CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX
|
|
- Dušan Švec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX Cirkulační jednotka je určena k zajištění přívodu filtrovaného vzduchu na pracovní místo pro ochranu produktu před okolní kontaminací. Konstrukční řešení cirkulační jednotky společně s vhodnou regulací zajišťuje na výstupu pod jednotkou rovnoměrné proudění vzduchu s požadovanou rychlostí v rozsahu 0,3 0,45 m.s-1 (při hustotě vzduchu ς=1,2 kg.m3). Ochranný účinek je zvýšen upevněním pružných nebo pevných zástěn po obvodě jednotky. Při instalaci cirkulační jednotky v prostorách bez definované třídy čistoty nebo do prostředí se zvýšenou prašností se zařazuje na sání jednotky předfiltr. Update: /4
2 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX S1: Typ : CJ k zavěšení pod podhled nebo na přemístitelný box A,B atd. - číslo změny výrobku S2: Počet CJ v laminárním poli pro jedno ovládání 1 9 : rozmístění nutno doložit výkresem S3: Materiál a těsnění HEPA filtrů G: hliníkový filtr s gelovým těsněním P: hliníkový filtr s pryžovým těsněním S4: Třída filtrace HEPA filtrů 13: třída filtrace H13 - filtr třídy H13 je dodáván s výškou 69 a 115 mm 14: filtr třídy H14 je dodáván s výškou 91, 105, 115 a 130 mm S5a: Rozměry HEPA filtrů - pryžové filtry (P) 01: 965x555x69 (jen H13) 02: 965x555x115 (H13, H14) 03: 1180x555x69 (jen H13) 04: 1180x555x115 (H13, H14) S5b: Rozměry HEPA filtrů - gelové filtry (G) 21: 965x555x80 (jen H14) 22: 965x555x105 (jen H14) 23: 965x555x130 (jen H14) 24: 1180x555x80 (jen H14) 25: 1180x555x105 (jen H14) 26: 1180x555x130 (jen H14) S6: Provedení na výstupu L: děrovaný plech P: laminarizátor S7: Typ ventilátoru a motoru 02: ventilátor 355 s EC motorem a vestavěnou elektronikou nízkotlaký S8: Rozměr CJ (ŠxHlxV) ŠxHlxV - Š = šířka, H = hloubka, V = výška bez předfiltru a krabice s elektrovýzbrojí v mm S9: Způsob regulace P: regulace ruční plynulá bez zpětné vazby U: regulace automatická plynulá se zpětnou vazbou Update: /4
3 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX S10: Způsob ovládání C: ovládání z COP E: ovládání z COP a fóliová klávesnice F: fóliová klávesnice P: ovládací panel s vypínači V: jeden vypínač - jen pro přemístitelné laminární boxy S11: Ukazatel rychlosti vzduchu I: indikace proudění vzduchu - jen při ovládání fóliovou klávesnicí (zatím ve vývoji) O: bez indikace proudění vzduchu S12: Osvětlení jen pro provedení na výstupu s laminarizátorem L0: bez osvětlení L1: s osvětlením zářivkami S13: Způsob sání H1: horní sání bez předfiltru s krytem H2: horní sání s předfiltrem - tř. filtr. G3 S1: spodní sání z místnosti bez předfiltru S2 : spodní sání z místnosti s filtrační tkaninou - třída filtrace G3 V1: sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s horním kruhovým hrdlem V2 : sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s horním čtvercovým hrdlem V3: sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s bočním obdélníkovým hrdlem S14: Tvar laminárního pole D: dlouhý obdélník spojen krátkými stranami K: krátké obdélníkové pole L: pole tvaru L zástěny a dokrytování nutno dokumentovat výkresem O: obdélník 1 jednotka nebo pole spojeno jen delšími stranami S15: Umístění držáků zástěn a dokrytování platí i pro laminární pole (mimo tvarů L) BPB : zástěny na boční, přední, boční str. OBV: zástěny po celém obvodě jednotky PBZ: zástěny na přední, boční, zadní str. PLE: zástěny na předním a levém boku (přední strana je delší), stejné jako zadní a pravý bok PPR: zástěny na předním a pravém boku (přední strana je delší), stejné jako zadní a levý bok PRE: zástěny na přední (delší) straně ZDN: zástěny a dokrytování neuvedeno S16: Výška dokrytování k podhledu tahokovem 000: bez dokrytování : výška dokrytování (mezi horní hranou CJ a podhledem), nesmí být menší než 200 mm Update: /4
4 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO ZAVĚŠENÍ POD PODHLED NEBO NA PŘEMÍSTITELNÝ BOX S17: Zástěny Z0 : bez zástěn Z1 : zástěny pružné lamelové Z2: zástěny pevné Z3: zástěny pružné lamelové antistatické Z4: zástěny pevné antistatické S18: Délka zástěn od 0250 : délka zástěn v mm (min.délka zástěn 250mm) S19: Materiál a povrchová úprava N4F8: nerezová ocel AISI 304, brus FIN : ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 1015, 5% cenové navýšení 6027: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 6027, 5% cenové navýšení 9002: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9002, 5% cenové navýšení 9010: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9016 Update: /4 Powered by TCPDF (
