PT-37 Plazmové řezací hořáky

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PT-37 Plazmové řezací hořáky"

Transkript

1 PT-37 Plazmové řezací hořáky Uživatelská příručka (CS) P/N Hořák PT-37 s hřebenem 1,4 m (4,5') P/N Hořák PT-37 s hřebenem 5,2 m (17') P/N Hořák PT-37 s hřebenem 7,6 m (25') P/N Hořák PT-37 s hřebenem 15,2 m (50') P/N Hořák PT-37 bez hřebenu 1,4 m (4,5') P/N Hořák PT-37 bez hřebenu 5,2 m (17') P/N Hořák PT-37 bez hřebenu 7,6 m (25') P/N Hořák PT-37 bez hřebenu 15,2 m (50')

2 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA. UPOZORNĚNÍ Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni se zásadami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání, doporučujeme Vám prostudovat si naši brožuru Opatření a bezpečné postupy pro obloukové svařování, řezání a drážkování, formulář NEDOVOLTE nezaškoleným osobám zařízení obsluhovat, instalovat nebo udržovat. NEPOKOUŠEJTE SE zařízení instalovat ani obsluhovat bez důkladného pročtení této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce neporozuměli dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. Před instalací a jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny. ODPOVĚDNOST UŽIVATELE Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, obsluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s přiloženými pokyny. Zařízení musí být pravidelně kontrolováno. Nefunkční nebo nedostatečně udržované zařízení by nemělo být používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebované, poškozené nebo znečištěné součásti by měly být ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nezbytnou, výrobce doporučuje podat písemnou nebo telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno. Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce. Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údržby, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným. PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK, ABYSTE JÍ ROZUMĚLI. CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ! 384

3 Obsah ODDÍL NÁZEV STR ODDÍL 1 BEZPEČNOST Bezpečnostní opatření ODDÍL 2 POPIS Popis Specifikace hořáku Volitelné příslušenství Startovní sady a sady spotřebních součástek Výkres sestavy spotřebních součástek ODDÍL 3 INSTALACE Instalace Montáž hořáku Instalace hořáku na ESP Instalace hořáku na Powercut 900/1300/ Instalace vzdálené rozvodové skříňky hořáku ODDÍL 4 PROVOZ Řezání s PT Instalace spotřebních součástek Řezné údaje Snížení tlaku pro hořáky délky 1,4 m (4,5') a 5,2 m (17') Provoz napájecího zdroje

4 OBSAH 386

5 ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1.0 Bezpečnostní opatření Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby každý, kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření. Bezpečnostní opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týkají tohoto druhu svařovacího nebo plazmového řezacího zařízení. Následující doporučení by měla být dodržována jako doplněk ke standardním předpisům, které se týkají pracoviště. Veškeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmového řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení. 1. Každý, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s: - jeho obsluhou - umístěním nouzových vypínačů - jeho funkcí - příslušnými bezpečnostními opatřeními - svařováním, plazmovým řezáním nebo s obojím 2. Obsluha musí zajistit, aby: - se nikdo neoprávněný nenacházel při spuštění zařízení v jeho pracovním prostoru. - nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany. 3. Pracoviště musí: - být vhodné pro daný účel - být chráněno před průvanem 4. Pomůcky osobní ochrany: - Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý oděv a ochranné rukavice. - Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli zachytit nebo si způsobit popáleniny. 5. Obecná opatření: - Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen. - Pracovat na vysokonapěťovém zařízení smí pouze kvalifikovaný elektrotechnik. - Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce. - Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za u. 387

6 ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VÝSTRAHA SVAŘOVÁNÍ A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM I OSTATNÍM. PŘI SVAŘOVÁNÍ NEBO ŘEZÁNÍ DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ. VYŽÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO ZAMĚST- NAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁDĚNÝCH VÝROBCEM. ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtelný. - Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy. - Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem. - Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu. - Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný. KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpečné. - Držte hlavu stranou od plynných zplodin. - Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích cest a okolního prostoru. ZÁŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky. - Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv. - Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami. NEBEZPEČÍ POŽÁRU - Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořlavé materiály. HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch. - Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu. - Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím. PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc. PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK, ABYSTE JÍ ROZUMĚLI. CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ! 388

7 ODDÍL 2 VÝSTRAHA POPIS Plazmové řezací procesy užívají vysokých. Za každou cenu se vyhněte kontaktu s "živými" částmi hořáku i přístroje. Stejně tak může i nesprávná manipulace s používanými plyny představovat bezpečností riziko. Před zahájením u PT-37 nahlédněte do pododdílu Bezpečnostní opatření, jakož i do ních pokynů v uživatelské příručce příslušného napájecího zdroje. Užívání hořáku PT-37 na jednotce bez odpovídajícího bezpečnostního obvodu může vystavit obsluhu nečekaně vysokému. 2.0 Popis Patentovaný hořák PT-37 dělí materiál až do tloušťky 32 mm se vzduchem coby plazmovým i ochranným plynem. Díky zapalování zpětným rázem a elektronicky ovládanému startovnímu oblouku nastavuje PT-37 novou laťku spolehlivosti zapálení, kvality řezu a životnosti spotřebních součástek. Tato příručka podává uživateli kompletní informace o instalaci, u a opravě plazmového hořáku PT-37. Dodatečná bezpečnostní opatření, ní předpisy a odstraňování poruch systému naleznete v příručce vaší plazmové řezací soupravy. 100% vytížení pro zvýšenou produktivitu umožňující souvislý i při maximální tloušťce řezu. Používá techniku "táhlého oblouku" při zahájení řezu, která eliminuje rušivé vysoké frekvence od startovacích obvodů. Volitelný systém dálkového ovládání umožňuje pohyb hořáku až 45 m (150') od napájecího zdroje. Opracované tělo hořáku s kovovou rukojetí 1-3/8 (35mm), dostupné též s nebo bez ozubeného hřebenu (32 zubů) vyhovující průmyslovým standardům hořákových držáků. Robustní opracované komponenty hořáku poskytují spolehlivost, odolnost a snadnou údržbu. Kovová tryska a štít odolají nejnáročnějším řezacím podmínkám. Spotřební součástky jsou k mání jednotlivě nebo ve výhodných sadách, díky kterým proběhne objednávání snáze a které ušetří vaší peněženku. VÝSTRAHA S tímto hořákem NEPOUŽÍVEJTE kyslík. Hrozí nebezpečí požáru. 389

