BREAKDOWN DETECTOR BDP 104. ON ENTER OFF (2 sec.) long pulse reflectometer BDP 104 NÁVOD K OBSLUZE
|
|
- Kamila Julie Pokorná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 long pulse reflectometer BDP 104 NÁVOD K OBSLUZE
2 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 1 BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 1. Rozsah použití BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 (dále jen BDP 104) je přenosný bateriový měřicí přístroj, sloužící k detekci, kvalifikaci a lokalizaci poruch elektrických vedení. Použití dlouhého měřicího pulsu jej předurčuje k vyhledávání netěsností předizolovaného teplovodního potrubí, vybaveného integrovanými detekčními vodiči. Podstatou metody je vyhodnocení elektrického svodu v izolační pěně potrubí. Tento návod platí výhradně pro model BDP Popis BDP 104 je vestavěn v plastové skříňce s průhledným okénkem pro displej a panelem s pěti plošnými tlačítky pro jednoduché ovládání přístroje. Vstupní konektor a box pro napájecí baterie se nacházejí na spodním krytu přístroje. Transportní plastový kufřík slouží k uložení přístroje včetně příslušenství, měřicí šňůru není nutno při ukládání odpojovat. 3. Princip činnosti, základní vlastnosti BDP 104 pracuje na reflektometrickém principu. Do vedení vysílá vysokofrekvenční impulsy, které se vlivem narušení elektrické homogenity vedení v místech poruch částečně nebo úplně odrážejí. Odražené impulsy nesou informaci o vzdálenosti, charakteru a intenzitě poruch. Doplňkovou funkcí přístroje je schopnost měření stejnosměrných napětí a svodového odporu vedení s eliminací přídavného elektrochemického napětí, které vzniká obvykle při kontaktu kovů s vodivou kapalinou a prakticky znemožňuje měření odporu běžnými ohmetry. BDP 104 dokáže vyhodnotit jednotlivé odrazy v časové i amplitudové ose a údaje o vzdálenosti i velikosti poruch spolu s doplňkovými údaji ukládá v rozsáhlé paměti přístroje pro pozdější přenos do počítače bezdrátovou technologií Bluetooth. Komunikační program RefMeter pak slouží ke komfortní grafické analýze a archivaci naměřených průběhů. BDP 104 je plně kompatibilní s detektory pro trvalé monitorování netěsností předizolovaného potrubí AN electronic. Zaměření jednotlivých sekcí kontrolované trasy potrubí lze snadno provést pouhým připojením BDP 104 do testovacího konektoru pomocí přiloženého kabelu, bez odpojování detekčních vodičů.
3 tlačítko 2 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 4. Ovládací prvky 1 Displej 2 Panel s plošnými tlačítky: / / OFF horizontální šipky vertikální šipky long pulse reflectometer BDP Prostor pro baterie Vstupní konektor JACK 3,5 mm LED dioda svítilny K ovládání BDP 104 slouží pět plošných tlačítek s následujícími funkcemi: : - zapnutí přístroje () - potvrzení vybrané položky v menu () - podržením déle než 2 s vypnutí přístroje (OFF) horizontální šipky: - horizontální posun v menu - výběr položky v řádku - současným stiskem a zrušení vybrané položky a návrat do předchozího menu (CANCEL) vertikální šipky: - vertikální posun v menu - výběr řádku - změna (zvýšení nebo snížení) hodnoty zadávaného parametru - podržením déle než 2 s rozsvícení a zhasnutí svítilny - podržením déle než 2 s přechod z hlavního menu do menu Nastavení Funkce se obvykle aktivují v okamžiku uvolnění tlačítka. Vybraná položka bliká.
4 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 3 5. Vložení baterii Prostor pro umístění čtyř článků 1,5 V typ AA (IEC LR6) je přístupný po sejmutí jeho víčka, přišroubovaného na spodním krytu přístroje. Lze použít i kompatibilní NiCd nebo NiMh akumulátory. 6. Měření 6.1. Příprava měření Důležitá upozornění: Na vstup BDP 104 se nesmí připojit napětí přesahující 48 V. Hrozí nebezpečí úrazu a vážné poškození přístroje. Při měření se na vstup BDP 104 nesmí připojit stejnosměrné napětí přesahující ± 2,5 V a střídavé napětí přesahující 1,7 V. Překročení těchto hodnot bude indikováno na displeji přístroje. Měření nelze provést, je třeba zjistit a odstranit příčinu. Měřený objekt musí být vždy připojen před spuštěním měřicí procedury. Nebude-li toto pravidlo dodrženo, hrozí vážné poškození přístroje, poněvadž nelze zajistit přepěťovou ochranu citlivých vstupních obvodů. Plášť vstupního konektoru je propojen se vztažnou (černou) svorkou měřicí šňůry. Měřené vedení se připojuje do vstupního konektoru pomocí měřicí šňůry nebo propojovacího kabelu. Při volbě metody připojení je třeba si uvědomit, že veškeré propojovací vodiče nebo kabely se stávají součástí měřené trasy a přístroj zahrne jejich elektrickou délku do vyhodnocení. K měření detekčních vodičů přímo na potrubí použijeme měřicí šňůru s krokosvorkami (elektrická délka asi 0,6 m). Černou svorkou připojíme na trubku a červenou na detekční vodič. Vždy dbáme, aby propojení mělo kvalitní kontakt, poněvadž přechodový odpor i krátkodobá přerušení mohou měření zcela znehodnotit. K měření z testovacího konektoru použijeme propojovací kabel (elektrická délka 1 m). Testovacím konektorem JACK 6,3 mm jsou vybaveny následující komponenty systému AN electronic: Připojovací krabice BI 21, BT 21, BJ 21 Detektory BD 41, BDM 01.
