1. ÚVOD 5. OBECNÉ ZÁSADY BEZPE NOSTI 2. OBSAH 3. VÝROBCE 4. ZÁRUKA A SERVIS NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽB ÁST 1. K USCHOVÁNÍ PRO SPOT EBITELE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1. ÚVOD 5. OBECNÉ ZÁSADY BEZPE NOSTI 2. OBSAH 3. VÝROBCE 4. ZÁRUKA A SERVIS NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽB ÁST 1. K USCHOVÁNÍ PRO SPOT EBITELE"

Transkript

1 CZ 46 NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽB ÁST 1. K USCHOVÁNÍ PRO SPOT EBITELE 1. ÚVOD Tento návod se skládá ze dvou publikací: ÁST 1, která obsahuje informace o všech našich výrobcích platné všeobecn, a ÁST 2, která obsahuje konkrétní informace o elektro erpadle, které jste zakoupili. Tyto dv publikace se navzájem dopl ují. Ujist te se prosím, že máte ob dv. Dodržujte pokyny v nich popsané, aby bylo dosaženo optimálního chodu a správného fungování elektro erpadla. Pro p ípadné další informace se obra te na nejbližšího autorizovaného prodejce. V p ípad, že se n které pokyny v jedné a druhé ásti liší, i te se vždy instrukcí z ÁSTI 2 (technické údaje konkrétního výrobku) JE ZAKÁZÁNA JAKÁKOLIV, I ÁSTE NÁ, REPRODUKCE OBRÁZK A/NEBO TEXTU. V textu návodu jsou použity následující symboly: 2. OBSAH Riziko zp sobení škody na erpadle nebo za ízení Riziko zp sobení škody na zdraví nebo majetku Riziko zasažení elektrickým proudem 1. ÚVOD str OBSAH str IDENTIFIKA NÍ ÚDAJE str ZÁRUKA A SERVIS str OBECNÉ ZÁSADY BEZPE NOSTI str TECHNICKO-KONSTRUK NÍ CHARAKTERISTIKA str INSTALACE, DEMONTÁŽ A P EPRAVA str ELEKTRICKÉ P IPOJENÍ str POUŽITÍ A UVEDENÍ DO CHODU str ÚDRŽBA A OPRAVA str LIKVIDACE str TECHNICKÁ DOKUMENTACE DODANÁ SE ZA ÍZENÍM str PROHLÁŠENÍ O SHOD str VÝROBCE 3.1. VÝROBCE EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. Obchodní sídlo rmy: Via Pacinotti, BRENDOLA (VI) ITÁLIE Telefon: 0444/ Fax: 0444/ Telex: Právní sídlo rmy: Via Campo Sportivo, CLES (TN) ITÁLIE Telefon: 0463/ Fax: 0463/ ELEKTRO Viz štítky na OBR.6: Typ výrobku viz ÁST ZÁRUKA A SERVIS 6.1 pro povrchová elektro erpadla 6.2 pro ponorná elektro erpadla NEDODRŽOVÁNÍ PRAVIDEL UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODU A/ NEBO P ÍPADNÝ ZÁSAH, KTERÝ NEPROVEDLA NAŠE SERVISNÍ SLUŽBA, MÁ ZA NÁSLEDEK ZRUŠENÍ ZÁRU NÍ LH TY. V TAKOVÉM P ÍPAD VÝROBCE NENESE ŽÁDNOU ODPOV DNOST ZA P ÍPADNOU ŠKODU NA ZDRAVÍ NEBO MAJETKU, A/NEBO NA ELEKTRO ERPADLE. P i p íjmu elektro erpadla kontrolujte, zda nebylo poškozeno nebo rozbito. V opa ném p ípad ihned upozorn te p epravce. Okamžit po rozbalení elektro erpadla je t eba zkontrolovat, zda nedošlo k poškození b hem p epravy. Pokud se tak stalo, informujte prodejce nejpozd ji do 8 dn od dodání. Zkontrolujte štítek elektro erpadla, zda byl dodán Vámi požadovaný typ. Následující díly podléhající b žnému opot ebení a mají omezenou záruku: ložiska mechanické ucpávky t snící kroužky kondenzátory Pokud p ípadná závada není popsaná v tabulce VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH (kap. 10.1), kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce. 5. OBECNÉ ZÁSADY BEZPE NOSTI P ed uvedením elektro erpadla do provozu je nutné, aby byl spot ebitel schopen provád t všechny operace popsané v tomto návodu ( ÁST 1. a ÁST 2.) a uplat oval je p i používání nebo údržb elektro erpadla ZÁSADY PREVENCE PRO SPOT EBITELE Spot ebitel je povinen p ísn dodržovat platné bezpe nostní normy v dané zemi a mít na pam ti vlastnosti elektro erpadla (viz TECHNICKÉ ÚDAJE v ÁSTI 2.) B hem provád ní údržby nebo opravy na elektro erpadle je nutné odpojit p ívod elektrického proudu do elektro erpadla. P edejde se tak náhodnému uvedení do chodu a zp sobení úrazu nebo poškození majetku. Jakékoliv provád ní údržby, instalace nebo p emíst ní p ístroje pod nap tím m že zp sobit t žká, i smrtelná poran ní. P i zapínání elektro erpadla je nutné být obutý, nemít mokré ruce a stát na suché podlaze. Spot ebitel nesmí p i obsluze za ízení vykonávat jiné než operace nebo zásahy popsané v tomto návodu OCHRANA A VÝZNAMNÁ BEZPE NOSTNÍ OPAT ENÍ Všechna elektro erpadla jsou projektována tak, aby pohybující se komponenty za ízení byly neškodné díky namontovaným kryt m. Výrobce nenese žádnou odpov dnost v p ípad škod zp sobených v d sledku odstran ní nebo úpravy t chto kryt. Každý vodi nebo ást pod nap tím je elektricky izolována ke kost e; je zde namontována i dodate ná ochrana p edstavována napojením p ístupných vodivých ástí na zemnící vodi tak, aby p ístupné ásti se nemohly stát nebezpe nými v p ípad poruchy hlavní izolace ZBYTKOVÁ NEBEZPE Í PRO POVRCHOVÁ ERPADLA Jediné zbytkové nebezpe í je kontakt (i ne náhodný) s v trákem na chlazení motoru p i prostr ení tenkých p edm t (nap. šroubováky, ty kami apod.) chladícími otvory krytu v tráku.

