Transformatoren zur Ventilatorsteuerung / Halogen / LED
|
|
- Dominika Janečková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 -G, Gruppe /Group / группа / Skupin Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung / Hlogen / LED Trnsormers or the n ontrol /Hlogen /LED Трансформаторы для управления вентилятором /галоген /СИД Trnsormátory pro ventilátory /hlogeny /LED Einphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung Single-phse trnsormers or n ontrol Однофазные трансформаторы для управления вентилятором Jenoázové trnsormátory pro ventilátory Dreiphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung Three-phse trnsormers or n ontrol Tрехфазные трансформаторы для управления вентилятором Tříázové trnsormátory pro ventilátory Elektronishe Einphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung Single-phse eletroni trnsormers or n ontrol Электронные однофазные трансформаторы для управления вентилятором Elektroniké jenoázové trnsormátory pro ventilátory Elektronishe Einphsen-Trnsormtoren ür Hlogen un LED Single-phse eletroni trnsormers or Hlogen n LED Электронные однофазные трансформаторы для галоген исид Elektroniké trnsormátory pro hlogenové lmpy /LED G
2 US Trnsormtoren Unterputzose EI ULS Einphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung - Single-phse trnsormers or n ontrol Однофазные трансформаторы для управления вентилятором - Jenoázové trnsormátory pro ventilátory Einphsen-Stuentrnsormtor nh DI E 68, VDE 7, Teil -. Gemeinsme Eingngs- un usgngswiklung. Wiklungen niht glvnish getrennt. nshluss n Zugeerklemmen (Cge Clmps), vorereitet ür Shutzklsse I, t C, /6 Hz, tuhimprägniert. Typ -G: Trnsormtor im Kunststogehäuse mit Stuenshlter, Shutzrt IP. nshluss n Klemmen, Shutzklsse I, t C, /6 Hz. Single-phse step trnsormer oring to DI E 68, VDE 7, prt -. Common exit n entry oil. Coils without glvni seprtion. Connetion to ge lmps, prepre or sety lss I, t C, /6 Hz, ip impregnte. Type -G: Trnsormer within plsti sing with step swith, protetion system IP. Connetion to terminls, sety lss I, t C, /6 Hz. Однофазный ступенчатый трансфор- матор всоответствии с DI E 68, VDE 7, часть -. Подключение кпружинным клеммам (Cge Clmps), подготовлен для класса защиты I, t C, /6 Гц, пропитан методом погружения. Тип -G: Трансформатор в пластмассовом корпусе с переключателем ступеней обмоток, степень защиты IP. Подключение к клеммам,класс защиты I, t º C, /6 Гц. Jenoázové trnsormátory se stupňovou regulí npětí pole DI E 68, VDE 7, íl -. Společné vstupní výstupní vinutí. Vinutí není glvniky oěleno. Připojení n svorkáh s tžnou pružinou (Cge Clmps), připrveno pro tříu ohrny I, t C, /6 Hz, impregnováno ponorem. Type -G: Trnsormátor v plstové skříni se stupńovým spínčem, tří ohrny IP. Připojení n svorkáh, tří ohrny I, t C, /6 Hz. Typ Typ -G Bilzeihen nh ßil -G -G, e mx Leistung - Output rtikel r. ür Stnrüersetzungen - rtile-no. or stnr trnsormers messungen - Gewihte - Weight Мощность - Výkon изделия - Č. výroku pro stnrní trnormátory Габариты- v mm Вес - Hmotnosti ennstrom,, V 8.. V G V 8.. V 78 e ,7, Ges,,,,, ,,,,9,,,, ,7,,6,,8 7,, , 6, Rote rt.-r. Lger lieerr - Re rt.-o. ville ex stok -Изделия с в красном цвете имеются наскладе - Výroky oznčené červeným č. jsou n sklě Sonerspnnungen -Speil voltges - Другие напряжения - Zvláštní npětí : Pri. < 6 V Se. : < 6 V nshlusspln Wiring Digrm Shém zpojen 8 7 -G L U L ~ Typ -UP Typ -P Bilzeihen nh nshlusspln Wiring Digrm Shém zpojení -UP ßil -P i G us us G/
3 Dreiphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung - Three-phse trnsormers or n ontrol Трехфазные трансформаторы для управления вентилятором -Tříázové trnsormátory pro ventilátory Dreiphsen-Stuentrnsormtor nh E 68, VDE 7, Teil -. Gemeinsme Eingngs- un usgngswiklung. Wiklungen niht glvnish getrennt. Trnsormtor im Kunststo- oer Sthllehgehäuse mit Stuenshlter, Shutzrt IP. Klemmen mit Shrunshluss, Shutzklsse I, t C, /6 Hz. Three-phse step trnsormer oring to E 68, VDE 7, prt -. Common exit n entry oil. Coils without glvni seprtion. Trnsormer within plsti or steel se with step swith, protetion system IP. Terminls with srewe onnetion, sety lss I, t C, /6 Hz. Трехфазный тупенчатый трансформатор всоответствии с E 68, VDE 7, часть -. Трансформатор впластмассовом корпусе или вкорпусе из листовой стали спереключателем ступеней обмоток, степень защиты IP. Клеммы свинтовым зажимом, класс защиты I, t C, /6 Гц. Tříázové trnsormátory se stupňovou regulí npětí pole E 68, VDE 7, íl -. Společné vstupní výstupní vinutí. Vinutí nejsou glvniky oělen. Trnsormátor v plstové skříni neo ve skříni z oelového plehu se stupňovým spínčem, ruh ohrny IP. Svorky se šrouovým připojením, tří ohrny I, t C, /6 Hz. Typ DSST-G Bilzeihen ßil nh DSST-G, V~, Leistung - Output rtikel r. ür Stnrüersetzungen - rtile-no. or stnr trnsormers messungen - Gewihte - Weight Мощность - Výkon изделия - Č. výroku pro stnrní trnormátory Габариты- v mm Вес - Hmotnosti ennstrom,7, x..v x8..v ,6,,7,, 8, 9,, 8, , 9,, 8,,, ,,, 6, Rote rt.