Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! - CZ -
|
|
- Kryštof Kašpar
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 N á v o d k o b s l u z e Vy s o k o t l a k ý č i s t í c í p ř í s t r o j Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! - CZ -
2 2 Popis zařízení Kränzle Profi 160 TS T, Profi 195 TS T, Profi 175 TS T, Profi 15/120 TS T Ergonomicky formované držadlo pro pojezd Navíjení kabelu s 5 m kabelu Držák pro odkládání pistole se stříkací trubicí během pracovních přestávek Extra velký buben s 15 m vysokotlaké hadice z ocelové tkaniny Ruční klika, skládací Přívod vody Vysokotlaká pistole Ergonomické držadlo pro přenášení Velký manometr z nerezové oceli Plynulá regulace tlaku Ventil čisticího prostředku, plynule regulovat. Vodní nádrž s vodovodní přípojkou a vodním filtrem Výměnná proud. trubice s lapač nečistot s tryskou Výměnná proud. trubice s mycí trubici Vypínač ZAP/VYP s kontrol. lampou a ochranou motoru Pouzdro pro rotační tryskou s mycí trubici Pouzdro pro vysokotlakou pistoli Extra velký podvozek vhodný pro pohyb v terénu i po schodech
3 Obsah Strana 3 Popis zařízení... 2 Obsah... 3 Technická data... 4 Přehled Toto všechno jste koupili... 6 Všeobecné předpisy... 7 Sicherheitshinweise - Unfallverhütung... 8 Velmi důležité: Vodovodní přípojka - Přípojka elektro Technika Kränzle Vodní a čisticí systém Proudová trubice se stříkací pistolí Pojistný ventil pro regulaci tlaku Motorový jistič Vedení vysokotlaké hadice a stříkací zařízení Systém Totalstop Uvedení do provozu Přípojka na tlakový vodovod Přímé sání Nasávání přísad Vyřazení z provozu / Ochrana proti mrazu Malé opravy - které si můžete udělat sami Zkoušky Doklad o inspekci Prohlášení o konformitě s ES Prohlášení o poskytnutí záruky Vysokotlaký čistič příslušenství Seznamy náhradních dílů Kompletní agregát Pouzdro ventilu Unloaderventil a tlakový spínač Motor Pohon Buben na navíjení hadíce Pistole s proud. trubicí Lapač nečistot s proud. trubicí Wasserkasten Schémata elektrického zapojení... 43
4 4 Technická data Kränzle Profi 160 TS T Kränzle Profi 195 TS T Pracovní tlak, plynule regulovatelný barů barů Velikost trysek Přípustný přetlak 160 barů 195 barů Vodní výkon při ot./min 11 l/min při ot./min 8 l/min Teplota vpouštěné vody max. 60 C max. 60 C Výška nasávání 2,5 m 2,5 m Vysokotlaká hadice z ocelové tkaniny 15 m 15 m Nasávání přídavných prostředků ano ano Elektrická přípojka 230 V~, 14,3 A, 50 Hz 230 V~, 14,3 A, 50 Hz Připoj. hodnota: příkon P 1-3,2 kw P 1-3,2 kw Připoj. hodnota: výkon P 2-2,5 kw P 2-2,5 kw Hmotnost 41 kg 41 kg Rozměry s držadlem pro pojíždění v mm 355 x 375 x x 375 x 980 Hladina hlučn. podle normy DIN db (A) 81 db (A) Hladina hlučn. s lapač nečistot 82 db (A) 78 db (A) Akustický výkon L WA 89 db (A) 91 db (A) Zpětný náraz na proud. trubici cca. 25 N cca. 32 N Vibrace na proud. trubici 2,0 m/s 2 2,0 m/s 2 Přípustně odchylky v číselných hodnotách ± 5 % podle jednotkověho listu VDMA 24411
5 5 Kränzle Profi 175 TS T Kränzle Profi 15/120 TS T Pracovní tlak, plynule regulovatelný barů barů Velikost trysek Přípustný přetlak 175 barů 135 barů Vodní výkon při ot./min 12 l/min při ot./min 15 l/min Teplota vpouštěné vody max. 60 C max. 60 C Výška nasávání 2,5 m 2,5 m Vysokotlaká hadice z ocelové tkaniny 15 m 15 m Nasávání přídavných prostředků ano ano Elektrická přípojka 400 V, 7,2 A, 50 Hz 400 V, 7,2 A, 50 Hz Připoj. hodnota: příkon P 1-3,8 kw P 1-3,8 kw Připoj. hodnota: výkon P 2-3,0 kw P 2-3,0 kw Hmotnost 41 kg 41 kg Rozměry s držadlem pro pojíždění v mm 355 x 375 x x 375 x 980 Hladina hlučn. podle normy DIN db (A) 81 db (A) Hladina hlučn. s lapač nečistot 82 db (A) 78 db (A) Akustický výkon L WA 89 db (A) 91 db (A) Zpětný náraz na proud. trubici cca. 25 N cca. 32 N Vibrace na proud. trubici 2,0 m/s 2 2,0 m/s 2 Přípustně odchylky v číselných hodnotách ± 5 % podle jednotkověho listu VDMA 24411
6 6 Toto všechno jste koupili 1. KRÄNZLE - Vysokotlaký čistící přístroj Profi s s bubnem pro navinutí hadice a 15 m vysokotlaké hadice z ocelové tkaniny, JS 6 2. Stříkací pistole s izolovanou rukojetí, se šroubovým spojením 3. Lapač nečistot s tryskou 4. Mycí trubice s novými tryskami Kränzle s nožovým paprskem 5. Sklopná ruční klika s upevňovacím šroubem pro buben na navíjení hadice 6. Návod k provozu
7 Všeobecné předpisy 7 Oblast použití Stroje používejte výhradně k čištění prostřednictvím vysokotlakého paprsku s čisticím prostředkem nebo k čištění prostřednictvím vysokotlakého paprsku bez čisticího prostředku. Zkoušky Přístroj je podle Směrnic pro tryskací zařízení na tekutiny (Richtlinie für Flüssigkeitsstrahler) podle potřeby, minimálně ale každých 12 měsíců nutné nechat přezkoušet odborným znalcem, který určí, zda je možný další bezpečný provoz tohoto přístroje. Výsledky zkoušky musí být potvrzeny písemně. Neformální zápisy pro tyto účely postačují. Protokoly o zkoušce na stranách Průmyslově používané vysokotlaké čističe musí být každých 12 měsíců přezkoušeny odborným znalcem! Předcházení nehodám, ochrana zdraví Přístroj je vybaven tak, aby při řádné obsluze byly nehody vyloučeny. Obsluhující osobu je třeba upozornit na nebezpečí poranění horkými díly stroje a vysokotlakým proudem vody. Je třeba dodržovat Směrnice pro tryskací zařízení na tekutiny (Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler - viz str. 8 a 9). Výměna oleje: První výměna oleje se provádí po cca 50 provozních hodinách. Potom již není žádná výmena oleje po dobu životnosti přístroje nutná. Pro výměnu oleje položte zařízení vodorovně a nad nádobou otevřete šroub k vypouštění oleje na spodní straně olejové skříně. Olej musí být zachycen do pripravené nádoby a následne zlikvidován v souladu s prísluěnými predpisy. Nový olej: 0,75 l - motorový olej W 15/40. Prosakování oleje: Při úniku oleje je nutné ihned vyhledat nejbližěí zákaznický servis (odborného prodejce). (Nebezpecí vzniku ěkod na životnímn prostredí, prevodu atd.) Hladina oleje má být ve stredu kontrolního okénka. Pri vyěěí vlhkosti vzduchu a kolísání teplot muže dojít k tvorbe kondenzátu (olej má ěedou barvu); potom musí být olej vymenen.