2 6. TECHNICKO-KONSTRUK NÍ VLASTNOSTI P i projektování a konstrukci Vámi zakoupeného elektro erpadla byly dodržovány následující normy: NEBEZPE Í MECHANICKÉHO P VODU (P íloha I. Sm rnice strojních za ízení) - UNI EN ISO a UNI EN ISO NEBEZPE Í ELEKTRICKÉHO P VODU (P íloha I. Sm rnice strojních za ízení) - UNI EN ISO a UNI EN ISO CEI EN RIZIKA R ZNÉHO P VODU (P íloha I. Sm rnice strojních za ízení) /42/EC P íloha I Elektrické sou ásti a p íslušné obvody instalované v elektrických erpadlech vyhovují norm CEI EN INSTALACE, DEMONTÁŽ A P EPRAVA c) odstranit šrouby, které upev ují elektro erpadlo k podložce (jsou-li použity); d) pokud je instalován, držte p ívodní kabel v ruce; e) zvedat elektro erpadlo pomocí vhodných prost edk s ohledem na hmotnost a rozm ry erpadla (viz štítek) P EPRAVA Elektro erpadlo je zabaleno v kartonové krabici nebo upevn no na d ev né palet, pokud si to vyžaduje jeho hmotnost a rozm r. P eprava tedy nep edstavuje žádný problém. V každém p ípad je nutno ov it celkovou hmotnost, uvedenou na obalu. 8. ELEKTRICKÉ NAPOJENÍ ELEKTRICKÉ NAPOJENÍ MUSÍ BÝT PROVEDENO KVALIFIKOVANÝM TECHNIKEM DOPORU UJE SE NAINSTALOVAT K ELEKTRICKÉMU ZA ÍZENÍ NA OB VERZE (T ÍFÁZOVOU I JEDNOFÁZOVOU) DIFERENCIÁLNÍ SPÍNA S VYSOKOU CITLIVOSTÍ (0,03 A) INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM TECHNIKEM erpadlo musí být napájeno p es elektrický panel opat ený vypína em, pojistkami a tepelnou ochranou nastavenou na p íkon erpadla OBECNÉ POKYNY PRO INSTALACI a) Používejte kovové potrubí, aby nedocházelo k jeho povolení p i podtlaku, který se vyvíjí v sání, nebo potrubí z dostate n pevného plastu; b) podep ete a vyrovnejte potrubí tak, aby nezat žovalo erpadlo; c) pokud používáte hadice na sání nebo na výtlaku, neohýbejte je, p edejdete tak jejich p iškrcení; d) ut sn te p ípadné spoje potrubí: vnikání vzduchu do sacího potrubí negativn ovliv uje funkci erpadla; e) na výtla ném potrubí na výstupu elektrického erpadla doporu ujeme namontovat nejd íve zp tný ventil a pak klapku; f) potrubí upevn te na nádrž nebo na pevné ásti tak, aby nezat žovalo erpadlo; g) v za ízení se vyhn te instalaci p íliš velkého po tu ohyb (husích krk ) a ventil ; h) u POVRCHOVÝCH ERPADLECH instalovaných nad sací výškou, sací potrubí by m lo být opat eno spodním ventilem a ltrem, aby se zabránilo vnikání cizích t les, a jeho konec by m l být pono en do hloubky rovnající se nejmén dvojnásobku jeho pr m ru, krom toho by jeho vzdálenost od dna nádrže m la odpovídat hodnot 1,5krát v tší než je pr m r potrubí; U sání p esahujícího 4 metry použijte pro lepší výkon hadici s vyšším pr m rem (doporu ujeme vyšší o 1 4 u sání); 7.2. INSTALACE a) Umíst te elektrické erpadlo na rovný podklad co možná nejblíž u vodního zdroje. Okolo zanechejte dostate ný volný prostor, který bude umož ovat obsluhovat erpadlo a provád t údržbu za zachování bezpe nostních podmínek. V každém p ípad je nutné zanechat volný prostor nejmén 100 mm p ed ventilátorem chlazení povrchových erpadel; b) Ponorná erpadla spoušt jte pomocí lana upevn ného na rukoje pomocí p íslušných há k ; c) Používejte potrubí o vhodném pr m ru (viz ÁST 2) se závitovou objímkou, které budou našroubovány na sací a výtla né hrdlo nebo na dodávané závitové protip íruby; d) POVRCHOVÁ ERPADLA nejsou ur ena k p enášení a k použití venku s výjimkou uvedených p ípad (viz ÁST 2). e) Speci cké instrukce najdete v kapitole P ÍPRAVA PRO POUŽITÍ v ÁSTI DEMONTÁŽ P i manipulaci a demontáži elektrického erpadla je nutné: a) p erušit p ívod el. proudu; b) odpojit sací a výtla né hadice (v p ípadech, že jsou namontované), pokud jsou p íliš dlouhé nebo neskladné; Sí musí být opat ena ú inným uzemn ním v souladu s p edpisy o elektrické bezpe nosti v p íslušné zemi: za tuto podmínku je odpov dný instalující technik. V p ípad, že elektro erpadlo je dodáno bez p ívodního kabelu, je t eba použít pro napojení do elektrické sít kabel dle platných norem v dané zemi o pr ezu v závislosti na délce, instalovaném výkonu a nap tí v elektrické síti. pokud je instalována, zástr ka jednofázové verze by m la být napojena na elektrickou sí ve vnit ních prostorách daleko od st íkající vody, proud vody nebo dešt tam, kde je snadno p ístupná. T ífázové verze nejsou opat eny vnit ní ochranou motoru, to znamená, že ochranu proti p etížení instaluje zákazník. POVRCHOVÁ ERPADLA B HEM P IPOJENÍ DEJTE, ABY NEDOŠLO K NAMO ENÍ NEBO NAVLH ENÍ SVORKOVNICE NEBO MOTORU U jednofázového erpadla prove te elektrické zapojení podle toho, zda je tepelná ochrana P vnit ní (OBR. 1) nebo vn jší (OBR. 2). U t ífázové verze zapojte na svorkovnici p ívodní kabel do hv zdy (OBR. 3) nebo do trojúhelníku (OBR. 4) a zkontrolujte, zda se ventilátor otá í ve sm ru šipky na nálepce nacházející se na krytu ventilátoru, díváme-li se na erpadlo ze strany motoru. V p ípad chybného sm ru otá ek p eho te dva ze t í napájecích drát motoru. PONORNÁ ELEKTRICKÁ ERPADLA U jednofázové verze zastr te zástr ku do zásuvky. U t ífázové verze (OBR. 5) zkontrolujte, zda se motor otá í ve sm ru hodinových ru i ek, díváme-li se na erpadlo shora. P i této kontrole postupujte následujícím zp sobem: u erpadla, které ješt nebylo p ipojeno do za ízení, zapojte p ívodní kabel na elektrický panel a na chvíli aktivujte vypína napájení: elektrické erpadlo se spustí s protirázem, který musí být proti sm ru hodinových ru i ek, když se díváte na erpadlo shora. V p ípad chybného sm ru otá ek (ve sm ru hodinových ru i ek) p eho te dva ze t í drát svorkovnice elektrického panelu. Na OBR. 7 jsou uvedena standardní nap tí ozna ená na štítku s p íslušnými tolerancemi REGULACE A SE ÍZENÍ U erpadel s plovákovým spína em se i te délku kabelu plováku vzhledem k minimální a maximální hladin vody (viz ÁST 2). Zkontrolujte, zda automatické systémy za ízení neprovád jí v tší po et spušt ní za hodinu než je údaj uvedený na OBR. 8 u povrchových erpadel, v ÁSTI 2 u ponorných erpadel. CZ 47