8 ODDÍL 2 POPIS 2.1 Specifikace hořáku Prořízne a řeže mm (3/4 in); dělí 32 mm (1-1/4 in) Proudová zatížitelnost A při 100% zatížení Nominální průtok (se spotřebními součástkami na 100 A) l/min při 5,5 bar ( psig) Délky přívodního kabelu... 1,4 m (4.5 ft), 5,2 m (17 ft), 7,6 m (25 ft) nebo 15,2 m (50 ft) Volitelné prodlužky přívodního kabelu...15 m (50 ft), 23 m (75 ft), 30 m (100 ft) Rozměry: (18,1") 460 mm (1,38") 35 mm (12,0") 305 mm (4,4") 112 mm (13,7") 348 mm Hořáky PT-37 Hořák PT-37 s hřebenem 1,4 m (4,5') Hořák PT-37 s hřebenem 5,2 m (17') Hořák PT-37 s hřebenem 7,6 m (25') Hořák PT-37 s hřebenem 15,2 m (50') Hořák PT-37 bez hřebenu 1,4 m (4,5') Hořák PT-37 bez hřebenu 5,2 m (17') Hořák PT-37 bez hřebenu 7,6 m (25') Hořák PT-37 bez hřebenu 15,2 m (50')

9 ODDÍL 2 POPIS Kompatibilní konzoly ESAB: ESP-101: 460 V konzola V CE konzola Powercut-900: 208/230 V strojní konzola /230 V strojní konzola dvojjazyčná f 230 V CE strojní konzola V strojní konzola V strojní konzola V CE strojní konzola V strojní konzola dvojjazyčná Powercut-1300: /460 V strojní konzola /460 V strojní konzola dvojjazyčná F 400 V strojní konzola V CE strojní konzola V strojní konzola dvojjazyčná Powercut-1600: /460 V strojní konzola /460 V strojní konzola dvojjazyčná F 400 V strojní konzola V CE strojní konzola V strojní konzola dvojjazyčná

10 ODDÍL 2 POPIS 2.2 Volitelné příslušenství Sestava držáku hořáku...p/n Kluzák... p/n Zajišťuje stálou mezeru. Používá se při řezání tenkých materiálů nebo s přístroji bez automatického ovládání výšky. Vzdálená rozvodná skříňka...p/n Umožňuje zapojení prodlužovacího přívodního kabelu mezi napájecí zdroj ESP-101 a stávající přívodní kabel hořáku. Není učeno pro použití se strojními verzemi napájecích zdrojů PC-900/1300/1600. Prodlužovací kabel, 15m (50 ft) pro vzdálenou rozvodnou skříňku...p/n m (75 ft) pro vzdálenou rozvodnou skříňku...p/n m (100 ft) pro vzdálenou rozvodnou skříňku...p/n Sada na měření průtoku plynu...p/n Praktický nástroj při řešení problémů. Změří skutečný průtok vzduchu hořákem. 392

11 ODDÍL 2 POPIS 2.3 Startovní sady a sady spotřebních součástek A A A Startovní sady PT A Katalogové číslo Popis Elektroda, stříbro Vířič plynu, A Vířič plynu, 90 / 100 A Tryska, A Tryska, 50 A Tryska, 60 A Tryska, 70 A Tryska, 90 A Tryska, 100 A Pojistný miskový štít se závity Štít, A Štít, A Štít, 100 A O-kroužek, 674 ID x 103 W neoprén Mazivo, silikon Dow DC-111 (0.25 oz) A Výhodný balík A A Soupravy spotřebních součástek pro PT A A A A Katalogové číslo Elektroda Elektroda, stříbro Tryska, A Tryska, 50 A Tryska, 60 A Tryska, 70 A Tryska, 90 A Tryska, 100 A Popis 393

12 ODDÍL 2 POPIS 2.4 Výkres sestavy spotřebních součástek 394

13 ODDÍL 3 INSTALACE Zajistěte, aby byl hlavní vypínač konzoly VYPNUTÝ a primár- VÝSTRAHA ní napájení bylo bez proudu. 3.0 Instalace 3.1 Montáž hořáku Se sestavou držáku hořáku, P/N Doporučené minimum 183 mm (7,2") Doporučené maximum 335 mm (13,2") Se zákazníkovým držákem Doporučené minimum 183 mm (7,2") Doporučené maximum 335 mm (13,2") Montážní oblast 152 mm (6,0") Rozměry hořáku (18,1") 460 mm (1,38") 35 mm (12,0") 305 mm (4,4") 112 mm (13,7") 348 mm 395