8 8 Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby při čištění prostřednictvím vody pod vysokým tlakem nedocházelo na trubici ke vzniku zřetelně citelného zpětného nárazu (viz technické údaje strana 4). Blokovací pojistku po každém použití sklopte, abyste znemožnili neúmyslé stříkání! Při používání spodní trubice trubici bezpodmínečně položte! Je třeba dbát na to, že v případě ohnutí, popřípadě zalomení stříkacích trubic dochází při zpětném rázu k ne nepodstatnému krouticímu momentu!
9 Bezpečnostní pokyny - Toto je zakázáno! 9 Vodní proud nesměrujte nikdy na lidi nebo zvířata! Používejte pouze elektrické kabely v bezvadném stavu! Kabel nepoškozujte nebo neodborně neopravujte! Vysokotlakou hadici netahejte se smyčkami nebo zlomy! Hadici nepřetahujte přes ostré hrany! Děti nesmějí s vysokotlakým přístrojem pracovat! Na zařízení nestříkejte! Zařízení nevystavujte mlze z vysokotlakého paprsku! Proud (paprsek) vody nesměrujte na zásuvky elektrického vedení!
10 10 Na co byste měli bezpodmínečně dávat pozor: Problém nedostatku vody V zařízeních musí být k dispozici následující minimální množství vody: Kränzle Profi 160 TS T: 11 l/min Kränzle Profi 195 TS T: 8 l/min Kränzle Profi 175 TS T: 12 l/min Kränzle Profi 15/120 TS T: 15 l/min Nedostatek vody se vyskytuje častěji, než si myslíte. Čím výkonnější je zařízení, tím větší hrozí nebezpečí, že bude k dispozici málo vody. V případě nedostatku vody dochází v čerpadlu ke kavitaci (směs vody a vzduchu), čehož si zpravidla nevšimneme, nebo si toho všimneme příliš pozdě. Čerpadlo se zničí. Množství vody, které je k dispozici, zkontrolujte jednoduše tím, že budete plnit po jednu minutu kbelík s litrovou stupnicí. Je-li naměřené množství vody příliš malé, je třeba zařízení vychýlit k vodovodní přípojce, která potřebné množství doplní. Nedostatek vody zpusobuje rychlé opotrebení tesnení (ztráta záruky) Vodovodní přípojka Dbejte předpisů podniku, který Vás zásobuje vodou. Stroj nesmí být podle normy EN napojen bezprostředně na veřejnou sít pitné vody. Krátkodobé napojení je ale podle DVGW (Německý svaz plynového a vodního oboru - Deutscher Verband des Gas- und Wasserfaches) přípustné, pokud je v připojovacím vedení zabudováno zařízení bránící zpětnému toku s provětráváním potrubí (Kränzle, objed. číslo ). Také napojení přes další člen je přípustné pomocí volného výtoku podle normy EN např. použitím nádoby s plovákovým ventilem. Bezprostřední napojení na vodní sít, která není určena pro zásobování pitnou vodou je přípustné.
11 11 Problém nedostatku elektrického proudu Je-li v okolí vedení na síť připojeno zároveň příliš mnoho odběratelů elektrické energie, může napětí i intenzita proudu, jež je k dispozici, citelně poklesnout. Následkem toho motor vysokotlakého čističe nenaběhne, nebo zcela shoří. Napájení elektrickým proudem může být také chybné, je-li kabel elektrického proudu příliš dlouhý nebo tenký. Příliš dlouhé prodlužovací kabely způsobují pokles napětí a tím provozní poruchy a problémy se spouštěním a rozebíháním zařízení. Elektrické připojovací hodnoty: Kränzle Profi 160 TS T: 230 V ~, 50 Hz Kränzle Profi 195 TS T: 230 V ~, 50 Hz Kränzle Profi 175 TS T: 400 V, 50 Hz Kränzle Profi 15/120 TS T: 400 V, 50 Hz Zkontrolujte výšku svého jištění vodičů a v případě pochybností nechte napětí a intenzitu dodávaného proudu zkontrolovat odborníkem. Přípojka elektro Přístroj je dodáván včetně připojovacího kabelu se zástrčkou. Zástrčka může být zasunuta pouze v zásuvce, která je instalována podle předpisů a vybavena proudovým chráničem FI 30 ma a napojena na ochranný vodič. Zásuvka musí být se strany sítě jištěna dále jističem se zpožděnou charakteristikou 16 A. Při použití prodlužovacího kabelu musí být tento opatřen ochranným vodičem, který je podle předpisů spojen na zasouvacích spojích. Jednotlivé žíly prodlužovacího kabelu musí mít minimální průřez 1,5 mm². Zasouvací spoje musí být provedeny jako odolné proti stříkající vodě a nesmí ležet na vlhké půdě. Od délky 10 m musí mít prodlužovací kabel minimální průřez vodiče 2,5 mm². Při použití kabelového navíjecího bubnu musí být kabel vždy zcela odtočen.
12 12 Technika Kränzle Vodní a čisticí systém Voda musí být přiváděna k vysokotlakému čistícímu přístroji pod tlakem (předřazený tlak v rozmezí 2-8 barů). Plovákový ventil reguluje přívod vody. Voda je z plovákové nádrže nasávána vysokotlakým čerpadlem a přiváděna pod nastaveným tlakem k bezpečnostní proudové trubici. Vysokotlaký paprsek vody je potom vytvářen tryskou na bezpečnostní proudové trubici. Vodu lze odsát z beztlaké nádoby také přímo prostřednictvím demontáže nádrže na vodu (viz strana 17). Uživatel musí dbát předpisů pro ochranu životního prostředí, likvidaci odpadků a ochranu vodních toků! Proudová trubice se stříkací pistolí Stříkací pistole umožňuje provoz stroje pouze se stlačenou pojistnou páčkou spouště. Stlačením páčky se pistole otevře. Kapalina je potom dopravována k trysce. Zde se vytváří tlak, který dosáhne rychle hodnoty zvoleného tlaku. Uvolněním páčky se pistole uzavře a další výstup kapaliny z proudové trubice je přerušen. Manometr musí ukazovat 0 barů. Tlakový ráz při uzavření pistole otevře tlakový regulační pojistný ventil. Čerpadlo zůstává zapnuté a čerpá při redukovaném přetlaku z okruhu. Otevřením pistole se pojistný ventil pro regulaci tlaku uzavře a nastavený pracovní tlak je dodáván čerpadlem k proudové trubici. Stříkací pistole je bezpečnostní zařízení. Opravy mohou provádět pouze zasvěcení odborníci. Jako náhradní díly je možné použít pouze součástky povolené výrobcem. Pojistný ventil pro regulaci tlaku Pojistný ventil pro regulaci tlaku chrání stroj před nepřípustně vysokým přetlakem a je konstruován tak, aby nebylo možné nastavit vyšší provozní tlak, než je přípustné. Omezovací matice otočného držadla (madla) je zapečetěna lakem. Otáčením madla je možné plynule nastavit pracovní tlak a množství vystřikující tekutiny. Výměnu, opravy, nová seřízení a zapečetění smějí provádět pouze odborní znalci.