3 CZ POUŽITÍ A UVEDENÍ DO CHODU ELEKTRO NESMÍ BÝT NIKDY V CHODU BEZ P ÍTOMNOSTI VODY: NEP ÍTOMNOST VODY M ŽE ZAP Í INIT VÁŽNÉ POŠKOZENÍ VNIT NÍCH ÁSTÍ OBECNÁ UN NÍ a) Naše povrchová erpadla byla konstruována pro provoz v prost edí, ve kterých okolní teplota nep evyšuje 40 C a nadmo ská výška nep esahuje 1000 m; b) Naše erpadla nemohou být použita v bazénech a podobných za ízeních; c) Dlouhotrvající chod elektro erpadla s uzav eným výtla ným potrubím m že zp sobit poškození erpadla v d sledku p eh átí; d) Vyhn te se p íliš astému vypínání a zapínání elektro erpadla (zkontrolujte na OBR. 8 maximální po et); e) V p ípad p erušení dodávky elektrického proudu je vhodné vypnout hlavní spína UVEDENÍ DO CHODU a) Dvakrát až t ikrát zapn te a vypn te elektrické erpadlo za ú elem kontroly chodu za ízení b) Dvakrát prudce zvyšte tlak v úseku výtlaku; c) Zkontrolujte, zda hluk, vibrace, tlak a elektrické nap tí jsou v normálu ZASTAVENÍ a) P erušte postupn ob h vody v úseku výtlaku, abychom p edešli p etlaku vzniklému vodním rázem; b) Pak vypn te vypína. 10. ÚDRŽBA A OPRAVA Doporu ujeme pouze pravideln kontrolovat správný chod a zejména v novat pozornost p ípadnému vzniku neobvyklého hluku nebo vibrací, u povrchových erpadel p ípadné ztrát mechanické ucpávky. Hlavní a nej ast jší operace mimo ádné údržby jsou následující: Vým na mechanické ucpávky Vým na t snících kroužk Vým na ložisek Vým na kondenzátor Jestliže POVRCHOVÉ není delší dobu používáno, je ho vhodné kompletn vyprázdnit tak, že sejmeme zátky na výpustném a plnicím otvoru. Poté ho pe liv propláchneme istou vodou a znovu vyprázdníme, aby uvnit nez staly zbytky vody. Tato operace musí být provedena vždy v p ípad mrazivého po así. Zabrání se tak riziku poškození komponent erpadla. P ípadnou vým nu sí ového kabelu u ponorných erpadel m že provád t pouze technický servis VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH PROJEV PORUCHY P Í INA NÁPRAVA NEFUNGUJE motor se neto í Chybí elektrický proud Zástr ka není zapojena do zásuvky Chybné elektrické zapojení Zásah automatického vypína e nebo p í inu spálené ochranné pojistky Zablokovaný plovákový spína Zásah tepelné ochrany (jednofázový motor) Zkontrolovat elektrom r Zkontrolovat napojení na elektrický rozvod Zkontrolovat svorkovnici a elektrický panel Znovu zapnout vypína nebo vym nit pojistky a p ezkoumat Zkontrolujte, zda plovákový spína dosahuje úrovn ON Dojde k automatickému obnovení (jednofázový motor) PROJEV PORUCHY P Í INA NÁPRAVA NEFUNGUJE motor se to í FUNGUJE s omezeným pr tokem SE ZASTAVÍ PO KRÁTKÝCH INTERVALECH CHODU zásah tepelné ochrany termica SE ZASTAVÍ PO KRÁTKÝCH INTERVALECH CHODU p i použití v systémech na zvyšování tlaku SE NEZASTAVUJE p i použití v systémech na zvyšování tlaku VIBRUJE nebo vydává nadm rný hluk b hem chodu Pokles elektrického nap tí v síti Zanesený ltr/otvor sací hadice Zablokovaný sací ventil erpadlo nepracuje P íliš nízký tlak Poddimenzované za ízení Zanesené za ízení P íliš nízká hladina vody Chybný sm r otá ek (pouze u t ífázové verze) Chybné nap tí elektrického napájení Únik z potrubí P íliš vysoký tlak P íliš vysoká teplota kapaliny Vnit ní závada P íliš malý rozdíl mezi minimálním a maximálním tlakem P íliš vysoký maximální tlak P íliš velké dopravované množství Kavitace Nesprávn upevn né potrubí Hlu né ložisko P ítomnost cizích t les ve ventilátoru motoru Nesprávný chod Po kat na obnovení nap tí Vy istit ltr/otvor Vy istit ventil a p ezkoušet jeho funkci Uvést erpadlo do chodu Zkontrolovat zp tný ventil na výtlaku Zkontrolovat hladinu kapaliny Nastavit klapku výtla ného otvoru P ezkoušet za ízení Vy istit potrubí, ventily, ltry Vypnout erpadlo, nebo pono it hloub ji sací ventil Zam nit mezi sebou dv fáze Zajistit napájení erpadla dle nap tí uvedeného na štítku Zkontrolovat spojení P ezkoušet za ízení Teplota p ekra uje limity uvedené v technických údajích erpadla Kontaktovat nebližšího prodejce Zv tšit interval mezi t mito hodnotami Nastavit maximální tlak na nižší hodnoty Snížit dopravované množství Kontaktovat nejbližšího prodejce Lépe upevnit Kontaktovat nejbližšího prodejce Odstranit cizí t lesa Odvzdušnit erpadlo a/nebo znovu ho naplnit

