CLAS 10.1. Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic

Podobné dokumenty
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Technická specifikace

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

obsah ŘÍDICÍ JEDNOTKY ELPRO S20 ELPRO S40 ELPRO S50 FADINI 18 str. 50 str. 51 str. 52

Vlastnosti a použití řídící jednotky

ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN , kde U n

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

ELPRO 33 exp. Elektronická řídicí jednotka

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Řídící jednotka bazénového zakrytí LUMA

Tel FAAC JaP Trade s.r.o.

CLAS Řídící jednotka. Technický manuál. Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, Nehvizdy, Czech republic

RJ 14 E s konektorem pro násuvný přijímač

Návod k obsluze AS 100

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

Montážní návod SWING 250

revi 100 Typ: R0041/R

Mindy A100F. Řídící jednotka

VIVOM201. Prvky systému

RJ 24 s konektorem pro násuvný přijímač

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY F

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.

Milo 7. Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány

Informace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT QUICK 60. Montážní návod

ELPRO 37. Jednofázová a třífázová elektronická řídicí jednotka

ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD

POSTUP PŘI VÝBĚRU POHONŮ BECKER

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 700. Montážní návod

11.27 Centralis Uno RTS

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

RJ 64 s konektorem pro násuvný přijímač

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Provedení pro montáž na lištu podle DIN Technické parametry

Pohon pro posuvné brány do hmotnosti 350 kg

4-drátový systém videovrátných

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

Ovládací prvky DGT 61 SAPE 69 CHIS 37 CHIS-E 37 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO DGT 61 / SAPE 69 / CHIS 37 / CHIS-E FADINI. str.

OMNI. Základní charakteristika. Instalace. Předběžné kontroly. Řetězová bariéra. Kabel

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

VRX-VSX ELEKTROPOHONY

ŘÍDICÍ KARTA G2080/G2080I PRO ZÁVORY ZL 38

Návod k obsluze AS 100

prodej opravy výkup transformátorů

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

Uživatelský manuál. DALIrel4

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

Instalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid

EA-KN SYNCRO 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N

1. Technické údaje. 2. Montáž a instalace NÁVOD K POUŽITÍ GPS V. Skupinová řídící jednotka. GPS V DC obj. č.

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

EA-KN 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N

inteo Thermis IB 1. Technické údaje 2. Montáž NÁVOD K POUŽITÍ Thermis IB Teplotní automatika

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

ELEKTROMECHANICKÝ POHON POSUVNÝCH BRAN

Elektronické řídicí jednotky

Ovo. Pohon sekčních vrat do 9 m 2. PRO SEKČNÍ VRATA DO 9 m² HLADKÝ CHOD SPOLEHLIVÁ ELEKTRONIKA

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum

Pohon posuvné brány PK1

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

Jednotky HY 7005 HY 7100

ELEKTROPOHON. VALPES Nm

Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010

ABB s.r.o., Elektro-Praga. Modul spínací dveře/světlo, řadový. Objednací číslo: Návod na instalaci

ELEKTROPOHONY. VALPES 25 Nm Nm

OVLÁDACÍ PANEL SLIDETRONIC II

CLAS 62C. Řídící jednotka. Technická příručka

ROA3. Elektronická karta pro řízení jednoho pohonu

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

Gate.

tel.:

Transkript:

Řídící jednotka CLAS 10.1 Technický manuál Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420 326 994 892 http://www.clemsa.cz info@clemsa.cz

1 SPECIFIKACE Kontrolní panel CLAS 10.1 je určen k ovládání pohonu, poháněného jednofázovým motorem s kondenzátorem napevno. Maximální příkon motoru je 750W /230V. Kontrolní panel CLAS 10.1 je vestavěn do celoplastové krabice s krytím IP 56 a je určen pro prostředí venkovní (341) a základní (311) dle ČSN 330300. Ochrana proti dotyku živých částí dvojitou izolací dle ČSN 341010. 2 SCHÉMA HLAVNÍCH DÍLŮ Obrázek 1 1