5 se -,, 4 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 6.2. Graf Graf se nazývá měřicí proces, který (alternativně podle předvolených parametrů) provádí posloupnost měření DC Test, autokalibrace a skenování grafu. Přístroj zapneme stiskem START <Graf č.324> ODESLAT <Nové 323> SMAZAT <Nové 323> zobrazí se hlavní menu: - start zvoleného procesu Graf s uvedením pořadového čísla budoucího grafu (výchozí položka) Dalším stiskem SPUSŤ <1 > No. 324 VZDÁLENOST <100m> RYCHLOST <90.0%> Impedance 220Ω zobrazí menu pro výběr parametrů měření: - spuštění měřicího procesu (výchozí položka) - nastavení rozsahu vzdálenosti - nastavení rychlosti šíření - zobrazení nominální impedance Pomocí lze v prvním řádku tohoto menu nastavit počet opakování po sobě jdoucích reflektometrických skenování grafů (1, 3, 6 nebo 10 ) Opakovaná měření mohou přinést přesnější vyhodnocení následným výpočtem průměrné hodnoty v komunikačním programu RefMeter. Lze zde také zvolit vypuštění DC testu z posloupnosti měření. Tato nastavení platí pouze pro jedno následující měření. Pomocí lze v tomto menu nastavit rozsah vzdálenosti a rychlost šíření. Správné nastavení je nezbytné pro bezchybné stanovení vzdálenosti. Potvrdíme-li zvolenou položku stiskem vedle změněné položky se objeví symbol * a přístroj je po návratu na první řádek pomocí připraven k provedení jednoho následujícího měření se změněnými parametry. Potvrdíme-li zvolenou položku dvojím stiskem symbol * zmizí a přístroj uloží nastavené parametry do paměti. Pak je připraven k provedení všech dalších měření s uloženými parametry. Rozsah vzdálenosti volíme podle předpokládané délky. Optimální volba je asi 1,5 násobek délky měřeného úseku. Zvolíme-li možnost Auto, přístroj provede nejprve kontrolní měření pro vyhledání konce měřeného úseku na rozsahu 2000 m, případně i 5000 m a vlastní měření pak provede na optimálním rozsahu, který nastaví automaticky. Měřicí čas se tím významě prodlouží. Nezbytným předpokladem korektní funkce Auto je rozpojený nebo zkratovaný konec měřeného úseku a neexistence významnějších svodů v jeho průběhu.
6 spustíme AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 5 Rychlost šíření lze nastavit v rozsahu 50 až 100 %. Obvyklá hodnota pro předizolované potrubí s PUR izolační pěnou je 90 %. Rychlost šíření elektrického signálu po vedení je vyjádřena v procentech teoretické hodnoty rychlosti světla ve vakuu. Je ovlivněna zejména materiálem izolační pěny. Nominální impedance vstupu přístroje je 220 Ω. Hodnota je přizpůsobena obvyklé impedanci detekčních vodičů předizolovaného potrubí. Impedanci lze změnit pouze s použitím speciální měřicí šnůry, která obsahuje potřebné komponenty pro její změnu. Čtvrtý řádek menu pak zobrazí automaticky změněnou hodnotu. V takovém případě ale nebude funkční DC Test jako součást procesu Graf, ani jako samostatný proces (viz 6.3.). Dalším stiskem vlastní měřicí proces. Po dokončení procesu se zobrazí menu uložení souboru do paměti přístroje: ULOŽIT No.: 324 NEULOŽIT Napětí 0.99V Odpor 19.9MΩ - uložení souboru do paměti (výchozí položka) - zrušení provedeného měření - naměřená hodnota stejnosměrného napětí - naměřená hodnota svodového odporu Během měření se na displeji objevují průběžné informace o prováděných operacích, pokud jsou součástí měřicího procesu: DC Test - měření napětí a odporu s uvedením momentálního rozsahu měřidla Calibration - nezbytná autokalibrace amplitudy a délky před měřením Scan - průběh skenování grafu s uvedením jeho pořadového čísla Po dokončení fáze DC Test jsou navíc po zbývající dobu procesu zobrazeny naměřené hodnoty stejnosměrného napětí a svodového odporu (viz také 6.3. DC Test).