4 11. LIKVIDACE P i likvidaci erpadla je nutno postupovat striktn dle norem platných v dané zemi a ujistit se, že uvnit erpadla nez staly zbytky erpaného média. V tšina našich erpadel neobsahuje žádné zvlášt zne iš ující materiály. P ípadné výjimky jsou uvedeny v p ípadné kapitole LIKVIDACE v ÁSTI 2. Tento symbol uvedený na erpadle znamená, že erpadlo nem že být vyhozeno do komunálního odpadu. Toto na ízení se týká pouze likvidace za ízení soukromými osobami na území Evropské unie. Uživatel je odpov dný za likvidaci za ízení, musí ho odevzdat sb rnému st edisku ur enému k recyklaci a likvidaci elektrických za ízení. Další informace ohledn sb rných míst p ístroj kontaktujte místní ú ad odpov dný za likvidaci odpadu nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili. erpadla, která podléhají tomuto na ízení, pat í do následujících sérií: OPTIMA BEST jednofázové AGA AGE AGF jednofázové GARDEN JESM JEM- JESXM JEXM verze GARDEN 12. TECHNICKÁ DOKUMENTACE DODÁVANÁ S ERPADLEM SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ JEDNOFÁZOVÉHO ELEKTRO ERPADLA Viz OBR SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ T ÍFÁZOVÉHO ELEKTRO ERPADLA Viz OBR P ÍKLAD ŠTÍTKU Viz OBR (výrobce si vyhrazuje právo p ípadných zm n). OBR. 1 OBR. 2 OBR. 3 OBR. 4 Y CZ OBR. 5 49