13 Motorový jistič Motor je chráněn před přetížením motorovým jističem. V případě přetížení motorový jistič motor vypne. Při opakovaném vypnutí motoru prostřednictvím motorového jističe, odstraňte příčinu poruchy (viz strana 9). Výměnu součástek a zkušební práce mohou provádět pouze odborní znalci a to pouze na přístroji, který je oddělen od elektrické sítě, to znamená při vytažené zástrčce přívodu elektrického proudu ze zásuvky. Vedení vysokotlaké hadice a stříkací zařízení Vedení vysokotlaké hadice a stříkací zařízení, které patří k vybavení přístroje, jsou vyrobena z vysoce kvalitního materiálu a jsou přizpůsobena provozním podmínkám přístroje a podle předpisů také označena. 13 Jako náhradních součástek lze použít pouze výrobcem schválené a podle předpisů označené konstrukční díly. Hadicová vedení vystavená vysokému tlaku a stříkací zařízení je nutné napojit s těsností odolávající vysokému tlaku. Hadicová vedení vedoucí vysoký tlak nesmí být přejeta vozidlem, nadměrně natahována nebo kroucena. Hadicové vedení vedoucí vysoký tlak nesmí být přetahováno přes ostré hrany; jinak zaniká záruka. Systém Totalstop Nová zařízení Kränzle Profi jsou vybaveni elektrickým ovládáním Start-Stop. Po připojení vody a vysokotlaké hadice nastavte zařízení na zapínači/vypínači na Zap., na spínači se rozsvítí červené světlo. Motor se spustí prostřednictvím otevřením pistole. Po uzavření pistole se motor vypne. Zařízení zůstane v pohotovosti tak dlouho, dokud nebude zapínač/vypínač nastaven na Vyp.. Poté červené světlo na spínači zhasne. Po odpojení kvůli odstranění vysokého tlaku v hadici krátce aktivujte pistoli pro povolení vysokotlaké hadice.
14 14 Uvedení do provozu 1. Zařízení dopravte na místo použití. Zařízení Kränzle-Profi jsou pojízdnými stroji s robustními terénními podvozky schopnými jízdy i po schodech. Umístění - Stanoviště Stroj nesmí být umístěn a provozován v prostorách, které jsou vystaveny nebezpečí ohně nebo exploze, nesmí stát ve vodě (kaluži) nebo provozován pod vodou. 2. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte čistotu filtru připojení vody. Přípojku hadice odšroubujte ručně. Prostřednictvím kleští se zúženými konci vyjměte sériově vyráběný vstupní vodní filtr a v případě jeho znečištění jej vyčistěte. 3. Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje pomocí olejoznaku. (Dávejte pozor na vodorovnou polohu!) Stav oleje musí být zřetelně viditelný uprostřed olejoznaku. 4. Instalace zařízení. Upevňovací šrouby vyšroubujte ze šestihranu bubnu na navíjení hadice, na šestihran nasaďte sklopnou kliku a upevněte ji šroubem.
15 15 5. Na pistoli nasaďte stříkací trubici nebo lapač nečistot s tryskou. 6. Trubici pevně našroubujte na pistoli. 7. Na pistoli nasaďte vysokotlakou hadici. 8. Vysokotlakou hadici pevně našroubujte na pistoli. 9. Překládání zařízení. Zařízení se smí používat pouze jako ležící! Vysokotlakou hadice odvíjejte z bubnu na navíjení hadice rovně a bez smyček. 10. Hadici na vodu připojte na vodní nádrž. Zařízení lze podle volby připojit na tlakový vodovod se studenou nebo až 60 C teplou vodou. Pozor v případě teplé vstupní vody! V případě provozu se vstupní vodou teplou 60 C dochází ke zvýšení teplot. Nedotýkejte se kovových dílů na zařízení bez ochranných rukavic!
16 16 Uvedení do provozu 11. Zajistěte napojení na elektrický proud. Kränzle Profi 160 TS T TS T: 230 Volt, 50 Hz. Kränzle Profi 175 TS T + 15/120 TS T: 400 Volt, 50 Hz. Zásuvka musí být se strany sítě jištěna dále jističem se zpožděnou charakteristikou 16 A. 12. Provozní tlak plynule regulujte prostřednictvím ručního kolečka. Maximální dostupný tlak je pevně nastaven z výrobního závodu. (Kränzle Profi 160 TS T: 140 bar, Kränzle Profi 195 TS T: 170 bar Kränzle Profi 175 TS T: 150 bar Kränzle Profi 15/120 TS T: 120 bar) 13. Zařízení zapínejte a odvzdušňujte s otevřenou stříkací pistolí: Pistoli několikrát otevřete a zavřete. Začněte s procesem čištění. Upozornění V závislosti na kvalitě vody se může stát, že se ventily při delší nečinnosti slepí. Následkem toho nemůže přístroj správně vytvářet tlak. Pak, prosím, odstraňte vodní nádržku (strana 17, 1.+2.) a uzavřete vodní hadici s tlakovou vodou na vstupu čerpadla. Po spuštění přístroje otevře tlaková voda ventily, pak můžete zase namontovat vodní nádržku a jako obvykle začít pracovat.
17 Přímé sání Odběr vody z rybníků, nádrží na vodu atd. Zařízení nabízí díky sacímu výkonu čerpadla (až 2,5 m sací výšky, max. délka hadice 3 m) možnost sát vodu také z oddělených jímek nebo rybníků, jež je třeba vyčistit. V takovém případě je třeba vodní nádrž. Před započetím se sacím procesem je třeba čerpadlo nebo sací hadici naplnit vodou Naklopte vodní nádrž. 2. Vodní nádrž odtáhněte od zařízení. 3. Namontujte sací hadici se sacím filtrem (příslušenství Kränzle č ) V případě použití jiných hadic musí být vnitřní průřez minimálně 3/4 = 16 mm. Dbejte na čistotu vodu!
18 18 Nasávání přísad S přívodem čistících prostředků na straně nasávání: Injektory čistících prostředků na výtlačné straně odebírají v každém případě cca 30% energie, ať už jsou v chodu nebo ne. Připojením nádrže na vodu je nyní možné přisávat čistící prostředky u všech přístrojů Kränzle quadro přímo do čerpadla, což zabraňuje omezení výkonu a vede ke zvýšení celkového stupně účinnosti. Přísady jsou tedy nasávány při nezměněném pracovním tlaku. Pro nasávání přísad musí být namontována vodní nádrž! 1. Do nádrže s čisticím prostředkem vložte filtr pro přísady. 2. Čisticí prostředek dávkujte prostřednictvím otáčení ventilem čisticího prostředku. 3. Uzavřením ventilu čisticího prostředku se zastaví přísun přísad. Otevřete dávkovací ventil pouze tehdy, když je chemické síto ponořeno v tekutině. Nasátý vzduch by způsobil zničení těsnění čerpadla! Bez záruky! Dbejte předpisů výrobců pří-davných látek (např. ochranné oblečení a výstroj) a ustanovení o odpadních vodách! Pozor rozpouštědlo! Nenasávejte nikdy tekutiny obsahující rozpouštěcí prostředky jako jsou ředidla barev, benzín, olej nebo podobné tekutiny. Dbejte údajů výrobců přídavných látek! Těsnění v přístroji nejsou odolná vůči těmto rozpouštěcím prostředkům. Rozprašovaná mlha z těchto prostředků je vysoce hořlavá, výbušná a jedovatá.