-r. Lger lieerr - Re rt.-o. ville ex stok -Изделия с в красном цвете имеются наскладе - Výroky oznčené červeným č. jsou n sklě Sonerspnnungen u nrge - Speil voltges on request - Другие напряжения по заказу - Zvláštní npětí le požvku ote : Po známk : *Sekunäre Stnrüersetzung: *Seonry stnr trnsormtion: * Вторичная стандартная * Sekunární stnrní x V oer x-8--8-vor трансформация: trnsormátory: x8--8--v x8--8--v x Вили x-8--8-v *Diese Trnsormtoren sin ls *These trnsormers re suitle s x В neo Vorshlttrnsormtoren ür in-line trnsormers or eletril * Эти трансформаторы пригодны в x8--8--v elektrishe Verruher, wie z.b. zur onsumers, e.g. spee ontrol o - качестве входных трансформаторов * Tyto trnsormátory jsou vhoné jko Drehzhlsteuerung von Drehstromlütermotoren, phse ventilte motors. для таких электрических přeřné trnsormátory k потребителей как, например, elektrikým spotřeičům, jko системы автоматического npř. Křízení počtu otáček регулирования числа оборотов tříázového motoru ventilátoru. вентиляторов стрёхфазными nshlusspln Wiring Digrmm Shém zpojen L L L U V W L L ~ L G/ G/
4 Dreiphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung Three-phse trnsormers or n ontrol Трехфазные трансформаторы для управления вентилятором Tříázové trnsormátory pro ventilátory Einphsen-Stuen-Trnsormtor (in V-Shltung) Single-phse step trnsormers (in V-iruit) Однофазные тупенчатые трансформаторы ( включенные по V- схеме) Jenoázové trnsormátory se stupňovou regulí npětí ( ve V-ovou) Zwei Einphsen-Stuentrnsormtoren (in V-Shltung) nh DI E 68, VDE 7, Teil -. Gemeinsme Eingngs- un usgngswiklung. Wiklungen niht glvnish getrennt. nshluss n Zugeerklemmen (Cge Clmps), vorereitet ür Shutzklsse I, t C, /6 Hz, tuhimprägniert. Two single-phse step trnsormers (in V-iruit) oring to DI E 68, VDE 7, prt -. Common exit n entry oil. Coils without glvni seprtion. Connetion to ge lmps, prepre or sety lss I, t C, /6 Hz, ip impregnte. Два однофазных трансформатора со ступенчатым регулированием напряжения ( включены по V- схеме) в соответствии с DI E 68, VDE 7, часть -. Подключение кпружинным клеммам (Cge Clmps), подготовлен для класса защиты I, t C, /6 Гц, пропитан методом погружения. Dv jenoázové trnsormátory se stupňovou regulí npětí ( ve V- ovou) pole DI E 68, VDE 7, íl -. Společné vstupní výstupní vinutí. Vinutí nejsou glvniky oělen. Připojení n svorkáh s tžnou pružinou (Cge Clmps), připrveno pro tříu ohrny I, t C, /6 Hz, impregnováno ponorem. Typ SSTD Bilzeihen nh U nshlusspln Wiring Digrm Shém zpojení etznshluß x V, /6 Hz V W ßil e U V W usgng x 8 V mx Leistung - Output rtikel r. ür Stnrüersetzungen - rtile-no. or stnr trnsormers messungen - Gewihte - Weight Мощность - Výkon изделия - Č. výroku pro stnrní trnormátory Габариты- v mm Вес - Hmotnosti ennstrom x 8.. V e pro Stz pro Stz,,, ,,78, 9,6,, ,6 8,, 8,8,8 9, ,,6 Rote rt.-r. Lger lieerr - Re rt.-o. ville ex stok -Изделия с в красном цвете имеются наскладе - Výroky oznčené červeným č. jsou n sklě Sonerspnnungen -Speil voltges - Другие напряжения - Zvláštní npětí : Pri. < 6 V Se. : < 6 V *Diese Trnsormtoren sin ls Vorshlttrnsormtoren ür elektrishe Verruher, wie z.b. zur Drehzhlsteuerung von Drehstromlütermotoren, *Stz esteht us zwei Einphsen- Trnsormtoren. *Bestellungen ls Einzel- Trnsormtoren möglih. *Durh s Vershlten von zwei Einphsen-Trnsormtoren in V-Shltung, entsteht ein, ür iese nwenung geeignetes Dreiphsensystem. ote : *These trnsormers re suitle s in-line trnsormers or eletril onsumers, e.g. spee ontrol o - phse ventilte motors. * set onsists o two single-phse trnsormers. *Orering single unit is lso possile. *Wiring two single-phse trnsormers in V-iruit proues three-phse system suitle or this pplition. * Эти трансформаторы пригодны в качестве входных трансформаторов для таких электрических потребителей как, например, системы автоматического регулирования числа оборотов вентиляторов стрёхфазными *комплект состоит из двух однофазных трансформаторов. * Можно заказывать трансформаторы и отдельно. * Посредством включения двух однофазных трансформаторов по V-схеме получается пригодная для данных применений трехфазная система. Po známk : * Tyto trnsormátory jsou vhoné jko přeřné trnsormátory k elektrikým spotřeičům, jko npř. k řízení počtu otáček tříázového motoru ventilátoru. *s sestává ze vou jenoázovýh trnsormátorů. * Ojenávk jenotlivýh trnsormátorů možná. * Prostřenitvím zpojení vou jenoázovýh trnsormátorů o V- ovou vznikne tříázový systém vhoný pro toto použití. G/ G/
