výroční zpráva annual report 2008



Podobné dokumenty
B. DLOUHODOBÝ MAJETEK

Rozvaha v plném rozsahu

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

ROZVAHA v plném rozsahu k v tis. Kč. B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, Choceň IČ:

ROZVAHA. k 30. červnu 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ:

ROZVAHA. k 30. září 2004 (v tis. Kč) ČEZ, a. s. Duhová 2/1444 Praha 4 IČ: Minulé účetní období Brutto Korekce Netto Netto

B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, Choceň IČ:

Brutto Korekce Netto Netto a b c

ROZVAHA (BILANCE) ke dni Vak-Vodovody a kanal. Jesenicka,a.s. ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

Příloha č. 1 Rozvaha

Finanční část. Rozvaha v plném rozsahu - AKTIVA (tis. Kč) k:

ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ZA ROK 2002 A ZA DVĚ BEZPROSTŘEDNĚ PŘEDCHÁZEJÍCÍ OBDOBÍ

Brutto Korekce Netto Netto a b c

SLP Czech, s.r.o. k Statutární formuláře českých finančních výkazů v tis. Kč

ROZVAHA. (BILANCE) ke dni ( v celých tisících Kč )

Konsolidovaná rozvaha k

akciová společnost Výroční zpráva za rok

ROZVAHA podle vyhlášky č. 500/2002 Sb., v plném rozsahu ve znění pozdějších předpisů ke dni Vodohospodářská společnost

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma VEBA textilní závody a.s.

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2013 Severočeské vodovody a kanalizace, a.s. Příloha č. 1 - Úplná účetní závěrka

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících CZK) a b c 1 2

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. IČ Obchodní firma Jihočeské papírny, a. s., Větřní.

Rozvaha firmy YAZ, s.r.o období

Rozvaha A. Pohledávky za upsaný základní kapitál B. Dlouhodobý majetek

Tabulková část informační povinnosti emitentů kótovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma Interhotel Olympik, a.s.

III. Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu III. 1 Tržby z prodeje dlouhodobého majetku

B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, PSČ Choceň (tis. Kč) IČ:

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu. (v celých tisících Kč) Čís. řád. 1. Tržby za prodej zboží

Příloha č. 1: Vertikální analýza rozvahy

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma Interhotel Olympik, a. s.

6. Roční účetní závěrka za rok 2010

IRON PROFILES, A. S. ÚČETNÍ ZÁVĚRKA

Úvod do účetních souvztažností

Konsolidovaná rozvaha k

Adresa sídla. Identifikace kontaktní osoby pro informační povinnost. Obsah souboru. Údaje o auditu a auditorovi. Údaje o dalších osobách

ROZVAHA v plném rozsahu

v2b.03 CONTROL PANEL 1 Selected language: 2 3 Selected language + 1.

A Uspořádání a označování položek rozvahy

1. Pražská účetní společnost, s. r. o. Účetní závěrka k 31. prosinci 2013

Obsah. Seznam zkratek některých použitých právních předpisů...xv Seznam ostatních použitých pojmů a zkratek... XVI Předmluva...

ROZVAHA Výkazy byly jako součást přiznání podány elektronicky Central Europe Holding dne: a.s. Podací číslo:

SEVEROMORAVSKÉ VODOVODY A KANALIZACE OSTRAVA A.S. se sídlem v Ostravě, ul. 28.října 169, PSČ

ROZVAHA v plném rozsahu k... (v celých tis. Kč)

Poznámky k současné situaci podniku

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

ROZVAHA v plném rozsahu k 31. prosinci 2014 ( v tisících Kč )

PLASTIC FICTIVE COMPANY

ROZVAHA v plném rozsahu

Návrh účtové osnovy, který vychází z předpisu: Účtová osnova pro podnikatele

Účetní osnova. Tisknuto dne: :47. Stránka 1. demo. Platné v roce Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem

ROZVAHA v plném rozsahu

Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni A K T I V A

Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

ke dni IČO 73401

R O Z V A H A. ke dni... V celých tisících Kč. v plném rozsahu Účetní období od: do

ROZVAHA v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč) Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky ROLLPAP spol. s r.o. Sídlo, bydliště neb

ROZVAHA. Lesy voda. Náměstí

Rozvaha - Aktiva v plném rozsahu v tis. Kč za období

ROZVAHA v tisících Kč A.+B.+C.+D.I. účty 353 B B.III B.I.1+B.I.2+B.I.3+B.I.4. účty 011, ( )071, ( )091AÚ

PŘÍLOHA Č. 1: ÚČTOVÝ ROZVRH BAKALÁŘSKÉ PRÁCE

PROZAPO a.s. Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

Svitavou Vybrané údaje z Rozvahy (bilance) pro podnikatele, v plném rozsahu ke dni (v celých tisících Kč)

Příloha č. 1: Rozvaha společnosti MBNS KOVÁRNA, s.r.o. pro rok 2006

5. ČIŠTĚNÍ A FAKTURACE ODPADNÍCH VOD (v tis. m 3 ) 6. VÝVOJ NÁKLADŮ NA VODNÉ, VODU PŘEDANOU A STOČNÉ (v tis. Kč) 7. VÝVOJ POČTU ZAMĚSTNANCŮ