7 spustíme - 6 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 6.3. DC Test DC Test je proces, který samostatně provede stejnosměrná měření napětí a odporu. Přístroj zapneme stiskem zobrazí se hlavní menu. Pomocí zvolíme v prvním řádku proces DC Test: START <DC Test> - start zvoleného procesu DC Test ODESLAT <Nové 323> SMAZAT <Nové 323> Dalším stiskem DC Test: proces DC Test: Napětí Odpor -0.21V 18.3kΩ - naměřená hodnota stejnosměrného napětí - naměřená hodnota svodového odporu Během měření se na displeji objevují průběžné informace o momentálním rozsahu měřidla. Překročí-li napětí na vstupu přístroje hodnotu ±1 V, přístroj nemůže s dostatečnou přesností stanovit velikost odporu. Překročí-li měřený odpor hodnotu 20 MΩ, přístroj nemůže s dostatečnou přesností stanovit velikost napětí. V takových případech displej zobrazí symbol ---. Napětí a odpor jsou hodnoty důležité pro analýzu stavu měřeného úseku předizolovaného potrubí. Vlhkost izolační pěny se projeví snížením jejího elektrického odporu a obvykle také přítomností elektrického napětí, vyvolaného působením kapaliny mezi ocelovou nosnou trubkou a detekčním vodičem (elektrochemický potenciál). Obě tyto veličiny vykazují významnou teplotní a časovou fluktuaci. Vlastní teplotní závislost vodivosti kapalin je značná (přibližně 2 % / C), vliv má také migrace vlhkosti v pěně vlivem teplotních změn. Také polarizace dielektrika, ke které dochází vlivem měření stejnosměrným proudem může ovlivnit výsledky měření opakovaného s nedostatečným časovým odstupem. Poznámka: Proces DC Test je zařazen do posloupnosti měření Graf (viz 6.2), pokud nebylo zvoleno jeho vypuštění. Naměřené hodnoty se pak stanou součástí uloženého souboru grafu. Samostatně uložit výsledky DC testu nelze.
8 se spustíme - AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze Dist Test Dist Test je proces, který umožní na základě automatického vyhledání rozpojeného nebo zkratovaného konce vedení stanovit jeho délku. Přístroj zapneme stiskem zobrazí se hlavní menu. Pomocí zvolíme v prvním řádku proces Dist Test: START <Dist Test> ODESLAT <Nové 323> SMAZAT <Nové 323> start zvoleného procesu Dist Test Dalším stiskem SPUSŤ DIST TEST *VZDÁLENOST zobrazí menu pro výběr parametrů měření: Auto RYCHLOST <90.0%> Impedance 220Ω - spuštění měřicího procesu (výchozí položka) - přednastavený rozsah vzdálenosti - nastavení rychlosti šíření - zobrazení nominální impedance Pomocí lze v tomto menu nastavit rychlost šíření i rozsah vzdálenosti. Rozsah vzdálenosti je předvolen Auto a pokud neznáme ani přibližnou délku vedení, nedoporučuje se nastavení měnit. Dalším stiskem proces Dist Test, který provede vyhledání konce vedení a stanoví jeho délku: Konec: 324.1m Nast. VZDÁL. 500m? ANO NE - změřená délka vedení - doporučený rozsah vzdálenosti pro měření Graf - potvrzení doporučeného rozsahu (výchozí položka) - zrušení provedeného měření Potvrzením doporučeného rozsahu vzdálenosti se stanovený rozsah uloží do paměti a bude k dispozici při následujících měřeních Graf. Předpokladem bezchybného určení délky je správně nastavená rychlost šíření pro daný druh vedení a vhodně zvolený rozsah vzdálenosti. Změřená délka zahrnuje i elektrickou délku propojovacího kabelu nebo měřicí šnůry. Metoda nemusí být účinná, pokud je na trase vedení významný elektrický svod.
9 se pak - 8 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 6.5. Velo Test VeloTest je proces, který umožní na základě známé fyzické délky vzorku vedení stanovit rychlost šíření pro daný typ vedení. Přístroj zapneme stiskem zobrazí se hlavní menu. Pomocí zvolíme v prvním řádku proces Velo Test: START <Velo Test> - start zvoleného procesu Velo Test ODESLAT <Nové 323> SMAZAT <Nové 323> Dalším stiskem zobrazí menu pro výběr parametrů měření: Nastav délku vzorku: m - nastavení fyzické délky vzorku vedení použijeme k volbě nastavovaného řádu čísla použijeme k nastavení číslice daného řádu Dalším stiskem potvrdíme nastavenou délku a spustíme proces stanovení rychlosti šíření pro vedení tohoto typu: Rychlost: 90.0% - změřená rychlost šíření Nast. RYCHLOST? ANO - potvrzení změřené rychlosti (výchozí položka) NE - zrušení provedeného měření Potvrzením změřené rychlosti šíření se tato hodnota uloží do paměti a bude k dispozici při následujících Reflektometrických měřeních. Předpokladem bezchybného určení rychlosti šíření je správně nastavená fyzická délka vzorku a rozpojený nebo zkratovaný konec vzorku při měření. Metoda nemusí být přesná, pokud vzorek vykazuje významný elektrický svod. Do vyhodnocení je zahrnuta i elektrická délka propojovacího kabelu nebo měřicí šnůry. Tato skutečnost může při nedostatečné délce vzorku vedení významně ovlivnit přesnost stanovení rychlosti šíření.