5 Dreiphsen-Trnsormtoren zur Ventiltorsteuerung - Three-phse trnsormers or n ontrol Трехфазные трансформаторы для управления вентилятором Tříázové trnsormátory pro ventilátory Einphsen-Stuen-Trnsormtor (in V-Shltung) Single-phse step trnsormtors (in V-iruit) Однофазные тупенчатые трансформаторы ( включенные по V- схеме) Jenoázové trnsormátory se stupňovou regulí ( ve V -ovou) Zwei Einphsen-Stuentrnsormtoren (in V-Shltung) nh DI E 68, VDE 7, Teil -. Gemeinsme Eingngs- un usgngswiklung. Wiklungen niht glvnish getrennt. Trnsormtor im Kunststo- oer Sthllehgehäuse mit Stuenshlter, Shutzrt IP. nshluss n Klemmen, Shutzklsse I, t C, /6 Hz. Two single-phse step trnsormers (in V-iruit) oring to DI E 68, VDE 7, prt -. Common exit n entry oil. Coils without glvni seprtion. Trnsormer within plsti or steel se with step swith, protetion system IP. Connetion to terminls, sety lss I, t C, /6 Hz. Два однофазных трансформатора со ступенчатым регулированием напряжения ( включены по V- схеме) в соответствии с DI E 68, VDE 7, часть -. Трансформатор в пластмассовом корпусе или вкорпусе из листовой стали с переключателем ступеней обмоток, степень защиты IP. Подключение кклеммам, класс защиты I, t C, /6 Гц. Dv jenoázové trnsormátory se stupňovou regulí ( ve V-ovou) pole DI E 68, VDE 7, íl -. Společné vstupní výstupní vinutí. Vinutí nejsou glvniky oělen. Trnsormátor v plstové skříni neo ve skříni z oelového plehu se stupňovým spínčem, ruh ohrny IP. Připojení n svorkáh, tří ohrny I, t C, /6 Hz. Typ SSTD-G Bilzeihen ßil nh SSTD-G V~ Leistung - Output rtikel r. ür Stnrüersetzungen - rtile-no. or stnr trnsormers messungen - Gewihte - Weight Мощность - Výkon изделия - Č. výroku pro stnrní trnormátory Габариты- v mm Вес - Hmotnosti ennstrom,8, x8..v ,,,,9 6,8 8,8,, , 9,6 8,,, Rote rt.-r. Lger lieerr - Re rt.-o. ville ex stok -Изделия с в красном цвете имеются наскладе - Výroky oznčené červeným č. jsou n sklě Sonerspnnungen -Speil voltges - Другие напряжения - Zvláštní npětí : Pri. < 6 V Se. : < 6 V *Sekunäre Stnrüersetzung: x v *Diese Trnsormtoren sin ls Vorshlttrnsormtoren ür elektrishe Verruher, wie z.b. zur Drehzhlsteuerung von Drehstromlütermotoren, *Durh s Vershlten von zwei Einphsen-Trnsormtoren in V- Shltung, entsteht ein, ür iese nwenung geeignetes Dreiphsensystem. nshlusspln Wiring Digrmm Shém zpojen ote : *Seonry stnr trnsormtion: x v *These trnsormers re suitle s in-line trnsormers or eletril onsumers, e.g. spee ontrol o -phse ventilte motors. *Wiring two single-phse trnsormers in V-iruit proues three-phse system suitle or this pplition. * Вторичная стандартная трансформация: x в * Эти трансформаторы пригодны в качестве входных трансфор- маторов для таких электрических потребителей как, например, системы автоматического регулирования числа оборотов вентиляторов стрёхфазными * Посредством включения двух однофазных трансформаторов по V-схеме получается пригодная для данных применений трех- фазная система. Po známk : * Sekunární stnrní trnsormátory: x v * Tyto trnsormátory jsou vhoné jko přeřné trnsormátory k elektrikým spotřeičům, jko npř. křízení počtu otáček tříázového motoru ventilátoru. * Prostřenitvím zpojení vou jenoázovýh trnsormátorů o V-ovou vznikne tříázový systém vhoný pro toto použití L L L U V W L L ~ L G/ G/
Dreiphasen-Transformatoren
Grupp 3/Group 3 /группа 3 / Skupin 3 Driphsn-Trnsormtorn Thr-phs trnsormrs Tрехфазные трансформаторы Tříázové trnsormátory 3 Driphsn-Ntztrnsormtorn Thr-phs powr trnsormrs Трехфазные сетевые трансформаторы
Transformatoren zur Versorgung medizinisch genutzter Räume
Grupp 4/Group 4 /группа 4 / Supin 4 Trnsormtorn zur Vrsorun mizinish nutztr Räum Trnsormrs or th supply o mil rooms Tрансформаторы для электроснабжения помещений медицинского назначения Trnsormátory pro
Drosseln + Filter. Einphasen-Drosseln Single-phase chokes Однофазные дроссели Jednofázové tlumivky
Gruppe / Group / Группа / Skupin Drosseln + Filter Chokes + filters Дроссели + фильтры Tlumivky + Filtry Einphsen-Drosseln Single-phse hokes Однофазные дроссели Jenofázové tlumivky Dreiphsen-Drosseln Three-phse
Ringstelltransformatoren
Grupp /Grup / Группа / Skupin Rinstlltrnsrmtrn Tril vril trnsrmrs Pегулировочные транформаторы кольцевым ердечником Prstnvé rulční trnsrmátry Ein- un Driphsn-Rinstlltrnsrmtrn Sinl- n thr-phs tril vril
ŘEŠENÍ OBVODŮ S TRANSIMPEDANČNÍMI OPERAČNÍMI ZESILOVAČI POMOCÍ GRAFŮ SIGNÁLOVÝCH TOKŮ
ŘEŠENÍ OBVODŮ S ANSMPEDANČNÍM OPEAČNÍM ESLOVAČ POMOÍ AFŮ SNÁLOVÝH OŮ ÚVOD Dlior Biolek, VA Brno rnsimpenční operční zesilovče (O) jsou perspektivní tegrovné ovoy, které jsou svými přenosovými vlstnostmi
Model transformátoru v grafech signálových toků Jitka Mohylová Josef Punčochář
Moel trnsformátoru v grfeh signálovýh toků Jitk Mohylová Josef Punčohář Astrkt V elektrotehnie lze využívt pro nlýzu ovoů různé nlytiké nástroje Možnou metoou je i nlýz pomoí grfů signálovýh toků Anlýz
Spojka - PVC. Spojka vnitřní s klapkou - PVC. Vzduchovody. Application. Application
r r per s per s Ktlogové Srew fixing to wll. h Conneting dimeters: 100, 125, 150, 200. 15 103 3 150 134 Spojk - PVC 25 128 imensions 3 170 [] 154 Slouží k propojení PVC kolen, T-kusů, zpětnýh klpek, pokud
MM DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/0,8 A,16 V/0,8 A Intrinsically safe power supply 12V/0,8 A, 16 V/0,8 A class.
