Michael Riedel Transformatorenbau GmbH
|
|
- Břetislav Tobiška
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Michael Riedel Transformatorenbau GmbH KRÁTKÝ PŘEHLED PRODUKTŮ V l a s t n í m e k n o w h o w p r o k v a l i t u
2 RSTN Jednofázové transformátory AC 380 / 400 / 420 // 230 V AC 380 / 400 / 420 // 24 V (do 800 VA) AC 220 / 230 / 240 // 230 V AC 220 / 230 / 240 // 24 V (do 800 VA) Charakteristické vlastnosti řady RSTN: korekce napětí pomocí odboček +-5% kompaktní provedení při nízké hmotnosti vysoká spolehlivost a dlouhá životnost nízké celkové ztráty, s tím související vyšší účinnost v krátkodobých intervalech je možné použít zvýšený výkon teplotní rezerva, při ta60 C a třídě izolace B možnost plného zatížení vysoká stabilita výstupního napětí EN / EN / EN Varianty provedení řídící transformátory dle EN oddělovací transformátory dle EN (výstupní napětí AC 230V) * bezpečnostní transformátory dle EN (výstupní napětí AC 24V) konstrukčně shodná řada RSTN dle požadavků UL CSA * Řada RSTN UL-CSA konstrukčně shodná řada REIA se shodným provedením do 600V a 20A, ale bez odboček na vstupním napětí. Na přání je možné vyrobit s výstupním proudem do 63A. k a b c d e f RSTN 50 1, x45 M 4 RSTN 75 1, x46 M 4 RSTN 100 2, x53 M 4 RSTN 130 2, M 5 RSTN 200 2, M 5 RSTN 250 3, M 5 RSTN 320 4, M 5 RSTN 400 5, M 5 RSTN 500 6, M 5 RSTN 630 7, M 6 RSTN , ** M 6 RSTN , M 6 RSTN , M 6 RSTN , M 6 RSTN , M 6 RSTN , M 8 RSTN , M 8 RSTN , M 8 ** U typu 24V je rozměr c + 10mm
3 RSSTN Jednofázové transformátory (EMC) AC 220 / 230 / 240 // 230 V Odrušovací transformátory typové řady RSSTN se speciálním štítem s vyšší manetickou propustností EN / EN rel. útlum Ω Charakteristické vlastnosti řady RSSTN: vynikající potlačení symetrického a asymetrického rušivého napětí v širokém pásmu frekvence, viz obrázek korekce napětí pomocí odboček +-5% kompaktní provedení při nízké hmotnosti vysoká stabilita výstupního napětí Varianty provedení řídící transformátory dle EN oddělovací transformátory dle EN (výstupní napětí AC 230V) Typ Hmotnost Rozměry v mm 0 k a b c d e f RSSTN 50 1, x45 M 4 RSSTN 75 1, x46 M 4 RSSTN 100 2, x53 M 4 RSSTN 130 2, M 5 RSSTN 200 2, M 5 RSSTN 250 3, M 5 RSSTN 320 4, M 5 RSSTN 400 5, M 5 RSSTN 500 6, M 5 RSSTN 630 7, M 6 RSSTN , M 6 RSSTN , M 6 RSSTN , M 6 RSSTN , M 6 RSSTN , M 6 RSSTN , M 8 RSSTN , M 8 RSSTN , M 8 3
4 URST Univerzální transformátory f c d a e b AC // 115 / 230 V AC // 1 / 24 / 30 // 42 / 48 / 60 V (do 800 VA) Univerzální řídící transformátory řady URST mají více odboček na vstupní a 2 až 6 odboček na výstupní straně. Jejich použití je vhodné zvláště tam, kde jednoduché transformátory z důvodu nízkých skladových zásob a vyšší požadované variability by nebyly vhodné. Charakteristické vlastnosti řady URST: transformátory s univerzálním použitím korekce vstupního napětí pomocí více odboček na vstupním vinutí 200 / 220 / / EN V vysoká stabilita výstupního napětí dodatečné rozšíření odboček na výstupním vynutí na 2 až 6 výrazně zvyšuje možnosti jejich použití. Při každém připojení však smí pro danou část vynutím protékat pouze předepsaný proud (při paralelním připojení 2x jmenovitý proud, při sériovém připojení pak 1x jmenovitý proud) vysoká spolehlivost a dlouhá životnost nízké celkové ztráty, s tím související vyšší účinnost v krátkodobých intervalech je možné použít zvýšený výkon teplotní rezerva, při ta60 C a třídě izolace B možnost plného zatížení Varianty provedení řídící transformátory AC V // 115/230V řídící transformátory AC V // 21/24/30V 42/48/60V k a b c d e f URST 100 2, x48 M 4 URST 160 3, x56 M 5 URST 250 4, x54 M 5 URST 320 5, x60 M 5 URST 400 6, x64 M 5 URST 500 7, x59 M 6 URST , x66 M 6 URST , x64 M 6 URST , x69 M 6 URST , x74 M 8 URST , x82 M 8 4