10 - - AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 9 7. Odesílání a mazání souborů Uložené soubory jednotlivých měření je nutné přenést do počítače, abychom mohli pomocí komunikačního programu RefMeter provést komfortní grafickou analýzu a archivaci naměřených průběhů. Přístroj zapneme stiskem zobrazí se hlavní menu. Pomocí vybereme druhý, případně třetí řádek menu a pomocí zvolíme soubory, které chceme odeslat, případně smazat: START <Graf č.324> ODESLAT <Nové 323> SMAZAT <Nové 323> odeslání souborů - mazání souborů - aktuální datum a čas Pro výběr souborů k odeslání nebo smazání jsou k dispozici následující volby: Nové - nově změřené soubory od posledního odeslání Poslední - poslední zaznamenaný soubor Všechny - veškeré soubory uložené v paměti přístroje V závislosti na posledním režimu odeslání či mazání mohou být dostupné pouze některé z uvedených voleb. Při mazání souborů je vždy nutné požadavek potvrdit. 8. Nastavení Pokud je dostupné nastavování parametrů měření, provádí se vždy přímo v menu měřicích postupů. Globální nastavení funkcí přístroje je dostupné z menu Nastavení. Přístroj zapneme stiskem se zobrazí menu Nastavení: PÁROVÁNÍ BLUETOOTH INFO JAZYK <česky> DATUM A ČAS <> zobrazí se hlavní menu. Podržením déle než 2 s - menu pro párování Bluetooth (výchozí položka) - základní informace o přístroji - volba jazyku displeje - nastavení hodin reálného času
11 zahájíme zahájíme 10 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 8.1. Párování Bluetooth Navázání komunikace přístroje s počítačem bezdrátovou technologií Bluetooth vyžaduje párování. Stiskem BT párovací proces: MAC00:0B:CE:01:06:11 připraven k párování s počítačem! POKRAČUJ - vlastní MAC adresa BDP 104 V tomto režimu provedeme v připojovaném počítači potřebné párovací kroky: Aktivace BT modulu počítače Vyhledání dostupných BT zařízení Volba BDP přístroj bude zaregistrován jako Zařízení Bluetooth Párování přístroje s počítačem - zadání párovacího kódu: 0000 Počítač i přístroj si v tomto okamžiku navzájem předají a uloží svoji identifikaci (MAC adresu). Pokud bude mezitím provedeno párování BDP 104 s jiným počítačem, identifikační údaje budou přepsány a při návratu k původnímu počítači je nutno párování opakovat! Prostředí pro navazování BT komunikace se může u jednotlivých výrobců počítačů lišit vlivem předinstalovaného ovládacího software. Vždy je nutné před opakovaným párováním zrušit původní uložené párovací údaje (ve Widows Vista Odebrat zařízení, někdy je nezbytné potom i restartovat počítač) a provést nové vyhledání dle výše uvedeného postupu. Po úspěšném párování provedeme vyhledání čísla portu, který byl v počítači přidělen pro komunikaci s BDP 104. Stiskem proces identifikace COM portu: Připraven pro identifikaci COM portu v RefMeter! KEC V počítači musí být spuštěn program RefMeter verze 3.1 nebo vyšší. Vyvoláme v něm okno pro nastavení programu (File - Settings...), odsud otevřeme okno pro identifikaci portu (Identify BDP 104), pak spustíme proces identifikace (Start identification). Vyhledané číslo portu bude po chvíli vloženo do okénka Port number for BT communication. Nastavení uložíme (Save Settings) a ukončíme nastavovací proces (Apply Settings). Proces identifikace COM portu ukončíme v BDP 104 stiskem.
12 volbu AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze Volba jazyku displeje Pomocí vybereme třetí řádek menu Nastavení a pomocí zvolíme požadovaný jazyk displeje. Stiskem potvrdíme Nastavení hodin Pomocí vybereme čtvrtý řádek menu Nastavení a pomocí přejdeme do menu pro nastavení hodin: Nastavit Datum: Čas: nastavení datumu a času použijeme k volbě nastavované skupiny použijeme k nastavení čísla dané skupiny Nastavený čas potvrdíme stiskem 9. Svítilna, osvětlení displeje. Pro usnadnění práce v neosvětlených prostorách je přístroj vybaven svítilnou a osvětleným displejem. Osvětlení displeje se zapíná automaticky podle okolních světelných podmínek. Svítilnu zapneme a vypneme přidržením po dobu 2 s. Po 30 s svítilna zhasne automaticky. V režimech měření je zvýšený odběr proudu, proto může současné použití svítilny způsobit předčasné selhání slabších baterií. Proto je při startu zvoleného procesu svítilna automaticky vypnuta. V naléhavých situacích ji lze i v těchto případech znovu zapnout. 10. Interpretace výsledků měření Naměřené grafy lze analyzovat pouze prostřednictvím počítače s nainstalovaným komunikačním programem RefMeter verze 3.1. a vyšší. Metodika interpretace grafů a vyhodnocení dalších naměřených údajů je popsána v doplňku návodu nazvaném BREAKDOWN DETECTOR BDP Interpretace výsledků měření. DC Test je standardně součástí procesu Graf a vyhodnocení jeho výsledků je rovněž popsáno v Návodu k obsluze programu RefMeter. Důležité poznámky k procesu DC Test jsou také předmětem tohoto návodu (viz 6.3.).