5 CZ 24 P ÍRU KA K POUŽITÍ A ÚDRŽB ÁST 2 UŽIVATEL JE POVINEN P ÍRU KU DOB E UCHOVAT 1. ÚVOD Tato p íru ka se skládá ze dvou díl : ÁST 1, která obsahuje všeobecné informace o celé naší výrobní ad a ÁST 2, která obsahuje speci cké informace o Vámi zakoupeném elektrickém erpadle. Tyto dv publikace se vzájemn dopl ují, proto se p esv d te, že jste obdrželi oba díly. Za ú elem dosažení optimálního výkonu a správné funkce elektrického erpadla se i te pokyny uvedenými v t chto p íru kách. Další informace jsou Vám k dispozici u nejbližšího autorizovaného prodejce. V p ípad neshod v informacích uvedených v t chto dvou dílech se i te údaji týkajícími se speci ckého výrobku v ÁSTI 2. JE ZAKÁZÁNA JAKÁKOLIV, I ÁSTE NÁ, REPRODUKCE ILUSTRACÍ A/NEBO TEXTU. P i p íprav p íru ky byly použity následující symboly: 2. SEZNAM Nebezpe í poškození erpadla nebo škod na za ízení Nebezpe í škod na zdraví osob nebo na majetku Nebezpe í elektrické povahy 1. ÚVOD str SEZNAM str POPIS A POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO ERPADLA str TECHNICKÉ ÚDAJE str P ÍPRAVA NA PROVOZ str SPUŠT NÍ str ÚDRŽBA str SCHÉMATA PRO INSTALACI A DEMONTÁŽ str POPIS A POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO ERPADLA 3.1. POPIS Název: Model: PONORNÁ ERPADLA OPTIMA/BEST RIGHT DW - DW VOX 3.2. UR ENÉ POUŽITÍ Elektrická erpadla jsou vhodná pro: erpání isté vody (OPTIMA/BEST) a zne išt ných nebo špinavých vod (RIGHT-DW) s ásticemi, jejichž pr m r nep ekra uje hodnotu uvedenou v kap.4; vyprazd ování automechanických dílen, sklep, podzemních prostor, rezervoár, nádrží, fontán, jímek deš ové vody; povrchové zavlažování zahrad a okysli ování vody; série DW je vhodná i pro od erpávání jímek deš ové vody, žump a sb rných nádrží septik, vysoušení výkop apod. ELEKTRICKÁ ERPADLA SÉRIE RIGHT A DW POUŽÍVEJTE V NEP ETRŽITÉM PROVOZU POUZE, POKUD JSOU KOMPLETN PONO ENA. NEPOUŽÍVEJTE ELEKTRICKÁ ERPADLA RIGHT DW, POKUD JE MOTOR Z VODY PO DOBU DELŠÍ 15 MINUT. Používejte elektrická erpadla podle jejich technických vlastností NEPOVOLENÉ POUŽITÍ Nejsou ur ená k erpání: vody s obsahem kyselin nebo zásad, obecn žíravých kapalin; vody s vyšší teplotou než hodnoty uvedené v kap.4; mo ské vody; ho lavých a obecn nebezpe ných kapalin; není možné je používat pro bazény (podle EN ); erpadla s kabelem kratším než 10 m se nesm jí používat ve vn jším prost edí. Elektrická erpadla nesm jí být nikdy uvád na do chodu bez kapaliny. 4. TECHNICKÉ ÚDAJE 4.1. TECHNICKÉ ÚDAJE ERPADEL OPTIMA/BEST Maximální teplota erpané kapaliny Max. rozm r pevných ástic ve vod Max. hloubka pono ení M.J. OPTIMA BEST ONE BEST ONE VOX BEST 2-5 C mm m 5 10 Pr m r výtlaku * G G * = závit podle normy UNI ISO TECHNICKÉ ÚDAJE ERPADEL RIGHT - DW Maximální teplota erpané kapaliny Max. rozm r pevných ástic ve vod Max. hloubka pono ení M.J. RIGHT DW DW VOX C 40 mm m 10 Pr m r výtlaku * G G 2 nebo p íruba DN 50 * = závit podle normy UNI ISO TECHNICKÉ ÚDAJE MOTOR OPTIMA/BEST - RIGHT - DW TYP MAX. PO ET SPUŠT NI ZA HODINU ELEKTRICKÉ ÚDAJE OCHRANA PROTI P ETÍŽENÍ OPTIMA BEST ONE BEST 2-5 RIGHT DW Pono ené Viz identi ka ní štítek erpadla JEDNOFÁZOVÉ: tepelná s automatickým obnovením funkce T ÍFÁZOVÉ: instaluje instala ní technik 4.4. INFORMACE O HLU NOSTI Vzhledem k typu jejich použití elektrická erpadla nep esahují hodnotu 70 db (A) hranice váženého zvukového tlaku A. 5. P ÍPRAVA NA PROVOZ PRO ZVEDÁNÍ NEBO SPOUŠT NÍ ERPADLA POUŽIJTE LANO UVÁZANÉ NA RUKOJETI; NIKDY NETAHEJTE ZA SÍ OVÝ KABEL A/NEBO KABEL PLOVÁKU A ZA PLOVÁK (OBR. 12).