MM 3012-800 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 12 V, 15 V (12 V/0,8 A, 15 V/0,8 A) Provedení
MM 3012 DB AC (DC) Jiskrově bezpečný napájecí zdroj 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A Intrinsically safe power supply 12V/1,5 A, 5 V/1,5 A, 16 V/0,9 A
MM 3012 DB AC (DC) Charakteristika: Univerzální jiskrově bezpečný zdroj - výkonový jednokanálový Napájecí napětí 90-250 V DC, 265 V AC Výstupní napětí 5 V, 12 V, 16 V (5 V/1,5 A, 12 V/1,5 A, 16 V/0,9 A)
Rodina ohřívačů LHS. Ohřívače vzduchu. Regulátory. Vlastnosti CLASSIC PREMIUM SYSTEM. Snadná instalace (montáž shora)
Roin ohřívčů LHS Roin ohřívčů LHS pokrývá útyhoný výkonový rozsh o 550 W o 40 kw. Díky své rozmnitosti je tto ř výroků vhoná pro prktiky jkoukoli pliki v olsti horkého vzuhu. Volou ohřívče vzuhu z řy LHS
ř é ř ř Š ř Š Š ě ě é ů ř é ů ř ř é ě š ů Ú é ů ú ů ě ú é ř é ú ů é ř é é š ě é ř é Š ř ě Í ú ř ě é ř ď ě é ř é ě ů é ď Š ď ě ě é ú ů úř ě é ú é é ú ě ř ú é é é š ř é ř ř é š ě é ě ě é ú é ř ě ě ř é ř
NM, NMD. Monobloková odstředivá čerpadla se závitovými hrdly. Konstrukce. Použití. Provozní podmínky. Motor. Materiálové provedení
, D Kontrukce Monoloková odtředivá elektročerpdl příý pojení otoručerpdl jedinou hřídelí. : jední oěžný kole D:e dvě protichůdnýi oěžnýi koly (x. vyv. otor) Připojení: závitový vtup výtup ISO / (S 779).,
ý ý ž ž Č š ř ů ř ý ž ň ý ú ý ř ů ů ž š ý ý š ů ť ý ů ž ř ř ů ý ů ý ů ž ý ů ů ů ý ý ů ú ř Š ó ů ř ý ů š ž š Á Í Á ž š ř ž š Ě Á ň ž ó ň ž Á ř Ď Á ň š Ď ř Č É Ž Í ůž ž ž ř ř ř ř ž ý ó š ů ů š ř ž ř š ů
ť Š č č Ý ž ů ř ů š é š ůš ř Ž ž Ů š ř ř š č š ž ž ž š š š ž ř Ž č Ž Á Á é ř ž Ž Ž Ž ý Ž Ž š č ý ý ř š ř é Ž Ž é Ť Ť Ť Á Ť ý ů š ú ř Á ž ú é č Í Í ó Á ď é Á ů Á é Á š ž é Á ú Á ň š ž š ů ÍŠ Ú ů Ž ř é š
IUHO BACK DIN 6350 DIN 6350 SUPERIOR SUPERIOR SUPERIOR. kg kg kg 100 M , , M , , ,60
Samostředící univerzální sklíčidlo s reverzní čelistí s ocelovým tělesem dle DIN 6350 Selbstzentrierendes Universaldrehfutter mit Umkehrbacke mit Stahkörper nach DIN 6350 Self-centring Scroll Chuck with
š š ú Ú ť š Ú ú Ž š Ú š š ú Ž Í ň Ž Ž Ž Ž ú Í Ž Í Í Ú Ú Ú Ž ú ú Ú Ú š ž š Ý ž ú ú ú Ů ú ú Ú Ú ú ú ň ú ž Ú ú Ú ú Ž ú ž š š Ý Ž ú ú Ú ž Á š ú Ý š š ž ň š š Š ž šť ž Ž šť ž š š É Ž ž š ú ú ú ú ú ú ú ú ž ú
ě ě ě ě ě Ý ú ě ě Í ě ě ě ě ě š ů Ý ú ě ě ě ě Í ž š ú ú ó ě ď Č ě ě ě š š Č ě ě ě ě Č ě ě ě Ú Č ě úň ž ě Č ě ě ě ě Í ě ě ě ě Ý ú ě ě ž š ú ú ó ě Č ě ě ě š šť Č ě ě ě ě ě Ť ě ě ě ě š Š ě Ý ú ě ě ě ě ě Í
ř úř úř ř Č ř Ž ř ř Č ú ú ú ú Ž ř Č ř ó ř úř ř ř ř ř ř ř ú ř ř ú ř ř ř ř ú ú ř Č ř ř ř Č ú ř ú ř ú ú ú ú ř ú ř ř ř ř ř ó ř ř ř ř Ř ř ř úř ř ř ř ř ř Ž Ý Š Š ř ř ř ř ú ř ř ř ř Ý ř ř ř ú Ú Š ř É Ú ú ť ř úř
Ú ř Č ř ů ř ř ů ř ř ů ú ú ú ř ú ř ř ů Č Ž ř ř ů ř ř úř ř ř ů ů ú ú ř ř ú ú ú ř ů ř ř ď ů ú ů ú ú ú ř úř ů ř ů ř ů ř Č ř ř ř ř ř ř ř ů ř ř ř ř ú ř ř ř ř Č ř ů ř ř ř ř ř ř ř ů ť ů ř úř ř ř ů ř ř ř Ž ř ř
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY RTRD 5-st. regulátor otáček s TK - 400V NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis RTRD je 5-stupňový transformátor pro ventilátory s napájecím napětím 400V a s vyvedenými tepelnými kontakty
12 l RSTN. 13 l RSTN UL-CSA. 14 l RSTS. 15 l RSTS UL-CSA. 16 l RSTL. 17 l REIA. 18 l URST. 19 l RUE. 20 l REST. 21 l RLTS.