***) nutné porovnat a upravit podle vyhlášky 500/2002, viz FIA-literatura sb pdf, a 500/2015, viz vyhláška pdf

Výkaz zisku a ztráty - druhové členění v plném rozsahu k (v celých tisících Kč)

ROZVAHA ve plném rozsahu

Vybrané ukazatele z výroční zprávy. Selected Data of the Balance Sheet

výsledky hospodaření


ÚČTOVÁ TŘÍDA 0 DLOUHODOBÝ MAJETEK

Minimální výčet. A. Pohledávky za upsaný základní kapitál. Označení A K T I V A Běžné účetní období Min.úč.ob. Brutto Korekce Netto Netto a b

FinAnalysis Vstupní údaje Tisk:

ROZVAHA. Výkazy byly jako součást přiznání podány elektronicky dne: Podací číslo: Heslo zjištění stavu: 1b854ac5 Stav podání: podáno

ke dni Bytové družstvo Ciolko (V tisících Kč,h na 0 des. míst)

Rozvaha podle Přílohy č. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Účetní jednotka doručí účetní závěrku současně s doručením daňového přiznání za daň z příjmů 1 x p

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.) Czech version

Výkazy v plném rozsahu

Povinné členění účtové osnovy Účtová třída 0-Dlouhodobý majetek. Příloha C. Stanovené syntetické účty

***) nutné porovnat a upravit podle vyhlášky 500/2002, viz FIA-literatura sb pdf, a 500/2016, viz vyhláška pdf

Jihočeské papírny, a.s. Větřní ke dni Větřní.č.p.2 IČ

ROZVAHA v plném rozsahu ke dni ( v celých tisících Kč )

ROZVAHA v plném rozsahu (v celých tisících Kč) k Název účetní jednotky: Vodohospodářská společnost Vrchlice - Maleč, a.s.

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP Annual Report OKMP corporation Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

ROZVAHA NOEN Václavské náměstí 802/56

9. Účetní výkazy 702 Konečný účet rozvažný (v tis. Kč)

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY v plném rozsahu

ROZVAHA v plném rozsahu ke dni

B O R, s.r.o. Na Bílé 1231, Choceň (tis. Kč) IČ:

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1 Návrh účtového rozvrhu pro podnikatele

ROZVAHA. družstvo Od: Do: Zemědělská 897/5 Hradec Králové

VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY, druhové členění v plném rozsahu ke dni: (v celých tisících Kč)

Czech statutory financial statements template (v.bez_3/2016) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

PASIVA. Rozvaha ve zjednodušeném rozsahu ke dni (v tis. Kč) Běžné účetní období

Vybrané ukazatele z výroční zprávy 2008

PŘÍLOHA ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY K ERFLEX a.s.

Transkript:

výroční zpráva annual report 2008 VETROPACK MORAVIA GLASS, akciová společnost

Obsah Úvodní slovo předsedy představenstva 2 Minulý vývoj a výhled do budoucna 4 Hospodářské výsledky 8 Účetní závěrka 26 Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami společnosti VETROPACK MORAVIA GLASS, akciová společnost 56 Zpráva dozorčí rady 68 Výrok auditora 72 Content The word of Chairman 3 Past Development and Future Prospects 5 Financial Results 9 Financial Statements 27 Related Party Report of the company VETROPACK MORAVIA GLASS, akciová společnost 57 Supervisory board report 69 Auditor s Report 73

2 Ú v o d n í s l o v o p ř e d s e d y p ř e d s t a v e n s t v a Úvodní slovo předsedy představenstva 2008: 125 let silné a stabilní historie výroby skleněných obalů Vážení akcionáři, v roce 2008 se Vaší společnosti dařilo v souladu s plánem a očekáváními.. Nižší množství prodejného zboží bylo určeno pro tuzemský trh, aby se ochránil tržní podíl společnosti za cenu exportních kvót. Strategií pro tuzemský trh bylo rozvíjet segment vína a destilátů a aktivně kompenzovat snížení poptávky po pivu. Segment konzervového skla zaznamenal mírný pokles ve srovnání s předchozím rokem, a to kvůli nižší dostupnosti bílého skla, kterou nebylo možné plně kompenzovat interními nákupy. Během roku 2008 byla výrobní aktivita ovlivněna zastavením výroby bílého skla kvůli opravě vany. Díky efektivnímu a příkladnému řízení projektu bylo možné plně obnovit výrobu během 35 dnů. Nejdůležitější událost, která velice ovlivnila celoroční výsledky společnosti, byla oprava vany na bílou sklovinu. Práce, které znamenaly odstávku jedné ze dvou van v délce přibližně jednoho měsíce, snížily dostupnost prodejných výrobků přibližně o 10 000 tun bílých láhví a konzervového skla. V roce 2008 bylo vyrobeno a uvolněno k prodeji 196 508 tun; třebaže toto množství je o 2,3 % nižší než množství vyrobené v roce 2007, představuje podstatný úspěch ve zlepšení míry využití kapacity van. Toto zlepšení umožnilo částečnou kompenzaci výrobních ztrát kvůli opravě vany. EBIT a cash flow dosáhly cílové úrovně stanovené v plánu rozpočtu. Čistý obrat generovaný během roku zaznamenal snížení o 3,6 % a zahrnuje prodané interní zboží. Tržní poptávka byla během prvního čtvrtletí aktivní a pozitivní, v posledním čtvrtletí následoval pokles kvůli celosvětové hospodářské krizi. Dr. Ing. Marcello Montisci Předseda představenstva