6 5.1. INSTALACE (OBR.1-5) P i instalaci erpadla se i te pokyny uvedenými v ÁSTI 1 v kapitole 7.2 a v následujícím bodu: a) Doporu ujeme používat trubky (kovové u série DW) pro pevnou instalaci a hadice pro provizorní instalace, rozm ry jsou uvedeny v kap.4, na obrázku jsou znázorn ny vzdálenosti, které je t eba dodržovat INSTALACE ERPADLA DW S P ÍRUBOU DN 50 (OBR. 6-7) a) Upevn te držák na op rnou plochu pomocí p íslušných šroub ; b) p išroubujte na držák výtla né potrubí; c) držák je opat en ty í s vodi em, podél které jezdí há ek sloužící pro spoušt ní erpadla; d) spus te elektrické erpadlo tak, aby jste usadili p írubu na držák, p i této operaci ho p idržujte za lano upevn né na rukojeti; e) elektrické erpadlo se usadí na držáku díky vlastní hmotnosti. 6. SPUŠT NÍ V nových erpadel se m že nacházet malé množství oleje (potraviná ského typu), které neohrožuje lidské zdraví VERZE S PLOVÁKOVÝM SPÍNA EM (MA-MS) (VIZ OBRÁZKY) Zapojte zástr ku do elektrické sít a/nebo zapn te vypína : elektrické erpadlo spustí chod; jakmile erpadlo nasaje vodu až do minimální hladiny (hladina OFF ), se ízené plovákovým spína em, automaticky se vypne. Pracovní poloha plovákového spína e je výrobcem konstruována tak, aby v poloze OFF byla zajišt na minimální hladina pono ení. POZNÁMKA: P íliš zne išt ná kapalina m že ohrozit správnou funkci plováku magnetického typu (verze MS), proto je pot eba ho pravideln istit. erpadlo dále nepoužívejte pro kapaliny zne išt né železným prachem nebo magnetickým materiálem, mohla by být ohrožena funkce plováku VERZE BEZ PLOVÁKOVÉHO SPÍNA E Zapojte zástr ku do elektrické sít a/nebo zapn te vypína : elektrické erpadlo spustí chod; jakmile erpadlo nasaje vodu až do minimální hladiny, vypojte zástr ku ze sít a/ nebo vypn te vypína ERPADLA RIGHT - DW a) Po stran t lesa erpadel verzí RIGHT a DW je umíst n odvzduš ovací otvor pro nasávání. P i chodu z n j vychází malý proud vody. b) T ífázová verze erpadel DW je opat ena trojpólovým sí ovým kabelem a uzemn ním s p idanými dv ma drátky s menším pr ezem bílé a šedé barvy p ipojenými na vnit ní tepelnou ochranu motoru (OBR.13). P ipojte zelenožlutý drát sí ového kabelu na výkonné zemnící za ízení, které dodržuje normy platné v zemi uživatele; Zákazník musí zajistit ochranu proti p etížení a použití signálu tepelné ochrany; ochrany p ed p etíženém musí být opat eny vhodnými termomagnetickým za ízením nastaveným podle instalovaného erpadla; P i instalaci tepelného idla je t eba p ipojit dva dráty, šedý a bílý, na elektrický obvod, který je schopný p erušit napájení erpadla. 7. ÚDRŽBA Pro správnou funkci elektrického erpadla a pro zaru ení jeho životnosti je nutné, aby nedocházelo k ucpání ltru a/nebo sacího hrdla a aby byl plovák istý. B hem údržby elektrického erpadla p erušte p ívod elektrického proudu ELEKTRICKÉ OPTIMA BEST ONE ONE VOX (OBR. 8) K ob žnému kolu se dostanete následujícím zp sobem: ruce chra te p ed po ezáním pracovními rukavicemi; odšroubujte dva stav cí šrouby (1) ltru; demontujte ltr (2); odšroubujte dv rozp rky (3) a sejm te volutu (5); pomocí malého rovného šroubováku sejm te nylonové podložky (4) a nahra te je novými; dejte pozor, aby se nepoškodil prstenec t sn ní (6); V této chvíli je odkryté ob žné kolo: zkontrolujte, zda je isté ELEKTRICKÉ BEST 2-5 (OBR. 9) K ob žnému kolu se dostanete následujícím zp sobem: používejte rukavice chránící p ed po ezáním rukou; odšroubujte t i stav cí šrouby (1) ltru; sejm te ltr (2); odšroubujte t i rozp rky (4) a t i matice (5) a sejm te spodek (3); pomocí malého rovného šroubováku sejm te nylonové podložky (6), p ed op tnou montáží je nahra te novými, protože se p i demontáži voluty poškodí; dejte pozor, aby se nepoškodil prstenec t sn ní (7); 7.3. ELEKTRICKÉ RIGHT (OBR. 10) a) Pokud se ucpe sací otvor, je t eba ho vy istit, p i išt ní používejte rukavice chránící p ed po ezáním rukou. b) P i zne išt ní ob žného kola postupujte následujícím zp sobem: používejte rukavice chránící p ed po ezáním rukou; odšroubujte t i stav cí šrouby (1), které upev ují nožky a stranu krytu sání dejte pozor, aby se nepoškodil prstenec t sn ní (3); v tomto okamžiku je ob žné kolo odkryto: zkontrolujte, zda je isté; dále zkontrolujte, zda je istý prostor mezi krytem a ob žným kolem. c) Na t lese erpadla je umíst ná malý otvor sloužící pro odvzdušn ní: udržujte tento otvor volný a istý. Ve fázi nasávání je odtékání kapaliny b žným jevem ELEKTRICKÉ DW (OBR. 11) a) Pokud se ucpe sací otvor, je t eba ho vy istit, p i išt ní používejte rukavice chránící p ed po ezáním rukou. b) P i zne išt ní ob žného kola postupujte následujícím zp sobem: používejte rukavice chránící p ed po ezáním rukou; odšroubujte šest šroub (1), které uzavírají t leso erpadla (ne matici, protože je p iva ena na t leso erpadla); stáhn te t leso erpadla (2); dejte pozor, aby se nepoškodil prstenec t sn ní (3); v tomto okamžiku je ob žné kolo odkryto: zkontrolujte, zda je isté; dále zkontrolujte, zda je istý prostor mezi krytem a ob žným kolem OP TNÁ MONTÁŽ P i op tné montáži postupujte podle uvedených pokyn v opa ném po adí. CZ 25