12 l RSTN 13 l RSTN UL-CSA 14 l RSTS 15 l RSTS UL-CSA 16 l RSTL 17 l REIA 18 l URST 19 l RUE 20 l REST 21 l RLTS 22 l RGTT RSTN 12 Jnofázové rgulční trnsformátory pol VDE 0570 část 2-2, EN 61558-2-2 Jnofázové
EXTERIÉROVÉ HLINÍKOVÉ A HPL VÝPLNĚ Modelové řady NEREZ Design a GLASS Design
EXTERIÉROVÉ HLINÍKOVÉ A HPL VÝPLNĚ Modelové řady NEREZ Design a GLASS Design ВНЕШНИЙ ВИД АЛЮМИНИЕВЫХ HPL-МОДЕЛЕЙ Модели серии NEREZ Design и GLASS Design ALU und HPL Außentür-Füllungen Modellreihen NIRO
Varianty snímačů. průmyslová elektronika. K limitnímu snímání hladiny elektricky vodivých i nevodivých kapalin
průmyslová elektronik Kpitní hldinové snímče CLS 23 K limitnímu snímání hldiny elektriky vodivýh i nevodivýh kplin Miniturní provedení pro přímou montáž do nádrží, jímek, truek Jednoduhé nstvení pomoí
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to
KUZMA. Zákaznický ceník platný od května 2014 včetně DPH 21% I.Tonearms
I.Tonearms Each tonearm is supplied with accessory kit (tools, screws, protractors, ) - see comments. Stogi S Stogi S* no armbase mounts on Stabi S directly 1 180 Stogi S no armbase silver wiring 1 800
SINEAX C 402 Hlásič mezních hodnot
pro stejnosměrné proudy neo stejnosměrná npětí Použití SINEAX C 402 (or. 1) se používá především k sledování mezních hodnot při měřeních s proudovými neo npěťovými signály. Signlizce se přitom provádí
Alternating current disconnectors - Bus-transfer current switching by disconnectors
ČESKÁ NORMA ICS 29.120.60 Únor 1997 Odpojovače na střídavý proud - Odpojovače pro spínání přenosového proudu přípojnic ČSN IEC 1128 +A1 35 4214 Alternating current disconnectors - Bus-transfer current
ErP VENTILÁTORY. CK potrubní radiální ROZMĚRY CHARAKTERISTIKA KONSTRUKCE MOTOR HLUK INSTALACE.
ErP K HRKTERISTIK Radiální potrubní ventilátor s kruhovým napojením Pro použití v kruhových rozvodech větších délek Kompaktní ventilátor s vysokým výkonem a účinností Nízká hladinou hluku Ventilátor je
XCKN2121P20 pol.spín.xckn-čep a páka s plast.klad.1 najíž.směr horiz.- 1Z+1V-mžik.- M20
Characteristics pol.spín.xckn-čep a páka s plast.klad.1 najíž.směr horiz.- 1Z+1V-mžik.- M20 Doplňky Ovládání spínače Elektrické připojení Tvar izol. kontaktu Nucené vypnutí Nucené vypnutí minimální silou
Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. Funce
Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. topných zařízení. Rozdílná provedení regulátorů umožňují optimální a cenově dostupnou adaptaci na topný systém. Integrované rozhraní BUS
VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY OPEN BODY SYSTEMS системы открытого кузова
2011/02/01 Sloupky / Pillars / Стойки SLOUPKY ALUGRIP / PILLARS ALUGRIP / СТОЙКИ ALUGRIP Standardní valníkové provedení / Standard open body construction / Стандартный открытый кузов CZ Pokračování úspěšné
Pneumatické pohony série 95 Пневмпоприводы Серия 95
ntrol flow co Pneumatické pohony série 95 Пневмпоприводы Серия 95 GTK, GTW, GTX, GTX ONY TYPU GTK, GTW H PO É K C TI A M EU PN П GTK, GTW, GTX ТИ Д ВО РИ П О М ЕВ ПН WWW.ABOVALVE.COM / INDUSTRIAL VALVES
TOP- TOP-GM. Ponorná drenážní čerpadla. PRACOVNÍ ROZSAH Průtočné množství až 360 l/min (21,6 m3/h) Dopravní výška do 5,5 m
TOP- TOP-GM Ponorná rnážní črpl Čistá vo Domácí použití PRACOVNÍ ROZSAH Průtočné množství ž 0 l/min (, m/) Doprvní výšk o 5,5 m PROVOZNÍ LIMITY Hloubk ponoru po voní linou: o m mx. u typů TOP -- o 5m mx.
É É Í Š Š Í ů Ž ž ť ž Ů ů ž ú ů ů Ť Ž ž ůž Č ž ú ž ú ů ů ž ůž ů ů ú ú ž ž ž ž Í Ž ž ž ů ů ů ž ť ž ů ů ž ú ů ž ž ů ž ú ž ú ň ž Í ž ž ž ž ů ů Ž ň ž ž ž ž ž ž ž ů ů ž Ž ó ž ť Í Ž ž ž Ž ž ú ť ž ž ž ž Ž ň ž
ETISWITCH. Power needs control 342/ / / / /405 ETISWITCH
342/382 347/39 350/408 356 357/398 366/405 370 Power needs control Выключатели нагрузки Выключатели нагрузки малогабаритные типа LAS Особенности выключателей нагрузки типа LAS - полюса заземления - четвертого
ú Ř Í ř ř š ř Á ň ň ř ň ř ň ř ň ř ť ř ť Ď ř ř ř ř ř Ž ď ř ř ř ř ř ř Ý Á ř ř Í Š Š Ž š ř Č Á Ž ž ř Í š Š Š ř Á ř ř ř ř ř ř ž Ž Ž š š Č ř ř Ú Š š Š Š ř š Ť Ž ú ž ú Ž š ř Á Í Č ó ť ř ň ř ř ř ř ú šř š ř Ž
Technická kybernetika. Obsah. Realizace kombinačních logických obvodů.
08.03.207 Akemiký rok 206/207 řiprvil: Rim Frn Tehniká kernetik Relize kominčníh logikýh ovoů 2 Osh Relize kominčníh logikýh ovoů. Kontktní shémt. Bloková shémt. rogrmovtelné logiké utomt. říkl sntéz kominčního
KATALOG LED OSVĚTLENÍ
KATALOG LED OSVĚTLENÍ Světelné zdroje svítidl KATALOG LED-BELEUCHTUNG Lmpen und Leuhtmittel VÝHODY LED OSVĚTLENÍ A SVÍTIDEL VORTEILE DER LED-BELEUCHTUNG Minimální spotře LED světelné zdroje ušetří ž 90%
ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw
Characteristics softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A - 380..415V - 15 kw Doplňky Provedení montáže Dostupné funkce Meze napájecího napětí Základní popis Obchodní status Komercializováno Řada výrobků
Ponorná drenážní čerpadla
RX Ponorná rnážní črpl Čistá vo Domácí použití Vřjný sktor PRACOVNÍ ROZSAH Průtočné množství o 300 l/min (18 m3/) Doprvní výšk o 20 m PROVOZNÍ LIMITY Hloubk ponoru po voní linou mx. m (s olm n élku přívonío
ř č Á ú Ě Í š é é ř Ž Č č ř ě é Š ž č é ž č č é Č š ě ůš š Č š ě ůš š Ť é Č ř ň ř ě ž úč ě Ů úč ž ř ž ř é š é ů ž č ů ř ě ř ě ů č ů ě Š é ř ě é Š š Č ř č ě š č ř ů š ě é ř Á úč ř ě é Š ž é ž č é Š ž č
Seznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
Ultrasonic level meters ULM 53
průyslová elektronik Ultrsoni level eters ULM 53 For ontinuous level esureent of liquids (even if polluted), sh nd pste terils in open or losed vessels, sups, open hnnels, et. Vrints of level eter with
ÚSPORNÝ POPIS OBVODŮ S TRANSIMPEDANČNÍMI OPERAČNÍMI ZESILOVAČI MODIFIKOVANOU METODOU UZLOVÝCH NAPĚTÍ
ÚSPONÝ POPS OBVODŮ S ANSMPEDANČNÍM OPEAČNÍM ZESLOVAČ MODFKOVANO MEODO ZLOVÝCH NAPĚÍ Dlior Biolek, VA Brno, kter elektrotehniky elektroniky ÚVOD rnsimpenční operční zesilovče (OZ) nes ptří k perspektivním
Transformátory. Katalog přístrojů 2006. Transformátory. Tlumivky Lineární napájecí zdroje. www.moeller.cz. Transformátory. Tlumivky.
www.moeller.z Transformátory Xtra Cominations Kompletní škála tlumivek, jednofázovýh i třífázovýh transformátorů a lineárníh napájeíh zdrojů až do 00 A s možností zakázkové speifikae. Katalog přístrojů
Katalog lineárních aktuátorů a příslušenství
Katalog lineárních aktuátorů a příslušenství Strana 1 Série DL bez senzoru - DC LINEÁRNÍ KTUÁTOR Malý lehký lineární aktuátor se stejnosměrným motorem a CME pohybovým šroubem. Obsahuje spínače krajních
Neizolovaná kabelová oka z Cu plechu. Non-insulated terminals ring type. info@elego.cz www.elego.cz
Neizolovaná kaelová oka z Cu plechu Non-insulated terminals ring type Lisovací kaelová oka stáčená z Cu plechu, dle DIN 46234 ring type, DIN 46234 or similar material: Cu-ETP, razed seam, e-plate Sn Průřez
IN LINE RADIÁLNÍ VENTILÁTORY DO POTRUBÍ TURBO PLAST
5 industrial fans_cz.qxp 8..8 :56 Page 6 IN LINE RDIÁLNÍ VENTILÁTORY DO POTRUBÍ TURBO PLST 6 5 industrial fans_cz.qxp 8..8 :56 Page IN LINE RDIÁLNÍ VENTILÁTORY DO POTRUBÍ TURBO PLST Nová řada radiálních
SIMOTICS GP/SD. MLFB struktura nového, 16-ti místného objednacího kódu elektromotorů 1LE1x
SIMOTICS GP/SD MLFB struktura nového, 16-ti místného objednacího kódu elektromotorů 1LE1x TIA leden 2014 SIMOTICS - objednací číslo Strana 2 TIA leden 2014 MLFB, konfigurator, Sinasave SIMOTICS - objednací
Sběrnicová stanice BL compact pro CANopen 16 konfigurierbare digitale Kanäle BLCCO-8M12LT-8XSG-P-8XSG-P
kompaktní sběrnicové I/OI moduly s IP69K CANopen Slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 KBit/s Zwei 5-polige M12-Steckverbinder zum Feldbusanschluss 2 Drehcodierschalter für Teilnehmer-Adresse IP69K
Vazební člen, 6-8 A 38.51/ / vazební člen s elektromechanickým relé, 1P ší ka 6,2 mm, 2P ší ka 14,3 mm
Vzební člen, 6-8 A 38.51/61 38.51.3 / 38.61.3 vzební člen s elektromechnickým relé, 1P ší k 6,2 mm, 2P ší k,3 mm - DC AC/DC ovládání - provedení pro dlouhá vedení - integrovný indikční EMC modul - bezpečné
Datový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5
Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem
É í í í í í í ů í Í ů í í í í í í í óíď í ží í ú í í í í Č É í ú í ů í í í í ň Í í í í í í ů í í ž í í Č ů í í íí ť í ž í ů ů í ž í í ú í í Č Í ží í í í í íř ů ů ů ů í í í í í Č í í ň Í í í í í ňť ž ň
Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6
Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Typová fiada W 40 aï W 160 (Série FTE) Plá Èov transformátor / EI - plechy Rozsah u 63-250 VA. Frekvence 50 / 60 Hz El. krytí IP
KEE / MS Modelování elektrických sítí. Přednáška 6 Modelování asynchronního stroje
KEE / S odelování elektrkýh sítí Přednášk 6 odelování synhronního stroje Předpokldy modelu: Jednotlvá vnutí lze pokládt z ívky se soustředěným prmetry nezávslým n kmtočtu. Znedání vlvu mgnetkého syení
Název: TFSK 160 Číslo výrobku: 1348 Version: 50 Hz
TFSK 160 Číslo výrobku 1348 Document type: Katalogový list Document date: 2016-04-04 Generated by: Online katalog Systemair Version: 50 Hz Cena: 5551,00 CZK Popis Radiální střešní ventilátor Regulovatelné
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Kantenanleimmaschine /poloautomatická olepovačka hran Marke und Typ / Značka a typ: Miniprof 100 Baujahr / Rok výroby: 2006 Hersteller / Výrobce:
Název: TFSK 125 XL Číslo výrobku: 1346 Version: 50 Hz
TFSK 125 XL Číslo výrobku 1346 Document type: Katalogový list Document date: 2016-04-04 Generated by: Online katalog Systemair Version: 50 Hz Cena: 5748,00 CZK Popis Radiální střešní ventilátor Regulovatelné
ELEKTROPOHON. VALPES Nm
ER PLUS ELEKTROPOHON /8 POPIS Elektropohony Valpes série ER PLUS o kroutících momentech od 0 do Nm slouží k automatizovanému ovládání průmyslových armatur. Čtvrtotáčkový elektropohon je uložen v polyamidovém
MANELER C15. Elektroměr 9903D. Elektroměr 9904D. Elektroměr 9905D. Digitální číselník. Pro napětí 3x230V/400VAC. Proudový rozsah: 3x10(60)A, 50-60Hz
MANELER A R B C ST AT IC IE C6 02 53-2 TH R W AT EE T-H -PH O A 99 UR SE F 08 M kw M ET OUR h E 0 R W IR E IM P/ kw h 0 Elektroměr 9903D Modulární provedení na DIN lištu, 7 modulů 3X 3X 220 5 /3 50 (0
Svítidla ECO-DESIGN. Luminaires ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA SUSPENDED LUMINAIRES
Member of HORMEN Group Luminaires Svítidla ECO-DESIGN DESIGNOVÁ SVÍTIDLA z materiálů Ekolit (sádra), pohledový beton, nerez a sklo. DESIGN LUMINAIRES from materials Ecolit (plaster), rough concrete, stainless
Elektro dokumentace. Nástěnný kondenzační kotel R40 EVO / THISION L EVO K Instalace