T h e w o r d o f C h a i r m a n 3 A word from the Chairman 2008: 125 years of strong and stable history in glass container production Dear shareholders, In 2008 your Company performed in line with its plan and expectations. The repair of the flint colour furnace was a significant event which greatly affected the full-year results. The work, which meant a break in production of approximately one month for one of the two furnaces, reduced the availability of sellable products by approximately 10.000 tons of flint jars and bottles. The net turnover generated during the year reflects a reduction of 3.6%, which includes traded intercompany goods. Market demand was active and positive during the first quarter, followed by a drop in the last quarter due to the worldwide economic crisis. The lower quantity of sellable products has been focused on the domestic market to protect the company s market share at the expense of the export quota. The strategy for the domestic market has been to develop the wine and spirit segments and compensate actively for the reduction in beer demand. The food segment experienced a small drop compared to the previous year due to the lower availability of flint glass, which could not be fully compensated by intercompany purchases. In the course of 2008 production activity was affected by a stoppage in flint glass production due to furnace maintenance. It was possible to recover full production in 35 days thanks to efficient and exemplary project management. In 2008, 196.508 tonnes were produced and released for sale; while this quantity is 2.3% lower than the quantity produced in 2007, it does represent a substantial achievement in improving the rate of the utilization of the furnace s capacity. This improvement allowed partial compensation for production losses due to furnace repair. EBIT and Cash flow reached the target level set in the budget plan. Dr. Ing. Marcello Montisci Chairman of the Board of Directors

4 M i n u l ý v ý v o j a v ý h l e d d o b u d o u c n a Minulý vývoj a výhled do budoucna Pracovněprávní vztahy Oblast pracovněprávních vztahů ve společnosti upravuje kolektivní smlouva, která je pravidelně uzavírána s odborovou organizací. Je v ní zakotvena řada nadstandardních výhod nejen pro zaměstnance, ale i pro jejich rodinné příslušníky či důchodce bývalé zaměstnance. Příkladem může být závodní stravování, příspěvek zaměstnancům na penzijní či životní připojištění, bezúročné půjčky zaměstnancům nebo příspěvek na rekreaci zaměstnanců či jejich dětí. V takto pojatém přístupu ke spolupracovníkům hodlá společnost pokračovat i nadále. Výzkum a vývoj Rok 2008 byl ve znamení opatření zajištujících vysokou hodnotu produktivity práce za současného dodržení nezměněné kvality produkovaných výrobků pro tradiční segmenty trhu obalového skla. Důležitou roli hraje optimalizace konstrukce formového příslušenství s ohledem na prodloužení jeho životnosti především u skupiny prioritních výrobků. Vývoj, vzorkovací a velkosériová výroba skleněných obalů pro již tradiční největší zákazníky (Coca Cola, Heineken, SAB) byla podpořena konstrukčními nástroji CAD, statickou a dynamickou analýzou chování výrobků na linkách dodavatele i odběratele. V oblasti vnitřního výzkumu byla analyzována termografická měření kritických míst formového příslušenství. Jejich cílem byl návrh a přijetí konstrukčních opatření a zásad pro nově konstruované dílce za účelem zlepšení distribuce a odvodu tepla ve všech fázích tvarovacího cyklu. Systematické nasazení a využití termografických měření stavu tavících agregátů zajišťuje v současnosti reálnou informovanost všech zainteresovaných pracovníků horkého provozu. Pokračovala spolupráce mezi Vetropackem a odbornými pracovišti zabývajícími se sklářskou a obalovou technologií. Výsledky této spolupráce v technologických a vývojových etapách procesu vývoje a výroby skleněných obalů zajisté přispěly ke konkurenceschopnosti závodu VMG na náročném středoevropském trhu. Životní prostředí V oblasti ochrany životního prostředí se společnost aktivně zapojuje do budování systému sběru skla externími firmami a sama pak zpracovává skleněné střepy jako důležitou vstupní surovinu pro výrobu. Na úseku odpadového hospodářství je důraz kladen na separaci jednotlivých druhů odpadů a jejich druhotné využívání. Společnost má zpracován Plán odpadového hospodářství, který navazuje na Plán odpadového hospodářství kraje a státu. Výběrem vhodných technologií se zaměřujeme na snižování ob-