19 Vyřazení z provozu Přístroj vypněte 02. Uzavřete přívod vody 03. Krátce otevřete pistoli, až klesne tlak 04. Pistoli zajistěte pojistkou 05. Hadici na vodu a pistoli odšroubujte 06. Vyprázdněte čerpadlo: motor zapněte na dobu cca 20 sekund 07. Vytáhněte zástrčku přívodu elektrického proudu ze zásuvky 08. Vysokotlakou hadici vyčistěte a zpříma ji naviňte 09. Elektrický kabel vyčistěte a naviňte 10. Vyčistěte vodní filtr 11. V zimě skladujte čerpadlo v místnostech chráněných proti mrazu Ukládejte je tak, aby nebylo náročné na místo Pro kompaktní Kränzle-Profi se díky minimální ploše pro umístění vždy najde místo.
20 20 Malé opravy které si můžete udělat sami Manometr ukazuje plný tlak a z trysky nevychází žádná voda: velmi pravděpodobně je tryska ucpaná. Manometr ukazuje plný tlak, z trubice nevychází žádná voda nebo jen málo vody. (V manometru se nenalézá žádná voda, jedná se o glycerin pro utlumení vibrací ručičky.) Zařízení vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku. Pro odstranění tlaku krátce aktivujte pistoli. Nejprve odšroubujte pistoli a trubici a propláchněte dočista hadici kvůli případným zbytkům. Zkontrolujte vstupní vodní filtr, zda není znečištěný. Pokud problém přetrvá, opatrně drátem (kancelářskou sponkou) prošťouchněte otvor trysky. Pokud by vyčištění za pomoci drátu nepřineslo požadovaný výsledek, je třeba trysku nejprve rozmontovat a poté vyčistit, v případě potřeby i vyměnit. Pozor! Před každou opravou vytáhněte síťovou zástrčku!
21 Manometr ukazuje malý tlak, z trysky vychází nepravidelný vodní paprsek: možná, že jsou znečištěné nebo zalepené ventily. 21 Manometr ukazuje navzdory otočení regulací tlaku pouze malý tlak, z trubice vychází nepravidelný vodní paprsek: vysokotlaká hadice vibruje. (V manometru se nenalézá žádná voda, jedná se o glycerin pro utlumení vibrací ručičky.) Postupně rozšroubujte všech 6 ventilů. (vertikálně a horizontálně pomocí ve třetí řadě umístěných mosazných šroubů se šestihrannou hlavou) Prostřednictvím kleští se zúženými konci odeberte těleso ventilu (se zeleným nebo červeným plastovým obalem) včetně O-kroužku. Zkontrolujte těsnící kroužek, zda není poškozen. V případě poškození je třeba O-kroužek vyměnit. Vyčistěte ventily pomocí drátu (kancelářské sponky) a pokud možno pod tekoucí vodou. Vyčistěte také sedlo ventilu v čerpadle. Při opětné montáži nezapomeňte na těsnící kroužek!
22 22 Malé opravy které si můžete udělat sami Po uzavření pistole ukazuje manometr nadále plný tlak. Zařízení se neustále zapíná a vypíná. Možná příčina č. 1: Průsak Po uzavření pistole se zařízení musí vypnout a manometr by měl ukázat 0 barů. Pokud manometr nadále ukazuje plný tlak a motor se neustále zapíná a vypíná, může být příčinou netěsnost čerpadla, průsak vysokotlaké hadice, pistole nebo trubice. Způsob postupu: Zkontrolujte těsnost spojení od zařízení k vysokotlaké hadici, od hadice k pistoli a také spojení trubice a pistole. Zařízení vypněte. Pro odstranění tlaku krátce aktivujte pistoli. Odšroubujte vysokotlakou hadici, pistoli a trubici a zkontrolujte těsnící kroužky. Jsou-li těsnící kroužky vadné, ihned O-kroužky vyměňte. Pozor! V případě netěsnosti se na eventuální následné škody nevztahuje záruka.
23 Po uzavření pistole ukazuje manometr nadále plný tlak. Zařízení se neustále zapíná a vypíná. 23 Možná příčina č. 2: Zpětné těleso je znečištěné nebo je vadný těsnící kroužek na zpětném tělese. Rozšroubujte výstup čerpadla. Vyjměte zpětné těleso a zkontrolujte, zda není těsnící kroužek znečištěný nebo poškozený. V případě, že je těsnící kroužek vadný, jej vyměňte. Pozor! V případě poškození čerpadla kvůli vadným těsnícím kroužkům následkem nasávání vzduchu nebo nedostatku vody (kavitace) nelze uplatňovat nárok na záruku.
24 24 Zkušební zpráva pro Vysokotlaký čistící přístroj Průmyslově používané vysokotlaké čističe musí být každých 12 měsíců přezkoušeny odborným znalcem! Zkušební zpráva o roční bezpečnostní zkoušce (UVV) podle směrnic pro tryskací stroje používající kapalinu. (Tento zkušební formulář slouží jako doklad pro provedení opakované zkoušky a je nutné jej dobře uschovat!) Zkušební pečetní známky Kränzle Objedn. čís. UVV Majitel: Adresa: Rozsah zkoušky v porádku ano ne opraveno Typový štítek (k dispozici) Návod k obsluze (k dispozici) Ochranný oblek, ochranné zařízení Tlakové vedení (těsnost) Tlakomerr (funkce) Plovákový ventil (těsnost) Stríkací zarízení (označení) Vysokotlaká hadice / spojení (poškození, označení) Bezpečnostní ventil se otevře při 10% / 20% překročení Síťový kabel (poškození) Ochranný vodič (připojený) Vypínač zapnuto / vypnuto Použité chemikálie Uvolněné chemikálie Zkušební údaje zjištěná hodnota nastaveno na Vysokotlaká tryska Provozní tlak... barů Vypínací tlak...barů Nepřekročen odpor ochranného vodiče / hodnota Izolace Svodový proud Vypínací pistole zablokována Typ: Číslo série: Číslo zakázky na opravu: Výsledek (zakřížkujte) Přístroj byl odborným znalcem přezkoušen v souladu se směrnicemi pro tryskací stroje používající kapalinu. Zjištěné závady byly odstraněny, takže se tímto potvrzuje pracovní bezpečnost přístroje. Přístroj byl odborným znalcem přezkoušen v souladu se směrnicemi pro tryskací stroje používající kapalinu.pracovní bezpečnost přístroje bude znovu zajištěna teprve po odstranění zjištěných závad opravou nebo výměnou poškozených dílů. Příští opakovaná zkouška podle směrnic pro tryskací stroje používající kapalinu musí být provedena nejpozději do: Měsíc Rok Místo, Datum Podpis