14 ODDÍL 3 INSTALACE 3.2 Instalace hořáku na ESP Sejměte přístupová dvířka přívodu hořáku na levé straně ESP-101. Přístupová dvířka k přívodu hořáku 2. Vložte kabel hořáku přístupovým otvorem na přední straně konzoly. Kabel hořáku Přístupový otvor hořáku 3. Připojte hadici vzduchu k rychlospojce. 4. Zapojte zástrčku kabelu do zásuvky panelu. Zkontrolujte orientaci kontaktů, aby na sebe správně dosedaly. Hadice vzduchu Zásuvka napájecího kabelu Zástrčka napájecího kabelu 396

15 ODDÍL 3 INSTALACE 5. Vraťte na své místo přístupová dvířka přívodu hořáku. Přístupová dvířka přívodu hořáku 6. Zapojte zástrčku pracovního kabelu do zásuvky na přední straně konzoly a pohybem po směru hodinových ručiček zajistěte. Pracovní zemnící kabel 397

16 ODDÍL 3 INSTALACE 3.3 Instalace hořáku na Powercut 900/1300/ Otevřete přístupová dvířka přívodu hořáku na předním panelu Powercut-1300/1600. Přístupová dvířka přívodu hořáku 2. Zapojte zástrčku kabelu do zásuvky panelu. Zkontrolujte orientaci kontaktů, aby na sebe správně dosedaly. Zásuvka panelu Zástrčka kabelu hořáku 3. Připojte hadici vzduchu k rychlospojce. Vložte upínací blok do pravoúhlého výřezu v čele konzole. Zarovnejte drážku upínacího bloku s plochou výřezu. Pravoúhlý výřez Upínací blok Rychlospojka hadice vzduchu 398

17 ODDÍL 3 INSTALACE 4. Zapojte zástrčku pracovního kabelu do zásuvky na přední straně konzoly a pohybem po směru hodinových ručiček zajistěte. 5. Vraťte na své místo přístupová dvířka přívodu hořáku. Pracovní zemnící kabel Přístupová dvířka přívodu hořáku 399

18 ODDÍL 3 INSTALACE 3.4 Instalace vzdálené rozvodové skříňky hořáku 1. Sejměte kryt. Namontujte skříňku. Spojte prodlužovacím kabelem napájecí zdroj a vzdálenou rozvodnou skříňku. Nahlédněte do uživatelské příručky vzdálené rozvodné skříňky. Povšimněte si, že solenoid je ve skříňce připojen ke straně napájecího zdroje / prodlužovacího kabelu. 2. Připojte hadici vzduchu k rychlospojce. 3. Zapojte zástrčku kabelu do zásuvky panelu. Zkontrolujte orientaci kontaktů, aby na sebe správně dosedaly. 4. Sejměte kryt. 400

19 ODDÍL 4 pozor S tímto hořákem NEPOUŽÍVEJTE kyslík. Hrozí nebezpečí požáru. 4.0 Řezání s PT-37 Pro řezání s hořákem PT-37 si počínejte podle následujících postupů. 1. Ujistěte se, že nástěnný vypínač je zapnutý. Zapněte hlavní vypínač k řezací napájecí konzole. 2. Nastavte redukční ventil na hodnotu 5,5 bar (80 psig). 3. Nastavte mezeru hořáku na požadovanou počáteční /propalovací výšku. 4.1 Instalace spotřebních součástek Testy prokázaly, že je-li hořák používán za jmenovitých ních podmínek (zejména co do proudu oblouku a průtoku plynu) a jsou-li spotřební součástky při instalaci pevně utaženy, tyto se během u neuvolní. Volné součástky mohou způsobit přehřívání nebo poškození hořáku. A. Plně utáhněte elektrodu i pojistný/miskový štít při každé výměně spotřebních součástek či kontrole. B. Před každou pracovní směnou znovu ověřte dotažení spotřebních součástek i přesto, že minule vše pracovalo správně. Poznámka: Ujistěte se, že sedlo elektrody a těla hořáku, jakož i píst jsou čisté a prachu prosté. Nečistoty mohou způsobit, že odpovídající plochy nebudou mít dobrý kontakt. Poznámka: Pevné utažení elektrody rukou je dostatečné. Použití nástrojů (klíč nebo kleště) není nutné ani doporučené. Poznámka: Volné součástky mohou způsobit přehřívání nebo poškození hořáku. Probíjení oblouku značí volné díly. Ujistěte se, že pojistný miskový štít je plně dotažen. Probíjením poškozené díly by zničily celý hořák a musí se vyměnit. Vířič plynu (30-70A) Tryska Píst Elektroda Pojistný miskový štít se závity Tělo hořáku Montáž Sedlo elektrody a těla hořáku Vířič plynu (90/100A) Štít 401

20 402

21 pozor S tímto hořákem NEPOUŽÍVEJTE kyslík. Hrozí nebezpečí požáru. 4.2 Řezné údaje Počáteční řezné parametry nastavte podle následujících stránek. Odchylky ve stavu materiálu si mohou, pro dosažení perfektního výsledku, vyžádat drobné úpravy Snížení tlaku pro hořáky délky 1,4 m (4,5') a 5,2 m (17') S nainstalovanou rozvodnou skříňkou či bez ní: Používáte-li hořákové sestavy délky 1,4 m (4,5') či 5,2 m (17'), snižte tlak plazmového plynu o 0,35 až 0,69 bar (5-10 PSI) pro optimální výkon. 4.3 Provoz napájecího zdroje Pro pokyny k u nahlédněte do uživatelské příručky k napájecím zdrojům ESP-101 nebo Powercut-900/1300/