P a s t d e v e l o p m e n t s a n d f u t u r e o u t l o o k 5 Past Developments and Future Prospects Labour relations The area of labour relations within the company is regulated by a collective agreement regularly concluded with the trade union. The agreement stipulates a number of advantages not only for the employees but also for their family members and retired persons former employees of the company including, without limitation, canteen meals, contributions to the employees pension supplement insurance and life insurance, interestfree loans for employees, and contributions for the recreation of employees and their children. The company intends to maintain this approach towards its employees also in the future. Research and development 2008 saw the adoption of measures ensuring a high value of labour productivity accompanied by the same high quality products for the traditional segments of the packing glass market. An important role is being played by the optimisation of the mould equipment design, with a view to extending its service life especially for the group of priority products. The development, sample production, and mass production of glass containers for the traditionally largest customers (Coca Cola, Heineken, and SAB) were supported by CAD design tools and statistical and dynamic analyses of the behaviour of products on supplier as well as customer lines. In the area of internal research, the thermal measurements of the critical points of the mould equipment were analysed in order to propose and adopt the design measures and principles for newly designed parts in order to improve the distribution and removal of heat in all stages of the moulding cycle. The systematic application and the use of thermal measurements of the condition of the melting units presently ensure up-to-date information for all employees involved in the hot-work shop. The cooperation with the affiliate plants of the Vetropack group and with the expert sites engaged in glass and packaging technology continued. The results of the cooperation in the technological and developmental stages of the process of the development and the production of glass containers have certainly improved the competitiveness of the VMG plant in the highly-demanding Central European market. Environmental protection In the area of environmental protection, the company takes an active part in the establishment of the system of glass collection carried out by external companies and processes glass cullet as an important input material for production.

6 M i n u l ý v ý v o j a v ý h l e d d o b u d o u c n a jemu vznikajících odpadů. Provádíme analýzy produkovaných odpadů způsobem dle vyhlášky č. 294/2005 Sb. V oblasti vodního hospodářství dosahujeme snižování spotřeby vody recirkulací chladicí vody u granulátorů. Pravidelně jsou prováděny rozbory odpadních vod vypouštěných do městské kanalizace pro veřejnou potřebu a dále do městské čistírny odpadních vod. Provádíme analýzy vody vypouštěné do vnitropodnikové kanalizace na odtoku z firemní čistírny odpadních vod. Kvalita odebírané podzemní vody čerpané z vlastního vrtu S300, kterou používáme v technologickém procesu, je zjišťována 2 ročně v rozsahu dle Vyhlášky Mze č. 20/2002 Sb. Byla rovněž prováděna chemická analýza vzorků půdního vzduchu ze sond umístěných v okolí skladu olejů a pohonných hmot z důvodu prevence a včasného zjištění možného úniku ropných látek. Průběžně probíhá hodnocení dopadů výrobních procesů na životní prostředí a na základě zjištěných skutečností jsou přijímána odpovídající opatření. průmyslu české republiky otevření celostátního projektu na zvýšení recyklace střepů. Součástí tohoto projektu je i spolupodílení se na novelizaci zákona o odpadech, s cílem legislativně znemožnit, aby se skleněné střepy ukládaly na skládku místo jejich využití ve sklářství, a zajistit, aby stát ve větší míře podporoval sběr a recyklaci skleněných střepů. Dále se v rámci FEVE podílíme na vytváření pravidel pro obchodování s emisními povolenkami pro třetí alokační období. Deriváty Společnost využívá k zajišťování úrokových a měnových rizik derivátové operace. V průběhu roku flexibilně pracuje s operacemi pro zajištění kurzového rizika. V průběhu roku byly využívány rovněž měnové deriváty k zajištění kurzu cizích měn ve kterých společnost realizuje část svých tržeb. S využíváním těchto nástrojů ošetření rizik společnost počítá i do budoucna. V roce 2008 náš závod pokračoval v plnění požadavků vyplývajících z Integrovaného povolení, kdy se nám podařilo snížit emise hluku na stanovený limit. Náš závod si uvědomuje potřebu zvyšování používání recyklovaných střepů pro výrobu skloviny a proto inicioval v rámci Asociace sklářského a keramického

P a s t d e v e l o p m e n t s a n d f u t u r e o u t l o o k 7 In the area of waste management, the company places an emphasis on the separation of individual kinds of wastes and their secondary use. The company has prepared a Waste Management Plan based on the State and Regional Waste Management Plan. Through the selection of suitable technologies, we concentrate on reducing the volume of produced wastes. We perform the analyses of produced wastes in the manner pursuant to Decree 294/2005 Coll. In the area of water management, we reduce water consumption by recirculating the cooling water in the granulators. We regularly study the analyses of waste water discharged into the municipal sewage system for public needs and to the municipal wastewater treatment plant. We perform analyses on water discharged to the internal sewage system on the discharge from the company s wastewater treatment plant. The quality of collected underground water pumped from our own s300 well used in the technological process is determined twice per year in the scope of the Decree of the Ministry of Agriculture 20/2002 Coll. We also performed chemical analyses of the samples of soil gas from the wells situated in the surroundings of the oil and fuel warehouse for the purpose of prevention and timely identification of petroleum product leakages. We continuously evaluate the impacts of production processes on the environment and adopt the corresponding measures on the basis of the respective findings. In 2008, our plant continued to fulfil the requirements arising from the Integrated Permit and we succeeded in reducing noise emissions to the specified limit. Our company is aware of the necessity to increase the use of recycled cullet for the production of molten glass and therefore we initiated the establishment of the nationwide project to increase the recycling of cullet within the framework of the Association of Glass and Ceramic Industry of the Czech Republic. The project also includes participation in amendments to the Act on Wastes with a view to preventing legislatively the dumping of glass cullet instead of its use in the glass industry and ensuring that the government supports the collection and recycling of glass cullet to a greater degree. Within the scope of FEVE, we participate in the creation of the rules applicable to the emission allowances trading in the third allocation period. Derivatives In order to manage interest-rate and currency risks, the company uses derivative instruments. In the course of a year, we work with the instruments flexibly for the purpose of managing exchange rate risks. Currency derivatives are also used in the course of a year in order to secure the exchange rate of foreign currencies with which the company realises a part of its sales revenue. The company also intends to use the above-mentioned instruments for its risk management in the future.