lektro okumente Instle Ojení číslo Instlční mteriál, stejně jko připojení uzemnění musí splňovt 0 00 místními přepisy. ypová ř kotle ástěnný konenzční kotel R0 VO / HISI VO yp kotle Číslo elektrikého shémtu
OPIS Engineering k.s. w w w. o p i s. c z
12 OPS ngineering k.s. w w w. o p i s. c z Ř 800 UL Série U Série strana 8 strana 0 strana 0 strana 2 strana 4 strana 4 L-L Série SU-SUL-SUK Série strana 6 strana 6 strana 8 strana 8 strana 8 Katalog 7
G9SB. Tenká bezpečnostní reléová jednotka. Bezpečnostní reléová jednotka. Informace pro objednání. Struktura číselného značení modelů
Bezpečnostní reléová jednotk Tenká bezpečnostní reléová jednotk Modely o šířce 17,5 mm k dispozici se 2 nebo 3 bezpečnostními kontkty. Modely o šířce 22,5 mm se 3 bezpečnostními kontkty pomocným kontktem
Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti
Charakteristické vlastnosti - univerzální spínací prvek s širokým použitím v řídicí a regulační technice - vhodný prvek pro vstupní a výstupní obvody v řídicí technice - malé rozměry - vysoký spínaný výkon
technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES FEATURES PART NUMBERING SYSTEM
Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha 8 zákaznická linka: 840 50 60 70 technický list PCB MOUNT SOLID STATE RELAY ESR2 SERIES E155181(R) FEATURES PCB Mount; Single in Line
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ PLANT 05 MKZ SVITAVY ZÁVOD 05 MKZ SVITAVY GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu
Low-frequency cables with polyolefin insulation and moisture barrier polyolefin sheat
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 621.315.213.14 Říjen 1993 Nízkofrekvenční kabely s polyolefinovou izolací a vrstveným polyolefinovým pláštěm zabraňujícím vnikání vlhkosti Část 1: Všeobecná specifikace ČSN IEC
XCKP2118P16 poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16
Characteristics poloh. spínač XCKP-páka s plast.kladkou-1z +1V-mžik.funkce-kabel.vstup M16 Doplňky Nájezdy Ovládání spínače Elektrické připojení Kabelová průchodka Tvar izol. kontaktu Nucené vypnutí Nucené
SCOTTI. 4461 4 x E14 max. 40W 40cm x 50cm 90cm 4461 4 x E14 max. 40W 40cm x 50cm 90cm. 4468 3 x E14 max. 40W 50cm x 39cm 170cm
COLOUR H01 H02 H04 4461 4 x E14 max. 40W 40cm x 50cm 90cm 4461 4 x E14 max. 40W 40cm x 50cm 90cm 4467 COLOUR H01 H02 H04 1 x E14 max. 40W 30cm x 21cm 56cm 4462 1 x E14 max. 40W 17cm x 15 cm 61cm 4468 3
Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS
Návod k obsluze IM845-U-A-v0.3 Panel pro dálkovou signalizaci a řízení, pro zkoušeč izolace ISOLTESTER-DIG-RZ a ISOLTESTER-DIG-PLUS QSD-DIG230 2CSM310000R1521 (EB 253 2) Všeobecné informace Panel pro dálkovou
Motory šetřící energii s vlastním chlazením a zvýšenou účinností
s vlastním chlazením a zvýšenou účinností Jmenovitý Velikost Provozní hodnoty při jmenovitém výkonu Objednací číslo Hmotnost výkon motoru Jmenovité Jmenovitý Třída Účinnost Účinnost Účiník Jmenovitý při
Technická kybernetika. Obsah
28.02.207 Akemiký rok 206/207 Připrvil: Rim Frn Tehniká kyernetik Logiké řízení 2 Osh Logiké řízení. Booleov lger. Zání logiké funke. Syntéz knonikého tvru kominční logiké funke. Sestvení logiké funke
SYSTÉM ŘÍZENÍ TOKU ENERGIE (PMS) ELEKTRIZAČNÍ SOUSTAVY TCO (KAZACHSTAN)
Mezinárodní konerene Tehnil omputing Prgue listopdu 2008 Prh strkt: SYSTÉM ŘÍZENÍ TOKU ENERGIE (PMS) ELEKTRIZČNÍ SOUSTVY TO (KZHSTN) POWER MNGEMENT SYSTEM FOR THE ELETRILLY SYSTEM TO - TENGIZHEVROIL (KZKHSTN)
Mi-typové výrobky. Služby. Mi-rozváděče. Mi-typové. Mi-typové výrobky. do 400 A, IP 44-65
výrobky výrobky do 400 A, IP 44-65 199 výrobky Obsah Mi 1 svorkové rozvodnice Strany 202-207 Mi 2 pojistkové rozvodnice Strany 208-211 Mi 3 rozvodnice s ovládači na víku Strany 212-214 Mi 3 rozvodnice
Ponorné kalové kanalizační čerpadlo 150 AFHU. Materiálové provedení Hlavní díly čerpadla jsou z těchto konstrukčních materiálů:
Použití Ponorné klové čerpdlo 50 AFHU se upltňuje v knlizč ních soustvách, čistírnách odpdních vod, v průmyslových zřízeních, ve stokových sítích, v různých jímcích ojektech k promíchávání čerpání odpdních
MOLAS PNEUMÁTICAS. Distribuidor autorizado para todo o Brasil
MOLAS PNEUMÁTICAS A Magral se reserva o direito de efetuar alterações sem aviso prévio. Dúvidas ou esclarecimentos, favor contatar nosso depto técnico. Distribuidor autorizado para todo o Brasil CGDMCRUB_14
ověření Písemné ověření a ústní zdůvodnění
PROFESNÍ KVALIFIKACE Montér lktrikýh rozvěčů (kó: 26-019-H), 42 hoin (z PK1 60 hoin) + zkoušk (8hoin) Zčátk profsního vzělávání 26. 4. 2014; Dtum ukonční 15. 6. 2014 Rozpis výuky Miroslv Chumhl, soot 3.
Skleněné stříšky Canopies PARACIELO 60 PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA
Skleněné stříšky Canopies PARACIELO PARACIELO 80 PARACIELO CONSOLO PARACIELO MARSALA Par Skleněné stříšky - set Canopies - set Par02 Par3. Par0 Par03 hrana zdi zateplení distanc Ø40 6 70 max. 500 mm 70
DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA
PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Massivholz-Verleimpresse Halbautomatische Anlage zur Lattung / Lis na spárovku Marke und Typ / Značka a typ: SORMEC T 80 L Baujahr / Rok výroby:
ASYNCHRONNÍ STROJ. Trojfázové asynchronní stroje. n s = 60.f. Ing. M. Bešta
Trojfázové asynchronní stroje Trojfázové asynchronní stroje někdy nazývané indukční se většinou provozují v motorickém režimu tzn. jako asynchronní motory (zkratka ASM). Jsou to konstrukčně nejjednodušší
Zuführtechnik Podávací technika
Zuführtechnik Podávací technika Linearschwingförderer LF Lineární vibrační podavače LF LF 1 LF 2 LF 3 Jahrzehntelange Erfahrungen im Bereich der Zubringetechnik haben Linearschwingförderer entstehen lassen,
ř ř ř ř ř ř ř úř ů Žň ř ř Í š š ů ť Š Š Š ů š ř Š Š ž ů Š ú ř ř ů žň ř ř Č Í ř ú ů Č ú ů Č ň ú ů Č Ť ú Č ň ř ú ř ží ů ů ú ú ú Č ú Č ú ú Č ú ú ú Č ú ú ú Č ú ť ů ú ú ú ů ú ó ů ř ů ů š ř ř ů š ů š ř ř ň ů
ě ů ř š ě š š ř ř ú ř ř ů š ěř ů ěř Č ěř ů š ůš š ř š ř ú ěř ů ú ř ě ř ů ů ěř ěř š ň š ř ě ů Č ů š ůš š ř ě Ť ř ř š ě š ě ř ř ř ě ř ř š ě ě ě š ů ě š ě š ě ě ř ť ř ř šš š ř ě š š š ě ů ů ů ě ř ř š ř ě
200x200 mm. příkon input [W] světelný tok svítidla luminous flux of luminaire [lm] světelný tok LED luminous flux LED [lm]
38 LINA 1 200x200 mm 230V IP43 200 200 kovová nebo plastová 175 105 attachment metal or plastic / e 20012 033 e 41252 IN-12K2/033 60 E27 41256 E-14K2/033 13 G24q1 41266 NZ-7/033 7 2G7 IP43 41262 IN-12DU2/033
Technická data Ohřívač vzduchu
Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1
INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA-2015-1 Contents Obsah 3 Company profile description of induction heating capacitors Profil společnosti Typové značení kondenzátorů pro indukční
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VRX-VSX ELEKTROPOHONY
1/10 POPIS Elektropohony Valpes série VRX-VSX slouží k automatizovanému ovládání průmyslových armatur. Elektropohon je umístěn v celohliníkovém krytu. V případě výpadku napájecího napětí se dají pohony
PŘEVODOVÝ SYNCHRONNÍ MOTOR REVERZAČNÍ B 410
REGULACE AUTOMATIZACE BOR, spol. s r.o Dělnická 264 473 01 Nový Bor tel. : +420 487 727 443 fax : +420 487 726 320 e-mail : regulace@regulace.cz http://www.regulace.cz Katalog výrobků : PŘEVODOVÉ MOTORY
CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY
CAPACITORS FOR FURNACES STŘEDOFREKVENČNÍ KONDENZÁTORY SCA - 2009-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Capacitors for furnaces water cooled - I (up to 500 kvar)
pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
ď Č ř ř Č ř ů ů ř ř ř ř Ú ř Š ř ř ř ř ř ř ř ř ř ŠĚ ů Ť ř Á ř ř Ť ů ů řů ů ř ř ř ř ř Ť Ř ř ř ů ů ř ř Ť Ď ř ř ů ř ř ř ř Ť Ť ř Ý Č ř ů Ď ů ř Š ů ř ř ř ř ů ř ř ř ř ř ů ď ů ů ř ř ř Á ď ř Ť ů Ť ř ň ů ď ů Ť Ď
Model: Hallenstrahler
206 / 212 Serie 111W 2. Příkon včetně elektroniky 111 W 3. Účiník 0,9 4. Rozměr 460 x 730 / 520 x 590 mm 5. Hmotnost 5500 g 6. Teplota chromatičnosti 3000 /6000 K 7. Světelný tok (přibližná hodnota) 9000
PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001
Proporcionální rozváděče se snímačem polohy D n 0 p max 3 MPa Q max 0 dm 3 min -1 PRM-0 HC 511 1/00 Nahrazuje HC 511 6/001 Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná
Termické pohony. pro radiátorové, malé a zónové ventily
4 876 Termické pohony STP72E... pro radiátorové, malé a zónové ventily Napájecí napětí AC/DC 24 V, 2-polohový řídicí signál nebo PDM (pulsní modulace) Ovládací síla 105 N Přímá montáž na ventil převlečnou
LED. Zdroje zdrojů světla s LED Diody świecące LED Светодиодное средство освещения. Paulmann EcoSystems
Paulmann EcoSystems LED Zdroje zdrojů světla s LED Diody świecące LED Светодиодное средство освещения Úspora energie 90 % Oszczędzanie 90% energii Экономия 90% энергии 394 LED 12V 397 LED 230V Životnost
Nízkofrekvenční kabely a vodiče s izolací z
ČESKÁ NORMA 29.060.20 Listopad 1995 Nízkofrekvenční kabely a vodiče s izolací z ČSN IEC 189-5 PVC a pláštěm z PVC. Část 5: Přístrojové kabely a vodiče s plnými nebo slaněnými vod 34 7821 Low-frequency