TC-CT 3,6 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod k obsluze Sponkovačka aku Originálny návod na obsluhu Sponkovačka aku

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TC-CT 3,6 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod k obsluze Sponkovačka aku Originálny návod na obsluhu Sponkovačka aku"

Transkript

1 TC-CT 3,6 Li CZ SK Originální návod k obsluze Sponkovačka aku Originálny návod na obsluhu Sponkovačka aku 7 Art.-Nr.: I.-Nr.: Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

2 b a Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

3 CZ Nebezpečí! - K omezení rizika zranění osob si prostudujte návod k obsluze. Pozor! Používejte chrániče sluchu. Hluk může způsobit poškození sluchu. Pozor! Používejte dýchací masku. Při práci s dřevem a jinými materiály může vznikat zdraví škodlivý prach. Nikdy se zařízením nepracujte na materiálech obsahujících azbest! Pozor! Používejte bezpečnostní brýle. Jiskry vznikající při obrábění nebo třísky, odštěpky a prach odletující od zařízení mohou způsobit ztrátu zraku. Pro použití výhradně v suchých místnostech. Bezpečnostní třída II Výstupní konektor nabíječky (stejnosměrný proud): Vnější část konektoru je záporný pól a vnitřní část je kladný pól. 130 Pokud teplota nabíječky přesáhne 130 C, dojde k aktivaci ochrany proti přehřátí. Následně dojde k přerušení přívodu proudu na výstup Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

4 Nebezpečí! Při používání zařízení je nutno dodržovat několik bezpečnostních opatření k zamezení úrazů a škod. Prostudujte si prosím pečlivě celý návod k obsluze a bezpečnostní předpisy. Tento návod uchovejte na bezpečném místě, aby byly informace vždy k dispozici. Při předávce zařízení jinému uživateli vždy zároveň předejte tento návod k obsluze a bezpečnostní předpisy. Neneseme žádnou odpovědnost za škodu nebo za havárie, k nimž dojde v důsledku nedodržování tohoto návodu a bezpečnostních pokynů. 1. Bezpečnostní předpisy Příslušné bezpečnostní informace naleznete v přiložené brožuře. Nebezpečí! Prostudujte si veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny. Každá chyba při nedodržování bezpečnostních předpisů a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, vzniku požáru anebo vážnému zranění. Uchovejte veškeré bezpečnostní předpisy a pokyny na bezpečném místě pro použití v budoucnu. 2. Uspořádání a dodávané prvky 2.1 Uspořádání (Obr. 1) 1. Spoušť 2. Hlava sponkovačky 3. Skluz zásobníku 4. Ukazatel stavu zásobníku 5. Nabíjecí kabel 6. Nabíječka 7. Displej 2.2 Dodávané prvky Prosím zkontrolujte, zda je výrobek kompletní jak je specifikováno v přehledu dodávky. Jestliže nějaký díl chybí, obraťte se na naše servisní centrum nebo prodejní místo, kde jste zařízení zakoupili, a to do 5 pracovních dnů ode dne koupě, a předložte platný doklad o nákupu. Viz též tabulka záruk v oddíle Servisní údaje na konci návodu k obsluze. Otevřete obal a opatrně vyjměte zařízení. Odstraňte obalový materiál a jakékoli balicí a/nebo přepravní výztuhy (jsou-li použity). Přesvědčte se, zda jsou dodány všechny součásti. CZ Zkontrolujte, zdali nedošlo při přepravě k poškození zařízení či příslušenství. Obaly si pokud možno ponechte až do konce záruční doby. Nebezpečí! Zařízení a obalový materiál nejsou hračky. Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky, fóliemi nebo malými díly. Hrozí nebezpečí spolknutí nebo udušení! Akumulátorová sponkovačka Nabíječka Originální návod k obsluze Bezpečnostní pokyny 3. Správné použití Akumulátorová sponkovačka je určena pro sponkování a upevňování textilií, kůže a dřeva pomocí vhodných sponek. Sponkovačka je určena pro přechodnou práci. Pokud je používána nepřetržitě, dojde k jejímu zahřívání a zvyšující se teplota omezí její výkon. Pokud je sponkovačka horká, přerušte práci a ponechte ji vychladnout. Zařízení je povoleno používat pouze k předepsanému účelu. Jakékoli jiné použití se považuje za nesprávné použití. Za veškeré případné škody a zranění způsobená v důsledku toho odpovídá uživatel / provozovatel, nikoli výrobce. Upozorňujeme, že naše zařízení není konstruováno pro použití ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým účelům. Při použití stroje ke komerčním, obchodním nebo průmyslovým účelům či podobným činnostem, naše záruka propadá. 4. Technické údaje Napájení motoru:... 3,6 V stejnosměrný proud Maximální počet operací za minutu: Šířka sponky:... 11,4 mm Délka sponky: mm Tloušťka sponky:... 0,75 mm Kapacita akumulátoru:... 1,3 Ah Typ akumulátoru:... Li-Ion Hmotnost:...0,9 kg Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