22 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Galvanizovaná ocel 30 a 40 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) 1. vířič plynu, p/n Elektroda, p/n Tryska, A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

23 Údaje pro galvanizovanou ocel 30 a 40 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky - tloušťka proud Velikost Palce (in) Ampéry Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 24ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , Metrické měrné jednotky - tloušťka proud mm Ampéry mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 0,7 30 4,0 4,0 1, , ,8 30 4,0 4,0 1, , ,9 30 4,0 4,0 1, , ,0 4,0 1, , ,5 30 4,0 4,0 1, , ,0 4,0 2, , ,5 40 4,0 4,0 2, , ,2 4,2 2, , ,5 40 4,8 4,8 2, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 405

24 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Uhlíková ocel 30 a 40 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) 1. vířič plynu, p/n Elektroda, p/n Tryska, A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

25 Údaje pro uhlíkovou ocel 30 a 40 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Proud Palce (in) Ampéry Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 26ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , /8" 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , /16" 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,189 0,189 0, , ga 0, ,195 0,195 0, , /4" 0, ,200 0,200 0, , Metrické měrné jednotky Proud mm Ampéry mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 0,5 30 4,8 4,8 1, , ,6 30 4,8 4,8 1, , ,7 30 4,8 4,8 1, , ,8 30 4,8 4,8 1, , ,9 30 4,8 4,8 1, , ,8 4,8 1, , ,5 30 4,8 4,8 1, , ,8 4,8 2, , ,5 40 4,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,5 40 4,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,0 5,0 2, , Uvedené řezací i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 407

26 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Uhlíková ocel 50 Vzduch při 4,8 bar (70 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda, p/n Tryska, 50A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

27 Údaje pro uhlíkovou ocel 50 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek 16ga 1/16" Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 0,062 0,200 0,200 0, , ga 0,075 0,200 0,200 0, , ga 0,105 0,200 0,200 0, , /8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,135 0,200 0,200 0, , ga 0,165 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , /4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,250 0, , /2" 0,500 0,200 0,250 0, , /8" 0,625 0,200 0,275 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 1,5 5,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,1 2, , ,1 5,1 2, , ,1 5,1 2, , ,1 5,1 3, , ,1 5,7 3, , ,1 6,4 2, , ,1 6,4 2, , ,1 6,6 1, , ,1 6,8 1, , ,1 7,0 1, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 409

28 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Uhlíková ocel 60 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 60 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n Připomínka pro uživatele PowerCut-900: DŮLEŽITÉ!!! Charakteristiky napájecího zdroje: 60 A při 60% zatížení. 50 A při 100% zatížení. výstupní proud konzoly PowerCut 900 je 60 A. Avšak žádá-li si situace vyšší zatížení než 60%, snižte výstupní proud na 50 A a méně. 410

29 Údaje pro uhlíkovou ocel 60 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,135 0,200 0,202 0, , ga 0,165 0,200 0,206 0, , /16" 0,188 0,200 0,210 0, , /4" 0,250 0,200 0,220 0, , /8" 0,375 0,200 0,245 0, , /2" 0,500 0,200 0,265 0, , /8" 0,625 0,200 0,278 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,1 2, , ,1 5,2 2, , ,1 5,4 2, , ,1 5,5 3, , ,1 5,9 3, , ,1 6,3 4, , ,1 6,6 3, , ,1 6,9 3, , ,1 7,0 3, , ,1 7,1 3, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 411

30 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Uhlíková ocel 70 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 70 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

31 Údaje pro uhlíkovou ocel 70 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,135 0,200 0,203 0, , ga 0,165 0,200 0,213 0, , /16" 0,188 0,200 0,220 0, , /4" 0,250 0,200 0,240 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,500 0,200 0,280 0, , /8" 0,625 0,200 0,280 0, , /4" 0,750 0,200 ND 0, ND 0, Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,0 2, , ,1 5,3 2, , ,1 5,7 3, , ,1 6,0 3, , ,1 6,1 4, , ,1 6,2 5, , ,1 6,9 5, , ,1 7,1 5, , ,1 7,1 4, , ,1 7,1 4, , ,1 ND 4,2 160 ND 2, ,1 ND 3,7 160 ND 2, Poznámky: ND = Nedoporučuje se Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 413

32 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Uhlíková ocel 100 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, 90/100 A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 100 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, 100 A, p/n

33 Údaje pro uhlíkovou ocel 100 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/4" 0,250 0,188 0,188 0, , /8" 0,375 0,188 0,188 0, , /2" 0,500 0,188 0,240 0, , /8" 0,625 0,188 0,240 0, , /4" 0,750 0,200 0,300 0, , " 1,000 0,250 ND 0, ND 0, /4" 1,250 0,250 ND 0, ND 0, Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 6 4,8 4,8 2, , ,8 4,8 3, , ,8 5,0 4, , ,8 5,8 4, , ,8 6,1 4, , ,8 6,1 4, , ,8 6,2 3, , ,0 7,1 3, , ,3 ND 3,0 155 ND 2, ,3 ND 2,1 155 ND 3, ,4 ND 1,7 155 ND 3, ,4 ND 1,6 155 ND 3, Poznámky: ND = Nedoporučuje se Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 415