5 RDST Třífázové transformátory Vstupní a výstupní napětí dle přání zákazníka. Pakety pravoúhlého jádra našich třífázových transformátorů vyššího výkonu typu RDST jsou montovány z orientované manetické oceli s nízkými ztrátami metodou střídání jednotlivých listů. Vinutí cívek je z kvalitní, dvakrát lakované mědí a je společně s jádrem ve vysokém vakuu máčeno a následně v sušičce několik hodin vypalováno. EN Charakteristické vlastnosti řady RDST: Jádrové transformátory v suchém provedení splňují normu EN / VDE 0532 Jsou spočteny s maximálně možnou účinností, tepelný nárůst je daleko pod požadovanými hodnotami norem Poctivý výpočet trafa zaručuje téměř neomezenou životnost dokonce i v režimu přetížení. Připojení do 450A se provádí na řadovou svorkovnici, vyšší proudy pak na svorníky, vodivé desky nebo kabelová oka Maximální napětí mezi dvěma fázemi je 2000V Izolační třída F (průměrná hodnota teploty 140 C) Kusové projektování umožňuje zohlednit požadavky na rozměry a hmotnost Možnost výroby až do krytí IP65 Varianty provedení třífázové oddělovací transformátory třífázové autotransformátory Typ Výkon Hmotnost Rozměry v mm kva k a b c c1 od63a RDST 40 40, c+100 RDST 50 50, c+100 RDST 63 63, c+100 RDST 80 80, c+100 RDST , c+100 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 RDST , c+150 5
6 RNTU S / RNTG S Kompaktní jednofázové zdroje stejnosměrného napětí Varianty RNTU: AC 230V // DC 12V AC 230V // DC 24V AC 400V // DC 24V Zdroje stejnosměrného napětí řady RNTU a RNTG jsou vyráběny jako bezpečnostní transformátory. Charakteristické vlastnosti: moderní vzhled, kompaktní provedení šetřící místo rozsáhlejší ochrana před dotykem za pomoci uzavřené konstrukce, kryt s krytím IP20 rychlá montáž na DIN lištu pouhým zacvaknutím, u proudů od 5A za pomoci Varianty RNTG: AC 230V // DC 24V dodatečného přišroubováni na montážní desku překlenutí krátkodobého poklesu napětí v síti 10ms u RNTU, 15ms u RNTG u RNTU zvlnění < 3%, u RTNG pak < 2mV vestavěné pojistky slouží výlučně proti zkratu. Zařízení smí být zatíženo pouze EN uvedenou hodnotou jmenovitého proudu přístroje shodného typu mohou být paralelně propojeny do max. 90% kapacity pro daný přístroj * pouze u typové řady RNTU UL / RNTG UL * Varianty provedení: AC 230V // DC 24V, jmenovitý proud 1 10A u RNTU, 0,5 5A u RNTG AC 230V // DC 12V, jmenovitý proud 1 10A u RNTU AC 400V // DC 24V, jmenovitý proud 1 10A u RNTU Dle přání zákazníka s jiným vstupním napětí (max. do 400V AC) a s jiným výstupním napětím: u RNTU 10 60V DC s proudem 1 10A, u RNTG 5 30V DC s proudem 0,5 5A Shodná typová řada RNTU a RNTG dle UL CSA normy (UL508/CSA22.2-C) se vstupním napětí AC 230/115V 60Hz Dle přání zákazníka zdroje se dvěmi výstupními napětími k výška šířka hloubka DIN lišta RNTU 24 S 0, TS 35x7,5 RNTU 48 S 1, TS 35x7,5 RNTU 72 S 2, TS 35x7,5 RNTU 120 S 3, TS 35x7,5 RNTU 180 S 5, TS 35x15 RNTU 240 S 6, TS 35x15 RNTG 12 S 0, TS 35x7,5 RNTG 24 S 0, TS 35x7,5 RNTG 48 S 1, TS 35x7,5 RNTG 72 S 2, TS 35x7,5 RNTG 120 S 4, TS 35x7,5 6
7 RDCUSV 3 50 S Moduly DC - UPS Varianta: DC 24V - USV Moduly RDCUSV se zapojují paralelně k výstupu hlavního stejnosměrného napájení a zajišťuji pomocí akumulátoru bezpečné napájení důležitých spotřebičů při kolísání, poklesu nebo výpadku síťového napájení. Charakteristické vlastnosti: Patentově chráněné zapojení zajišťuje provoz bez rušení v souladu s předpisy pro elektromanetickou kompatibilitu. Dimenzování podle požadavků na provozní napětí elektronických řídicích systémů podle DIN EN (DC 20,4 až 28,8V). Nepřerušované přepnutí na provoz z baterie. Čas zálohování při totálním výpadku napájecí sítě do 30sek. Překlenutí špičkového zatížení jako jsou rozběhové proudy motorů nebo špičkové proudy při zapínání kapacitní zátěže. Plně automatické nabíjení akumulátoru Oddělený výstup monitorování stavu na šroubových svorkách Přístroj je vestavěn do plastového pouzdra IP20, jednoduchá a rychlá montáž na lištu DIN Ochrana proti zkratu, překročení teploty a proti úplnému vybití akumulátoru Varianty provedení: Moduly s prahovou hodnotou působení DC 22V, jmenovité proudy 3 až 40A Moduly s prahovou hodnotou působení DC 20,6V, jmenovité proudy 3 až 50A Modul RIPCUSV 5S stejné konstrukce pro napájení průmyslových počítačů se sériovým rozhraním Volba: Odpojením omezovače časové prodlevy dosáhneme prodloužení času zálohování. k výška šířka hloubka DIN lišta RDCUSV 3 S 0, TS 35x15 RDCUSV 10 S 3, TS 35x15 RDCUSV 16 S 3, TS 35x15 RDCUSV 20 S 4, TS 35x15 RDCUSV 30 S 4, TS 35x15 RDCUSV 40 S 6, TS 35x15 RDCUSV 50 S 6, TS 35x15 7