8 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y Hospodářské výsledky ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU k 31. prosinci 2008 Minulé úč. v tis. Kč Běžné účetní období období 2007 Brutto Korekce Netto Netto AKTIVA CELKEM 4 082 546 2 236 762 1 845 784 1 930 902 A. POHLEDÁVKY ZA UPSANÝ ZÁKLADNÍ KAPITÁL B. DLOUHODOBÝ MAJETEK 3 100 589 2 142 363 958 226 789 639 B. I. Dlouhodobý nehmotný majetek 13 027 9 548 3 479 1 974 B. I. 1 Zřizovací výdaje 2 Nehmotné výsledky výzkumu a vývoje 3 Software 10 280 8 991 1 289 1 870 4 Ocenitelná práva 557 557 0 5 Goodwill 6 Jiný dlouhodobý nehmotný majetek 2 190 2 190 104 7 Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek 8 Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek B. II. Dlouhodobý hmotný majetek 3 070 542 2 115 815 954 727 787 508 B. II. 1 Pozemky 33 707 33 707 33 707 2 Stavby 620 227 295 576 324 651 332 280 3 Samostatné movité věci a soubory movitých věcí 2 412 727 1 820 239 592 488 406 272 4 Pěstitelské celky trvalých porostů 5 Dospělá zvířata a jejich skupiny 6 Jiný dlouhodobý hmotný majetek 7 Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek 2 531 2 531 12 899 8 Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek 1 350 1 350 2 350 9 Oceňovací rozdíl k nabytému majetku B. III. Dlouhodobý finanční majetek 17 020 17 000 20 157 B. III. 1 Podíly v ovládaných a řízených osobách 137 2 Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem 3 Ostatní dlouhodobé cenné papíry a podíly 17 020 17 000 20 20 4 Půjčky a úvěry - ovládající a řídící osoba, podstatný vliv 5 Jiný dlouhodobý finanční majetek 6 Pořizovaný dlouhodobý finanční majetek 7 Poskytnuté zálohy na dlouhodobý finanční majetek

F i n a n c i a l R e s u l t s 9 Financial Results BALANCE SHEET LONG FORM As of 31 December 2008 in CZK thousands Current year year 2007 Gross Provisions Net Net TOTAL ASSETS 4,082,546 (2,236,762) 1,845,784 1,930,902 A. STOCK SUBSCRIPTION RECEIVABLE Prior B. FIXED ASSETS 3,100,589 (2,142,363) 958,226 789,639 B. I. Intangible assets 13,027 (9,548) 3,479 1,974 B. I. 1 Foundation and organization expenses 2 Research and development 3 Software 10,280 (8,991) 1,289 1,870 4 Patents, royalties and similar rights 557 (557) 0 5 Goodwill 6 Other intangible assets 2,190 2,190 104 7 Intangible assets in progress 8 Advances granted for intangible assets B. II. Tangible assets 3,070,542 (2,115,815) 954,727 787,508 B. II. 1 Land 33,707 33,707 33,707 2 Constructions 620,227 (295,576) 324,651 332,280 3 Separate movable items and groups of movable items 2,412,727 (1,820,239) 592,488 406,272 4 Perennial crops 5 Livestock 6 Other tangible assets 7 Tangible assets in progress 2,531 2,531 12,899 8 Advances granted for tangible assets 1,350 1,350 2,350 9 Gain or loss on revaluation of acquired property B. III. Financial investments 17,020 (17,000) 20 157 B. III. 1 Subsidiaries 137 2 Associates 3 Other long-term securities and interests 17,020 (17,000) 20 20 4 Loans to subsidiaries and associates 5 Other long-term investments 6 Long-term investments in progress 7 Advances granted for long-term investments