5 Nabíječka pro TC-CT 3.6 Li Nabíjecí napětí akumulátoru:5 V stejnosměrný proud Nabíjecí proud akumulátoru: ma Napájecí napětí nabíječky: v ~ 50 Hz Doba nabíjení: hodin Riziko! Hluk a vibrace Hodnoty hluku a vibrací jsou změřeny v souladu s normami EN a EN LpA hladina akustického tlaku db(a) Nejistota KpA...3 db Hladina akustického výkonu LWA db(a) Nejistota KWA...3 db Používejte chrániče sluchu. Hluk může způsobit poškození sluchu. Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů ve třech směrech) stanoveny v souladu s normami EN a EN Hodnota vibračních emisí ah = 3,436 m/s2 Nejistota K = 1,5 m/s2 Uvedená hodnota vibrací byla stanovena podle standardizované zkušební metody. Hodnota vibrací se může měnit podle oblasti použití elektrického zařízení, a ve výjimečných případech může překročit stanovenou hodnotu. Uvedenou hodnotu vibrací je možno použít pro porovnání tohoto zařízení s jiným elektrickým nářadím. Uvedenou hodnotu vibrací je možno také použít pro počáteční posouzení škodlivého vlivu. Emise i vibrace udržujte na minimální úrovni. Používejte pouze zařízení, která jsou v dokonalém pracovním stavu Provádějte pravidelně servis a čištění zařízení. Přizpůsobte váš styl práce tomuto zařízení. Přístroj nepřetěžujte. Kdykoli je to nutné, nechte provést servis zařízení. Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej. Noste ochranné rukavice. CZ - 5- Pozor! Zbytková rizika I pokud toto elektrické nářadí používáte v souladu s návodem, nelze vyloučit určitá zbytková rizika. V souvislosti s konstrukcí stroje mohou hrozit následující rizika: 1. Poškození plic, není-li použita vhodná protiprachová maska. 2. Poškození sluchu bez použití vhodné ochrany sluchu. 3. Poškození zdraví způsobené vibracemi paže a ruky při dlouhodobém používání zařízení. 5. Před spuštěním zařízení Riziko! Akumulátor nabijte výhradně pomocí dodávané nabíječky. 5.1 Nabíjení akumulátoru (Obr. 2) Akumulátor je chráněn před nadměrným vybytím. Pokud je akumulátor vybitý, integrovaný ochranný obvod zařízení automaticky vypne. Upozornění! Pokud dojde k aktivaci ochranného obvodu, nespouštějte spínač Zap/Vyp. Může dojít k poškození akumulátoru. Zkontrolujte, zdali se napětí sítě shoduje s hodnotou uvedenou na typovém štítku. Zapojte nabíječku akumulátoru (6) do elektrické zásuvky a nabíjecí kabel (5) připojte k nabíjecí přípojce. Proces nabíjení se spustí ihned po připojení nabíjecího kabelu k nabíjecímu adaptéru. Červená led na ukazateli (7) indikuje nabíjení akumulátoru. Po dokončení nabíjení červená LED zhasne a rozsvítí se zelená LED. Střídavě červeně a zeleně blikající ukazatel (7) indikuje příliš nízkou nebo vysokou teplotu. Ponechte nástroj jeden den v pokojové teplotě a zkuste to znovu. Pokud ukazatel (7) nadále střídavě bliká červeně a zeleně, je akumulátor vadný. Vadný akumulátor se nesmí nadále používat. Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

6 Pokud bliká pouze červená LED, probíhá adaptované nabíjení akumulátoru. Důvod: Úplné vybití. Z bezpečnostních důvodů je nabíjení prováděno pomaleji, dokud není dosaženo normálního náboje. Upozornění! V průběhu procesu nabíjení může být držadlo mírně teplé. To je normální. Pokud se akumulátor nenabíjí, zkontrolujte zdali je napájecí zdířka pod napětím zdali mají nabíjecí kontakty v nabíječce dobrý kontakt Pokud se akumulátor stále nenabíjí, odešlete nabíječku a akumulátor do našeho servisního střediska. 5.2 Vložení sponek (Obr. 3) Mezi palcem a ukazováčkem stiskněte skluz zásobníku (3). Vytáhněte sklu zásobníku směrem do zadní části sponkovačky a ven. Naplňte zásobník sponkami (b), jak je znázorněno na Obr. 3. Poté zasuňte zásobník zpět, dokud se slyšitelně nezacvakne. Upozornění! Skluzem zásobníku musí jít posouvat bez nadměrné síly. Pozor na zaseknuté sponky. Ukazatel stavu zásobníku Ukazatel stavu zásobníku (4) indikuje, zdali je v zásobníku stále dostatek sponek. V případě potřeby doplňte zásobník dle postupu uvedeného výše. Pokud v zásobníku nejsou sponky nebo hřeby, nemačkejte spoušť (1). 6. Obsluha 6.1 Obsluha (Obr. 3) Před zahájením práce na ukazateli stavu zásobníku (4) vždy zkontrolujte obsah sponek v zásobníku a řádné uzavření skluzu zásobníku (3). 6.2 Spouštění (Obr. 1) Vestavěný zámek spoušti zabraňuje CZ náhodnému spuštění akumulátorové sponkovačky. Spuštění je možné výhradně po přitisknutí hlavy (2) sponkovačky k materiálu a stisknutí spoušti (1). 6.3 Ukazatel (Obr. 2 / Bod 7) Ukazatel (7) indikuje úroveň nabití akumulátoru v průběhu nabíjení (viz část 5.1). Zelená LED navíc svítí i při sponkování. Pokud při provozu LED bliká, je akumulátor prázdný. Akumulátor nabijte- 7. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů Riziko! Při provádění čištění a údržby se nikdy nedotýkejte hlavy sponkovačky. 7.1 Čištění Všechna bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru udržujte pokud možno v čistotě. Zařízení otírejte čistým hadříkem nebo ofukujte stlačeným vzduchem o nízkém tlaku. Doporučujeme vyčistit zařízení okamžitě po každém jeho použití. Zařízení pravidelně čistěte navlhčeným hadříkem a trochou měkkého mýdla. Nepožívejte čisticí prostředky nebo rozpouštědla; mohly by narušit plastové součásti zařízení. Zamezte vniknutí vody do zařízení. Proniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. 7.2 Údržba Existuje riziko zaseknutí sponek, obzvláště pokud je akumulátorová sponkovačka při provozu nakloněna v jakémkoli úhlu. Pro odstranění zaseknutých sponek vytáhněte skluz zásobníku (3) směrem do zadní části sponkovačky a pomocí kleští opatrně vyjměte zaseknuté sponky. Poté zasuňte zásobník (3) zpět, dokud se slyšitelně nezacvakne. Uvnitř zařízení se nenacházejí žádné další díly, které by vyžadovaly údržbu Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