8 RPL 30W 960W Spínané zdroje Riedel Pri Line primárně taktované Jednofázové AC V; AC V AC V und AC V AC V AC V Třífázové 3AC V 3AC V Primárně taktované zdroje RPL nepotřebují síťový transformátor, jsou kompaktní a lehké. Charakteristické vlastnosti: Univerzální vstup (střídavý nebo stejnosměrný) s širokým rozsahem napětí Výstupní napětí seřiditelné pomocí potenciometru Možnost sériového i paralelního zapojení Podpora napětí 25% po dobu 4s při výskytu špičkové zátěže Ochrana proti přetížení, zkratu, přepětí a zvýšené teplotě Rychlá montáž na lištu DIN Tříbarevná LED pro indikaci stavu Oddělený přepínací kontakt pro indikaci poruchy Lze použít jako nabíječku Vstup NTC odpor 10kΩ pro nabíjení řízené teplotou Vstup Dálkové zapnutí/vypnutí, pouze u RPL 125W, 250W, 960W, 250WD EN / EN Varianty provedení: Skladové typy 30 až 960W jednofázové a 250 až 960W třífázové Skladové typy 12V, 24V nebo 48V DC Provedení na jiné vstupní nebo výstupní napětí dodáme v krátké době Aktivní (RPL250W a RPL960W) nebo pasivní PFC (RPL250WD RPL960WD, RPL250PFC a RPL480PFC). Jiné typy bez PFC. Volba: Odrušovací dioda na výstupu pro zapojení redundantních a UPS systémů Analoový vstup 0 až 10V DC pro nastavení výstupního napětí 0 až Ujm. Elektronická pojistka (na výstupu): při přetížení vypínání síťového zdroje s pamětí k výška šířka hloubka DIN lišta RPL 30 W 0, TS 35x7,5 RPL 60 W 0, TS 35x7,5 RPL 125 W 0, TS 35x7,5 RPL 250 W 1, TS 35x7,5 RPL 480 W 2, TS 35x7,5 RPL 960 W 3, TS 35x7,5 RPL 250 WD 1, TS 35x7,5 RPL 480 WD 2, TS 35x7,5 RPL 960 WD 3, TS 35x7,5 8
9 RDRKS 7,5 30 Třífázové kompaktní usměrněné transformátory 3AC 380/400/420V // DC 24V Zvlnění: bez kondenzátoru < 5% s kondenzátorem < 2% Typová řada RDRKS se skládá z třífázového bezpečnostního transformátoru a třífázového můstkového usměrňovače s moderním průmyslovým vzhledem. Charakteristické vlastnosti řady RDRKS: korekce napětí pomocí odboček +-5% optimalizovaná konstrukce s malou půdorysnou plochou jednoduchá montáž za pomoci podélných otvorů kompaktní provedení při nízké hmotnosti EN vysoká spolehlivost a dlouhá životnost příznivý poměr ceny a součinitele výkonu nízké celkové ztráty Varianty provedení vstup AC V // výstup DC 24V, jmenovité proudy od 7,5 do 30A, transformátor, třífázový můstkový usměrňovač, varistor, rezistor, LED, celosvětově dostupná plošná pojistka Provedení s jiným vstupním a výstupním napětí je možné dodat na přání. RDRKS 7,5 30 bez vyhlazovacího kondenzátoru, zvlnění < 5% RDRKS 7,5 30 K s elektrolytickým kondenzátorem, zvlnění < 2% k a b c d e f RDRKS 7,5 (K) 3, M 5 RDRKS 10 (K) 4, M 5 RDRKS 15 (K) 6, M 5 RDRKS 20 (K) 9, M 6 RDRKS 25 (K) 10, M 6 RDRKS 30 (K) 11, M 6 9
10 RDRKN Třífázové kompaktní usměrněné transformátory 3AC 380/400/420V // DC 24V Zvlnění: bez kondenzátoru < 5% s kondenzátorem < 2% Typová řada RDRKN se skládá z třífázového bezpečnostního transformátoru a třífázového můstkového usměrňovače. Charakteristické vlastnosti řady RDRKN: korekce napětí pomocí odboček +-5% kompaktní provedení při nízké hmotnosti vysoká spolehlivost a dlouhá životnost nízké celkové ztráty, s tím související vyšší účinnost EN v krátkodobých intervalech je možné použít zvýšený výkon teplotní rezerva, při ta60 C a třídě izolace B možnost plného zatížení vysoká stabilita výstupního napětí Varianty provedení vstup AC V // výstup DC 24V, jmenovité proudy od 10 do 60A, Provedení s jiným vstupním a výstupním napětí je možné dodat na přání. RDRKN bez vyhlazovacího kondenzátoru, zvlnění < 5% RDRKN K s elektrolytickým kondenzátorem, zvlnění < 2% k a b c d e RDRKN 10 (K) 4, M5 RDRKN 16 (K) 6, M5 RDRKN 20 (K) 9, M6 RDRKN 25 (K) 10, M6 RDRKN 30 (K) 11, M6 RDRKN 40 (K) 17, M6 RDRKN 60 (K) 22, M6 10