25 Zkušební zpráva pro Vysokotlaký čistící přístroj 25 Průmyslově používané vysokotlaké čističe musí být každých 12 měsíců přezkoušeny odborným znalcem! Zkušební zpráva o roční bezpečnostní zkoušce (UVV) podle směrnic pro tryskací stroje používající kapalinu. (Tento zkušební formulář slouží jako doklad pro provedení opakované zkoušky a je nutné jej dobře uschovat!) Zkušební pečetní známky Kränzle Objedn. čís. UVV Majitel: Adresa: Rozsah zkoušky v porádku ano ne opraveno Typový štítek (k dispozici) Návod k obsluze (k dispozici) Ochranný oblek, ochranné zařízení Tlakové vedení (těsnost) Tlakomerr (funkce) Plovákový ventil (těsnost) Stríkací zarízení (označení) Vysokotlaká hadice / spojení (poškození, označení) Bezpečnostní ventil se otevře při 10% / 20% překročení Síťový kabel (poškození) Ochranný vodič (připojený) Vypínač zapnuto / vypnuto Použité chemikálie Uvolněné chemikálie Zkušební údaje zjištěná hodnota nastaveno na Vysokotlaká tryska Provozní tlak... barů Vypínací tlak...barů Nepřekročen odpor ochranného vodiče / hodnota Izolace Svodový proud Vypínací pistole zablokována Typ: Číslo série: Číslo zakázky na opravu: Výsledek (zakřížkujte) Přístroj byl odborným znalcem přezkoušen v souladu se směrnicemi pro tryskací stroje používající kapalinu. Zjištěné závady byly odstraněny, takže se tímto potvrzuje pracovní bezpečnost přístroje. Přístroj byl odborným znalcem přezkoušen v souladu se směrnicemi pro tryskací stroje používající kapalinu.pracovní bezpečnost přístroje bude znovu zajištěna teprve po odstranění zjištěných závad opravou nebo výměnou poškozených dílů. Příští opakovaná zkouška podle směrnic pro tryskací stroje používající kapalinu musí být provedena nejpozději do: Měsíc Rok Místo, Datum Podpis
26 26 Prohlášení o konformitě s ES Tímto prohlašujeme, že konstrukce vysokotlakých čistících přístrojů: Kränzle Profi 160 TS T, Kränzle Profi 195 TS T, Kränzle Profi 175 TS T, Kränzle Profi 15/120 TS T (místo uložení technických podkladů): Jmenovitý průtok: splňuje následující směrnice a a jejich změny pro vysokotlaké čistící stroje Hladina akustického tlaku změřena: Hladina akustického tlaku garantována: Použitý postup při posouzení shody Použité specifikace a normy: I. Kränzle GmbH Elpke 97 D Bielefeld Bielefeld, Manfred Bauer, Fa. Josef Kränzle Rudolf-Diesel-Str. 20, Illertissen K Profi 160 TS T: 660 l/h K Profi 195 TS T: 480 l/h K Profi 175 TS T: 720 l/h K Profi 15/120 TS T: 900 l/h Směrnice pro stroje 2006/42/EWG Směrnice EMV 2004/108/EWG Směrnice pro hluk 2005/88/EG, čl. 13 Stroje s vysokotlakým vodním proudem dodatek 3, díl B, odstavec 27 Kränzle Profi 160 / 195 TST: 87 db (A) Kränzle Profi 175 / 15/120 TST: 89 db (A) Kränzle Profi 160 / 195 TST: 89 db (A) Kränzle Profi 175 / 15/120 TST: 91 db (A) Anhang V, Lärmrichtlinie 2005/88/EG EN :2009 EN :2006 EN :2006 EN :2008 Kränzle Josef (nečítelný)
27 Prohlášení o poskytnutí záruky 27 Záruka platí výslovně jen pro materiálové a výrobní vady; škody způsobené opotřebením záruce nepodléhají. Přístroj se musí používat v souladu s tímto provozním návodem. Provozní návod je součástí záručních podmínek. Záruka existuje jen u řádného použití originálního Kränzlepříslušenství a originálních Kränzle-náhradních dílů. Pro přístroje, které jsou prodávány soukromým konečným spotřebitelům, je záruční doba 24 měsíců; při zakoupení pro živnostenské účely činí záruční doba 12 měsíců. V případě uplatňování záruky se prosím obraťte se svým vysokotlakým čistícím přístrojem včetně příslušenství a dokladu o zakoupení přístroje na svého odborného prodejce nebo na nejbližší autorizovanou stanici služeb pro zákazníky, kterou naleznete v internetu pod adresou Při změnách na bezpečnostních zařízeních stejně jako při překročení hranice maximální teploty nebo počtu otáček veškerá záruka zaniká. Stejně tak je tomu i při podpětí, nedostatku vody nebo jejím znečištění. Tlakoměr, tryska, ventily, těsnící manžety, vysokotlaká hadice a zařízení pro ostřikování jsou díly podléhající opotřebení a proto se na ně záruka nevztahuje.
28 28 Univerzální prostřednictvím příslušenství Kränzle Rotační kartáč s nástavcem, 400 mm, objednací číslo Stříkací trubice na mytí podvozku, 800 mm, objednací číslo Hadice na čištění potrubí s tryskou, 10 m - objednací číslo m - objednací číslo m - objednací číslo m - objednací číslo
29 29 Vysavač kalů ušlechtilá ocel, objednací číslo Vysavač kalů 3 m se sací hadicí o délce 3 m, objednací číslo round cleaner ø 300 mm, objednací číslo round cleaner light ø 300 mm, objednací číslo round cleaner ø 420 mm, objednací číslo round cleaner ø 520 mm, objednací číslo souprava pro tryskání pískem, kompl. do 12 l/ min, 150 barů, objednací číslo souprava pro tryskání pískem, kompl. do 19 l/ min, 250 barů, objednací číslo
30 30 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Kompletní agregát
31 Kompletní agregát Poz. Označení ks. objedn. číslo 1 Motor-Pumpen-Einheit Profi 160 TST Profi 195 TST Profi 175 TST Profi 15/120 TST Fahrgestell Bodenplatte für Kränzle Profi Schraube 6,0 x Schraube M 8 x Luftgitter Schraube 5,0 x Standfuß links Standfuß rechts Scheibe 6,4mm Schraube 5,0 x Rad d250mm Scheibe 19mm Klemmring 18mm Radkappe Aufnahme Gummipuffer links Aufnahme Gummipuffer rechts Elastic-Stop-Mutter M Gummipuffer 20 x Köcher Pistole Zugentlastung Schraube 3,5 x Köcher Lanzen Wasserkasten kpl Chemikaliensaugschlauch mit Filter Pistole M Flachstrahldüse M2003 mit Lanze 500 mm M2003 für Profi 195 TST 31.2 Flachstrahldüse M20042 mit Lanze 500 mm M20042 für Profi 160TST + Profi 175 TST 31.3 Flachstrahldüse M2007 mit Lanze 500 mm M2007 für Profi 15/120 TST 32.1 Schmutz-Killer 03 mit Lanze 500 mm für Profi 195 TST 32.2 Schmutz-Killer 042 mit Lanze 500 mm für Profi 160TST + Profi 175 TST 32.3 Schmutz-Killer 07 mit Lanze 500 mm für Profi 15/120 TST 31
32 32 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Pouzdro ventilu pro čerpadlo AM integrované
33 Pouzdro ventilu pro čerpadlo AM integrované Poz. Označení ks. objedn. číslo 01 Ventilgehäuse AM- Pumpe O- Ring 15 x Ventile (grün) O- Ring 16 x Ventilstopfen Ventilstopfen mit R1/ 4 IG Innensechskantschraube M10 x Sauganschluss R 3/ Wasserfilter Gummi Dichtring Steckkupplung O- Ring Manschette 18 x 26 x 4/ Backring 18 mm O- Ring Leckagering 18 mm Gewebemanschette 18 x 26 x 5,5/ Zwischenring 18 mm Aluminium-Dichtring Druckring O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Ø Sprengring Ermetonippel R1/ 4 x Kupferring Dichtstopfen R1/ 4 mit Bund Dichtstopfen M10 x Dichtstopfen M 8 x Ausgangsteil Edelstahlkugel Ø Rückschlagfeder K O- Ring 18 x Grundteil Eckventil R 3/ Ventilnadel Parbaks 6 mm Führungsteil Handrad Schraube M 4x8 Messing Saugzapfen M10x Chemieventil R 3/8 kpl Reparatur-Sätze: Reparatursatz Manschetten 18 mm bestehend aus je 3 x Pos. 13; 6 x Pos. 14; 3 x Pos. 15; 3 x Pos. 23; 3 x Pos. 18 Reparatursatz Ventile für APG-Pumpe bestehend aus je 6 x Pos. 2; 6 x Pos. 3; 6 x Pos. 4 33
34 34 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Unloaderventil a tlakový spínač