13 12 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 11. Údržba, opravy BDP 104 nevyžaduje zvláštní údržbu. Přístroj včetně prostoru pro baterie i příslušenství udržujte v čistotě a dodržujte provozní a skladovací podmínky. Nikdy nenechávejte v přístroji vybité baterie a nedopusťte jejich samovolné vybití v přístroji při dlouhodobém skladování. Veškeré opravy provádí autorizovaný servis nebo výrobce. 12. Záruka Ke každému přístroji se vydává záruční list. Výrobce poskytuje záruku 24 měsíců od data expedice při dodržení obvyklých záručních podmínek. Výrobní číslo je uvedeno na štítku umístěném v prostoru pro baterie. 13. Seznam náležitostí k expedici 1. BREAKDOWN DETECTOR BDP ks 2. měřicí šňůra s krokosvorkami 1 ks 3. propojovací kabel 125 Ω (k propojení s detektory a připojovacími krabicemi AN electronic) 1 ks 4. plastový kufřík 1 ks 5. instalační CD-ROM RefMeter ver ks 6. návod k obsluze 1 ks 7. prohlášení o shodě (je součástí tohoto návodu) 1 ks 8. záruční list 1 ks 14. Výrobce
14 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze Specifikace Model BDP Stanovení vzdálenosti Měřicí rozsahy 50; 100; 200; 500; 1000; 2000; 5000 m, Auto (rozsah se nastaví automaticky dle vzdálenosti vzorku s prvním překročením úrovně signálu ± 95 %) Rozlišení Přesnost Minimální měřitelná vzdálenost 1/1000 z rozsahu ±1 % z rozsahu (konec rozpojen nebo zkratován, přesně zadaná rychlost šíření) 0,5 m (konec rozpojen nebo zkratován) Maximální měřitelná vzdálenost cca 4800 m (konec rozpojen nebo zkratován) Stanovení amplitudy (A/D převodník 12 bitů) Rozsah ± 127,0 % Rozlišení 0,1 % (interpretace v programu RefMeter) Nominální impedance 220 Ω (možnost snížení nominální impedance pouze použitím speciální měřicí šňůry) Nastavení rychlosti šíření Rozsah 50,0 až 100,0 % Rozlišení 0,1 % Stejnosměrná měření (DC Test) Rozsah měření odporu Eliminace přiloženého napětí Rozsah měření napětí Vstupní odpor Rozlišení Přesnost 0,1 kω až 20 MΩ ± 1 V max ± 1 V v pěti měřicích rozsazích (hodnota je přepočtena na nekonečný vstupní odpor) 25,6 MΩ 999 (3 des. místa) ± 5 % čtení ± 2 digity
15 14 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze Kapacita datové paměťi Doba trvání některých procesů Graf DC Test Přenos dat do počítače Automatické vypnutí přístroje Automatické vypnutí svítilny 1000 záznamů Graf 2 až 8 s (bez funkce DC Test) 5 až 20 s (závisí na době ustálení) přibližně 2 s + 0,25 s na každý přenesený graf 3 min 30 s Komunikace s počítačem Software RefMeter ver. 3.1 Rozhraní Bluetooth Displej Jazyk Napájení Spotřeba Přídavná spotřeba alfanumerický, LCD, 4 20 znaků čeština, angličtina 4 ks baterie 1,5 V typ AA (LR6) nebo kompatibilní akumulátory 200 ma max (měřicí procesy) 40 ma (klidový stav) 20 ma (podsvětlení displeje) 80 ma (svítilna) Pracovní podmínky teplota 0 C až 50 C, rel. vlhkost do 80 % Krytí IP 65 Rozměry Hmotnost mm 420 g včetně baterií
16 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze 15 Obsah 1. Rozsah použití 1 2. Popis 1 3. Princip činnosti, základní vlastnosti 1 4. Ovládací prvky 2 5. Vložení baterií 3 6. Měření Příprava měření Graf DC Test Dist Test Velo Test 8 7. Odesílání a mazání souborů 9 8. Nastavení Párování Bluetooth Volba jazyku displeje Nastavení hodin Svítilna, osvětlení displeje Interpretace výsledků měření Údržba opravy Záruka Seznam náležitostí k expedici Výrobce Specifikace 13
17 16 AN electronic BREAKDOWN DETECTOR BDP 104 Návod k obsluze ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Dle zákona č. 22/1977 Sb. v platném znění Číslo 5 My, Arthur NOVÁK Havelská 19, Praha 1, Staré Město, Česká republika prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Breakdown detector typ/model: BDP 104, var. 01, 02, 03 výrobce: Ing. Arthur NOVÁK Havelská Praha 1, Staré Město Česká republika IČ: DIČ: CZ je ve shodě s následujícími normami: České normy Evropské normy ČSN EN :06 EN :06 a následujícími nařízeními vlády, ve znění pozdějších předpisů (NV) a číslo EU směrnice: NV 616/2006 Sb. v platném znění 2004/108/EC - including amendments Elektrotechnický zkušební ústav, s.p., Pod Lisem 129, Praha 8 - Troja, Česká republika zkoušel/ certifikoval daný výrobek a vydal: EZÚ zkušební protokol č /01 ze dne Poslední dvojčíslí roku, v němž bylo označení CE na výrobek umístěno: 10 Místo vydání: Praha Datum vydání: Podpis, razítko:
18
Digitální měřící kleště VE 2608
Digitální měřící kleště VE 2608 Použití: Měřící kleště jsou především určeny pro měření DC a AC proudů bez rozpojení obvodu. Dále slouží pro měření napětí DC a AC, měření odporů, kapacit, frekvence, pospojení
Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Měření izolačních odporů test hlídačů izolačního stavu
Použití: Měření přechodových odporů a vodivé spojení Zkratový proud při měření přechodových odporů je minimálně 200 ma. Měření probíhá s automatickým přepólováním zkušebního proudu. Je možné vykompenzovat
Tenzometrické měřidlo
Tenzometrické měřidlo typ Tenz2345 www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ... 4 4. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ... 5 5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 7 6. TECHNICKÉ PARAMETRY...
