNIKACE

Více

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Zahájení diskuse na téma: Role a očekávaný přínos inteligentních dopravních systémů Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Martin Pichl vedoucí oddělení ITS Odbor kosmických technologií a

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne...,

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne..., PE-CONS No/YY - 2012/0343(COD) NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU ze dne..., kterým se mění určité legislativní akty v oblasti zemědělské statistiky a statistiky rybolovu EVROPSKÝ PARLAMENT

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční

Více

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985, NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85 ze dne 17. října 1985, kterým se stanoví podmínky přístupu k režimu podle Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně, vztahující se na plavidla plavby na Rýně RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

Více

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst. L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí

Více

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999 DOKUMENTY K SCHENGENU ROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. května 1999 o definici schengenského acquis za účelem určení právního základu všech ustanovení nebo rozhodnutí, jež tvoří acquis, v souladu s příslušnými

Více

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

1993R0315 CS

1993R0315 CS 1993R0315 CS 07.08.2009 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.7.2018 C(2018) 4426 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.7.2018, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1011, pokud

Více

1992L0080 CS 27.02.2010 004.001 1

1992L0080 CS 27.02.2010 004.001 1 1992L0080 CS 27.02.2010 004.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 92/80/EHS ze dne 19. října 1992 o sbližování

Více

Předkladatel: Ministerstvo dopravy

Předkladatel: Ministerstvo dopravy ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

10401/16 SH/izk,pp DGC 1B

10401/16 SH/izk,pp DGC 1B Rada Evropské unie Brusel 30. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0012 (NLE) 10401/16 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ACP 96 FIN 386 PTOM 24 DEVGEN 140 ROZHODNUTÍ RADY o postoji,

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 C(2019) 3448 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 13.5.2019, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/97, pokud jde

Více

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003, NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se rozšiřuje používání ustanovení Nařízení (EHS) č. 1408/71 a Nařízení (EHS) č. 574/72 na občany třetích zemí, kterých se tato ustanovení dosud

Více

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007.

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007. Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007 Marek Stavinoha KONFERENCE DOHLED NAD ZADÁVÁNÍM VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK V ČR Brno, 6. října

Více

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33.

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33. CS 28.11.2009 Úřední věstník Evropské unie L 313/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1150/2009 ze dne 10. listopadu 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1564/2005, pokud jde o standardní formuláře pro zveřejňování

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 330/20 16.12.2015 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2343 ze dne 15. prosince 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0005 (NLE) 5347/17 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: AELE 5 EEE 2 N 3 ISL 2 FL 2 MI 41 ECO 6 SAN 26 ROZHODNUTÍ RADY

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2015 COM(2015) 494 final 2015/0238 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Spojenému království povoluje používat zvláštní opatření odchylující se od čl. 26

Více

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [...](2013) XXX návrh PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č..../.. ze dne XXX, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 748/2012 ze dne 3. srpna

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 22.2.2019 L 51 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/316 ze dne 21. února 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1408/2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské

Více

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami

Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) L 242/10 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1613 ze dne 8. září 2016, kterým se stanoví mimořádná podpora na přizpůsobení pro producenty mléka a zemědělce v dalších odvětvích živočišné výroby

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 24.7.2010 Úřední věstník Evropské unie L 193/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 662/2010 ze dne 23. července 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají

Více

Úřední věstník Evropské unie L 310/19

Úřední věstník Evropské unie L 310/19 9.11.2012 Úřední věstník Evropské unie L 310/19 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1042/2012 ze dne 7. listopadu 2012, kterým se mění nařízení (EU) č. 1031/2010 a na seznam se zařazuje dražební platforma jmenovaná

Více

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území nebo z území členského státu nebo procházející územím jednoho nebo více členských

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY, KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 8.4.2009 KOM(2009) 169 v konečném znění 2009/0053 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 332/2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) L 355/60 Úřední věstník Evropské unie 31.12.2013 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1423/2013 ze dne 20. prosince 2013, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o požadavky na zpřístupňování

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 10.4.2014 L 107/39 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 361/2014 ze dne 9. dubna 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ohledně dokladů pro mezinárodní

Více

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA

Více

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE

ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE Helsinky 25. března 2009 Dokument: MB/12/2008 v konečném znění ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 9..205 A8-0252/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRH 00-00 který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes A8-0252/205 Zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce

Více

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 3298/94. ze dne 21. prosince 1994,

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 3298/94. ze dne 21. prosince 1994, NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 3298/94 ze dne 21. prosince 1994, kterým se stanoví podrobná opatření týkající se systému práv tranzitu (ekobodů) pro těžká nákladní vozidla projíždějící Rakouskem, zavedeného článkem

Více

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 PRÁVNÍ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým

Více

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie

L 351/40 Úřední věstník Evropské unie L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0371/4. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0371/4. Pozměňovací návrh 7.12.2016 A8-0371/4 4 Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Miguel Urbán Crespo, Marina Albiol Guzmán, Curzio Maltese Evropský parlament zamítá postoj Rady v prvním čtení. 7.12.2016

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.3.2016 COM(2016) 133 final 2016/0073 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie v rámci Smíšeného výboru zřízeného Úmluvou o společném

Více

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 370 07/sv. 1 31992R0881 9.4.1992 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 95/1 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území

Více

Věstník ČNB částka 7/2006 ze dne 7. června 2006

Věstník ČNB částka 7/2006 ze dne 7. června 2006 Třídící znak 1 0 6 0 6 5 3 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 5 ZE DNE 25. KVĚTNA 2006, KTERÝM SE STANOVÍ POVINNÁ INVESTIČNÍ AKTIVA INSTITUCE ELEKTRONICKÝCH PENĚZ A PODMÍNKY INVESTOVÁNÍ DO TĚCHTO AKTIV

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy, L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.11.2011 KOM(2011) 710 v konečném znění 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/126/ES,

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) C7-0061/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS, pokud jde o veterinární předpisy

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne , EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2015 C(2015) 6823 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 12.10.2015, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 428/2009, kterým se zavádí režim Společenství

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 4.5.2018 L 114 I/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU, Euratom) 2018/673 ze dne 3. května 2018, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom)

Více

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD)) 5.2.2019 A8-0318/4 Pozměňovací návrh 4 Anneleen Van Bossuyt za Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů Zpráva A8-0318/2018 Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu (2015), kterým se mění příloha dohody o obchodování s civilními letadly obsahující

Více

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 8. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0045 (NLE) 6715/16 ASIM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY o dočasném pozastavení relokace

Více

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 6.2.2019 A8-0360/ 001-001 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-001 které předložil Hospodářský a měnový výbor Zpráva Eva Maydell Poplatky za přeshraniční platby v Unii a poplatky za konverzi měny A8-0360/2018 Návrh

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a

Více

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 437/2003. ze dne 27. února 2003

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 437/2003. ze dne 27. února 2003 07/sv. 7 223 32003R0437 11.3.2003 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE L66/1 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících,

Více