5 kat. č PŘEMÍSTITELNÝ LAMINÁRNÍ BOX Přemístitelný laminární box je mobilní zařízení osazené cirkulačními jednotkami s účelem zajistit uvnitř boxu pomocí pružných zástěn, které zvyšují účinek ochrany produktu, uzavřené pracoviště s rovnoměrným prouděním vzduchu, osvětlením a požadovanou třídou čistoty. Přemístitelný box je dodáván s pohyblivým přívodem, který se připojuje do jednofázové zástrčky 230V/50Hz. Přívodní kabel k zařízení je dle potřeby dlouhý 6 8 m. Update: /2
6 kat. č PŘEMÍSTITELNÝ LAMINÁRNÍ BOX S1: Typ : přemístitelný laminární box S2: Typ boxu podle počtu CJ , 2, 3-1=1xCJ na boxu, 2=2xCJ na boxu, atd. S3: Objednací kód CJ : jen CJ k zavěšení pod podhled S4: Světlá výška boxu 1900, 1950, 2000, 2050, výška v mm od podlahy po laminarizátor (doporučená světlá výška je 2000 mm) S5: Celkový rozměr boxu (ŠxHxV) 1375x1375xV 2000x1375xV 750x1375xV ŠxHxV - Š = šířka, H = hloubka, V=výška v mm (výška V=světlá výška+výška CJ+40) U atypického laminárního boxu nelze garantovat standardně požadovanou rychlost vzduchu 0,3 0,45 m.s-1. Rychlost vzduchu se bude pohybovat v rozsahu 0,2 0,3 m.s-1. S6: Materiál a povrchová úprava kostry boxu N4F8: nerezová ocel AISI 304, brus FIN 8 N6F8: nerezová ocel AISI 316, brus FIN : ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 1015, 5% cenové znevýhodnění 6027: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 6027, 5% cenové znevýhodnění 9002: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9002, 5% cenové znevýhodnění 9016: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9016 Update: /2 Powered by TCPDF (
7 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO TĚŽKÝ PODHLED Cirkulační jednotka je určena k zajištění přívodu filtrovaného vzduchu na pracovní místo pro ochranu produktu před okolní kontaminací. Konstrukční řešení cirkulační jednotky společně s vhodnou regulací zajišťuje na výstupu pod jednotkou rovnoměrné laminární proudění vzduchu s požadovanou rychlostí v rozsahu 0,3 0,45 m.s-1 (při hustotě vzduchu ς=1,2 kg.m3). Cirkulační jednotka se zpravidla osazuje do rastru těžkého podhledu FORCLEAN. Pro stabilizaci laminárního proudění se doporučuje instalace pružných nebo pevných zástěn po obvodě jednotky uchycených na samostatné konstrukci nosného rastru. Při instalaci cirkulační jednotky v prostorách bez definované třídy čistoty nebo do prostředí se zvýšenou prašností se zařazuje na sání jednotky předfiltr. Update: /4
8 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO TĚŽKÝ PODHLED S1: Typ : CJ pro těžký podhled A, B, atd. - číslo změny výrobku S2: Počet CJ ve standardním laminárním poli pro jedno ovládání 1 9 : rozmístění nutno doložit výkresem S3: Materiál a těsnění HEPA filtrů M: rám MDF s pryžovým těsněním P: hliníkový filtr s pryžovým těsněním S4: Třída filtrace HEPA filtrů 13: třída filtrace H13 - filtr třídy H13 je dodáván s výškou 69 a 115 mm 14: třída filtrace H14 - filtr třídy H14 je dodáván s výškou 115 mm S5: Rozměry HEPA filtrů 03: 1180x555x69 (jen H13) 04: 1180x555x115 (H13, H14) S6: Provedení na výstupu L: laminarizátor (uchycen k samostatnému plášti, který je ukotven k nosným profilům těžkého podhledu) P: děrovaný plech (uchycen k samostatnému plášti, který je ukotven k nosným profilům těžkého podhledu) T: jen mřížka z tahokovu na filtru - standard S7: Typ ventilátoru a motoru 02: ventilátor 355 s EC motorem a vestavěnou elektronikou nízkotlaký S8: Rozměr CJ (ŠxHxV) 1250x625: 335 mm 1250x625: 380 mm ŠxHxV - Š = šířka, H = hloubka, V = výška bez předfiltru a krabice s elektrovýzbrojí v mm. Půdorys CJ (mm) 1250x625, Výška CJ (mm) bez předfiltru a krabice s elektrovýzbrojí 335 a 380 mm. S9: Způsob regulace P: regulace ruční plynulá bez zpětné vazby U: regulace automatická plynulá se zpětnou vazbou S10: Způsob ovládání C: ovládání z COP E: ovládání z COP a fóliová klávesnice F: fóliová klávesnice P: ovládací panel s vypínači Update: /4