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.

Více

GARDEN Návod k obsluze a montáži

GARDEN Návod k obsluze a montáži GARDEN Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 10 30 50 70 80 max. (m) m3/hod 0,6 1,8 3,0 4,2 4,8 GARDEN 750 800 50 42 H (m) 34 23 5 GARDEN 1000 1000

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALA NÍ A UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA. i P e t te si návod k použití

PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALA NÍ A UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA. i P e t te si návod k použití PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALA NÍ A UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA i P e t te si návod k použití Obsah I. Umíst ní za ízení...4 II. P ipevn ní t la protiproudu...4 III. Montáž t la protiproudu...6 IV. Instalace

Více

Návod k obsluze Model 460,460/2

Návod k obsluze Model 460,460/2 Návod k obsluze Model 460,460/2 Bezpe nostní instrukce p ed použitím: - p ed použitím p ístroje si pe liv p e t te instrukce pro použití a instalaci - nedbalost, nespln ní podmínek pro použití a instalaci

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny

Více

Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze

Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze 1. Sejm te p ední a zadní kryt po odšroubování šroubk. (viz obr. 3) 2. 6 šroubk u Kinetic 3. nebo 8 šroubk u Kinetic PLUS. 4. Odšroubujte 2 šroubky z krytu

Více

DYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj.

DYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj. DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2500-UD (V.35) Datum 17-05-2004 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití

Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití Odvlh ova D 850E - instala ní a uživatelský návod na použití Obsah 1. Popis za ízení 1.1. Všeobecné údaje 1.2. Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1. Použití 2.2. Umíst ní a montáž 2.3. P íprava na spušt

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Popis konstruk ní ady Wilo-Drain TM/TMW

Popis konstruk ní ady Wilo-Drain TM/TMW Popis konstruk ní ady TM 25/6 TMW 32 erpadlo pro odvod ování sklep Typový klí Nap.: Wilo-Drain TM 25/6 A TM erpadlo s ponorným motorem 25 jmenovitý pr m r tlakové p ípojky /6 max. dopravní výška [m] A

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000

AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000 Návod na instalaci a použití AKUMULA NÍ NÁDRŽ PSW 200, 300, 500, 800, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000 a 5000 CZ verze 1.2 OSAH 1 Popis za ízení... 3 1.1 ypová ada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 epelná izolace...

Více

Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL www.covdily.cz NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL MODEL :JDK-150/200/250 300/400/500 JDK-150/200/250 JDK-300/400/500 Děkujeme Vám, že jste si koupili naše dmychadlo. Než jej začnete používat,

Více

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži

SUB, SUB-V. Návod k obsluze a montáži SUB, SUB-V Návod k obsluze a montáži typ SUB 200 A SUB 300 A SUB 700 A Technické parametry drenážních čerpadel řady SUB výkon motoru (kw) připojovací rozměry jmenovité napětí (V) dopravní výška max (m)

Více

DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002

DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002 DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití a údržba

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV DUO 390/130 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Balení...