3 SCHÉMA ZAPOJENÍ SVORKOVNIC Obrázek 2 4 POPIS ČINNOSTI Kontrolní panel CLAS 10.1 umožňuje manuální a poloautomatický provoz. Typ provozu se nastavuje na kombinovaném dip switch přepínači (viz kap2 pos.5). 4.1 Popis činnosti při manuálním provozu Při manuálním provozu se kontrolní panel ovládá posloupností čtyř pulzů, přičemž oba pulzy stop mohou být nahrazeny buď uplynutím nastaveného času, nebo sepnutím koncového spínače. Zdrojem těchto pulzů může být dálkové ovládání nebo tlačítko, mag. zámek, mag. smyčka apod. Činnost je potom následující: 1. pulz otevírání 2. pulz stop může nahradit sepnutí konc. spínače nebo vypršení času 3. pulz zavírání 4. pulz stop - může nahradit sepnutí konc. spínače nebo vypršení času 4.2 Popis činnosti při poloautomatickém provozu Při poloautomatickém provozu se kontrolní panel ovládá pouze jedním pulzem pro otevření. Následné zavření je zajištěno automaticky po uplynutí nastavené doby pauzy. Činnost je potom následující: 1. pulz otevírání (vypnutí konc. spínač. nebo časem) 2. po vypršení nastavené doby pauzy se automaticky provede zavření 2

5 POPIS A NASTAVENÍ KOMBINOVANÉHO DIP- SWITCHE Pomocí kombinovaného dip switche umístěného společně s trimry pro nastavení doby běhu motoru a pauzy se nastavují tyto funkce řídícího panelu: 5.1 Apertura sin paro ovlivnění otevírání ON: jakýkoli další pulz daný během otevírání bude ignorován OFF: funkce vypnuta, normální činnost 5.2 Inversión cierre opačný chod při zavírání ON: Aktivováno, pulz nebo protnutí fotobuňky během zavírání způsobí, že se vrata nejprve zastaví a následně se začnou otevírat. OFF: Neaktivní, pulz nebo protnutí fotobuňky během zavírání způsobí pouze zastavení vrat 5.3 Cierre semiauto automatické zavírání ON: zavírání probíhá automaticky po uplynutí nastavené doby pauzy OFF: pro zavírání vrat je nutno dát příslušný pulz 6 REGULACE SÍLY Síla pohonu se nastavuje pomocí potenciometru č. 7 (viz kap. 2). Sílu pohonu nastavíme tak, aby bylo možné silou cca 15kg vrata zastavit (slouží zároveň k mechanické ochraně vrat). 7 POSTUP MONTÁŽE a) připojit napájecí napětí 230V/50 Hz b) na svorky 5, 6 a 7 připojit motor, na svorky 3 a 4 jemu příslušný kondenzátor (svorka č. 7 společný vodič motoru) c) na svorky 12, 13 a 14 připojit koncové spínače motoru, pokud nebudou koncové spínače použity je nutné svorky 12, 13 a 14 vzájemně propojit d) na svorky 10, 11 připojíme rozpínací kontakt bezpečnostního zařízení (fotobuňka, elektron. Lišta, apod.), pokud nebude bezpečnostní zařízení použito je nutné svorky 10, 11 vzájemně propojit e) na svorky 8, 9 připojíme zdroj pulzu (tlačítko, mag. zámek, externí přijímač dálk. ovládání, apod.) f) pokud chceme použít dálkové ovládání, připojíme na konektor v kontrolním panelu kartu přijímače RMV1 3

g) pomocí vysílače d. o. naprogramujeme přijímač RMV1 h) po připojení kontr. panelu na napájecí napětí vyzkoušíme funkci dálk. ovládání a správný běh motorů v případě obráceného běhu motoru se vzájemně prohodí zapojení svorek 5 a 6 i) vyzkoušíme funkci koncových spínačů (pokud jsou požity), v případě obrácené funkce je nutno vzájemně prohodit zapojení svorek 12 a 14 j) Pomocí kombinovaného dip switche nastavíme typ provozu viz kap. 5) k) Čas běhu motoru nastavíme pomocí červeného trimru, čas pauzy (pokud bude nastaveno automatické zavření, se nastaví pomocí zeleného trimru l) nakonec nastavíme potenciometrem č. 7 sílu pohonů (viz kap. 6) 8 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na tento výrobek poskytujeme záruku 12 měsíců od data prodeje. Veškeré záruční opravy se realizují formou výměny reklamovaného výrobku za nový. 4

CLAS 10.1 Technická příručka, 2008-11-18 19:08 Clemsa Central Europe s.r.o., Podolí 30, 250 81 Nehvizdy, Czech republic Tel: +420 326 993 632-3 Fax: +420 326 994 892 http://www.clemsa.cz info@clemsa.cz 5