9 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO TĚŽKÝ PODHLED S11: Ukazatel rychlosti vzduchu I: indikace proudění vzduchu - jen při ovládání fóliovou klávesnicí (zatím ve vývoji) O: bez indikace proudění vzduchu S12: Osvětlení jen pro provedení na výstupu s laminarizátorem L0: bez osvětlení S13: Způsob sání H2: horní sání s předfiltrem - tř. filtr. G3 V1: sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s horním kruhovým hrdlem V2: sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s horním čtvercovým hrdlem V3: sání bez předfiltru pomocí vzduchotechnické nadstavby s bočním obdélníkovým hrdlem S14: Tvar laminárního pole D: dlouhý obdélník spojen krátkými stranami K: krátké obdélníkové pole L: pole tvaru L zástěny a dokrytování nutno dokumentovat výkresem O: obdélník 1 jednotka nebo pole spojeno jen delšími stranami S15: Umístění držáků zástěn a dokrytování platí i pro laminární pole (mimo tvarů L) BPB: zástěny na boční, přední, boční str. OBV: zástěny po celém obvodě jednotky PBZ: zástěny na přední, boční, zadní str. PLE: zástěny na předním a levém boku (přední strana je delší), stejné jako zadní a pravý bok PPR: zástěny na předním a pravém boku (přední strana je delší), stejné jako zadní a levý bok PRE: zástěny na přední (delší) straně ZDN: zástěny a dokrytování neuvedeno S16: Výška dokrytování k podhledu tahokovem 000: vždy bez dokrytování S17: Zástěny Z0: bez zástěn Z1: zástěny pružné lamelové Z2: zástěny pevné Z3: zástěny pružné lamelové antistatické Z4: zástěny pevné antistatické S18: Délka zástěn 0250: délka zástěn v mm (min.délka zástěn 250mm) Update: /4
10 kat. č CIRKULAČNÍ JEDNOTKA PRO TĚŽKÝ PODHLED S19: Materiál a povrchová úprava HL00 : hliník bez povrchové úpravy HL01 : hliník s povrchovou úpravou eloxováním bílý (za příplatek po dohodě se zákazníkem) HL02: hliník s povrchovou úpravou eloxováním šedý (za příplatek po dohodě se zákazníkem) 1015: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 1015, 5% cenové navýšení 6027: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 6027, 5% cenové navýšení 9002: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9002, 5% cenové navýšení 9016: ocel. plech tř.11 v odstínu RAL 9016 Update: /4 Powered by TCPDF (
11 kat. č DOPLŇKY Update: /1 Powered by TCPDF (
DATA A FAKTA Čisté prostory Fresh Heaven MAXX O pro operační sály. Stropní jednotky laminárního pole
DATA A FAKTA Čisté prostory Fresh Heaven MAXX O pro operační sály Stropní jednotky laminárního pole Obsah Fresh Heaven MAXX O Produktová řada Fresh Heaven MAXX... 3 Klíčové parametry... 3 Technické údaje
Modulární podhledový systém KV - B/105.02/A Modulární podhledový systém KNIHA VÝROBKŮ. Podhledy 1/
105.02.1 Popis Stropní panely 105.02 jsou určeny pro vestavbu samonosných podhledů čistých prostor, kde se počítá s omezeným pohybem osob na horní straně podhledu při montáži a servisních pracích. K přichycení
Type DID632. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 632
Type DID632 STROPNÍ INDUKČNÍ VYÚSŤ S OBOUSTRANNÝM VÝFUKEM VZDUCHU A HORIZONTÁLNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA, VHODNÝ PRO ZAVĚŠENÉ RASTROVÉ STROPY S ROZMĚRY MŘÍŽE 600 NEBO 625 Stropní indukční vyústě pro topení a
SOFDISTRI. terminál 3P6 (nátěr) 697 x 392 x 260 8 0,07. mřížka 3P6(nátěr) 704 x 399 4,5 0,02. terminál 6P6 (nátěr) 697 x 697 x 260 10 0,13
Str. 82 SOFDISTRI odtahové terminály 2-stupňová filtrace Mřížka: Předfiltr: Koncový filtr: Montáž: odtahový vzduch v citlivých provozech, operačních sálech, práškových výrob, P3/P4 laboratoří, veterinárních
Type DID604. Homepage > VÝROBKY > Systémy voda-vzduch > Stropní indukční vyústě > Indukční jednotky do rastrového podhledu > Type DID 604
Type DID604 TYP STROPNÍ INDUKČNÍ VYÚSŤ S ČTYŘSMĚRNÝM VÝFUKEM VZDUCHU, VERTIKÁLNÍM VÝMĚNÍKEM TEPLA A VANOU NA KONDENZÁT, PRO ZAVĚŠENÉ RASTROVÉ STROPY S ROZMĚRY MŘÍŽE 600 NEBO 625 MM Stropní indukční vyústě
ISIS Recover. Větrací jednotky. Rekuperační jednotky. Charakteristika. Rozměry. Funkční schéma. Katalog produktů 2011 / 2012 HR-A-03-V-G4-E-1-60
Charakteristika Nástěnná vertikální instalace Vzduchový a 5 m /h Diagonální rekuperátor s účinností až 9 % nebo křížový rekuperátor s účinností až Rozměry HR-A--V-G4-E-1-6 6 % Elektrický drátkový dohřev
DVEŘE OTOČNÉ. Forclean - Dveře a zárubně
Kovové otočné dveře představují společně se zárubní jeden ze základních prvků pro vybudování čistých prostor a pracovišť s maximální bezpečností, sterilitou, hygienou, snadnou údržbou a sanitací. Plášť
Štěrbinová vyúsť (HELLA-A), do kazetového podhledu (HELLA-AT) HELLA-T 1. L 1
2 Štěrbinové vyústky Štěrbinová vyúsť (-A), do kazetového podhledu (-AT) -T Velikost (délka vyústi L) 1 500-1500 Velikost (délka L 1 ) 1 600, 1200, 1800, 2400 černá (RAL 9005) B černá (RAL 9005) B Barva