1 0 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y Minulé úč. v tis. Kč Běžné účetní období období 2007 Brutto Korekce Netto Netto C. OBĚŽNÁ AKTIVA 980 091 94 399 885 692 1 139 400 C. I. Zásoby 375 704 43 719 331 985 273 944 C. I. 1 Materiál 120 699 35 120 85 579 110 003 2 Nedokončená výroba a polotovary 4 231 4 231 4 151 3 Výrobky 238 658 8 330 230 328 149 485 4 Mladá a ostatní zvířata a jejich skupiny 5 Zboží 12 116 269 11 847 10 068 6 Poskytnuté zálohy na zásoby 237 C. II. Dlouhodobé pohledávky 2 042 0 2 042 2 101 C. II. 1 Pohledávky z obchodních vztahů 2 Pohledávky ovládající a řídící osoba 3 Pohledávky podstatný vliv Pohledávky za společníky, členy družstva a za účastníky 4 sdružení 5 Dlouhodobé poskytnuté zálohy 680 680 680 6 Dohadné účty aktivní (nevyfakturované výnosy) 7 Jiné pohledávky 1 362 1 362 1 421 8 Odložená daňová pohledávka C. III. Krátkodobé pohledávky 476 786 50 680 426 106 459 598 C. III. 1 Pohledávky z obchodních vztahů 452 248 50 680 401 568 417 964 2 Pohledávky ovládající a řídící osoba 39 930 3 Pohledávky podstatný vliv Pohledávky za společníky, členy družstva a za účastníky 4 sdružení 5 Sociální zabezpečení a zdravotní pojištění 6 Stát daňové pohledávky 22 737 22 737 7 Krátkodobé poskytnuté zálohy 1 312 1 312 1 134 8 Dohadné účty aktivní (nevyfakturované výnosy) 416 416 500 9 Jiné pohledávky 73 73 70 C. IV. Krátkodobý finanční majetek 125 559 0 125 559 403 757 C. IV. 1 Peníze 286 286 499 2 Účty v bankách 125 273 125 273 304 373 3 Krátkodobé cenné papíry a podíly 4 Pořizovaný krátkodobý finanční majetek 98 885 D. OSTATNÍ AKTIVA PŘECHODNÉ ÚČTY AKTIV 1 866 0 1 866 1 863 D. I. Časové rozlišení 1 866 0 1 866 1 863 D. I. 1 Náklady příštích období 1 799 1 799 1 848 2 Komplexní náklady příštích období 3 Příjmy příštích období 67 67 15

F i n a n c i a l R e s u l t s 11 in CZK thousands Current year year 2007 Gross Provisions Net Net C. CURRENT ASSETS 980,091 (94,399) 885,692 1,139,400 Prior C. I. Inventory 375,704 (43,719) 331,985 273,944 C. I. 1 Materials 120,699 (35,120) 85,579 110,003 2 Work in progress and semi-finished production 4,231 4,231 4,151 3 Finished products 238,658 (8,330) 230,328 149,485 4 Livestock 5 Goods 12,116 (269) 11,847 10,068 6 Advances granted for inventory 237 C. II. Long-term receivables 2,042 0 2,042 2,101 C. II. 1 Trade receivables 2 Receivables from group companies with majority control 3 Receivables from group companies with control of 20% 50% Receivables from partners, co-operative members and 4 participants in association 5 Long-term advances granted 680 680 680 6 Unbilled revenue 7 Other receivables 1,362 1,362 1,421 8 Deferred tax asset C. III. Short-term receivables 476,786 (50,680) 426,106 459,598 C. III. 1 Trade receivables 452,248 (50,680) 401,568 417,964 2 Receivables from group companies with majority control 39,930 3 Receivables from group companies with control of 20% 50% Receivables from partners, co-operative members and 4 participants in association 5 Social security and health insurance 6 Due from government tax receivables 22,737 22,737 7 Short-term advances granted 1,312 1,312 1,134 8 Unbilled revenue 416 416 500 9 Other receivables 73 73 70 C. IV. Short-term financial assets 125,559 0 125,559 403,757 C. IV. 1 Cash 286 286 499 2 Bank accounts 125,273 125,273 304,373 3 Short-term securities and interests 4 Short-term financial assets in progress 98,885 D. OTHER ASSETS TEMPORARY ACCOUNTS OF ASSETS 1,866 0 1,866 1,863 D. I. Accrued assets and deferred liabilities 1,866 0 1,866 1,863 D. I. 1 Prepaid expenses 1,799 1,799 1,848 2 Prepaid expenses (specific-purpose expenses) 3 Unbilled revenue 67 67 15

1 2 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y Stav v běžném Stav v minulém v tis. Kč účetním období účetním období 2007 PASIVA CELKEM 1 845 784 1 930 902 A. VLASTNÍ KAPITÁL 1 503 505 1 579 162 A. I. Základní kapitál 800 000 800 000 A. I. 1 Základní kapitál 800 000 800 000 2 Vlastní akcie a vlastní obchodní podíly ( ) 3 Změny základního kapitálu A. II. Kapitálové fondy 0 0 A. II. 1 Emisní ážio 2 Ostatní kapitálové fondy 3 Oceňovací rozdíly z přecenění majetku a závazků 4 Oceňovací rozdíly z přecenění při přeměnách A. III. Rezervní fondy, (Nedělitelný fond) a ostatní fondy ze zisku 64 695 48 060 A. III. 1 Zákonný rezervní fond/nedělitelný fond 64 695 48 060 2 Statutární a ostatní fondy A. IV. Výsledek hospodaření minulých let 398 385 398 384 IV. 1 Nerozdělený zisk minulých let 398 385 398 384 2 Neuhrazená ztráta minulých let A. V. Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/ ) 240 425 332 718 B. CIZÍ ZDROJE 310 259 331 176 B. I. Rezervy 30 451 53 924 B. I. 1 Rezervy podle zvláštních právních předpisů 2 Rezerva na důchody a podobné závazky 3 Rezerva na daň z příjmů 4 Ostatní rezervy 30 451 53 924 B. II. Dlouhodobé závazky 67 088 55 846 B. II. 1 Závazky z obchodních vztahů 2 Závazky - ovládající a řídící osoba 3 Závazky - podstatný vliv Závazky ke společníkům, členům družstva a k účastníkům 4 sdružení 5 Přijaté zálohy 6 Vydané dluhopisy 7 Směnky k úhradě 8 Dohadné účty pasivní (nevyfakturované dodávky) 9 Jiné závazky 10 Odložený daňový závazek 67 088 55 846