7 CZ 7.3 Objednávání náhradních dílů: Při objednávání náhradních dílů prosím uvádějte následující údaje: Typ stroje Objednací číslo stroje Identifikační číslo stroje Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceník a informace viz 8. Likvidace a recyklace Zařízení je dodáváno v obalu, jenž zařízení chrání před poškozením při přepravě. Suroviny z tohoto obalu lze znovu použít nebo recyklovat. Zařízení a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých druhů materiálu, například z kovů a plastů. Vadné zařízení nikdy neukládejte do domovního odpadu. Mělo by se odnést na vhodné sběrné místo k řádné likvidaci. Pokud nevíte, kde se takové sběrné místo nachází, poradí vám na místním úřadě. 9. Skladování Zařízení a příslušenství skladujte na temném a suchém místě nad teplotou mrazu. Ideální skladovací teplota se pohybuje mezi 5 a 30 C. Elektrický nástroj skladujte v původním obalu Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

8 CZ Pouze pro země EU Nikdy neodkládejte elektrické nářadí do domovního odpadu. Staré elektrické nářadí se v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a s její implementací do národní legislativy musí oddělit od ostatního odpadu a likvidovat ekologicky, např. odevzdáním do sběrného dvora. Recyklace jako alternativa ke zpětnému odběru: Alternativní možností vrácení zařízení výrobci je pro majitele elektrického zařízení zajištění jeho řádné likvidace, pokud si již nechce zařízení nechávat. Staré zařízení lze odevzdat na vhodné sběrné místo, které zařízení zlikviduje v souladu s národními předpisy pro recyklaci a odstraňování odpadů. To se netýká případného příslušenství nebo pomůcek bez elektrických součástí, jež byly dodány se starým zařízením. Přetisk nebo reprodukce jiným způsobem dokumentace a dokladů k výrobkům nebo jejich částí je povolena pouze s výslovným souhlasem společnosti isc GmbH. Technické změny vyhrazeny Tato zásilka obsahuje lithium-iontové akumulátory. V souladu se zvláštním ustanovením 188, nepodléhá tato zásilka předpisům o přepravě nebezpečných nákladů (ADR). Pozor, křehké. Nebezpečí požáru v případě poškození přepravního obalu. Pokud dojde k poškození přepravního obalu: Zkontrolujte a dle potřeby přebalte. Pro bližší informace kontaktujte: (pevná linka 14 ct/min, mobilní telefon max. 42 ct/min) Mimo Německo budou účtovány poplatky za běžný hovor na pevnou linku v Německu. -8 Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

9 CZ Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Rychle opotřebitelné díly* Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! Sponky Příklad V případě nedostatků nebo chyb Vás žádáme, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní? Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)? Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. -9 Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

10 CZ Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující: 1.Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná. 2.Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na přístroji, které jsou prokazatelně způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení. 3.Z naší záruky jsou vyloučeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením. 4.Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu. 5.Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky nahlaste prosím Váš defektní přístroj na: Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

11 SK Nebezpečenstvo! - S cieľom obmedziť riziko zranenia osôb si preštudujte návod na obsluhu. Pozor! Používajte chrániče sluchu. Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte dýchaciu masku. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Nikdy so zariadením nepracujte na materiáloch obsahujúcich azbest! Pozor! Používajte bezpečnostné okuliare. Iskry vznikajúce pri obrábaní alebo triesky, odštiepky a prach odletujúce od zariadenia môžu spôsobiť stratu zraku. Na použitie výhradne v suchých miestnostiach. Bezpečnostná trieda II Výstupný konektor nabíjačky (jednosmerný prúd): Vonkajšia časť konektora je záporný pól a vnútorná časť je kladný pól. 130 Ak teplota nabíjačky presiahne 130 C, dôjde k aktivácii ochrany proti prehriatiu. Následne dôjde k prerušeniu prívodu prúdu na výstup Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