Kapotované motorgenerátory - typ kapoty T43, T45, T46
Kapotované motorgenerátory - typ kapoty T43, T45, T46 Robustní závěsné oko pro snadnou manipulaci Snadno přístupný ovládací panel Zvukotěsná kapota otevíratelná nahoru s volitelným objemem je vestavěná
Garážová sekční vrata
Garážová sekční vrata Montážní data: stav k 1.6.2008 Obsah Obsah Strana LTE 0, drážka S, Woodgrain 3 LTE 0, drážka M, Woodgrain LTE 0, kazeta S, Woodgrain 5 LTE 0, kazeta M, Woodgrain 6 EPU 0, drážka M,
tel./fax: 381/251977 mobil: 731/472110 731/472084-603/541639 e-mail:plocek.aklima@aklimatabor.cz, http://www.aklimatabor.cz
AKLIMA Tábor, s.r.o. Všechov u Tábora 19 391 31 Dražice tel./fax: 381/251977 mobil: 731/472110 731/472084-603/541639 e-mail:plocek.aklima@aklimatabor.cz, http://www.aklimatabor.cz ANEMOSTATY AVS s vířivým
DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře
Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí dotykového barevného displeje, který
DŘEZOVÉ SKŘÍŇKY. Forlab - Spodní skříně. Skříňky dřezové samostatně stojící:
Skříňky dřezové samostatně stojící: Dřezová skříňka může být jako samostatný prvek v laboratoři, nebo popřípadě doplňuje skupinu stolů sestavenou z konstrukcí na kovové podnoži nebo ze skupiny spodních
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústek pro kruhové potrubí (dále jen vyústek) jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR
VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování...
T 2.3/7/CZ/1. Stropní vyústě. Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m. The art of handling air
T 2.//CZ/1 Stropní vyústě Typ DLQL Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m The art of handling air Popis Popis 2 Provedení Rozměry Materiál Instalace 4 Směry výfuku 5 Definice 6 Rychlý výběr
Vzduchové dveřní clony komfortní Li 3, 4
05 Obsah, popis Vzduchové dveřní clony komfortní Li 3, 4 Návrh vzduchových dveřních clon... strana 2 Technická data - rozměry model Li3... strana 3 Technická data - rozměry model Li4... strana 3 Technická
SOKLOVÉ ZAKONČENÍ VÝŠKY 100 MM
Krytování pomocí soklu má funkci nejen estetickou, kdy dotváří design celého prostoru, ale především praktickou, kdy uzavře jinak špatně čistitelný prostor. Zakončení skříněk k podlaze pomocí nožek a nacvakávacího
5. DISTRIBUČNÍ ELEMENTY
5. DITRIBUČNÍ ELEMENTY 5.01 Krycí mřížka čtyřhranná KMC 67 5.02 Krycí mřížka kruhová KMK 69 5.03 Připojovací krabice čtyřhranná PKC 70 5.04 Připojovací krabice kruhová PKK 71 5.05 Vířivá vyúsť AZK VVA
ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace
roky záruka český výrobek ESSENSSE / VCE CHARAKTERISTIKA Délka,,5 a m Objemový průtok až 700 m /h STRAW SYSTEM - maximalizovaný clonící efekt, zajištění laminárního ění FACE in - sací mřížka + filtr =
Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870
T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha
Vysoce účinné filtrační vložky
Třída filtrace E11, H13, H14, U15 dle ČSN EN 1822 Konstrukce filtrační vložky Základem filtrační vložky je filtrační médium ve formě speciálních filtračních papírů ze skleněných submikronových vláken.
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory CAP.
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory CAP Tryskové difuzory Tryskové difuzory OBSAH CAP-C Tryskový difuzor s plenum boxem CAP-F
1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
SAVANA. jednotka je vyrobena z nerezové oceli. Rozměry [mm] A B C D E F G
vodní ohřívač CHARAKTERISTIKA Široká a variabilní řada vysoce výkonných vytápěcích jednotek určených pro montáž na stěnu i strop. Určena pro průmyslové a zemědělské areály, sklady, výrobní a sportovní
Série DLQ-1... 4-AK ADLQ-1... 4-AK doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m
2/12/TCH/4 Stropní anemostaty Série DLQ-1... 4-AK ADLQ-1... 4-AK pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,
DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN
Název standardu Digestoř laboratorní Číslo standardu DIG Rozměry: šířka x hloubka x výška 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm Popis: DKN Vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1070/1370/1670/1970,
Filtry Vstupní a výstupní G4 vestavěné filtry zajišťují filtraci sání a odtahu vzduchu. U některých jednotek lze použít vstupní filtr F7.