11 RSNT 5-15/ RSNT 10S-15S/ RSNT 20-60G Spínané zdroje sekundárně taktované Jednofázové AC 230V // DC 24V AC 400V // DC 24V Třífázové 3AC 400V // DC 24V Sekundárně taktované spínané zdroje řady RSNT jsou vybaveny jednofázovým nebo třífázovým transformátorem a následně zapojeným spínacím reulátorem. Charakteristické vlastnosti: Výrazně nižší přípustná hladina rušení podle EN 55011, třída B, patentovaným zapojením fy Riedel Nastavitelné výstupní stejnosměrné napětí 0 až 30V pomocí potenciometru Nastavitelné proudové omezení od 0 do jmenovité hodnoty proudu pomocí potenciometru Lze použít jako nabíječku Možnost sériového i paralelního zapojení Ochrana proti přetížení, zkratu, přepětí a proti zvýšené teplotě Zbytkové zvlnění < 30mVeff EN Pouzdro s krytím IP20 u G a S varianty Robustní, vysoce kvalitní přístroje do těžkých podmínek Necitlivost na rušivé napětí Indikace provozních stavů dvěma LED diodami, zelená pro provoz na konstantní napětí, žlutá při provozu na konstantní proud Varianty provedení: Skladové typy s výstupním napětím 24V, proudy 5 až 15A jednofázové a 20 až 60A třífázové Přístroje o jiném vstupním napětí až 690V AC pro RSNT nebo až 400V AC u RSNT...G a RSNT...S na dotaz Přístroje s odlišným výstupním napětí až 60V DC na dotaz Volby: Analoové vstupy 0 až 10V DC, případně 4 až 20mA pro nastavení výstupního napětí a proudu Vstup pro dálkové zapnutí a vypnutí Oddělený kontakt pro souhrnné hlášení poruchy (překročení teploty, pokles napětí a přetížení) k a b c d e RSNT 5 5, M5 RSNT 10 6, M5 RSNT 15 7, M5 RSNT 10 S 5, M4 RSNT 15 S 9, /154 M4 RSNT 20 G 13, M6 RSNT 30 G 21, M6 RSNT 40 G 22, M6 RSNT 50 G 25, M6 RSNT 60 G 26, M6 11
12 PŘEHLED PRODUKTŮ Jedno- a třífázové transformátory do 630kVA Tlumivky a filtry s tlumivkami Silnoproudé napáječe a cívky Tyristorové měniče Reulátory konstantního napětí manetické a s vlečnou reulací Stabilizované a nestabilizované jedno- a třífázové napájecí zdroje Nabíječky Zálohovací moduly a zařízení DC-UPS Spínané zdroje primárně nebo sekundárně taktované Reulační transformátory s kruhovým jádrem Omezovače zapínacího proudu pro transformátory a napájecí zdroje Tavící a letovací přístroje Zařízení vyvíjená dle požadavku zákazníka Zastoupení v ČR: Michael Riedel, Transformatoren, s.r.o. Polní Kadaň Tel/Fax: info@michael-riedel.cz Michael Riedel Transformatorenbau GmbH Max-Eyth-Straße 10 D Ilshofen-Eckartshausen Telefon ( ) Fax ( ) info@riedel-trafobau.de Produktion: rd/ qf/05.08/1500 V l a s t n í m e k n o w h o w p r o k v a l i t u
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
Switching Power Sup 2008/2009
Switching Power Sup 2008/2009 AUTOMATIZAČNÍ KOMPONENTY, UVEDENÉ V TÉTO KAPITOLE, JSOU VÝROBKY FIRMY CARLO GAVAZZI (DÁLE JEN CG), KTEROU ENIKA.CZ S.R.O V ČESKÉ REPUBLICE VÝHRADNĚ ZASTUPUJE. vůli přehlednosti
Napájecí zdroje řady CP
Napájecí zdroje řady CP Napájecí zdroje řady CP Spínané napájecí zdroje, spínání na straně primáru Široký rozsah napájecích napětí Montáž na DIN lištu Osvědčení (v závislosti na typu) CULUS, UL 1604 (Class
Řada 78 - Spínané napájecí zdroje
Řada 78 - Spínané napájecí zdroje Řada 78 Spínané síťové zdroje na DIN-lištu výstup:12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; (12-36 - 60-120 - 130) vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz (120...240) V AC/DC nebo 220 V DC
Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ
KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz
Oddělovací moduly VariTrans
Oddělovací moduly VariTrans VariTrans B 13000 určen pro standardní průmyslové aplikace, kalibrované rozsahy VariTrans P 15000 profesionální převodník pro standardní signály, kalibrované rozsahy VariTrans
Řada 78 - Spínané napájecí zdroje
Spínané napájecí zdroje na DIN-lištu výstup: 12 V DC; 12 nebo 50 24 V DC; 12, 36 nebo 60 vstup: (110...240) V AC 50/60 Hz nebo 220 V DC nízká spotřeba naprázdno < 0,4 ochrana proti přetížení a zkratu na
Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
VSTUPNÍ VÝSTUPNÍ ROZSAHY
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
Překročte mezery napájení se zdroji SITOP a SIDAC S
Překročte mezery napájení se zdroji SITOP a SIDAC S Přehledový prospekt září 2007 www.siemens.cz/sitop www.siemens.com/sidac Když potřebujete něco napájet: Siemens si s tím poradí! Siemens nabízí celou
Napájení krokových motorů
Napájení krokových motorů Průvodce návrhem R AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKA Střešovická 49, 162 00 Praha 6, email: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : (02) 20 61 03 48 / (02) 20 18 04 54, http :// w w w.
Zdroje napětí - usměrňovače
ZDROJE NAPĚTÍ Napájecí zdroje napětí slouží k přeměně AC napětí na napětí DC a následnému předání energie do zátěže, která tento druh napětí (proudu) vyžaduje ke správné činnosti. Blokové schéma síťového
9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů
Výkonový polovodičový měnič Konstrukce polovodičových měničů Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace Výkonový polovodičový měnič. Přehled norem pro rozvaděče a polovodičové měniče.. Výběr z výkonových
Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000
Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné
Stejnosměrné napájecí zdroje
Stejnosměrné napájecí zdroje Spínané zdroje SITOP Neřízené zdroje SIDAC S Přehledový prospekt 2004 www.siemens.cz/zdroje Když potřebujete něco napájet: SIEMENS si s tím poradí! Siemens nabízí celou řadu
POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU
POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TENZ2109-5 Výrobu a servis zařízení provádí: ATERM, Nad Hřištěm 206, 765 02 Otrokovice Telefon/Fax: 577 932 759 Mobil: 603 217 899 E-mail: matulik@aterm.cz Internet: http://www.aterm.cz
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky
Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení
TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY
TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení
Strana Strana Strana 21-2
Strana -2 APÁJECÍ ZDROJE V ISTAAČÍM PROVEDEÍ A V PROVEDEÍ PRO MOTÁŽ A DI IŠTU Jednofázové Výstupní napětí: 12 nebo 24 V DC Výstupní výkon: 10...100 W Strana -3 PRŮMYSOVÉ APÁJECÍ ZDROJE PRO MOTÁŽ A DI IŠTU
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P P0
Univerzální vysokonapěťový oddělovací modul VariTrans P 29 000 P0 ní signály ±30 mv až ±1000 V ±20 ma, ±10 V nebo 0(4)..20 ma Pracovní napětí až 1000 V ac/dc Přesnost 0,1 nebo 0,2 % z rozsahu Zkušební
EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní. Novinky
EPSITRON pokročilý napájecí systém Výkonný a efektivní Novinky EPSITRON Pokročilý napájecí systém Obsah EPSITRON CLASSIC Power 3 Síťové zdroje EPSITRON CLASSIC Power 4 5 Přehled: Technické údaje JUMPFLEX
Hlídače izolačního stavu
Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis
Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250
Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu
GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul má jeden elektricky oddělený kontakt typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému přepínacímu kontaktu relé. Provozní
PŘEVODNÍK SNÍMAČE LVDT
PŘEVODNÍK SNÍMAČE LVDT typ pro poloviční můstek (half-bridge) s napěťovým výstupem www.aterm.cz 1 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS LVDT PŘEVODNÍKU... 4 3. TECHNICKÝ POPIS LVDT PŘEVODNÍKU... 4 4. NASTAVENÍ
Napájení z hlídaného napětí MAN81086 Výstupní kontakt: 1x přepínací 10A / 250V
MANELER R Hlídač frekvence a výpadku fází RSTB Slouží pro hlídání napětí, sledu a výpadku fází v rozvaděči, ochrana přístrojů a zařízení Monitoruje velikost napětí v 3-fázové soustavě napětí Možnost nastavení
XDC-01 Třífázový usměrňovač 5-2. XDC-02 Univerzální dvoucestný usměrňovač 5-2. XDC-03 Univerzální spínaný stabilizátor 5-2