F i n a n c i a l R e s u l t s 1 3 in CZK thousands Current year year 2007 TOTAL EQUITY & LIABILITIES 1,845,784 1,930,902 A. EQUITY 1,503,505 1,579,162 Prior A. I. Basic capital 800,000 800,000 A. I. 1 Registered capital 800,000 800,000 2 Own shares and own ownership interests ( ) 3 Changes in basic capital A. II. Capital funds 0 0 A. II. 1 Share premium (agio) 2 Other capital funds 3 Gain or loss on revaluation of assets and liabilities 4 Gain or loss on revaluation of company transformations A. III. Reserve funds and other funds created from profit 64,695 48,060 A. III. 1 Legal reserve fund 64,695 48,060 2 Statutory and other funds A. IV. Profit (loss) for the previous years 398,385 398,384 IV. 1 Retained earnings for the previous years 398,385 398,384 2 Accumulated loss of previous years A. V. Profit (loss) for the year (+/ ) 240,425 332,718 B. LIABILITIES 310,259 331,176 B. I. Reserves 30,451 53,924 B. I. 1 Reserves created under special legislation 2 Reserve for pensions and similar obligations 3 Reserve for corporate income tax 4 Other reserves 30,451 53,924 B. II. Long-term liabilities 67,088 55,846 B. II. 1 Trade payables 2 Liabilities to group companies with majority control 3 Liabilities to group companies with control of 20% 50% Liabilities to partners, co-operative members 4 and participants in association 5 Advances received 6 Bonds payable 7 Notes payable 8 Unbilled deliveries 9 Other liabilities 10 Deferred tax liability 67,088 55,846

1 4 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y Stav v běžném Stav v minulém v tis. Kč účetním období účetním období 2007 B. III. Krátkodobé závazky 212 720 221 406 B. III. 1 Závazky z obchodních vztahů 161 193 152 707 2 Závazky ovládající a řídící osoba 3 Závazky podstatný vliv Závazky ke společníkům, členům družstva a k účastníkům 4 sdružení 5 Závazky k zaměstnancům 10 547 9 550 Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního 6 pojištění 6 358 5 964 7 Stát daňové závazky a dotace 17 391 28 497 8 Přijaté zálohy 265 2 456 9 Vydané dluhopisy 10 Dohadné účty pasivní (nevyfakturované dodávky) 16 496 20 421 11 Jiné závazky 470 1 811 B. IV. Bankovní úvěry a výpomoci 0 0 B. IV. 1 Bankovní úvěry dlouhodobé 2 Krátkodobé bankovní úvěry 3 Krátkodobé finanční výpomoci C. OSTATNÍ PASIVA PŘECHODNÉ ÚČTY PASIV 32 020 20 564 C. I. Časové rozlišení 32 020 20 564 C. I. 1 Výdaje příštích období 32 020 20 564 2 Výnosy příštích období

F i n a n c i a l R e s u l t s 1 5 in CZK thousands Current year year 2007 B. III. Current liabilities 212,720 221,406 B. III. 1 Trade payables 161,193 152,707 2 Liabilities to group companies with majority control 3 Liabilities to group companies with control of 20% 50% Liabilities to partners, co-operative members and participants in association 4 5 Liabilities to employees 10,547 9,550 6 Liabilities arising from social security and health insurance 6,358 5,964 7 Due to government taxes and subsidies 17,391 28,497 8 Advances received 265 2,456 9 Bonds payable 10 Unbilled deliveries 16,496 20,421 11 Other liabilities 470 1,811 Prior B. IV. Bank loans and borrowings 0 0 B. IV. 1 Long-term bank loans 2 Short-term bank loans 3 Borrowings C. OTHER LIABILITIES TEMPORARY ACCOUNTS OF LIABILITIES 32,020 20,564 C. I. Accrued liabilities and deferred assets 32,020 20,564 C. I. 1 Accruals 32,020 20,564 2 Deferred income

1 6 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y VÝKAZ ZISKU A ZTRÁT Y V PLNÉM ROZSAHU k 31. prosinci 2008 Stav v běžném Stav v minulém v tis. Kč účetním období účetním období 2007 I. 1 Tržby za prodej zboží 441 937 354 008 A. 2 Náklady vynaložené na prodané zboží 357 019 294 925 + Obchodní marže 84 918 59 083 II. Výkony 1 865 441 1 945 965 II. 1 Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb 1 738 431 1 923 542 2 Změna stavu zásob vlastní činnosti 86 338 18 655 3 Aktivace 40 672 41 078 B. Výkonová spotřeba 1 335 053 1 307 493 B. 1 Spotřeba materiálu a energie 995 632 923 544 B. 2 Služby 339 421 383 949 + Přidaná hodnota 615 306 697 555 C. Osobní náklady 221 432 206 351 C. 1 Mzdové náklady 159 130 147 706 C. 2 Odměny členům orgánů společnosti a družstva 90 83 C. 3 Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění 61 045 57 282 C. 4 Sociální náklady 1 167 1 280 D. Daně a poplatky 2 177 2 045 E. Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku 96 250 84 772 III. Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu 41 228 8 276 III. 1 Tržby z prodeje dlouhodobého majetku 31 306 2 199 2 Tržby z prodeje materiálu 9 922 6 077 F. Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu 44 275 78 281 F. 1 Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku 26 959 65 329 F. 2 Prodaný materiál 17 316 12 952 G. Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období 1 28 223 84 161 IV. 2 Ostatní provozní výnosy 68 027 160 664 H. 1 Ostatní provozní náklady 85 824 157 937 V. 2 Převod provozních výnosů I. 1 Převod provozních nákladů * Provozní výsledek hospodaření 302 826 421 270

F i n a n c i a l R e s u l t s 1 7 INCOME STATEMENT LONG FORM For the Years Ended 31 December 2008 Current in CZK thousands year year 2006 I. 1 Revenue from sale of goods 441,937 354,008 A. 2 Cost of goods sold 357,019 294,925 Prior + Gross margin 84,918 59,083 II. Production 1,865,441 1,945,965 II. 1 Revenue from sale of finished products and services 1,738,431 1,923,542 2 Change in inventory produced internally 86,338 (18,655) 3 Own work capitalized 40,672 41,078 B. Production related consumption 1,335,053 1,307,493 B. 1 Consumption of material and energy 995,632 923,544 B. 2 Services 339,421 383,949 + Value added 615,306 697,555 C. Personnel expenses 221,432 206,351 C. 1 Wages and salaries 159,130 147,706 C. 2 Bonuses to members of company or cooperation bodies 90 83 C. 3 Social security and health insurance 61,045 57,282 C. 4 Other social costs 1,167 1,280 D. 1 Taxes and charges 2,177 2,045 E. Amortization and depreciation of intangible and tangible 1 fixed assets 96,250 84,772 III. Revenue from sale of intangible and tangible fixed assets and materials 41,228 8,276 III. 1 Revenues from sale of intangible and tangible fixed assets 31,306 2,199 2 Revenue from sale of materials 9,922 6,077 F. Net book value of intangible and tangible fixed assets and materials sold 44,275 78,281 F. 1 Net book value of intangible and tangible fixed assets sold 26,959 65,329 F. 2 Materials sold 17,316 12,952 G. Change in reserves and provisions relating to operations 1 and in prepaid expenses (specific-purpose expenses) (28,223) (84,161) IV. 1 Other operating revenues 68,027 160,664 H. 2 Other operating expenses 85,824 157,937 V. 1 Transfer of operating revenues I. 2 Transfer of operating expenses * Profit or loss on operating activities 302,826 421,270

1 8 H o s p o d á ř s k é v ý s l e d k y Stav v běžném Stav v minulém v tis. Kč účetním období účetním období 2007 VI. 1 Tržby z prodeje cenných papírů a podílů J. 1 Prodané cenné papíry a podíly VII. Výnosy z dlouhodobého finančního majetku 0 43 VII. Výnosy z podílů v ovládaných a řízených osobách a v 1 účetních jednotkách pod podstatným vlivem 2 Výnosy z ostatních dlouhodobých cenných papírů a podílů 43 3 Výnosy z ostatního dlouhodobého finančního majetku VIII. 1 Výnosy z krátkodobého finančního majetku K. 2 Náklady z finančního majetku IX. 1 Výnosy z přecenění cenných papírů a derivátů L. 2 Náklady z přecenění cenných papírů a derivátů M. Změna stavu rezerv a opravných položek ve finanční 1 oblasti 1 186 X. 1 Výnosové úroky 8 084 7 958 N. 2 Nákladové úroky 2 170 XI. 1 Ostatní finanční výnosy 49 565 26 452 O. 2 Ostatní finanční náklady 67 014 39 826 XII. 1 Převod finančních výnosů P. 2 Převod finančních nákladů * Finanční výsledek hospodaření 10 349 5 373 Q. Daň z příjmů za běžnou činnost 52 052 83 179 Q. 1 splatná 40 810 67 974 Q. 2 odložená 11 242 15 205 ** Výsledek hospodaření za běžnou činnost 240 425 332 718 XIII. 1 Mimořádné výnosy R. 2 Mimořádné náklady S. 1 Daň z příjmů z mimořádné činnosti 0 0 S. 1 splatná S. 2 odložená * Mimořádný výsledek hospodaření 0 0 1 Převod podílu na výsledku hospodaření společníkům (+/-) *** Výsledek hospodaření za účetní období (+/-) 240 425 332 718 **** Výsledek hospodaření před zdaněním 292 477 415 897