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...
EurotestXE. Použití Technické parametry Rozsah dodávky Volitelné příslušenství
Stránka č. 1 z 6 EurotestXE LLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení EurotestXE - špičkový multifunkční přístroj pro revize elektrických instalací Použití Technické
Multimetr byl navržen za účelem měření AC/DC napětí, AC/DC proudu, odporu, kapacity, pracovního cyklu, teploty a testování diod.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Multimetr CMM-10 Obj. číslo: 106001359 Výrobce: SONEL S. A. Popis Multimetr byl navržen za účelem měření AC/DC napětí, AC/DC proudu, odporu, kapacity,
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
Teplotní relé typ TEPL2374
Teplotní relé typ TEPL2374 www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ... 4 4. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 5 5. TECHNICKÉ PARAMETRY... 6 6. PŘÍLOHA 1: PROHLÁŠENÍ
Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití
PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty pomocí externí teplotní
MĚŘENÍ PORUCH PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ POMOCÍ PŘENOSNÉHO REFLEKTOMETRU BDP
MĚŘENÍ PORUCH PŘEDIZOLOVANÝCH POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ POMOCÍ PŘENOSNÉHO REFLEKTOMETRU BDP 103 Doplněk návodu k obsluze BDP 103 14.09.2000 (upraveno 15.02.2005) Tento doplněk předpokládá znalost Návodu k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO TENZ2145A www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TZD13526 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
EZO-3P - návod k elektronickému zobrazovači cen PHM
EZO-3P - návod k elektronickému zobrazovači cen PHM Základní parametry třířádkový totem zobrazující jeden až tři produkty vlastní napájecí zdroj 230V AC/ 15V DC/ 60W řídící deska MLD44X1 s přizpůsobením
Revizní přístroj Eurotest COMBO MI3125
Revizní přístroj Eurotest COMBO MI3125 Eurotest COMBO MI 3125 - špičkový kompaktní multifunkční přístroj pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Použití: Měření spojitosti Zkratový proud > 200
Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič izolačního odporu MIC-2 Obj. číslo: 106001423 Výrobce: SONEL S. A. Popis Digitální měřič izolačního odporu. Určen pro přímé měření izolačního odporu
INSTALTEST 61557. Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.
Stránka č. 1 z 6 INSTALTEST 61557 ILLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení INSTALTEST 61557 - špičkový multifunkční přístroj pro provádění revizí dle požadavků
Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení
PH-WEB je zařízení, sloužící ke správě jednotlivých prvků systému PocketHome přes webové rozhraní. Z libovolného místa na světě lze, prostřednictvím sítě Internet, zjišťovat informace o jednotlivých prvcích
NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205
R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti
RTS-004 1500. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce
RTS-004 1500 Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce Popis řídící jednotky: Řídící jednotka přístupového systému pro 1500 transpordérů, napájení 12-18Vss.,st.,
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R4 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha
Umožňuje měření zdánlivého odporu smyčky nakrátko s rozlišením 0,01 Ω v obvodech chráněných RCD, bez jeho vypnutí.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič zdánlivého odporu smyčky nakrátko MZC-304 Obj. číslo: 106001351 Výrobce: SONEL S. A. Popis Bezpečností kategorie: CAT IV / 300 V. Stupeň krytí: IP
Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití
SNÍMAČ T1110 Programovatelný snímač relativní vlhkosti s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T1110 Snímač je určen pro měření relativní vlhkosti vzduchu bez příměsí agresivních látek.
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
Návod k elektronickému zobrazovači cen DS2214
Návod k elektronickému zobrazovači cen DS2214 Základní parametry Zobrazuje až 4 řádky. Vlastní napájecí zdroj 230V AC/ 12V DC/ 8A max. Řídící deska MLD44X1 s RF přijímačem a fotočidlem pro přizpůsobením
INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
Tenzometrické měřidlo
Tenzometrické měřidlo typ www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ...4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ...5 4. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ...5 5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA...7
Návod k elektronickému zobrazovači cen PHM
Návod k elektronickému zobrazovači cen PHM Základní parametry Zobrazuje až 4 produkty. Vlastní napájecí zdroj 230V AC/ 12V DC/ 8A max. Řídící box DS3012 s RF přijímačem a fotočidlem pro přizpůsobením jasu
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod
Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.