34 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Hliník 30 a 40 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) 1. vířič plynu, p/n Elektroda, p/n Tryska, A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

35 Údaje pro hliník 30 a 40 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Proud Palce (in) Ampéry Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 20ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,161 0,161 0, , /8" 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , /16" 0, ,188 0,188 0, , /4" 0, ,200 0,200 0, , Metrické měrné jednotky Proud mm Ampéry mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 0,8 30 4,0 4,0 1, , ,9 30 4,0 4,0 1, , ,0 4,0 1, , ,5 30 4,0 4,0 1, , ,0 4,0 2, , ,5 40 4,0 4,0 2, , ,6 4,6 2, , ,5 40 4,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,0 5,0 3, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 417

36 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Hliník 50 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda, p/n Tryska, 50A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

37 Údaje pro hliník 50 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek 14ga 1/16" Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 0,062 0,200 0,200 0, , ga 0,081 0,200 0,200 0, , ga 0,102 0,200 0,200 0, , /8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,129 0,200 0,200 0, , ga 0,162 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , /4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,250 0, , /2" 0,500 0,200 0,280 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 1,5 5,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,1 1, , ,1 5,7 1, , ,1 6,5 1, , ,1 6,9 2, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 419

38 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Hliník 60 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 60 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n Připomínka pro uživatele PowerCut-900: DŮLEŽITÉ!!! Charakteristiky napájecího zdroje: 60 A při 60% zatížení. 50 A při 100% zatížení. výstupní proud konzoly PowerCut 900 je 60 A. Avšak žádá-li si situace vyšší zatížení než 60%, snižte výstupní proud na 50 A a méně. 420

39 Údaje pro hliník 60 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,129 0,200 0,200 0, , ga 0,162 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , /4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,245 0, , /2" 0,500 0,200 0,280 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,1 3, , ,1 5,1 3, , ,1 5,1 3, , ,1 5,1 2, , ,1 5,7 2, , ,1 6,4 3, , ,1 6,9 3, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 421

40 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Hliník 70 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 70 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

41 Údaje pro hliník 70 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,129 0,200 0,200 0, , ga 0,162 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , /4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,500 0,200 0,280 0, , /8" 0,625 0,200 0,280 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,1 5, , ,1 5,1 5, , ,1 5,1 5, , ,1 5,1 3, , ,1 5,6 3, , ,1 6,2 4, , ,1 6,9 4, , ,1 7,1 3, , ,1 7,1 3, , ,1 7,1 3, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 423

42 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Hliník 100 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, 90/100 A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 100 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, 100 A, p/n

43 Údaje pro hliník 100 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 1/4" 0,250 0,200 0,250 0, , /8" 0,375 0,200 0,250 0, , /2" 0,500 0,200 0,250 0, , /8" 0,625 0,200 0,250 0, , /4" 0,750 0,200 0,300 0, , " 1,000 0,150 ND 0, ND 0, Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 6 5,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 6,4 4, , ,1 7,2 4, , ,9 8,0 4, , ,9 ND 3,9 162 ND 3, Poznámky: ND = Nedoporučuje se Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 425

44 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Nerezová ocel 30 a 40 Vzduch při 5,85 bar (85 PSI) 1. vířič plynu, p/n Elektroda, p/n Tryska, A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

45 Údaje pro nerezovou ocel 30 a 40 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Proud Palce (in) Ampéry Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 26ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 1/16" 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,156 0,156 0, , ga 0, ,171 0,171 0, , ga 1/8" 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,188 0,188 0, , /16" 0, ,188 0,188 0, , ga 0, ,191 0,191 0, , ga 0, ,197 0,197 0, , ga 1/4" 0, ,200 0,200 0, , Metrické měrné jednotky Proud mm Ampéry mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 0,6 30 4,0 4,0 2, , ,7 30 4,0 4,0 2, , ,8 30 4,0 4,0 2, , ,9 30 4,0 4,0 2, , ,0 4,0 2, , ,5 40 4,0 4,0 2, , ,0 4,0 2, , ,5 40 4,1 4,1 2, , ,6 4,6 2, , ,5 40 4,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,8 4,8 2, , ,0 5,0 2, , ,5 40 5,1 5,1 2, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 427

46 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Nerezová ocel 50 Vzduch při 4,8 bar (70 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda, p/n Tryska, 50A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

47 Údaje pro nerezovou ocel 50 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek 16ga 1/16" Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 0,063 0,200 0,200 0, , ga 0,078 0,200 0,200 0, , ga 0,109 0,200 0,200 0, , ga 1/8" 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,140 0,200 0,200 0, , ga 0,172 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , ga 0,203 0,200 0,200 0, , ga 0,234 0,200 0,200 0, , ga 1/4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,500 0,200 0,240 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 1,5 5,1 5,1 2, , ,1 5,1 2, , ,5 5,1 5,1 2, , ,1 5,1 2, , ,5 5,1 5,1 2, , ,1 5,1 3, , ,1 5,1 3, , ,1 5,1 2, , ,1 5,6 2, , ,1 6,1 2, , ,1 6,1 3, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 429

48 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Nerezová ocel 60 Vzduch při 4,8 bar (70 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 60 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n Připomínka pro uživatele PowerCut-900: DŮLEŽITÉ!!! Charakteristiky napájecího zdroje: 60 A při 60% zatížení. 50 A při 100% zatížení. výstupní proud konzoly PowerCut 900 je 60 A. Avšak žádá-li si situace vyšší zatížení než 60%, snižte výstupní proud na 50 A a méně. 430

49 Údaje pro nerezovou ocel 60 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek 11ga 1/8" Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,14 0,200 0,200 0, , ga 0,172 0,200 0,200 0, , /16" 0,1875 0,200 0,200 0, , ga 0,203 0,200 0,200 0, , ga 0,2344 0,200 0,200 0, , ga 1/4" 0,25 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,5 0,200 0,260 0, , Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,1 3, , ,1 5,1 3, , ,1 5,1 4, , ,1 5,1 4, , ,1 5,6 3, , ,1 6,2 3, , ,1 6,5 4, , Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 431

50 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Nerezová ocel 70 Vzduch při 6,2 bar (90 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 70 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, A, p/n

51 Údaje pro nerezovou ocel 70 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek 11ga 1/8" Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 0,125 0,200 0,200 0, , ga 0,140 0,200 0,200 0, , ga 0,172 0,200 0,200 0, , /16" 0,188 0,200 0,200 0, , ga 0,203 0,200 0,200 0, , ga 0,234 0,200 0,200 0, , ga 1/4" 0,250 0,200 0,200 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,500 0,200 0,280 0, , /8" 0,625 0,200 ND 0, ND 0, /4" 0,750 0,200 ND 0, ND 0, Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 3 5,1 5,1 4, , ,1 5,1 4, , ,1 5,1 4, , ,1 5,1 5, , ,1 5,6 5, , ,1 6,2 5, , ,1 6,9 5, , ,1 ND 4,6 155 ND 2, ,1 ND 4,3 155 ND 2, ,1 ND 4,0 156 ND 2, ,1 ND 4,2 160 ND 2, ,1 ND 4,4 164 ND 2, Poznámky: ND = Nedoporučuje se Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 433

52 PT-37 hořák PLASMARC : Ampéry: Plazmový plyn: Nerezová ocel 100 Vzduch při 5,5 bar (80 PSI) * * Vizte oddíl vířič plynu, 90/100 A, p/n Elektroda stříbro, p/n Tryska, 100 A, p/n pojistný miskový štít se závity, p/n ŠTÍT, 100 A, p/n

53 Údaje pro nerezovou ocel 100 A, hořák PT-37 Imperiální měrné jednotky Velikost / zlomek Palce (in) Palce (in) Palce (in) Palce (in) Volty ms Palce (in) IPM IPM 4ga 0,234 0,200 0,240 0, , ga 1/4" 0,250 0,200 0,240 0, , /8" 0,375 0,200 0,240 0, , /2" 0,500 0,200 0,240 0, , /8" 0,625 0,200 0,280 0, , /4" 0,750 0,188 ND 0, ND 0, " 1,000 0,110 ND 0, ND 0, /4" 1,250 0,110 ND 0, ND 0, Metrické měrné jednotky mm mm mm mm Volty ms mm mm/min mm/min 6 5,1 6,1 2, , ,1 6,1 1, , ,1 6,1 2, , ,1 6,1 3, , ,1 6,5 3, , ,1 6,8 3, , ,1 ND 3,1 152 ND 2, ,9 ND 4,2 155 ND 2, ,5 ND 4,5 156 ND 2, ,9 ND 2,9 156 ND 2, ,8 ND 2,8 160 ND 2, ,8 ND 2,8 161 ND 2, Poznámky: ND = Nedoporučuje se Uvedené řezné i jsou výsledkem laboratorních testů fy. ESAB. Skutečné optimální a maximální řezné i se mohou lišit v závislosti na složení materiálu, jakosti povrchu (rez, okuje, nátěry atp.) a dalších uživatelských nastaveních. 435

54 436

Dodatek k příručce 0558003746 (CZ):

Dodatek k příručce 0558003746 (CZ): PT-32EH HOŘÁKY PRO ŘEZÁNÍ PLAZMOU Dodatek k příručce 0558003746 (CZ): Na přiložené stránce naleznete aktualizované volitelné příslušenství a sady náhradních dílů. Aktualizované schéma se správnými čísly

Více

ESP-50 PLAZMOVÁ ØEZACÍ SOUPRAVA

ESP-50 PLAZMOVÁ ØEZACÍ SOUPRAVA ESP- PLAZMOVÁ ØEZACÍ SOUPRAVA Uživatelská příručka (CZ) V této pøíruèce naleznete pokyny k instalaci, obsluze a údržbì øezací soupravy ESP- poèínaje sériovým èíslem: Konzoly: P/N 0558004371-208/230 V,

Více

PT-31XL a PT-31XLPC Hořáky pro řezání plazmou. Uživatelská příručka (CZ)

PT-31XL a PT-31XLPC Hořáky pro řezání plazmou. Uživatelská příručka (CZ) PT-31XL a PT-31XLPC Hořáky pro řezání plazmou Uživatelská příručka (CZ) 0558005178 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA. UPOZORNĚNÍ Tato PŘÍRUČKA je určena

Více

Pokyny k instalaci Strojní konverzní soupravy pro zdroje PC-1300/1600

Pokyny k instalaci Strojní konverzní soupravy pro zdroje PC-1300/1600 Pokyny k instalaci Strojní konverzní soupravy pro zdroje PC-1300/1600 Uživatelská příručka (CS) 0558008706 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA. UPOZORNĚNÍ

Více

PT-32EH Plazmové řezací hořáky

PT-32EH Plazmové řezací hořáky PT-32EH Plazmové řezací hořáky Uživatelská příručka (CS) 0558003746 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA. UPOZORNĚNÍ Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou

Více

PT-38 Plazmové řezací hořáky

PT-38 Plazmové řezací hořáky PT-38 Plazmové řezací hořáky Uživatelská příručka (CS) P/N 0558006786 - PT-38 Hořák 7,6 m (25') P/N 0558006787 - PT-38 Hořák 15,2 m (50') 0558007601 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE

Více

EPP-200 Přesná plazmová řezací konzole

EPP-200 Přesná plazmová řezací konzole EPP-200 Přesná plazmová řezací konzole Uživatelská příručka (CZ) 0558004943 5 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA. UPOZORNĚNÍ Tato PŘIRUČKA je určena pro

Více

Powercut 875 Plazmová řezací souprava

Powercut 875 Plazmová řezací souprava Powercut 875 Plazmová řezací souprava Uživatelská příručka (CS) V této příručce naleznete pokyny k instalaci a obsluze řezací soupravy Powercut 875 počínaje sériovým číslem (PxxJ434xxx). P/N 0558004942-230

Více

Precision Plasmarc Skříně plazmového a ochranného plynu

Precision Plasmarc Skříně plazmového a ochranného plynu Precision Plasmarc Skříně plazmového a ochranného plynu Skříň plazmového plynu Skříň ochranného plynu Uživatelská příručka (CS) 0558007535 SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ. DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

POWERCUT 650. Universální plazmový zdroj pro ruční dělení materiálů. Aplikace

POWERCUT 650. Universální plazmový zdroj pro ruční dělení materiálů. Aplikace POWERCUT 50 Universální plazmový zdroj pro ruční dělení materiálů Silný a výkonný POWERCUT 50 je výkonný kompletní pálicí zdroj s pevnou konstrukcí vyhovující většině aplikací pro dělení Maximální tloušt

Více

ESP-101 Plazmový řezací systém

ESP-101 Plazmový řezací systém ESP-101 Plazmový řezací systém Uživatelská příručka (CS) Tato příručka podává uživateli pokyny k instalaci a provozu řezacích souprav ESP-101 se sériovými čísly začínajícími: PxxJ943xxx Konzoly: P/N 0558004880

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1 Instalační návod Souprava digitálního tlakoměru BHGP6A BHGP6A Souprava digitálního tlakoměru Instalační návod Obsah Strana Instalace Příslušenství... Instalace... Pracovní postup... Provozní kontrola...

Více

HYDRAULICKÝ VYŘEZÁVAČ OTVORŮ HKS-15

HYDRAULICKÝ VYŘEZÁVAČ OTVORŮ HKS-15 NÁVOD NA POUŽITÍ HYDRAULICKÝ VYŘEZÁVAČ OTVORŮ HKS-15 Před použitím si přečtěte a prostudujte návod na použití hydraulického lisu a bezpečnostní informace. Obsah Popis Popis...................... 2 Bezpečnost...................

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm 610906 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx Uživatelská příručka Vyobrazení v této příručce jsou pouze ilustrační. Schémata a obrázky vztahující se k vašemu zařízení najdete v cizojazyčné příručce

Více

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU / NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU 1 Horní kryt (Nerezová ocel) 2 Stínítko 3 Kryt nástěnného úchytu 4 Senzor fotobuňky ÚVOD OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU je chytré/inteligentní osvětlení, které se automaticky

Více

HT4400. Systém pro řezání se suchou plazmou HySpeed 400 A s kyslíkovou technologií LongLife a spotřebními díly CoolCoreTM

HT4400. Systém pro řezání se suchou plazmou HySpeed 400 A s kyslíkovou technologií LongLife a spotřebními díly CoolCoreTM HYPERTHERM USA 30..0 HT4400 Plazma HySpeedTM pro přímé pálení a řezání úkosu Systém pro řezání se suchou plazmou HySpeed 400 A s kyslíkovou technologií LongLife a spotřebními díly CoolCoreTM Začíná tam,

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,

Více

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech

Více

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HC 7211 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu. Vysavač SC7060 Návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu. 1 1. Sestavení součástí vysavače 3 Příslušenství se může

Více

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE PROVOZÍ ISTRUKCE VIZIT-MBE Montážní skříň VIZIT-MBE (dále jen jako skříň ) je určena k použití s vchodovými stanicemi VIZIT (včetně vchodových stanic s videotelefonem). 9 Skříň Ochranná uzemňovací svorka

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Před instalací si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji

Více

Instalační návod. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Instalační návod Modbus Interface DIII. čeština

Instalační návod. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Instalační návod Modbus Interface DIII. čeština EKMBDXA7V1 čeština 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci

Více

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POL. T26801 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE POKYNY PRO POUŽITÍ Nosnost 1500 lb SKLÁDACÍ STOJAN PRO MOTOR VAROVÁNÍ PROSTUDUJTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE VEŠKERÁ VAROVÁNÍ A POKYNY PŘED POUŽITÍM STOJANU. NEPŘEKRAČUJTE

Více

CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 1 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Obsah Úvod. 15 Bezpečnostní upozornění 15 Seznam standardního instalačního příslušenství 17 Instalace (montáž na stěnu) 18 Instalace (verze

Více

Úhlová bruska MT 951 MT 952 MT 953

Úhlová bruska MT 951 MT 952 MT 953 Úhlová bruska MT 951 MT 952 MT 953 Dvojitá izolace NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ: Před použitím výrobku si v zájmu vlastní bezpečnosti přečtěte tento návod. Uschovejte tyto pokyny pro pozdější použití. SPECIFIKA

Více

Lumination LED světla

Lumination LED světla GE Lighting Solutions Montážní příručka Lumination LED světla Zavěšené LED světlo (Řada EP14) Vlastnosti Životnost (jmenovitá životnost 50000 hodin) 5 let záruka IP30 Určeno pro suché prostředí PŘEDTÍM

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU. Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901 AEROGUARD MINI ČISTIČKA VZDUCHU Uživatelská příručka VÁŠ PARTNER PRO ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901 Bezpečnostní pokyny Čistička vzduchu je elektrický přístroj a je třeba s ní tak i zacházet. Dodržujte následující

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny Dříve než ho budete instalovat, provozovat, sevisovat či udržovat podrobně si přečtěte pokyny

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Elektrické plotny na přípravu palačinek

Elektrické plotny na přípravu palačinek Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba

Více

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub) Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a zvolíte optimální polohu pro umístění myčky.

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI

Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI Multifunkční svářecí stroj TIG/MMA/plazma řezačk a TUCANA 160/205 DC MULTI Návod k použití OBSAH 1.0 TECHNICKÝ POPIS - FUNKCE 2 2.0 INSTALACE 3 3.0 ÚDRŽBA 4 Bezpečnostní pokyny POZOR před samotným uvedením

Více

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D Návod k obsluze Obsah 1. Úvod... 3 Rozbalení a kontrola obsahu výrobku... 4 Bezpečnostní instrukce... 4 Bezpečnostní informace... 4 Bezpečnostní symboly...

Více

Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS

Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS Návod k obsluze Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS Obsah Popis 2 Odstředivá sudová čerpadla 3 Nahradní díly k motorům SP-ODP 4 Náhradní díly k motorům SP-280P 5 Náhradní

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary, Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._35 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická

Více

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! KRANZLE SPOL. S R. O. hlavní dovozce strojů Kranzle a Columbus pro Českou republiku komplexní nabídka čisticí a úklidové

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2 680Nm TECHNICKÁ DATA: CZ Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm XT10026 TECHNICKÁ DATA: Upínací rozměr: ½ Max. točivý moment: 680 Nm Volnoběžné otáčky: 7000 ot./min Spotřeba vzduchu: 660l/min Přívod vzduchu: ¼ Tlak vzduchu:

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Version 1.2 česky Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 05 Art.-Bez.: HHBR35/1,5 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis

Více

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto

Více

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 ZÁKLADNÍ PŘIPOJENÍ: SPL 400-2 - Blahopřejeme k nákupu tohoto SPL zesilovače. Před použitím výrobku si přečtěte instrukce. CZ Bezpečnostní pokyny

Více

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění...2 Seznam standardního instalačního příslušenství... 3 Instalace

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz

Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz Mobilní sifonová pískovačka 38 L Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda pracuje správně. Změny zavedené výrobcem, které způsobují zlepšení

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA-11-160 PROTECO 51.11-MMA-11-160

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA-11-160 PROTECO 51.11-MMA-11-160 svařovací INVERTOR MMA-11-160 PROTECO 51.11-MMA-11-160 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před

Více

D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek

D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek AccuBANKER USA Dovozce:ConSyGen CZ s.r.o. 1. Než zahájíte práci D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek Uživatelská příručka Padělané peníze jsou všudypřítomným problémem. Setkáte se s

Více

MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24

MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24 MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24 Děkujeme Vám za zakoupení stropního reproduktoru TOA. Prosím, pečlivě si prostudujte pokyny v tomto návodu pro zajištění dlouhého

Více

Výrobce profesionální svařovací techniky

Výrobce profesionální svařovací techniky FROWELD Svařovací a nabíjecí technika Lukáš Čech, Tyršova 499, 417 05 Osek, Tel.: 417 538 552, 728 262 393, E-mail: info@froweld.cz www.froweld.cz Výrobce profesionální svařovací techniky Mahe, spol. s

Více

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním

Více

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU

Více

Cascada Doble. Zahradní fontána

Cascada Doble. Zahradní fontána Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.

Více

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS

Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil BVS Přírubový přímý a trojcestný regulační ventil VS Návod k instalaci a obsluze 1 Profil produktu ezpečnostní normy Kompletně utěsněný motorový ventil společnosti road je vyroben v souladu s evropským certifikátem

Více

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Uživatelská příručka 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby 2 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Prohlášení o shodě 4heat Tímto

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu: VY_32_INOVACE_PD._39 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077 Tematická

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

Závěsný skimmer INTEX

Závěsný skimmer INTEX Aktualizováno 21.1.2013 Závěsný skimmer INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 OBSAH Důležitá upozornění Popis součástek Montáž háku na bazény EASY-SET s nafukovacím prstencem Montáž háku na bazény s kovovým rámem Instrukce

Více

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W Návod k obsluze Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W Uživatelský manuál Tento obrázek je pouze orientační

Více

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití Císlo výr. / Article No.: 99432 Jazyky / Languages: cs BERNER_79136.pdf 2013-09-12 Návod k obsluze (CZ) 099432 1 Česky ZODPOVĚDNOST VLASTNÍKA Vlastník a/nebo

Více

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny

Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny Smart-UPS Instalační příručka pro věžové jednotky 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které

Více

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.

Více

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE Návod k obsluze Klimatizační systémy s převodníkem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE

Více