Rekuperační jednotky VUT PE EC VUT PW EC Energeticky úsporné podstropní rekuperační jednotky s kapacitou až 4000 m 3 /h(vut PE EC) a 3800 m 3 /h(vut PW EC) a účinností rekuperace až 90 % v tepelně a zvukově
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory VVKR-B, C.
entilátory zduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika zduchové clony Tunelové ventilátory KR-B, C ířivé anemostaty 2 ířivé anemostaty KR Montáž Plenum box PB se instaluje pomocí závěsů
ZÁVĚSNÝCH LAMINÁRNÍCH MODULŮ
KATALOG ZÁVĚSNÝCH LAMINÁRNÍCH MODULŮ ZÁVĚSNÉ LAMINÁRNÍ MODULY S VERTIKÁLNÍM PROUDĚNÍM PRO KRYTÍ TECHNOLOGIÍ A MANUÁLNÍCH PRACOVIŠŤ LAMINARNI MODULY Použití Laminární moduly jsou použitelné všude tam, kde
DIGESTOŘE DGLE. Digestoře. kat. č
kat. č. 550.30 Digestoře DIGESTOŘE DGLE Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí
UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR
SMART DOMINO Rychloběžná rolovací vrata UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR Odolnost proti větru třída 1 1 CHARAKTERISTIKA: Rychloběžná rolovací vrata SMART DOMINO jsou vertikální skládací vrata, velmi rychlá a doporučují
OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 3000
OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 3000 Univerzální skříně pro automatizaci. Volitelné rozměry pro šířku, délku a hloubku. Přední i zadní dvířka na pantech. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany.
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek s pevnými lamelami pod úhlem 45 (dále jen vyústek) jednořadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu,
ISO MODULOVÉ SKŘÍNĚ. Forclean - Nábytek pro zdravotnictví
Skříně slouží k zjednodušení organizace materiálů a komodit ve zdravotnictví. Zefektivňují plánování logistických procesů. Vnější korpus ISO modulové skříně je vyroben z nerezové oceli AISI 304, povrch
1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,
Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK
Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORAINE K Rozdělení otopných lavic KORAINE K Exclusive provedení pozinkovaná ocel s hliníkovou mřížkou (stříbrný elox) viz obrázek KORAINE K InPool bazénové provedení
OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000
Systém skříní pro ovládání a vizualizaci. Volitelné rozměry pro šířku a hloubku. Přizpůsobení pro instalaci širokého příslušenství. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany. Technické
VUT PE / PW EC Rekuperační jednotky
VUT PE EC VUT 50 PE EC VUT PE EC VUT PE EC VUT 000 PE EC VUT PW EC Osazeno VUT PW EC VUT PW EC VUT 000 PW EC motory motory Podstropní rekuperační jednotka s účinností rekuperace až 90%, elektrickým ohřívačem
hliníkový plech s polyuretanovým jádrem, nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček
VENKOVNÍ ROLETY ZAOBLENÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru. Splňuje požadavek
Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně.
136 Vzduchové dveřní clony DOR L.B 315 1130 / 1630 / 2130 595 Clony DOR L.B s opláštěním sání 305 1100/1600/2100 85 výtlak Clony DOR L.B bez opláštění Technické parametry Skříň Clony se dodávají se skříní
VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ. Rozváděčové skříně DSR-EKO
VÝ ROBA ROZVÁ DĚČŮ Rozváděčové skříně DSR-EKO Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování... 4 Rozváděčové skříně DSR-EKO, jednokřídlé dveře... 5 Rozváděčové
Zehnder Zenia. Ceny a technické údaje SK
Designové radiátory Komfortní větrání Stropní systémy pro vytápění a chlazení Zařízení pro čištění vzduchu Ceny a technické údaje 2018 - SK POPIS VÝROBKU Elektrický provoz Komfortní topný modul sestává
DVEŘE OTOČNÉ DO MODULÁRNÍ PŘÍČKY
kat. č. 104.04 Dveře a zárubně DVEŘE OTOČNÉ DO MODULÁRNÍ PŘÍČKY Kovové otočné dveře představují společně se zárubní jeden ze základních prvků pro vybudování čistých prostor a pracovišť s maximální bezpečností,
doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m
/11/TCH/ Stropní anemostaty Série DLQ ADLQ doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca,6... 4, m TROX GmbH Telefon +4 8 88 8 organizační složka Telefax +4 86 881 87 Ďáblická e-mail trox@trox.cz
ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ
ESB ROZVADĚČE, a.s. K terminálu 7 619 00 Brno tel.: +420 515 502 111 fax: +420 515 502 101 www.esb-rozvadece.cz KATALOG ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ REOS 1. POUŽITÍ Rozvaděče
Vířivé anemostaty. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m
2/4/TCH/8 Vířivé anemostaty Série RFD doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail
Pergola Solid Sunbreaker System
Pergola Solid Sunbreaker System Barva ovládání lamel ovládání manualní maximální výsun max šířka nepromokavá střecha střešní drenáž modulární systém střecha RAL elektricky ne 7 m m extrudované hliníkové
19" MONTOVANÉ ROZVADĚČE ŘADY REV
19" MONTOVANÉ ROZVADĚČE ŘADY REV ::REV Stojanové telekomunikační a datové rozvaděče jsou navrženy a přizpůsobeny pro instalaci patch panelů, aktivních prvků, serverů atd. 12 Popis: Vyrábí se ve velikostech
PROTIDEŠŤOVÁ ŽALUZIE WG-V / WG-A
PROTIDEŤOÁ ŽALUZIE WG- / WG-A POPIS Protidešťová žaluzie je určená pro použití jako nasávací nebo výfuková žaluzie vzduchotechnických zařízeních. Tvar a uspořádaní lamel zabraňuje vniknutí deště a sněhu
air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU
air air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU 1. Popis zákrytů: 1 - Odsávaný prostor zákrytu 2 - Podtlaková komora 3
Pro prostředí, kde je nejvyšší prioritou odstranění znečišt ujících látek ze vzduchu GEA MultiSafe
GEA Modulární filtr Pro prostředí, kde je nejvyšší prioritou odstranění znečišt ujících látek ze vzduchu GEA MultiSafe Projekční data 02/2015 (CZ) GEA Heat Exchangers Technický popis Použití / Komponenty
UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR
SMART POCKET Rychloběžná skládací vrata UŽITÍ: EXTERIÉR/INTERIÉR velmi vysoká odolnost proti větru třída 2 1 CHARAKTERISTIKA: Rychloběžná skládací vrata SMART POCKET jsou vertikální skládací vrata, funkčně
ISIS RECOVER REKUPERAČNÍ JEDNOTKY. ISIS RECOVER rekuperační jednotka CHARAKTERITIKA. info@multivac.cz info@multivac.sk. účinnost.