Napájecí zdroje XDC-01 Třífázový usměrňovač -2 XDC-02 Univerzální dvoucestný usměrňovač -2 XDC-03 Univerzální spínaný stabilizátor -2 XDC-04 XDC-0 Bezvýpadkový zdroj / 3 A -4 XAC-01 Transformátor 230 V
přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory
stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity
Termostaty a hydrostaty
ŘADA ŘADA termostaty a hydrostaty pro rozvaděče malý zastavěný prostor (17,5 mm široký) bimetalový kontakt široký rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81.0.000.240x.81.0.000.230x.81
Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr
A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné
Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U
Paticová relé řady CR-P, CR-M a CR-U ABB/NN 14/09CZ_11/04 Přístroje nízkého napětí Obsah: Výhody 4 Schválení/značky 4 Objednací údaje CR-P CR-M CR-U Paticové moduly pro CR-P a CR-M Paticové moduly pro
wipos Spínané napájecí zdroje
ipos wipos wipos Spínané napájecí zdroje 2 wipos spínané napájecí zdroje Pure Power. No-Frills. Spínané napájecí zdroje hrají důležitou roli v každém rozvaděči. Jejich spolehlivost má velký vliv na chod
Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
Seznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů
zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění
3G3MV 3G3MV. Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití
3G3MV Vektorový frekvenční měnič pro všeobecné použití APLIKACE Množství zabudovaných funkcí frekvenčního měniče může být s výhodou použito v řadě aplikací Dopravníky (řízení dopravníku) Všeobecné strojírenství
CTU02, CTU03, CTU33. CTU řada rychlých tyristorových modulů
CTU0, CTU03, CTU33 CTU řada rychlých tyristorových modulů Obsah 1. Charakteristika, popis funkce.... Provedení... 3. Montáž a zapojení ovládacího napětí... 4. CTU0 - řada spínacích modulů pro -kondenzátory
Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí
Kontaktní spínací přístroje pro malé a nízké napětí Základní rozdělení: Dle spínaného napětí a proudu střídavé stejnosměrné Dle spínaného výkonu signální pomocné ovládací výkonové Dle způsobu ovládání
Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:
4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,
J7KNA. Schválení podle norem. Informace pro objednání. Ministykač. Kódování čísel modelů. Hlavní stykač. Příslušenství. Ministykač J7KNA 1
Ministykač J7KNA ) Hlavní stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Integrované pomocné kontakty Upevnění šrouby nebo na DIN lištu (35 mm) Rozsah od 4 do 5,5 kw (AC 3, 380/415V) Verze se 4 hlavními póly
Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.
Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud
Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
STYKAČE ST, velikost 12
STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý
www.volny.cz/elsovyroba
3/2006 www.volny.cz/elsovyroba e l s o @ c e n t r u m. c z aše firma se zabývá výrobou elektroniky, převážně zálohovaných napájecích zdrojů s výstupním napětím 12V nebo 24V pro zabezpečovací, protipožární,
Dodatek k návodu k obsluze
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové
Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl
NOVÉ STYKAČE CTX Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl 3-PÓLOVÉ STYKAČE OD 9 DO 310 A CTX: 3-pólové průmyslové stykače Nová řada průmyslových stykačů CTX s příslušenstvím je ideální pro efektivní
Bezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
Technická dokumentace. === Plošný spoj ===
VŠB - Technická univerzita Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky KAT453 Katedra elektrických strojů a přístrojů Technická dokumentace Zadání úkolu č.4 a č.5 === Plošný spoj === Zadání platné pro
Hlídač plamene SP 4.1
Hlídač plamene SP 4.1 Hlídač plamene SP 4.1 pracuje na optickém principu a slouží ke sledování plynového, olejového a uhelného plamene. Elektronika hlídače vyhodnocuje současně kmitavou i statickou složku
Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.