35 Unloaderventil a tlakový spínač Poz. Označení ks. objedn. číslo 5 O-Ring 16 x O-Ring 13,94 x 2, O-Ring 11 x 1, Edelstahlsitz Sicherungsring Edelstahlkugel Edelstahlfeder Verschlussschraube Steuerkolben Parbaks 16 mm Parbaks 8 mm Spanstift Kolbenführung spezial Kontermutter M 8 x Ventilfeder schwarz Federdruckscheibe Nadellager Handrad AM-Pumpe Kappe Handrad AM-Pumpe Elastic-Stop-Mutter M 8 x Manometer Bar Aluminium-Dichtring Sechskant - Mutter M Druckfeder 1 x 8,6 x O-Ring 3,3 x 2, Führungsteil Steuerstößel O-Ring 13 x 2, O-Ring 14 x Parbaks 4mm Stützscheibe Edelstahlfeder Steuerstößel Parbaks 7mm Stopfen M 10 x 1 (durchgebohrt) Gehäuse Elektroschalter Gummimanschette PG Scheibe PG Verschraubung PG Kabel 2x 1,5 mm² Blechschraube 2,8 x Deckel Elektroschalter O-Ring 44 x 2, Mikroschalter Zylinderschraube M 4 x Steuerkolben kpl. mit Handrad Rep.- Satz Druckschaltermechanik Druckschalter kpl Ventilgehäuse kpl. ohne Manometer
36 36 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Motor
37 Motor Poz. Označení ks. objedn. číslo 3 Rotor mit Motorwelle Passfeder 6 x 6 x Motor-Lager B-Seite Z Motor-Lager Schulterlager Öldichtung 25 x 35 x Lüfterrad BG Lüfterhaube BG Flachdichtung Innensechskantschraube M 6 x Schelle für Lüfterrad mit Schrauben Schraube M 4 x Erdungsschraube kpl Kabelverschraubung PG 13, Blechschraube 3,5 x 9, Klemmrahmen mit Schalterabdichtung Überwurfmutter für PG 13, Lüsterklemme 3-polig E-Kasten Kabelverschraubung PG Überwurfmutter für PG Schraube 5,0 x Kränzle Profi 160 TST, 195 TST: 2.1 Motorgehäuse mit Stator Wechselstrom Kabel mit Stecker (Schuko) Kondensator 70 µf Schalter mit 14,5 A Blechschraube 2,9 x Deckel Profi 160 TST Deckel Profi 195 TST Schaltkasten Wechselstrom kpl. Pos Motor Wechselstrom kpl. ohne Schalter Pos Kränzle Profi 175 TST, 15/120 TST: 2.2 Motorgehäuse mit Stator Drehstrom Kabel mit Stecker (CE-KON) Schalter 8 A Amazonas Schraube 3,5 x Schütz 100-C12KN10 3x400V 50/60 Hz Schraube 4,0 x Deckel Profi 175 TST Deckel Profi 15/120 TST Schaltkasten Drehstrom kpl. Pos. 17, Motor Drehstrom kpl. ohne Schalter Pos
38 38 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Pohon Poz. Označení ks. objedn. číslo 1 Gehäuseplatte mit Dichtungen Öldichtung 18 x 28 x O-Ring 113,97 x 2, Plungerfeder Federdruckscheibe Plunger 18mm (AM-Pumpe) Sprengring Axial-Rillenkugellager AM Taumelscheibe 8,9 Profi 160 TST , Taumelscheibe 7,4 Profi 195 TST , Taumelscheibe 9,5 Profi 175 TST , Taumelscheibe 12,25 Profi 15/120 TST ,25 12 Schraube DIN912 M 8 x O-Ring 14 x Dichtung Öldeckel Öldeckel Schraube DIN912 M 5 x Ölablassstopfen R 3/ O-Ring 98 x 1, Ölgehäuse Profi kpl Motor-Lager Kegelrollenlager Öldichtung 25 x 35 x Ölverschlussschraube mit Ölmessstab Ring 13,94 x 2,
39 Buben na navíjení hadíce 39 Poz. Označení ks. objedn. číslo 1 Seitenschale Trommelteil Kunststoffschraube 5,0 x Antriebswelle Abdeckhülse Lagerklotz links Schraube 6,0 x Lagerklotz rechts Verbindungsrohr Welle Wasserführung Handkurbel Wellensicherungsring 22 mm O-Ring 9,3 x 2, Sprengring Drehnippel kpl Scheibe 5, Schraube M 5 x Hochdruckschlauch 15m NW Schlauchtrommel kpl., ohne HD-Schlauch
40 40 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Pistole M2000 s proud. trubicí Poz. Označení ks. objedn. číslo 1 Pistolenschale re+li Schraube 3,5 x Reparatursatz M O-Ring 9,3 x 2, Düsenschutz Rohr 500 mm; bds. M12x ST 30 Nippel M 22 x 1,5 / M12x1 m. ISK Flachstrahldüse (Profi 195 TST) 1 M Flachstrahldüse (Profi 160 TST, 175 TST)) 1 M Flachstrahldüse (Profi 15/120 TST) 1 D Aluminium-Dichtring 8,3x11,3x
41 Lapač nečistot s proud. trubicí 41 Poz. Označení ks. objedn. číslo 1 Sprühkörper O-Ring 6,88 x 1, Düsensitz Düse 042 (160 TST, 175 TST) Düse 03 (195 TST) Düse 07 (15/120 TST) Stabilisator O-Ring Sprühstopfen Rohr 500 mm 2x M 12 x ST 30-Nippel M 22 x 1,5 / M 12 x 1 ISK Rep.-Satz Schmutzkiller Rep.-Satz Schmutzkiller Rep.-Satz Schmutzkiller bestehend aus je 1x 2; 3; 4.1; 5 11 Kappe vorn für Schmutzkiller Kappe hinten für Schmutzkiller Kappe hinten für Schmutzkiller Kappe hinten für Schmutzkiller
42 42 Výpis náhradních dílů Kränzle Profi Wasserkasten Position Bezeichnung Stck. Bestell-Nr. 1 Wasserkasten Schwimmerventil Dichtung für Schwimmerventil Mutter R3/ Steckkupplung Tülle R 3/8 Ausgang Wasserkasten O-Ring 21 x O-Ring 13,94 x 2, Deckel Wasserkasten mit Dichtung Dichtung Deckel Wasserkasten Schraube 5,0 x Winkel R 3/8 IG/AG Scheibe 16,7 x 33 x
43 Schéma zapojení Kränzle Profi 160 TS T, Kränzle Profi 195 TS T, 230 V, 50 Hz Zapínač / vypínač s 14,5-ampérovou ochranou proti přetížení 43 Tlakový spínač Přívod přes 3 x 1,5 mm² 230 V / 50 Hz Motor čerpadla 230 V / 50 Hz Schéma zapojení Kränzle Profi 175 TS T, Kränzle Profi 15/120 TS T, 400 V, 50 Hz Zapínač / vypínač s 8,5-ampérovou ochranou proti přetížení Stykač Nadproudová spoušť Tlakový spínač Přívod přes CEE 4 x 1,5 mm² 400 V / 50 Hz Motor čerpadla 3 x 400 V / 50 Hz
44 I. K r ä n z l e G m b H E l p k e 9 7 D B i e l e f e l d D o d a t e è n ý t i s k j e p o v o l e n p o u z e s e s v o l e n í m f i r m y K r ä n z l e. S t a v k e d n i Te c h n i c k é z m ě n y v y h r a z e n y. O b j e d n. è í s l o :
Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T
N á v o d k o b s l u z e Vy s o k o t l a k ý č i s t í c í p ř í s t r o j Kränzle 2160 TS Kränzle 2160 TS T Kränzle 2195 TS Kränzle 2195 TS T Kränzle 2175 TS Kränzle 2175 TS T Před uvedením do provozu
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj - CZ - K 1050 P Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele. www.kraenzle.com
Originální návod k obsluze
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj - CZ - Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele. www.kraenzle.com 2
Vysokotlaký istící p¾ístroj
CZ Vysokotlaký istící p¾ístroj HD 7/120 HD 10/120 Návod k obsluze P¾ed uvedením do provozu p¾e tšte a dodrþujte bezpe nostní pokyny Popis Vá ený zákazníku, chtìli bychom Vám podìkovat za Vaši dùvìru, kterou
Vysokotlaký čistící přístroj W 11/135 W 13/230 W 15/200 W 19/160
CZ Vysokotlaký čistící přístroj W 11/135 W 13/230 W 15/200 W 19/160 Návod k obsluze Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny Popis Vážený zákazníku Chtěli bychom Vám srdečně blahopřát