Technická dokumentace. typ TENZ
TENZOMETRICKÉ typ TENZ2301 MĚŘIDLO www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod list 3 2. Obecný popis a připojení přístroje 4 3. Obsluha a nastavení přístroje 5 a) Obsluha přístroje 5 b) Poměrná deformace 5 c) Připojení
Tenzometrické měřidlo typ TENZ2345BE
Tenzometrické měřidlo typ TENZ2345BE www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ A ČTENÍ DAT... 4 4. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ... 5 5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 7
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití
DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen
Bezpečnostní opatření Názvosloví Obsah
Bezpečnostní opatření Instalaci přístroje, a jeho uvedení do provozu smí provádět pouze pracovník, který je prokazatelně seznámen s návodem k obsluze a údržbě BD43 a respektuje pokyny v něm uvedené. Při
Technická dokumentace ČTEČKA ČIPŮ DALLAS. typ DSRS2402.
ČTEČKA ČIPŮ DALLAS typ DSRS2402 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
BREAKDOWN DETECTOR BDP 103
BREAKDOWN DETECTOR BDP 103 model s rozšířenou pamětí BDP 103.2 Návod k obsluze a údržbě 16.06.2006 Obsah: 1. Rozsah použití 2. Popis 3. Princip činnosti, základní vlastnosti 4. Ovládací prvky 5. Vložení
Tenzometrické měřidlo typ TENZ2345BE
Tenzometrické měřidlo typ TENZ2345BE www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ A ČTENÍ DAT... 4 4. KALIBRACE ZAŘÍZENÍ... 5 5. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 7
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
Popis. Použití. Výhody
str. 1/6 Popis Zepalog je mikroprocesorový záznamník určený pro registraci teplot, relativní vlhkosti a dalších měřených veličin převedených na elektrický signál 0-20 ma (resp. 4-20 ma) a jejich zobrazení
MIC-10k1, MIC-5050 ZÁRUKA 2 ROKY. Standardní vybavení měřicích přístrojů: Index: WMGBMIC10K1 WMGBMIC5050. Měření izolačního odporu:
Premiéra 2. čtvrtletí 2013 Měřicí přístroje izolačního odporu MIC-10k1, MIC-5050 Standardní vybavení měřicích přístrojů: Index: WMGBMIC10K1 WMGBMIC5050 kabel 3 m červený 10 kv zakončený banánky kabel 3
DIGI Timer 8 8 kanálové stopky se záznamem dat
www.dhservis.cz 8 kanálové stopky se záznamem dat Úvod Digi Timer 8 jsou osmikanálové jednoúčelové stopky, určené k časování po pěti minutových intervalech. Sdružují v sobě osm časovačů, z nichž každý
TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012
TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT-1651 2. vydání - říjen 2012 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1
ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ DIS2351C1R1 www.aterm.cz [1] Obsah 1. Úvod...3 2. Popis zobrazovacího zařízení...4 3. Bezpečnostní opatření...5 4. Technické parametry...5 5. Příloha 1: připojení svorek...7 6. Příloha
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZ2426MAX www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm
www.cometsystem.cz Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Obsah ÚVOD... 3 TECHNICKÉ PARAMETRY... 4 Parametry měření... 4 Obecné parametry...
Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.
NÁVOD K OBSLUZE KONFIGURACE Konfigurační software DEGA CONFIG ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 2 / Technické požadavky str. 2 / Návod k použití str. 3
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič izolačního odporu MIC-10 Obj. číslo: 106001375 Výrobce: SONEL S. A. Popis Digitální měřič izolačního odporu. Určen pro přímé měření izolačního odporu
Programovatelný snímač relativní vlhkosti, teploty a rosného bodu s výstupy 0-10 V, určený do vzduchotechnického kanálu Návod k použití
SNÍMAČ T0210 Programovatelný snímač relativní vlhkosti, teploty a rosného bodu s výstupy 0-10 V, určený do vzduchotechnického kanálu Návod k použití Návod na použití snímače T0210 Snímač je určen pro měření
Analyzátor sériového rozhraní RSA1B
Simulační systémy Řídicí systémy Zpracování a přenos dat Analyzátor sériového rozhraní RSA1B Návod k použití TM 07-02-08 OSC, a. s. tel: +420 541 643 111 Staňkova 557/18a fax: +420 541 643 109 602 00 Brno
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL
Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového
Technická dokumentace PŘEVODNÍK RS485/USB. typ KONV
PŘEVODNÍK RS485/USB typ www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033 1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Tento měřící přístroj byl navržen a otestován v souladu s normou
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK S DIGITÁLNÍM NULOVÁNÍM typ TENZ 2215 ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. ÚVOD...3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4
BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02
BASPELIN CPM Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02 únor 2000 Baspelin CPM K1 Vlastnosti regulátoru baspelin CPM 4 analogové vstupy, 5 binárních vstupů (230V, 50Hz), 4 nezávislé
TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ. typ Tenz2293. www.aterm.cz
TENZOMETRICKÝ MĚŘIČ typ Tenz2293 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3
NÍZKOFREKVENČNÍ GENERÁTOR BG3 Popis a provoz zařízení bg3 Jiří Matějka, Čtvrtky 702, Kvasice, 768 21, e-mail: podpora@wmmagazin.cz Obsah: 1. Určení výrobku 2. Technické parametry generátoru 3. Indikační
Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ Tepl2178_50C_10V. ve skříňce DIN35.
PŘEVODNÍK TEPLOTY typ Tepl2178_50C_10V ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz
MĚŘIČ TLAKU typ TLAK2275 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami.
CCTV tester FTEST35F Video, RS485, LAN, Audio, Multimetr
CCTV tester FTEST35F Video, RS485, LAN, Audio, Multimetr Pohodlné ostření kamery na 3.5 LCD Generátor zkušebního video obrazce RS485 virtuální klávesnice a tester Výstup napájení 12V/1A pro kameru Měření
AD4RS. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485. Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007 Poslední aktualizace: 15.6 2009 09:58 Počet stran:
PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL 822.70 Návod k montáži a obsluze CZ_2015_8 Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového přístroje... 3 3. Montáž prostorového přístroje...
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
Uživatelský manuál. A4000 Download
Uživatelský manuál Aplikace: Jednoduchý program pro přenášení dat z přístrojů řady A4000 Export měřených dat do souboru Zobrazení grafů naměřených dat Tisk grafů naměřených dat Vlastnosti: Hardwarové požadavky:
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP
REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně
NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Multifunkční tester kabeláže počítačových sítí
Multifunkční tester kabeláže počítačových sítí Katalogové číslo: 13.99.32 Model: TCT-2690 PRO. Balení: 1. tester 2. vzdálená jednotka 3. 2x redukce F - BNC 4. 2x distanční vložka RJ11/RJ45 5. klip pro
CDH-420. Měřič vodivosti
CDH-420 Měřič vodivosti Úvod Měřič vodivosti model CDH-420 je robustní vodotěsný přístroj vhodný pro měření v průmyslových podmínkách. Přístroj CDH-420 kontinuálně zobrazuje měřenou hodnotu teploty, vodivosti,
4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485 13. ledna 2017 w w w. p a p o u c h. c o m 0294.01.02 Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007
Uživatelský manuál A4000BDL
Uživatelský manuál Aplikace : Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4100/4200 Jednoduchý program umožňující přenos naměřených dat
PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX
9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí
Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ Term
MĚŘIČ TEPLOTY typ Term2205 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití
PŘEVODNÍK T4211 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na napěťový výstup 0-10V Návod k použití Návod na použití převodníku T4211 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE
TL-2 DATALOGGER - TOLERANCE UNIT - PC INTERFACE Návod k obsluze Říjen 2013 Úvod TL-2 je určen pro všechna měřidla s výstupem dat DIGIMATIC (Mitutoyo, Mahr). Integruje v sobě tři funkce. Umožňuje sbírat
Inteligentní regulátor solárního nabíjení. Uživatelský manuál
Inteligentní regulátor solárního nabíjení Uživatelský manuál Předtím než začnete tento produkt používat, pozorně si přečtěte tento manuál. Obsah 1. Úvod k produktu 2. Instalace 3. Provoz 4. Běžné závady
Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu
Návod k obsluze MPS-1 Monitor PLC signálu UPOZORNĚNÍ Zařízení tvoří ucelenou sestavu. Pouze tato sestava je bezpečná z hlediska úrazu elektrickým proudem. Proto nepoužívejte jiné napájecí zdroje, ani nepřipojujte
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou
DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou n ě D Tato publikace byla vytvořena ve snaze poskytnout přesné a úplné informace. Společnost Moravské přístroje a.s. nepřejímá žádné záruky týkající
Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA
Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:
XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V
XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V Zařízení slouží k ovládání bezdrátových síťových zásuvek a k monitorování aktivačních vstupů přes www rozhraní. Dále je k dispozici funkce ping, testující
Temp-485-Pt100. Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem. Temp-485-Pt100 Box2
Temp-485-Pt100 Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem Temp-485-Pt100 Box2 Temp-485-Pt100 Cable3 Temp-485-Pt100 Frost2 Přehled Temp-485-Pt100
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1
POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy
Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič izolačního odporu MIC-5000 Obj. číslo: 106001378 Výrobce: SONEL S. A. Popis Digitální měřič izolačního odporu. Určen pro přímé měření izolačního
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
A4300BDL. Ref: JC
# Uživatelský manuál A4300BDL Aplikace :! Jednoduchý program umožňující přenos souboru s pochůzkou k měření z programu DDS 2000 do přístroje řady Adash 4300! Jednoduchý program umožňující přenos naměřených
AD4USB. měřící převodník. 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace i napájení přes USB
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace i napájení přes USB 3. června 2014 w w w. p a p o u c h. c o m 0295 Katalogový list Vytvořen: 5.6.2007 Poslední
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném
Hunter H2. Návod k obsluze
Hunter H2 Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pokyny a varování 1.1 Bezpečnostní hlediska 1.2 Údržba 1.3 Provoz a skladování 1.4 Zodpovědnost za způsobené závady 1.5 Symboly 2. Obsluha 2.1 Tlačítko ON/OFF
Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100DIG.
MĚŘIČ TEPLOTY typ www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ TENZ2347 www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO KOMPARÁTORU... 4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO KOMPARÁTORU... 4 4. MONTÁŽ A NASTAVENÍ TENZOMETRICKÉHO
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
Návod k elektronickému zobrazovači cen PHM
Návod k elektronickému zobrazovači cen PHM Základní parametry Hlavní jednotka DS1827-2 v režimu buzení 2 řádků ( produktů ). Aktualizace cen z webového rozhraní jednotka dsweb 02. Každá jednotka má vlastní
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název
Technická specifikace LOGGERY D/R/S
Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.