Více

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Přímočará pila BS900

Přímočará pila BS900 Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X Odpov dný výrobce MAKITA CORPORATION Anjo, Aichi Japan Autorizovaný zástupce v Evrop MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive,

Více

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20 Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v. 1479-20 Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně tento návod a dodrţujte pokyny, které jsou v něm uvedené. Pomocí našeho návodu

Více

GARDENA. 4000/6 Inox č.v. 1474. Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní

GARDENA. 4000/6 Inox č.v. 1474. Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní GARDENA 4000/6 Inox č.v. 1474 Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní GARDENA Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní 4000/6 Inox Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G KROHNE 01/2006 A 11 VA40 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu VA 40/./../K. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy Kategorie II 2 G Magneticko-indukční průtokoměry Plováčkové průtokoměry

Více

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU.

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz

Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz Instalační manuál Ondolia OPF 1. Obecné bezpečnostní zásady... 1 2. Všeobecné informace... 1 3. Části systému... 2 4. Elektrická specifikace... 2 5. Instalace... 2 6. Kontrolní seznam... 6 7. Záruční list...

Více

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

SMART PRESS. NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ

SMART PRESS.   NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ SMART PRESS NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ IVAR CS, spol s r. o., středisko IVAR TT, Velvarská 9 Podhořany, 277 51 Nelahozeves II http://, email: info@ivarcs.cz Tel.: +420 315 785 211-2, Fax: +420 315 785 213-4

Více

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com

ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com NS85-01 ALFA IN a.s. www.alfain.com strana 1 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet

Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou Pool Jet DODÁVKA PROTIPROUDÉHO ZAŘÍZENÍ OBSAHUJE: - návod na instalaci a uvedení do provozu -

Více

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e. Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,

Více

Úhlová bruska. Návod k obsluze 9556NB 9557HN 9558HN. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze 9556NB 9557HN 9558HN. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD MASTIFF 00/00M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH. VŠEOBECNÉ BEZPE NOSTNÍ ZÁSADY.2 INSTALACE A. STANDARDNÍ INSTALACE B. TABULKA ROZM C. INSTALACE SERVOMOTORU D. ELEKTRICKÉ

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR

HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR Návod k obsluze 1 A B C Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 2 Tubulární žárovka Ø 25 mm L85- E14 40 W Halogenová žárovka Ø 35 mm - E14 28 W Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8

Více

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE ČESKY A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. SPUŠTĚNÍ STROJE Kontroly před spuštěním C. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC8 M Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE Ponorné čerpadlo HC8 M je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost pevných částic

Více

MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1.2 Instalace A. Standardní instalace B. Tabulka rozm C. Instalace servomotoru D. Elektrické

Více

G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace

G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace dobré provedení práce po odborné stránce a použití odpovídajícího materiálu, ádné odd lení obvod (nulové vodi e jednotlivých obvod

Více

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument EN60745, EN55014, EN61000 rovn ž i sm rnic

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny! Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 40 SK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm

Více

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com

Více

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5

Více

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a

Více

Vybavovací Mechanismus T2

Vybavovací Mechanismus T2 Vybavovací Mechanismus T2 1- ÚVOD 2- POKYNY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 3- MONTÁŽNÍ P ÍRU KA 1- ÚVOD Vybavovací mechanismus DYNATECH je dopl ující sadou pro každého výrobce rám, který používá náš progresivní,

Více

Kinetic B Kinetic Plus B

Kinetic B Kinetic Plus B Montážní a servisní manuál SENTINEL KINETIC REKUPERA NÍ A VENTILA NÍ SYSTÉM PRO CELÝ D M Kinetic B Kinetic Plus B CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis p ístroj Sentinel Kinetic & Sentinel Kinetic Plus... 3 2 Technické

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení V - JET protiproudé za ízení P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení V - JET 1. Montáž za ízení Nákupem protiproudého za ízení V - JET, jste získali kvalitní výrobek, který vám zp íjemní

Více

IN-ECO RING BLOWER INW NÁVOD K OBSLUZE

IN-ECO RING BLOWER INW NÁVOD K OBSLUZE IN-ECO RING BLOWER INW dmychadla / vývěvy, jednostupňové a vícestupňové, s postranním kanálem NÁVOD K OBSLUZE (verze 2012.01) Děkujeme Vám, že jste si koupili dmychadlo / vývěvu řady INW. Dříve než je

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou SILVIA 900 900 2070 mm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/10 OBSAH OBSAH TECHNICKÁ DATA DŮLEŢITÉ

Více

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle.

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle. Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!

Více

Technický manuál. Polyfast AZ. www.titan-metalplast.cz

Technický manuál. Polyfast AZ. www.titan-metalplast.cz Technický manuál Polyfast AZ Technické informace a parametry POLYFAST sv rných spojek a navrtávacích pas pro PE trubky Polypropylenové sv rné spojky POLYFAST jsou ur eny pro rychlé a bezpe né spojování

Více

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3

Více

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU Fels SK CZ RP800 RP800F RP80 RP80F RP300FC RP30FC 3 7 8 4 5 6 3 009857 009855 3 009858 4 009864 5 009865

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna PARIS 90 90 173 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací Tango Koncové spínače Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení

Více

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Manipulace a montáž 9. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9. Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Upozornění: Přestože všechny informace poskytnuté v této publikaci jsou podle

Více