INSTALAČNÍ RELÉ Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 30 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí Instalační
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK
TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK typ TENZ2109-3 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A
Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-6_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých zařízení,
ZDROJ 230V AC/DC DVPWR1
VLASTNOSTI Zdroj DVPWR1 slouží pro napájení van souboru ZAT-DV řídícího systému ZAT 2000 MP. Výstupní napětí a jejich tolerance, časové průběhy logických signálů a jejich zatížitelnost odpovídají normě
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
t r a n s f o r m á t o r y t l u m i v k y n a p á j e c í z d r o j e
t r a n s f o r m á t o r y t l u m i v k y n a p á j e c í z d r o j e profil SILVERATECH s.r.o. navrhuje, vyvíjí, vyrábí a dodává transformátory, tlumivky, cívky a vinuté díly, indukční prvky, napájecí
24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL)
24V 3A SS ZDROJ ZD243, ZD2430 (REL) www.elso-ostrava.cz NÁVOD PRO OBSLUHU Technická specifikace zahrnující popis všech elektrických a mechanických parametrů je dodávána jako samostatná součást dokumentace.
Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
Relé průmyslové, 10 A
Relé průmyslové, 10 průmyslové relé do patice cívky C a DC mechanická aretace a mechanický indikátor provedení se zdvojený mi kontakty u.12 a.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního časového
Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm
Digitální panelové přístroje řady N24, N25 jsou určeny k přímému měření teploty, odporu, úbytku napětí na bočnících, stejnosměrného napětí a proudu, střídavého napětí a proudu z převodových traf Vyrábí
Řada 7T - Termostaty a hydrostaty
Řada - Termostaty a hydrostaty Řada Termostaty pro rozváděče maly zastavěny prostor (17,5 mm široký) bimetalovy kontakt široky rozsah nastavení vysoká elektrická životnost na DIN-lištu ČSN EN 60175 TH35.81
NAPÁJECÍ MODUL MN1 ZDROJ MN1 4.7.1
NAPÁJECÍ MODUL Popis Modul slouží k posílení napájecí soustavy systému Dominus Millennium. Zajišťuje vysokou účinnost a nízké oteplení díky moderní konstrukci dobře odrušeného spínaného zdroje. Umožňuje
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V)
NÁVOD K OBSLUZE Střídač 12 / 24 V DC 230 V AC SW-1200 Obj. č.: 51 12 55 (12 V) / 51 12 67 (24 V) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho
VÝVOJOVÁ DESKA PRO JEDNOČIPOVÝ MIKROPOČÍTAČ PIC 16F88 A. ZADÁNÍ FUNKCE A ELEKTRICKÉ PARAMETRY: vstupní napětí: U IN AC = 12 V (např.
VÝVOJOVÁ DESKA PRO JEDNOČIPOVÝ MIKROPOČÍTAČ PIC 16F88 A. ZADÁNÍ FUNKCE A ELEKTRICKÉ PARAMETRY: vstupní napětí: U IN AC = 12 V (např. z transformátoru TRHEI422-1X12) ovládání: TL1- reset, vývod MCLR TL2,
4 l Všeobecné. 12 l Jednofázové transformátory. 26 l Three-phase transformers. 64 l Chokes. 72 l Enclosure. 80 l Accessories
4 l 12 l Jednofázové transformátory 26 l Three-phase transformers 34 l DC supplies / battery chargers 50 l Uninterruptible power supplies 56 l Variable ratio ring transformers 64 l Chokes 72 l Enclosure
topný výkon 10 W bez ventilátoru provozní napětí ( ) V AC/DC
ŘADA ŘADA topení pro rozvaděče topný výkon 10...550 W (120...240) V AC/DC nebo 230 V AC (50/60 Hz) nebo bez ventilátoru ochranná izolace plastovým krytem nízká teplota povrchu díky principu Touch-Safe
POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.
Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH
Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta. Medomet se zvratnými koši
Česká zemědělská univerzita Praha Technická fakulta Medomet se zvratnými koši Lucie Horáková TF TTZO kombinované studium letní semestr 2009 Medomet je zařízení pro získávání medu ze včelích plástů. Funkce
PE Ochranný vodič 11 Sign. kontakt přítomnosti napětí B L1 Fázový vodič zdroje "A" 14 Sign. kontakt přítomnosti napětí B N1 Nulový vodič zdroje "A" L
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REDUNDANTNÍ PŘEPÍNAČ RSA-16A 1) Základní specifikace Redundantní přepínač RSA-16A je určen k zajištění stálého zálohovaného síťového napětí ze dvou nezávislých zdrojů nebo sítí. Redundantní
INFORMACE O VÝOBKU. Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100. Obj. č.:
INFORMACE O VÝOBKU 7 Zkušební přístroj elektrických zařízení podle bezpečnostních norem SATURN 100 Obj. č.: 12 05 33 Přehled nejdůležitějších funkcí přístroje Kontrola ochranných (jistících) zapojení FI
Synchronní generátor. SEM Drásov Siemens Electric Machines s.r.o. Drásov 126 CZ 664 24 Drásov
Synchronní generátor 3~ SEM Drásov Siemens Electric Machines sro Drásov 126 CZ 664 24 Drásov Jedná se o výrobek firmy Siemens Electric Machines sro, podniku s mnohaletou tradicí Synchronní generátor, vytvořený
MDT 625.25.621.314.2 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 21.09.1989 TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ
MDT 625.25.621.314.2 TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: 21.09.1989 TNŽ 36 5570 Generální Ředitelství Českých drah TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ TNŽ 36 5570 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Tato
Vazební člen, 7-10 A 58.P3 58.P4 ŘADA 58. vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami
vazební člen 3P nebo 4P s push-in svorkami.p3.p4 typ.p3-3p / 10 A typ.p4-4p / 7 A cívky AC a DC LED indikační a EMC ochranný modul mechanická aretace a mechanický indikátor šířka 31 mm kontakty bez Cd
Časová relé pro drážní vozidla A
multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný
TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A
Řada 60 - Relé průmyslové, 10 A průmyslové relé do patice cívky AC a DC mechanická aretace a mechanicky indikátor provedení se zdvojenyḿi kontakty u 60.12 a 60.13 rozšíření na časové relé pomocí multifunkčního
SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ Strana 1
Digitální panelové měřící přístroje
Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Moderní digitální měřící přístroje s mikroprocesorovým řízením sloužící na měření elektrických veličin v jedno- a třífázové síti
J7KN. Schválení podle norem. Stykače. Stykač. Příslušenství. Stykače J7KN 1
Stykače J7KN Stykač Stejnosměrné a střídavé ovládání Integrované pomocné kontakty Upevnění pomocí šroubů a na DIN lištu (35 mm) až 45 kw Rozsah od 4 do 110 kw (AC 3, 380/415 V) Ochrana proti poranění prstů
Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A
Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-1,x_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých
MĚŘENÍ NA USMĚRŇOVAČÍCH
MĚŘENÍ NA USMĚRŇOVAČÍCH 1. ÚLOHA MĚŘENÍ NA JEDNOFÁZOVÉM JEDNOCESTNÉM USMĚRŇOVAČI 1. Změřte zatěžovací charakteristiku U SS = f(i SS ) bez filtračního kondenzátoru C, s filtračním kondenzátorem C1= 100µF
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD
Hlídače hladiny Hladinový spínač DHC1Y-S Relé indikuje sepnutím kontaktu správnou výšku hladiny v hlídaném objektu (studna, nádr ž, vrt ). Hladinový spínač DHC1Y-SD Relé slouží k automatickému udržovaní
Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)
STYKAČE ST a 3RT, velikost 1 Stykače ST a 3RT jsou vhodné pro spínání motorů Spínání jiné zátěže je možné. (kategorie užití AC-3, AC-). Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c = 30 V a.c. Maximální spínaný
MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis
www.marweb.sk P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Linearizovaný výstupní signál 4 až 20 ma. Přesnost dle rozsahu
Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
Přehled produktů společnosti. S PoweR product s.r.o.
Přehled produktů společnosti S PoweR product s.r.o. Omnitron s.r.o. Květen 2012 OBSAH 12ADA stabilizované spínané zdroje napětí 12ADR stabilizované spínané zdroje napětí 12ADS stabilizované spínané zdroje
Návod k použití záložních zdrojů MTN.
Návod k použití záložních zdrojů MTN www.zdroje.cz Rozsah dodávky: Záložní zdroj MTN... 1ks Síťová šňůra délka 1,8m (1,5m pro řadu W). 1ks Teplotní čidlo 3 m..... 1ks Svorky pro připojení baterie 0,5m
Napájecí zdroj PS2-60/27
PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ŘADY FOXTROT ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU Napájecí zdroj PS2-60/27 1. vydání - listopad 2008 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1. POPIS A PARAMETRY Základní
Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE
Strana 1-2 JEDNOPÓLOVÉ A DVOUPÓLOVÉ STYKAČE IEC jmenovitý proud Ith AC1 (400 V): 20 A a 32 A IEC jmenovitý proud AC3 (400 V): 9 A Ideální pro domovní aplikace a aplikace v sektoru služeb Strana 1-2 TŘÍPÓLOVÉ
Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro : AC pro 00 V, fáze:
Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.
Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.
SINEAX U 554 Převodník střídavého napětí s různými charakteristikami
S připojením napájecího napětí Měření efektivní hodnoty Pouzdro P13/70 pro montáž na lištu Použití Převodník SINEAX U 554 (obr. 1) převádí sinusové nebo zkreslené střídavé napětí na vnucený stejnosměrný
Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace
BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3
NAPÁJECÍ ZDROJE S8VK. Spolehlivý a bezstarostný provoz po celém světě
NAPÁJECÍ ZDROJE S8VK Spolehlivý a bezstarostný provoz po celém světě»» Nejkompaktnější provedení na trhu»» Pro náročné prostředí»» Snadná a rychlá instalace Váš dodavatel: JSP Měření a regulace JSP, s.r.o.