až 60 % účinnost až 90 % účinnost plug & play rezidenční ISIS RECOVER CHARAKTERITIKA Nástěnná rekuperační jednotka pro vertikální instalace Vzduchový výkon: 00, 0 m /h Učinnost rekuperace až 90 % Deskový
CENÍK 2006. Rabaty vzduchotechnickým montážním firmám: - základní rabaty - individuální rabaty - individuální jednorázové rabaty pro rozsáhlé projekty
CENÍK 2006 Aklima Tábor s.r.o., Tábor - Všechov 19, 391 31 Dražice Tel.,fax : 381 25 19 77 Mobil : 731 472 110, 603 541 639 www.aklima.tabor.cz e-mail : plocek.aklima@volny.cz CENÍK 2006 Všeobecné podmínky:
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových vyústek (dále jen vyústek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...
CGF / CGG / CGO PROJEKČNÍ DATA
CGF / CGG / CGO PROJEKČNÍ DATA Obsah CGF / CGG / CGO Přehled čistých nástavců CGF/CGG............................................................... 3 Použití čistého nástavce CGF / CGG / CGO.........................................................
projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství
projekce a výroba elektrozařízení automatizace technologických procesů výroba rozváděčů a ovládacích pultů engineering a dodávky do strojírenství Rozváděčové skříně DSR Rozváděčové skříně DSR-EKO Datové
Homepage > VÝROBKY > Filtry a filtrační zařízení > Filtrační vložky, HEPA > Filtrační deska > Type MFP. Type MFP
Type MFP PRO NEJNÁROČNĚJŠÍ POŽADAVKY NA ČISTOTU A STERILITU VZDUCHU Předfiltry nebo koncové filtry pro zachycování jemného prachu a suspendovaných částic Pro použití v průmyslu, výzkumu, lékařství, farmacii
DIGESTOŘE DGLE. Zařízení a Izolátorová technologie - Digestoře
Digestoř je vybavena elektrickým výsuvem okna. Je hlídaná opticko-akustickou signalizací polohy výsuvného okna. Digestoř se ovládá pomocí hlavního vypínače a pomocí dotykového barevného displeje, který
Crawford Swingdock 610
Strana: 1 / 8 Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Strana: 2 / 8 Stacionární vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Elektrohydraulické provedení vyrovnávacího můstku, ovládání
Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7
Výbava, Typy Legenda: sériově O jako doplněk není možné Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) Typ W5 Typ W7 Integrovaná senzorika
VENUS RECOVER HRV15,30,50,70 EC+F7/AC+M5
až 95 % účinnost rezidenční VENUS RECOVER CHARAKTERSTKA Vzduchový výkon: 15,, 5 a 7 m /h Diagonální protiproudý rekuperátor s účinností až 95% Dvě provedení motorů ventilátorů AC nebo EC Nízká úroveň hluku
hliníkový plech s polyuretanovým jádrem nebo PVC válcovaný nebo extrudovaný hliník, čela litý hliník extrudovaný hliník, syntetický kartáček
Technické listy VENKOVNÍ ROLETY PODOMÍTKOVÁ ROLETA 1. Charakteristika výrobku Jedná se o venkovní roletu s viditelným krycím boxem roletového pancíře. Je určena do exteriéru, lze ji však použít i v interiéru.
ASSA ABLOY DL6010S. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Typový list výrobku ASSA ABLOY DL6010S
ASSA_ABLOY cz_2018a 08.02.2018 Strana: 1 / 8 Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) ASSA_ABLOY cz_2018a 08.02.2018 Strana: 2 / 8 (dříve Crawford HAFA) Stacionární vyrovnávací
TwinFresh Comfo R. bezúdržbová. Ventilátor má také funkci ochrany proti přehřátí.
Pokojové rekuperační jednotky TwinFresh Comfo S TwinFresh Comfo R Pokojové rekuperační jednotky bez nutnosti připojení k ventilačnímu systému potrubí s kapacitou až 58m 3 /h a dálkovým ovladačem. Popis
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory VVKN.
Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory VVKN Vířivé anemostaty Vířivé anemostaty VVKN B B ød ød Vířivý anemostat B B VVKN- Provedení
CON 20 Premium KONVEKTORY Č. PRODUKTU:
CON 20 Premium KONVEKTORY Č. PRODUKTU: 237833 Nástěnný konvektor CON 20 Premium teplo stylově. Nástěnný konvektor CON 20 Premium spojuje funkci a estetiku jedinečným způsobem. CON 20 Premium zvyšuje hodnotu
KS ČISTÉ NÁSTAVCE Vzduchové výusti pro absolutní filtry
technický list KS ČISTÉ NÁSTAVCE Vzduchové výusti pro absolutní filtry 2 technický list KS čisté nástavce 6 velikostí, které lze mezi sebou mnohonásobně kombinovat S integrovanou klapkou (option) Zkouška
Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h
Přívodní ventilační jednotky BLAUBOX E Průtok vzduchu až 1520 m 3 /h Popis: Ovladatelný přívod, ohřev a filtrace vzduchu. Připojitelný ke kruhovému potrubí Ø 100 až 315 mm. Vzhled: Kompaktní dvoustěnný
pro montáž na rám okna nebo stěnu s přiznaným (vyjímatelným) vodícím profilem Obr. 2
Produktový list Název produktu: Samonosný systém - STF 1 Použití: pro montáž na rám okna nebo stěnu s přiznaným (vyjímatelným) vodícím profilem Přednosti: - rychlá montáž žaluzií a nižší náklady na montáž
NOVINKA БЕЗРАМНЫЕ ДУШЕВЫЕ RADOST ОГРАЖДЕНИЯ ZE SPRCHOVÁNÍ С ПРИСТЕНОЧНЫМ ПРОФИЛЕМ SPRCHOVÉ KABINY MODUL 1400
NOVINKA БЕЗРАМНЫЕ ДУШЕВЫЕ RADOST ОГРАЖДЕНИЯ ZE SPRCHOVÁNÍ С ПРИСТЕНОЧНЫМ ПРОФИЛЕМ SPRCHOVÉ KABINY MODUL 1400 Katalog 2015 MODUL 1400 je kompletní sprchová kabina doplněná dveřmi ze série TOP line. Mnohonásobnost
let záruka Garážová vrata www.vrata-trido.cz
let záruka Garážová vrata www.vrata-trido.cz 04/2010 VÝSUVNÁ sekční garážová vrata za otvor Spolehlivé, prostorově úsporné a estetické řešení s vynikajícími tepelně-izolačními vlastnostmi a výhodnou cenou.
pro montáž na rám okna nebo stěnu se zapuštěným vodícím profilem Obr. 2
Produktový list Název produktu: Samonosný systém - STF 2 Použití: pro montáž na rám okna nebo stěnu se zapuštěným vodícím profilem Přednosti: - rychlá montáž žaluzií a nižší náklady na montáž - možnost
...tabulky dveří,,novostavba víceúčelového domu a jednoho bytového domu s parkováním v parteru v Přerově - objekt II"
VEŠKERÉ KONSTRUKCE URČENÉ PRO MONTÁŽ DVEŘÍ SE MUSÍ PŘED ZAPOČETÍM VÝROBY PŘEMĚŘIT PŘÍMO NA STAVBĚ KOVÁNÍ DVEŘÍ OD FIRMY TWIN, MATERIÁL KARTÁČOVANÁ NEREZ VŠECHNY DVEŘE A STĚNY BUDOU PŘED ZAHÁJENÍM JEJICH
Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla
Vzduchotechnické jednotky VUT V / VB ES s rekuperací tepla Popis VZT jednotky jsou plně funkční větrací jednotky s rekuperací tepla pro filtraci vzduchu, přívod čerstvého vzduchu a pro odvod odpadního
SESTAVY DO PEVNÉHO DÍLU DVEŘÍ
SESTAVY DO PEVNÉHO DÍLU DVEŘÍ Dveřní sestavy schránek se osazují zpravidla do pevné části vchodové stěny tvořené z plastových, ocelových, dřevěných nebo Al profilů. Pro upevnění sestavy schránek se používají
DVEŘE OTOČNÉ - F TECHNICKÁ DATA
kat. č. 104.01 Dveře a zárubně DVEŘE OTOČNÉ - F Kovové otočné dveře představují společně se zárubní jeden ze základních prvků pro vybudování čistých prostor a pracovišť s maximální bezpečností, sterilitou,
Bazénové jednotky H-Pool
integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní
Převodníky diferenčního tlaku pro měřící jednotky průtoku vzduchu
Převodník diferenčního tlaku.2 X XPřevodník diferenčního tlaku testregistrierung Převodníky diferenčního tlaku pro měřící jednotky průtoku vzduchu Typ: Dynamický převodník tlaku Pro měření dynamického
PRAČKY. Pračky ŠABLONA PLNĚ INTEGROVANÝ MODEL. Nerezová dvířka ITX (dvířka řady nerez)
Pračky PRAČKY PLNĚ INTEGROVANÝ MODEL Vestavná pračka FE-7212 IT FE-6210 IT FE-6212 IT Nerezová dvířka ITX (dvířka řady nerez) 6 regulačních lišt dělených po 10 mm (Max. regulace do výšky 60 mm) MONTÁŽ
Příloha č. 20 k Č.j.: PPR-17905-10/ČJ-2012-990790. Technické podmínky
INTEGROVANÉ OPERAČNÍ STŘEDISKO POLICIE ČR Příloha č. 20 k Č.j.: PPR-17905-10/ČJ-2012-990790 Technické podmínky Technologie pro operační řízení operačních středisek Policie ČR a napojení na Národní informační
FILTRAČNÍ KOMORY KS BK. Pro záchyt hrubých a jemných prachových částic a mikročástic ze vzduchu
t e c h ni c k ý list FILTRAČNÍ KOMORY KS BK Pro záchyt hrubých a jemných prachových částic a mikročástic ze vzduchu 2 technický LIST FILTRAČNÍ komory KS BK pro osazení filtrů ve třídách filtrace G2 -
Zehnder Subway. Popis výrobku. Povrchové provedení: chrom
Popis výrobku Povrchové provedení: Teplovodní provoz Designový radiátor Zehnder Subway se skládá z přesných ocelových vodorovných trubek a obvodových trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených laserovou
NOVA-C-1-V NOVA-C-2-V NOVA-CN. Jednořadá 1 Dvouřadá 2. Typ regulace 2 H V. Lamely 1 A2 A4. Provedení nerez 2. Montáž
Mřížky a vyústky 1-1-V -1-H -2-H -2-V Vyústka do kruhového potrubí - vyústka pozinková N - vyústka nerezová N Jednořadá 1 Dvouřadá 2 Jednořadá 1 Dvouřadá 2 Rozměry L x H Rozměry L x H Typ regulace R1 Typ
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO NADZEMNÍ BAZÉNY
PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO NADZEMNÍ BAZÉNY 420 Schůdky pro nadzemní bazény 420 Skimfiltry 421 Skimmery a trysky 422 Monobloky s pískovým filtrem 424 Kartušové filtry 424 Reflektory k nadzemním bazénům 425 Příslušenství
Homepage > VÝROBKY > Filtry a filtrační zařízení > Filtrační vložky, HEPA > Filtrační buňky > Type MFC. Type MFC
Type MFC PRO VYSOKÉ PRŮTOKY VZDUCHU A DLOUHOU ŽIVOTNOST FILTRU Předfiltry nebo koncové pro zachycování jemného prachu, nebo HEPA filtry pro nejpřísnější požadavky ve vzduchotechnických zařízeních Filtrační
2 POLICOVÉ O REGÁLY REGÁL
POLICOVÉ REGÁLY 2 POLICOVÉ REGÁLY 3 POLICOVÉ REGÁLY Všeobecně slouží konstrukce policového regálu k ukládání různých druhů zboží a materiálů přímo na police (drobné zboží, krabice, plastové přepravky,
Crawford 6011S 100 kn (10 t)
_6011S_100kN_cz_2013a.doc Strana: 1 / 7 6011S 100 kn (10 t) Hydraulický vyrovnávací můstek se sklopnou lištou Nosnost: 10 t (100 kn) _6011S_100kN_cz_2013a.doc Strana: 2 / 7 6011S 100 kn Stacionární vyrovnávací
bazény zastřešení bazénů bazénové rolety www.madekop.cz
bazény zastřešení bazénů bazénové rolety www.madekop.cz Bazény Obdélníkové, oválné, kruhové, atypické Se skimmrem nebo přelivovým žlábkem do hloubky 1,5 m Doprava bazénů 3,2 x 8 m (vnitřní míry) vcelku
Škrtící klapky. Typ VFR. pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu K
.2 X X testregistrierung Škrtící klapky Typ Varianta pro ruční ovládání Servopohon s potenciometry pro spolehlivé nastavení průtoků vzduchu Kruhové škrtící klapky pro nastavení průtoků vzduchu a tlaků
MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY
MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY MRAZICÍ SKŘÍNĚ, PULTOVÉ MRAZNIČKY, CHLADICÍ A MRAZICÍ BOXY Mrazicí skříně plné dveře Mrazicí skříně prosklené dveře Pultové mrazničky plné víko
PREMIUM Server RSF CONTEG DATASHEET. Všechna práva vyhrazena, CONTEG 2014 STOJANOVÉ ROZVADĚČE
version: -0-0 CONTEG DATASHEET STOJANOVÉ ROZVADĚČE PREMIUM Server RSF CONTEG, spol. s r.o. Centrála: Na Vítězné pláni / 0 00 Praha Česká republika Tel.: +0 Fax: +0 Výrobní závod: K Silu 0 Pelhřimov Česká
CDF 10 se vypíná a zapíná vypínačem umístěným na boku přístroje. Zelená LED kontrolka na předním panelu svítí, když pracuje kompresor.
C D F 1 0 N Á S T Ě N N Ý O D V L HČ O V A Č Konstrukce Skříň CDF 10 je vyrobena z galvanizované a práškově lakované oceli. CDF 10 se montuje na stěnu pomocí nástěnné konzoly, která je dodávaná společně
3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVDM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Crawford 6020T Teledock
Crawford_6020T_cz_2014a.doc 28.01.2014 Strana: 1 / 9 Typový list výrobku Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Crawford_6020T_cz_2014a.doc 28.01.2014 Strana: 2 / 9 () Stacionární