12 SK Nebezpečenstvo! Pri používaní zariadenia je nutné dodržiavať niekoľko bezpečnostných opatrení s cieľom zamedziť úrazom a škodám. Preštudujte si, prosím, pozorne celý návod na obsluhu a bezpečnostné predpisy. Tento návod uchovajte na bezpečnom mieste, aby boli informácie vždy k dispozícii. Pri odovzdávaní zariadenia inému používateľovi vždy zároveň odovzdajte tento návod na obsluhu a bezpečnostné predpisy. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za škodu alebo za havárie, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržiavania tohto návodu a bezpečnostných pokynov. Skontrolujte, či nedošlo pri preprave k poškodeniu zariadenia či príslušenstva. Obaly si, ak možno, ponechajte až do konca záručnej lehoty. Nebezpečenstvo! Zariadenie a obalový materiál nie sú hračky. Nenechajte deti hrať sa s plastovými vreckami, fóliami alebo malými dielmi. Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia alebo udusenia! Akumulátorová sponkovačka Nabíjačka Originálny návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny 1. Bezpečnostné predpisy Príslušné bezpečnostné informácie nájdete v priloženej brožúre. Nebezpečenstvo! Preštudujte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Každá chyba pri nedodržiavaní bezpečnostných predpisov a pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, vzniku požiaru alebo vážnemu zraneniu. Uchovajte všetky bezpečnostné predpisy a pokyny na bezpečnom mieste kvôli použitiu v budúcnosti. 2. Usporiadanie a dodávané prvky 2.1 Usporiadanie (Obr. 1) 1. Spúšť 2. Hlava sponkovačky 3. Sklz zásobníka 4. Ukazovateľ stavu zásobníka 5. Nabíjací kábel 6. Nabíjačka 7. Displej 2.2 Dodávané prvky Prosím, skontrolujte, či je výrobok kompletný, ako je špecifikované v prehľade dodávky. Ak nejaký diel chýba, obráťte sa na naše servisné centrum alebo predajné miesto, kde ste si zariadenie kúpili, a to do 5 pracovných dní odo dňa kúpy, a predložte platný doklad o nákupe. Pozrite tiež tabuľku záruk v oddiele Servisné údaje na konci návodu na obsluhu. Otvorte obal a opatrne vyberte zariadenie. Odstráňte obalový materiál a akékoľvek baliace alebo prepravné výstuhy (ak sú použité). Presvedčte sa, či sú dodané všetky súčasti Správne použitie Akumulátorová sponkovačka je určená na sponkovanie a upevňovanie textílií, kože a dreva pomocou vhodných sponiek. Sponkovačka je určená na prechodnú prácu. Ak sa používa nepretržite, dôjde k jej zahrievaniu a zvyšujúca sa teplota obmedzí jej výkon. Ak je sponkovačka horúca, prerušte prácu a nechajte ju vychladnúť. Zariadenie je povolené používať iba na predpísaný účel. Akékoľvek iné použitie sa považuje za nesprávne použitie. Za všetky prípadné škody a zranenia spôsobené v dôsledku toho zodpovedá používateľ/prevádzkovateľ, nie výrobca. Upozorňujeme, že naše zariadenie nie je konštruované na použitie na komerčné, obchodné alebo priemyselné účely. Pri použití stroja na komerčné, obchodné alebo priemyselné účely či podobné činnosti naša záruka prepadá. 4. Technické údaje Napájanie motora:... 3,6 V jednosmerný prúd Maximálny počet operácií za minútu: Šírka sponky:... 11,4 mm Dĺžka sponky: mm Hrúbka sponky:... 0,75 mm Kapacita akumulátora:... 1,3 Ah Typ akumulátora:... Li-Ion Hmotnosť:...0,9 kg Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