Vysokotlaký istící p¾ístroj K K. Návod k obsluze. P¾ed uvedením do provozu p¾e tšte a dodrþujte bezpe nostní pokyny
CZ Vysokotlaký istící p¾ístroj K K Návod k obsluze P¾ed uvedením do provozu p¾e tšte a dodrþujte bezpe nostní pokyny Popis Váþený zákazníku, Chtšli bychom Vám blahop¾át k získání Vaãeho nového vysokotlakého
Originální návod k obsluze
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj - CZ - HD 7/122 HD 10/122 Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele.
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TST.
CZ Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CZ Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TST Návod k obsluze Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj Profi 160 TST Profi 175 TST Profi 195 TST Profi 15/120 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj Profi 160 TST Profi 175 TST Profi 195 TST Profi 15/120 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj Profi 160 TST Profi 175 TST Profi
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj X A15 TST X A17 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj X A15 TST X A17 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj X A15 TST X A17 TST Návod k obsluze! Tento návod k obsluze je překladem
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 1152 TS K 1152 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 1152 TS K 1152 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj K 1152 TS K 1152 TST Návod k obsluze! Tento návod k obsluze je překladem
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj quadro 599 TST quadro 799 TST quadro 899 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj quadro 599 TST quadro 799 TST quadro 899 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj quadro 599 TST quadro 799 TST quadro 899 TST
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele. - CZ - 2 Popis zařízení Kränzle
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj WS 800 TS WS 1000 TS WS 1200 TS WS RP-1000 TS WS RP-1200 TS WS RP-1400 TS.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj WS 800 TS WS 1000 TS WS 1200 TS WS RP-1000 TS WS RP-1200 TS WS RP-1400 TS www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj WS 800 TS WS 1000
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST Návod k obsluze! Tento návod k obsluze je překladem
Návod k obsluze.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj quadro 800 TST quadro 1000 TS quadro 1000 TST quadro 1200 TS quadro 1200 TST quadro 1500 TS quadro 1500 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 2160 TS K 2160 TST K 2175 TS K 2175 TST K 2195 TS K 2195 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 2160 TS K 2160 TST K 2175 TS K 2175 TST K 2195 TS K 2195 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj K 2160 TS K 2160 TST K 2175
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 TS K 1050 TST Návod k obsluze! Tento návod k obsluze je překladem
WS 800 TS WS 1000 TS WS 1200 TS WS-RP 1000 TS WS-RP 1200 TS WS-RP 1400 TS WS-RP 1600 TS
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj WS 800 TS WS 1000 TS WS 1200 TS WS-RP 1000 TS WS-RP 1200 TS WS-RP 1400 TS WS-RP 1600 TS www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj
Návod k obsluze.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj quadro 800 TST quadro 1000 TS quadro 1000 TST quadro 1200 TS quadro 1200 TST quadro 1500 TS quadro 1500 TST www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj HD 9/80 HD 9/80 TS HD 12/130 HD 12/130 TS.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj HD 9/80 HD 9/80 TS HD 12/130 HD 12/130 TS www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj HD 9/80 HD 9/80 TS HD 12/130 HD 12/130 TS Návod
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 P.
CS Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 P www.kraenzle.com Návod k obsluze CS Vysokotlaký čistící přístroj K 1050 P Návod k obsluze! Tento návod k obsluze je překladem originálního návodu
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ
PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ 10029182 10029183 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a věnujte zvýšenou pozornost upozorněním jak předejít vzniknutí
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele. - CZ - 2 Popis zařízení Kränzle
Optická kontrola plamene. Přístroje Kränzle-therm s diesel ohřevem jsou. (vyjímkou je therm CA/C).
Série therm Dokonalost, preciznost, inovace Vysokotlaké horkovodní čistící přístroje Kränzletherm v sobě spojují velké množství technických inovací vyvinutých firmou Kränzle, které přispívají ke spolehlivému
Návod k obsluze a montáži
MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000
NOVÁ ŘADA. Profesionální kvalita za atraktivní cenu! Made in Germany. Vysokotlaké čističe řady K 1050. www.kranzle.cz
Vysokotlaké čističe řady K 1050 Profesionální kvalita za atraktivní cenu! Made in Germany. Partner specializovaných obchodů! NOVÁ ŘADA Made in Germany www.kranzle.cz Vysokotlaké čističe řady K 1050 K 1050
Zahradní čerpadlo BGP1000
Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Výrobní program Kränzle 2017 ŘADA K 1050 VČETNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ. Made in Germany.
Výrobní program Kränzle 2017 ŘADA K 1050 VČETNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ Made in Germany www.kranzle.cz Inovace na všech úrovních VÝSLEDNÁ VYSOKÁ KVALITA! Vlastní výzkum a vývoj je základním kamenem a současně hnacím
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj
Originální návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj - CZ - K 1050 TS T Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Uschovat pro pozdější použití nebo dalšího majitele. www.kraenzle.com
DEEP Návod k obsluze a montáži
DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím
Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. Zvýšená životnost. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby
Čisticí stroje. Komfortní práce 5. prostředek
Čisticí stroje Komfortní práce 5 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji K přímému přizpůsobení množství vody a pracovního tlaku na čerpadle. Ve srovnání s regulací
Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!
Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!! KRANZLE SPOL. S R. O. hlavní dovozce strojů Kranzle a Columbus pro Českou republiku komplexní nabídka čisticí a úklidové
Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte
Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži
Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži technické parametry TYP U (V) P (kw) I (A) Průtok (m3/hod) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.2 EUROPUMPS DV (40, 50, 80) 230V 1.3 5.0 H (m)= 57 55
Leister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat
CZ UNIFLOOR E 1 Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com 1 Návod k obsluze (Překlad originálního
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/04 Obj. č.: 57 01 00 Toto malé ponorné čerpadlo s neuvěřitelným výkonem představuje ideální řešení pro pokojové fontánky a vodotrysky (vodní hry), neboť zabírá velice málo místa.
SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550
Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 uživatelská příručka. Studenovodní tlaková myčka. Red Power 13/180
Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 1 1. Popis Podvozek a kryt jsou zhotoveny z recyklovatelného plastu. 1+2 Držadlo 3 Dávkování čisticího prostředku 4 Regulace tlaku 5 Připojení na vodu 6 Držák
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:
Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1
MODVLVS Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 MODVLVS jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1 Vratná větev Vratná větev Izolační schránka z EPP Rozměry 150x425x150. Schránka se speciálním držákem
Návod k obsluze. K tomuto návodu. Účelné použití. 1. Popis stroje. 2. Všeobecné bezpečnostní předpisy. 2.2 Použití za jiným účelem
2 Návod k obsluze K tomuto návodu Tento návod vám podá všechny informace, které potřebujete k správnému, bezpečnému a účelnému použití a údržbě série Wetrok Twinvac 18/25. Musí být uložen u stroje nebo
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Návod k použití AS 1200 ASA 1202
Návod k použití AS 1200 ASA 1202 K: Víceúčelová hubice 30328 L: Přechodka 30316 (Ø 35/38) M: Koncovka 30898 Servis Upozorňujeme, že opravy el. nářadí smí provádět pouze odborná opravna. Elektrické nářadí
Řada Airstar. Jednostupňové kompresory. Jednostupňové kompresory. Dvoustupňové kompresory
Řada Airstar Jednostupňové kompresory AIRSTAR 321/50 AIRSTAR 323/50 AIRSTAR 401/50 AIRSTAR 403/50 AIRSTAR 503/50 AIRSTAR 503/100 Řada Airprofi Jednostupňové kompresory AIRPROFI 401/50 AIRPROFI 403/50 AIRPROFI
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK
NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní
Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz
Proplachovací a plnící jednotka - CSBS Technické informace pro montáž a provoz Obsah: Bezpečnostní pokyny... 2 Předpisy... 2 Způsob používání zařízení... 2 Popis symbolů... 2 1 Všeobecné pokyny... 4 2
TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus
Návod k pouïití HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max. dopravované množství Max.
Lakeside Powerplus. Čistič jezírek
10033423 10033424 Lakeside Powerplus Čistič jezírek Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650
NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 35 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 35 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 36 4. SPRÁVA... 36 4.1 Skladování... 36 4.2 Přeprava... 36 4.3 Hmotnost
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
STIHL RE 109/119/129 PLUS. Kompaktní studenovodní tlakové čističe
STIHL Kompaktní studenovodní tlakové čističe Cílové skupiny a oblasti použití Robustní Vysoká spolehlivost díky použití kvalitních materiálů Uživatelsky jednoduchá, kompaktní konstrukce Jednodušší servisní
Pila přímočará W 79035. Pila přímočará W 79034. počet kmitů 1. počet kmitů 800-3000 0-300 150 MM 125 MM. Bruska stolní dvoukotoučová ot-min
ELEKTRONÁŘADÍ Šikmý řez max.45 Hloubka řezu: dřevo 65mm plast 2mm ocel 8mm) Šikmý řez max.45 Hloubka řezu: dřevo 85mm plast 2mm ocel 8mm Nastavitelný kmit:4 (3+0) Pila přímočará 79034 750 počet kmitů 800-3000
Bazénové čerpadlo FXP
Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku
Návod k údržbě a montáži
Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M
Návod k pouïití HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M Technické údaje Napětí Frekvence Jmenovitý příkon Nominální proud Pojistka Kondenzátor Otáčky Max.
Víceúčelový průmyslový vysavač
Víceúčelový průmyslový vysavač 10029117 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!
Vysavač JUSTO NEVADA 05.2002 Návod k obsluze!!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!! Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI DROWN-DIVERTON Ponorné čerpadlo Drown pro využívání vody na zahradě Návod k obsluze a montáži DROWN DIVERTON Čerpadlo DROWN 1200 Obj. číslo: 202566 Čerpadlo DROWN 1200 pro plovoucí
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
Výrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty
NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;
Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set
Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set BP 4 Garden Set obsahuje sadu sacích hadic, díky čemuž může být výkonné zahradní čerpadlo s dlouhou životností a s vestavěnou tepelnou pojistkou ihned použito k zavlažování
Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka
Katalogová brožurka 2 Qn= 1300 l/min Elektr. přípoj: Přes připojení signálu Přípoj signálu: Vstup a výstup, Zástrčka, M12, - pólový 4 Qn= 1300 l/min 9 Příslušenství Samostatná základová deska, Norma: ISO
1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením
NÁVOD K OBSLUZE KOMPRESOR AS 18-3 Děkujeme Vám za nákup kompresoru. Seznamte se důkladně s následujícím návodem k obsluze a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Nedodržování pokynů v návodu může mít
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800
Verze 1.1 Bourací kladivo Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
Cascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6
Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................
Vysokotlaké čističe řady K 1050 Profesionální kvalita za atraktivní cenu! Made in Germany. www.kranzle.cz
VČETNĚ PROGRAMU PŘÍSLUŠENSTVÍ Vysokotlaké čističe řady K 1050 Profesionální kvalita za atraktivní cenu! Made in Germany. Platí od 1. 1. 2016 Partner specializovaných obchodů! Made in Germany www.kranzle.cz
Tlaková čerpadla BP 3 Garden
Tlaková čerpadla BP 3 Garden Výkonné zahradní čerpadlo BP 3 Garden s dlouhou životností vyjadřuje ekologické a ekonomické zahradní zavlažování s vodou z alternativních zdrojů, jako jsou cisterny nebo sudy.
Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.
1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze
TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8
MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8 Návod k obsluze a montáži verze 02.09082005 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám
Ponorné čerpadlo GS-70
Vývoj, výroba, prodej a servis čerpací techniky, CNC obrábění kovů Slévárenství barevných kovů Na Brachlavě 20, Prostějov-Krasice 796 04, tel. 582 362 006, email: cerpol@seznam.cz www.cerpolpv.cz Návod
Fi l t rační oběhové čerpadl o
Ve r z e 1.1 česká Fi l t rační oběhové čerpadl o Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 261 47 OBSAH VÝKRES DÍLŮ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
NEVADA V633M NEVADA V640M
Průmyslové vysavače NEVADA V633M NEVADA V640M 06.02 Návod k obsluze Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být produkt po ukončení jeho životnosti uložen do odděleného
ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C
ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................
Návod k obsluze. Vysokotlaký čistící přístroj. quadro 599 TS T 150 bar / 2175 psi. quadro 799 TS T 180 bar / 2600 psi
Návod k obsluze Vysokotlaký čistící přístroj - CZ - quadro 599 TS T 150 bar / 2175 psi quadro 799 TS T 180 bar / 2600 psi quadro 899 TS T 150 bar / 2175 psi Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte