Návod k obsluze. PÁJECÍ STANICE NA SMD Model 858

Podobné dokumenty
Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

PÁJECÍ STANICE WEP872D

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Multifunkční transferový lis pro potisk hrnků - uživatelská příručka Název modelu: White Horizon

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

Horkovzdušná stanice PROSKIT SS-952B

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Věžový ventilátor

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze SCHWITZLER Proffé SWH-2

CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Měřič impedance. Návod k použití

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Network Video Recorder Uživatelský manuál

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

KONVEKTOR

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Manuál k pracovní stanici SR500

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍHO STROJE. Jaws S1

Horkovzdušná stanice SS-969. Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Návod k používání a katalog náhradních dílů. SEKACÍ ZAŘÍZENÍ TBC-50 serie

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Chladnička na víno

N-SL-980. Návod k použití

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

Vysavač na suché a mokré sání

Horkovzdušná pájecí stanice HAKKO s vysokým výkonem až 670 W a vysokým objemem pro zvýšení efektivity práce.

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Clean Turbo Vysavač

Kontaktní grily KG-01, KG-02

Ace Flyer Teeter -Totter (model )

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

AX-C800 Návod k obsluze

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

Paměťové moduly Uživatelská příručka

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 7 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU DF-636TSX2 + OUT9 + CLOCK

STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE

PYROMETR AX Návod k obsluze

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Digestoř

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Návod k obsluze SP-90ESD

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Odvlhčovač vzduchu

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Elektrický krb

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Paměťové moduly Uživatelská příručka

S110PE S110PEK S111PEK

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Whisper Flex přenosný ventilátor

Stroj na výrobu ledu

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Invertorová svářečka BWIG180

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)

CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití

INTELIGENTNÍ NABÍJEČKA IPC-7

Komínový odsavač par

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. testo 410-2

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

Manuál k pracovní stanici SR609C

Odvlhčovač

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Transkript:

Návod k obsluze Překlad návodu PÁJECÍ STANICE NA SMD Model 858 Děkujeme za zakoupení našeho zařízení. Zařízení je určeno k pájení a k bezolovnatému odpajování. Předtím, než začnete pracovat s tímto zařízením, si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze.

I. Vlastnosti zařízení 1. Mikrokontrolér, uzavřený elektrický systém, mikropočítač, regulace teploty, LED displej, vysoký výkon, rychlé nahřívání topných prvků, přesnost měření teploty a vysoká teplotní stabilita, lepší systém ochrany proti otřesům a poškození, výrazně prodloužená životnost, bezolovnaté pájení. 2. Nastavitelný proud vzduchu a teplota. Zařízení může být použito pro mnoho činností. 3. Pájecí pistole je vybavena čidlem. Při držení pájecí pistole máme možnost rychle změnit provozní režim; po odložení pájecí pistole na stojan se zařízení přepne do pohotovostního režimu. Rukojeť poskytuje pohodlí při používání a navíc díky pohotovostnímu systému má zařízení prodlouženou životnost. 4. Zařízení je vybaveno systémem automatického ochlazování, díky čemuž se prodlužuje životnost topných prvků. 5. Vzduch v pájecí stanici se vytváří pomocí ventilátoru s bezkartáčovým motorem. Zařízení je charakterizováno velmi dlouhou životností a nízkou hladinou hluku. II. Specifikace Model Série 858 Příkon Přívod vzduchu zajišťuje Průtok vzduchu Rozsah teplot Displej Délka pájecí pistole (s kabelem) Rozměry Čistá hmotnost Hladina hluku 700 W Ventilátor s bezkartáčovým motorem 120 l / min. (max.) 100 o C - 450 o C LED lampa 120 cm 13,8 cm (výška) x 10 cm (šířka) x 15 cm (délka) 1,55 kg méně než 45 db - 1 -

III. Použití: 1) Zařízení je vhodným řešením pro pájení a odpajování (odstraňování) elektronických součástek, jako jsou: SOIC, CHIP QFP, PLCC, BGA atd. (zejména ploché vodiče a kabelové zástrčky). 2) Dalším použitím je: smršťování, vysoušení laku, odstraňování lepidla, rozmrazování, ohřev, svařování plastů. IV. Návod k obsluze 1. Pájecí stanici umístěte na vhodné místo určené pro práci se zařízením. Poté přišroubujte pájecí pistoli. Umístěte pájecí pistoli na stojan. 2. Připojte napájecí kabel. 3. Vyberte správnou trysku. 4. Spusťte napájení. Na obrazovce se zobrazí "---". To znamená, že je zařízení v pohotovostním režimu (dostupný u modelů s LED displejem) připraveno k práci. 5. Pomocí tlačítek "nahoru" / "dolů" nastavte požadovanou teplotu. 6. Po sundání pájecí pistole ze stojanu se pájecí pistole začne nahřívat. Nastavte přívod vzduchu pomocí příslušného knoflíku. Zařízení je připraveno. 7. Po dokončení práce se zařízením, odložte pájecí pistoli na stojan. V tomto okamžiku zařízení vypne nahřívání, aby se pájecí pistole ochladila. Když teplota topného prvku dosáhne 100 C, na displeji se zobrazí "---". To znamená, že stanice přešla do pohotovostního režimu. Pokud teplota klesne pod 70 C, zařízení se vypne. 8. Pokud se zařízení nepoužívá po delší dobu, vypněte ho a odpojte od napájecí zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Pokud je to možné, nastavte teplotu co nejnižší a proud vzduchu co nejvyšší, aby se zachovaly po delší dobu funkční vlastnosti topného prvku. - 2 -

V. Nastavení teploty Chcete-li nastavit teplotu, použijte příslušná tlačítka nebo knoflíky (v závislosti na modelu zařízení) ke zvolení hodnoty. Modely vybavené LED displejem zobrazují nastavenou teplotu na displeji. Stisknutím tlačítka změníte teplotu o 1 C. Přidržením tlačítek se hodnota teploty mění rychleji v tzv. zrychleném režimu. Po uvolnění tlačítka se na displeji zobrazuje zvolená teplota po dobu cca 2 vteřin, poté se zobrazí aktuální teplota topného prvku a zařízení přejde do pohotovostního režimu. UPOZORNĚNÍ: Vysvětlení označení A. "----" znamená, že teplota je nižší než 100 C. Zařízení je v pohotovostním režimu. Pájecí pistole je umístěna na stojanu. B. "S-E" znamená problém s čidlem. Vyměňte topný prvek. C. "S-A" znamená problém s pamětí. Vyměňte paměť zařízení. D. Teplota je nižší než 50 C a při práci se zařízením se nezvyšuje. Znamená to, že je problém s topným prvkem. Vyměňte topný prvek. VI. Podmínky používání zařízení: 1. Ujistěte se, že otvor pro výstup vzduchu pájecí stanice není zablokován nebo jakýmkoliv způsobem zakryt. Zařízení vyžaduje řádnou ventilaci. 2. Pájecí pistole by měla být vždy odložena na stojan. 3. Po ukončení práce se zařízením musí být pájecí pistole umístěna zpět na stojan, aby se ochladila. 4. Vzdálenost mezi otvorem pro výstup vzduchu a obráběným prvkem by neměla být menší než 2 mm. 5. Pro dané zařízení by měly být vybrány pouze trysky, které jsou pro něj určeny a vyžadované k provedení dané práce. Je třeba upozornit na skutečnost, že každá tryska je přizpůsobena pro práci při různých teplotách. - 3 -

VII. Výměna topného prvku 1. Než začnete provádět jakékoli výměny, ujistěte se, že je pájecí stanice dostatečně studená, abyste se jí mohli dotýkat. 2. Povolte dva šrouby, které se nachází na pájecí pistoli. 3. Otočte pájecí pistoli proti směru hodinových ručiček. Odšroubujte kryt. 4. Opatrně vyjměte ventilátor, uvolněte šrouby a vyjměte desku s plošnými spoji. 5. Věnujte zvláštní pozornost kabelům, které se nacházejí v zařízení. Pečlivě s nimi manipulujte, aby nedošlo k jejich přetržení nebo vytrhnutí. 6. Opatrně vyjměte topný prvek a krytku z ocelové trubky, aby nedošlo k poškození ocelového zemnícího vodiče. 7. Umístěte novou krytku na nový topný prvek a umístěte jej do ocelové trubky. 8. Namontujte pájecí pistoli. - 4 -

Upozornění: Při výměně věnujte zvláštní pozornost zemnícím vodičům a ocelovým prvkům, které mohou být rychle poškozeny. - 5 -

Specifikace týkající se trysek a jejich průměrů Elektrické výrobky nesmějí být likvidovány s domácím odpadem. Měly by být skladovány v určených recyklačních místech. Obraťte se, prosím, na místní orgány za účelem získání informací o skladování elektrických zařízení. - 6 -

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle ISO/IEC Guide 22 a EN 45014 Oprávněný zástupce výrobce: Foreintrade Sp. Z o. o. Adresa oprávněného zástupce: Grochowska 341 míst. 174; 03822 Varšava, Polsko PROHLAŠUJEME, ŽE VÝROBEK JE V SOULADU S EVROPSKÝMI NORMAMI Název výrobku: Svářečka plastů (označená ochrannou známkou Kraft&Dele) Model (obchodní označení): KD858 (858) Údaje o výrobku: Napětí: 230 V Prohlášení: Výrobek, na který se toto prohlášení vztahuje, splňuje požadavky Směrnic ES: 1. 2014/35/EU LVD Directive 2. 2011/65/EU ROHS 2 Directive 3. 2000/14/ES Noise Emission Directive Podle norem: EN 60335-1:2012; EN 60335-2-45:2003+A1:2008+A2:2012; EN50581:2012; EN ISO 3744:2011 Certifikát s číslem ES1407080698-1 vydaný společnosti Shenzhen EMTEK Co. Ltd. (Bldg 69, Majialong Industry Zone, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, Čína) ze dne 11. 2. 2015. Osoba zodpovědná za přípravu technické dokumentace: Kamila Cieplak, Grochowska 341 míst. 174; 03822 Varšava, Polsko Kamila Cieplak, 6. 4. 2017, Kamila Cieplak - 7 -