13 SK Nabíjačka pre TC-CT 3.6 Li Nabíjacie napätie akumulátora: 5 V jednosmerný prúd Nabíjací prúd akumulátora: ma Napájacie napätie nabíjačky: V ~ 50 Hz Trvanie nabíjania: hodín Riziko! Hluk a vibrácie Hodnoty hluku a vibrácií sú zmerané v súlade s normami EN a EN LpA hladina akustického tlaku db(a) Neistota KpA...3 db Hladina akustického výkonu LWA db(a) Neistota KWA...3 db Používajte chrániče sluchu. Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov v troch smeroch) stanovené v súlade s normami EN a EN Hodnota vibračných emisií ah = 3,436 m/s2 Neistota K = 1,5 m/s2 Uvedená hodnota vibrácií bola stanovená podľa štandardizovanej skúšobnej metódy. Hodnota vibrácií sa môže meniť podľa oblasti použitia elektrického zariadenia a vo výnimočných prípadoch môže prekročiť stanovenú hodnotu. Uvedenú hodnotu vibrácií je možné použiť na porovnanie tohto zariadenia s iným elektrickým náradím. Uvedenú hodnotu vibrácií je možné taktiež použiť na počiatočné posúdenie škodlivého vplyvu. Emisie aj vibrácie udržujte na minimálnej úrovni. Používajte iba zariadenia, ktoré sú v dokonalom pracovnom stave. Vykonávajte pravidelne servis a čistenie zariadenia. Prispôsobte svoj štýl práce tomuto zariadeniu. Prístroj nepreťažujte. Kedykoľvek je to nutné, nechajte vykonať servis Pozor! Zvyškové riziká Aj keď toto elektrické náradie používate v súlade s návodom, nie je možné vylúčiť určité zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou stroja môžu hroziť nasledujúce riziká: 1. Poškodenie pľúc, ak nie je použitá vhodná protiprachová maska. 2. Poškodenie sluchu bez použitia vhodnej ochrany sluchu. 3. Poškodenie zdravia spôsobené vibráciami paže a ruky pri dlhodobom používaní zariadenia alebo pri nesprávnom vedení a údržbe. zariadenia. Ak prístroj nepoužívate, vypnite ho. Noste ochranné rukavice. 5. Pred spustením zariadenia Riziko! Akumulátor nabite výhradne pomocou dodávanej nabíjačky. 5.1 Nabíjanie akumulátora (Obr. 2) Akumulátor je chránený pred nadmerným vybitím. Ak je akumulátor vybitý, integrovaný ochranný obvod zariadenie automaticky vypne. Upozornenie! Ak dôjde k aktivácii ochranného obvodu, nespúšťajte spínač Zap/Vyp. Môže dôjsť k poškodeniu akumulátora. Skontrolujte, či sa napätie siete zhoduje s hodnotou uvedenou na typovom štítku. Zapojte nabíjačku akumulátora (6) do elektrickej zásuvky a nabíjací kábel (5) pripojte k nabíjacej prípojke. Proces nabíjania sa spustí ihneď po pripojení nabíjacieho kábla k nabíjaciemu adaptéru. Červená LED na ukazovateli (7) indikuje nabíjanie akumulátora. Po dokončení nabíjania červená LED zhasne a rozsvieti sa zelená LED. Striedavo červeno a zeleno blikajúci ukazovateľ (7) indikuje príliš nízku alebo vysokú teplotu. Ponechajte nástroj jeden deň pri izbovej teplote a skúste to znovu. Ak ukazovateľ (7) naďalej striedavo bliká červeno a zeleno, je akumulátor chybný. Chybný akumulátor sa nesmie naďalej používať Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

14 SK Ak bliká iba červená LED, prebieha adaptované nabíjanie akumulátora. Dôvod: Úplné vybitie. Z bezpečnostných dôvodov nabíjanie prebieha pomalšie, pokým sa nedosiahne normálny náboj. Upozornenie! V priebehu procesu nabíjania môže byť držadlo mierne teplé. To je normálne. Ak sa akumulátor nenabíja, skontrolujte či je napájacia zdierka pod napätím či majú nabíjacie kontakty v nabíjačke dobrý kontakt Ak sa akumulátor stále nenabíja, odošlite nabíjačku a akumulátor do nášho servisného strediska. 5.2 Vloženie sponiek (Obr. 3) Medzi palcom a ukazovákom stlačte sklz zásobníka (3). Vytiahnite sklz zásobníka smerom do zadnej časti sponkovačky a von. Naplňte zásobník sponkami (b), ako je znázornené na Obr. 3. Potom zasuňte zásobník späť, pokým sa počuteľne nezacvakne. Upozornenie! Sklzom zásobníka sa musí dať posúvať bez nadmernej sily. Pozor na zaseknuté sponky. Ukazovateľ stavu zásobníka Ukazovateľ stavu zásobníka (4) indikuje, či je v zásobníku stále dostatok sponiek. V prípade potreby doplňte zásobník podľa postupu uvedeného vyššie. Ak v zásobníku nie sú sponky alebo klince, nestláčajte spúšť (1). 6. Obsluha 6.1 Obsluha (Obr. 3) Pred začatím práce na ukazovateli stavu zásobníka (4) vždy skontrolujte obsah sponiek v zásobníku a riadne uzavretie sklzu zásobníka (3). 6.2 Spúšťanie (Obr. 1) Zabudovaná zámka spúšte zabraňuje náhodnému spusteniu akumulátorovej sponkovačky. Spustenie je možné výhradne po pritlačení hlavy (2) sponkovačky k materiálu a stlačení spúšte (1). 6.3 Ukazovateľ (Obr. 2 / Bod 7) Ukazovateľ (7) indikuje úroveň nabitia akumulátora v priebehu nabíjania (pozrite časť 5.1). Zelená LED navyše svieti aj pri sponkovaní. Ak pri prevádzke LED bliká, je akumulátor vybitý. Akumulátor nabite 7. Čistenie, údržba a objednávanie náhradných dielov Riziko! Pri vykonávaní čistenia a údržby sa nikdy nedotýkajte hlavy sponkovačky. 7.1 Čistenie Všetky bezpečnostné zariadenia, vetracie otvory a kryt motora udržujte, ak možno, v čistote. Zariadenie utierajte čistou handričkou alebo ofukujte stlačeným vzduchom s nízkym tlakom. Odporúčame vyčistiť zariadenie okamžite po každom jeho použití. Zariadenie pravidelne čistite navlhčenou handričkou a trochou mäkkého mydla. Nepožívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá; mohli by narušiť plastové súčasti zariadenia. Zamedzte vniknutiu vody do zariadenia. Preniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 7.2 Údržba Existuje riziko zaseknutia sponiek, obzvlášť ak je akumulátorová sponkovačka pri prevádzke naklonená v akomkoľvek uhle. S cieľom odstrániť zaseknuté sponky vytiahnite sklz zásobníka (3) smerom do zadnej časti sponkovačky a pomocou klieští opatrne vyberte zaseknuté sponky. Potom zasuňte zásobník (3) späť, pokým sa počuteľne nezacvakne. Vnútri zariadenia sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely, ktoré by si vyžadovali údržbu Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

15 SK 7.3 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov uvádzajte, prosím, nasledujúce údaje: Typ stroja Objednávacie číslo stroja Identifikačné číslo stroja Číslo požadovaného náhradného dielu Aktuálny cenník a informácie pozrite 8. Likvidácia a recyklácia Zariadenie je dodávané v obale, ktorý zariadenie chráni pred poškodením pri preprave. Suroviny z tohto obalu je možné znovu použiť alebo recyklovať. Zariadenie a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych druhov materiálu, napríklad z kovov a plastov. Chybné zariadenie nikdy neukladajte do domového odpadu. Malo by sa odniesť na vhodné zberné miesto na riadnu likvidáciu. Ak neviete, kde sa také zberné miesto nachádza, poradia vám na miestnom úrade. 9. Skladovanie Zariadenie a príslušenstvo skladujte na temnom a suchom mieste nad teplotou mrazu. Ideálna skladovacia teplota sa pohybuje medzi 5 a 30 C. Elektrický nástroj skladujte v pôvodnom obale Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

16 SK Iba pre krajiny EÚ Nikdy neodkladajte elektrické náradie do domového odpadu. Staré elektrické náradie sa v súlade s Európskou smernicou 2012/19/ES o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a s jej implementáciou do národnej legislatívy musí oddeliť od ostatného odpadu a likvidovať ekologicky, napr. odovzdaním do zberného dvora. Recyklácia ako alternatíva k spätnému odberu: Alternatívnou možnosťou k vráteniu zariadenia výrobcovi je pre majiteľa elektrického zariadenia zaistenie jeho riadnej likvidácie, ak si už nechce zariadenie nechávať. Staré zariadenie je možné odovzdať na vhodné zberné miesto, ktoré zariadenie zlikviduje v súlade s národnými predpismi pre recykláciu a odstraňovanie odpadov. To sa netýka prípadného príslušenstva alebo pomôcok bez elektrických súčastí, ktoré boli dodané so starým zariadením. Pretlač dokumentácie a dokladov k výrobkom alebo ich častí alebo ich reprodukcia iným spôsobom je povolená iba s výslovným súhlasom spoločnosti isc GmbH. Technické zmeny vyhradené Táto zásielka obsahuje lítiovo-iónové akumulátory. V súlade so zvláštnym ustanovením 188 nepodlieha táto zásielka predpisom o preprave nebezpečných nákladov (ADR). Pozor, krehké. Nebezpečenstvo požiaru v prípade poškodenia prepravného obalu. Ak dôjde k poškodeniu prepravného obalu: Skontrolujte a podľa potreby prebaľte. Pre bližšie informácie kontaktujte: (pevná linka 14 ct/min., mobilný telefón max. 42 ct/min.) Mimo Nemecka budú účtované poplatky za bežný hovor na pevnú linku v Nemecku. -16 Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

17 SK Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál. Kategória Diely podliehajúce opotrebeniu* Spotrebný materiál / spotrebné diely* Chýbajúce diely Sponky Príklad * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný? Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)? Popíšte túto chybnú funkciu Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

18 SK Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky: 1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo. 2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na prístroji, ktoré sú preukázateľne spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji resp. výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím. 3. Z našej záruky sú vylúčené: - Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou. - Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom). - Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu. 4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj. Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu Anl_TC_CT_3_6_Li_SPK7.indb :37

Návod k obsluze Návod na obsluhe

Návod k obsluze Návod na obsluhe Návod k obsluze Návod na obsluhe rt.-nr.: 45.000.67 I.-Nr.: 01018 1 D E F G H I 2 3 D D J H G H G E 180 E 2 4 F I 3 Z 1. ezpečnostní předpisy Ujistěte se, že při práci s pilou nosíte ochranné rukavice

Více

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039 CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru Art. Nr.: 41.341.00 I. Nr.: 01039 Art. Nr.: 41.342.00 I. Nr.: 01039 Důležité Při používání přístroje musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se

Více

CC-JS 12. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Startovací powerbanka

CC-JS 12. Výrobek číslo: Identifikační číslo: Originální návod k obsluze Startovací powerbanka CC-JS 12 CZ Originální návod k obsluze Startovací powerbanka 7 Výrobek číslo: 10.915.20 Identifikační číslo: 11015 Anl_CC_JS_12_SPK7.indb 1 08.01.16 11:47 1 2a 7 8 1 2 10 3 4 2b 11 5 6 2c 12 2d 13 14-2

Více

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo

Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-PO 1100/1 E. Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo k X A Originalbetriebsanleitung Polier- und Schleifmaschine Originalna navodila za uporabo polirnega in brusilnega stroja Eredeti használati utasítás polírozó- és csiszológéphez Bf Originalne upute za

Více

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

TE-CR 18 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod na obsluhu Aku rádio. SK Originálny návod na obsluhu Aku rádio

TE-CR 18 Li. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originální návod na obsluhu Aku rádio. SK Originálny návod na obsluhu Aku rádio TE-CR 18 Li CZ Originální návod na obsluhu Aku rádio SK Originálny návod na obsluhu Aku rádio 7 Art.-Nr.: 34.080.15 I.-Nr.: 11015 Anl_TE_CR_18_Li_SPK7.indb 1 16.10.2015 8:51:38 dop. 1 2 5 1 3 4 2 3 6 3

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.

NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky

Více

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 607 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.

Více

Aku šroubovák PROSKIT PT-1361

Aku šroubovák PROSKIT PT-1361 Aku šroubovák PROSKIT PT-1361 Uživatelský manuál Důležité! Když používáte tento přístroj, je třeba řídit se několika bezpečnostními opatřeními, abyste zabránili zraněním a hmotným škodám. Přečtěte si nejprve

Více

Stručná príručka CJB1J10LCASA

Stručná príručka CJB1J10LCASA CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré

Více

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com SVÍTILNA LED 1,5 W POWLI421 POWLI421 CS UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,

Více

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu Bezpečnosť osôb UPS má svoj vlastný vnútorný napájací zdroj (batériu). V dôsledku toho môžu byť jej výkonové výstupy pod napätím, aj

Více

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002 Distributor:Steen QOS s.r.o. Bor. Č.p. 3, Karlovy Vary Distributor do SR Sharks Slovakia s.r.o., Seňa 162, Seňa (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE

Více

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen Model: 2241C VAROVÁNÍ Nikdy za žádných okolností se nepokoušejte o otevření nebo kontrolování vnitřní součásti nebo příslušenství lehátka. Pokud to bude nezbytné,

Více

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla

Doca D589. Uživatelská příručka. Powerbanka pro nastartování vozidla Doca D589 Powerbanka pro nastartování vozidla Uživatelská příručka Děkujeme za nákup naší powerbanky pro nastartování auta. Prosím vždy dodržujte bezpečnostní pokyny. Před použitím si prostudujte tento

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Obsah. 1. Bezpečnostní předpisy 2. Dispozice a dodávané prvky 3. Správné používání 4. Technické údaje 5. Před spuštěním zařízení 6.

Obsah. 1. Bezpečnostní předpisy 2. Dispozice a dodávané prvky 3. Správné používání 4. Technické údaje 5. Před spuštěním zařízení 6. Obsah 1. Bezpečnostní předpisy 2. Dispozice a dodávané prvky 3. Správné používání 4. Technické údaje 5. Před spuštěním zařízení 6. Provoz 7. Čištění, údržba a objednávání náhradních dílů 8. Likvidace a

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.: N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB nabíječka Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ

Více

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny item 07 204 C item 07 204 Vzduchový kompresor s digitálním měřičem tlaku, napájení 12V=. Napájecí kabel se zástrčkou

Více

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití Verze z 08/09 Solární nabíječka pro mobilní telefony Obj. č. 76 83 35 Návod k použití Důležité upozornění: Vážený zákazníku, Naneštěstí došlo k záměně označení dvou DC zásuvek. Správná interpretace: USB-plug

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

Bezdrátová nabíjecí podložka

Bezdrátová nabíjecí podložka Bezdrátová nabíjecí podložka cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Vážení zákazníci, Vaše nová nabíjecí podložka nabíjí zařízení s pod po - rou Qi chytrý telefon, tablet apod.

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

TE-JS 100. Art.-Nr.: 43.211.60. I.-Nr.: 11011. Originální návod k obsluze Kmitací listová pila. Originálny návod na obsluhu Kmitacia listová píla

TE-JS 100. Art.-Nr.: 43.211.60. I.-Nr.: 11011. Originální návod k obsluze Kmitací listová pila. Originálny návod na obsluhu Kmitacia listová píla TE-JS 100 CZ SK Originální návod k obsluze Kmitací listová pila Originálny návod na obsluhu Kmitacia listová píla 1 Art.-Nr.: 43.211.60 I.-Nr.: 11011 4321160 navod.indd 1 05.06.14 14:05 1 1 2 3 17 4 11

Více

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE SK Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku. Prosím, prečítajte si pozorne tento návod a dodržujte uvedené inštrukcie. Vkladanie batérií 2x AA 1.5V batéria 2x AA 1.5V

Více

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Model: DO CFJS007A Startovací stanice Model: DO CFJS007A CZ Startovací stanice Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ POKYNY UPOZORNĚNÍ!!! PO ZAKOUPENÍ STARTOVACÍ STANICE JE NUTNO BEZPRODLENĚ PLNĚ NABÍT AKUMULÁTOR STARTOVACÍ STANICE. AKUMULÁTOR ZNOVU

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Obsah 9 CZ Startovací kabely NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto startovací

Více

LED lampa na psací stůl

LED lampa na psací stůl LED lampa na psací stůl cs Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5VCE 2015-07 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní

Více

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound

Více

Vysavač na suché a mokré sání

Vysavač na suché a mokré sání Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com

POWLI424 1 2 4 3 9 5 6 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI424 1 2 4 3 9 6 5 7 8 Fig A Copyright 2014 VARO www.varo.com SKLÁDACÍ LED, NABÍJECÍ PRACOVNÍ SVÍTILNA POWLI424 UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti

Více

Malý prídavný akumulátor

Malý prídavný akumulátor Malý prídavný akumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Vážení zákazníci! Prídavný akumulátor poskytuje nasledujúce výhody:

Více

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a

Více

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125

POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125 POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny Li-Ion Akkupack Návod k použití Bezpečnostní pokyny Návod k použití lithium-iontového akumulátoru a nabíječky STABILA Důležité pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Tento návod

Více

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.

Více

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Náhradní miniakumulátor

Náhradní miniakumulátor Náhradní miniakumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVICE 2016-08 337 947 Vážení zákazníci, Tento náhradní akumulátor poskytuje následující

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním

Více

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio

Více

Terénní auto A959 / A979

Terénní auto A959 / A979 Terénní auto A959 / A979 Terénní auto na dálkové ovládání Uživatelská příručka Představení produktu Terénní auto A979 a A959 je dálkově ovládané vozítko s terénními koly, se kterým můžete jezdit ve venkovním

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH DVEŘÍ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH DVERÍ

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH DVEŘÍ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH DVERÍ NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH DVEŘÍ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH DVERÍ CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození některých dílů.

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,

Více

Návod k použití nabíjecího stojánku

Návod k použití nabíjecího stojánku Návod k použití nabíjecího stojánku 2 Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si návod k použití Vašeho telefonu a tento krátký návod pro použití nabíjecího stojánku.

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Elegance. BT Stereo sluchátka.

Elegance. BT Stereo sluchátka. Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

TC-HP Art.-Nr.: I.-Nr.: Vysokotlaková myčka Originální návod k obsluze. SK Vysokotlaková myčka Originálny návod na obsluhu

TC-HP Art.-Nr.: I.-Nr.: Vysokotlaková myčka Originální návod k obsluze. SK Vysokotlaková myčka Originálny návod na obsluhu TC-HP 1334 CZ Vysokotlaková myčka Originální návod k obsluze SK Vysokotlaková myčka Originálny návod na obsluhu 7 Art.-Nr.: 41.407.10 I.-Nr.: 11014 Anl_TC_HP_1334_SPK7.indb 1 17.04.15 13:03 1 8 1 9 2 14

Více

CZ Návod k obsluze Sudové čerpadlo na dešťovou vodu. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 01018

CZ Návod k obsluze Sudové čerpadlo na dešťovou vodu. Výrobek číslo: Identifikační číslo: 01018 CZ Návod k obsluze Sudové čerpadlo na dešťovou vodu Výrobek číslo: 41.704.34 Identifikační číslo: 01018 RG-SP 300 RB CZ Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny.

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

WP 2. Návod k použití

WP 2. Návod k použití WP 2 CZ Návod k použití Obecné Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Přečtěte si pokyny a odložte si je na bezpečném místě. Při předání spotřebiče další osobě

Více

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12 Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Solární fontána

Solární fontána 10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené

Více

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé

Více

Pieskovisko s hracím priestorom

Pieskovisko s hracím priestorom Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie

Více

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH KOUTŮ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH KÚTOV

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH KOUTŮ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH KÚTOV NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÝCH KOUTŮ NÁVOD K INŠTALÁCII SPRCHOVÝCH KÚTOV boční pevný díl CK10101H - 800x1900, CK10201H - 900x1900, CK10301H - 1000x1900 a sprchové dveře CK10111H - 800x1900, CK10211H - 900x1900,

Více

Praktické rady pre váš

Praktické rady pre váš Praktické rady pre váš smartfón Samsung Batéria Kontrolné body, keď je výdrž batérie krátka Kontrolné body, keď sa batéria nedá nabíjať Štyri obvyklé mylné predstavy Úsporný režim Úsporný režim CPU Úsporný

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII Barová police cs Návod k montáži 98224FV005X07VIII 2018-09 Vážení zákazníci, tato nová barová police bude stylovým doplňkem Vašeho obývacího pokoje. Nepřímé osvětlení efektně podtrhne lahve, sklenice nebo

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83926AB0X1VIMIT 2015-09 Vážení zákazníci, toto nové stropní svítidlo, které jste si zakoupili, zaujme především svým moderním nadčasovým

Více

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

V-JET automatický osoušeč rukou

V-JET automatický osoušeč rukou V-JET automatický osoušeč rukou Upozornění a pokyny Instalace Obsluha Údržba Záruka - 1 - V-JET automatický osoušeč rukou Popis spotřebiče Osoušeč slouží výhradně k osoušení rukou silným proudem vzduchu,

Více