Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 30 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 09.17

Podobné dokumenty
Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 30 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 20 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 20 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 50 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 02.16

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 6 VG 15/10. 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.14

Bezpečnost. Návod k provozu. Pojistka zpětného výstupu plynu GRS, pojistka proti prošlehnutí plamene GRSF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA.

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka BV.. Servopohon se škrtící klapkou IB.. NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Magnetický ventil VGP NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Kulové kohouty AKT, nastavovací kohouty množství GEHV, GEH, LEH NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

Bezpečnost. Návod k provozu UV sonda UVS 5 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 04.16

Kontrola použití. Zabudování POZOR. Typový štítek

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka BV.. Servopohon se škrtící klapkou IB.. NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 11.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 1 50E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 05.

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka DKR Škrtící klapka s montážní sadou a servopohonem IDR NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

Kontrola použití DKR..F 2 DKR..H

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 1 50E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Vypouštěcí magnetický ventil VAN NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Kontrola těsnosti TC 410 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 05.14

Změny k edici Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL..H, DL..N. Kontrola použití NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA POZOR Elster GmbH Edition 04.

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 10/15 VG 65 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Bezpečnost. Návod k provozu Vypouštěcí magnetický ventil VAN NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 04.

Změny k edici Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..B, DG..U. Kontrola použití. Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA POZOR

Kontrola použití. Zabudování

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Filtrační díl VMF Měrná clona VMO Jemný nastavovací ventil VMV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition 02.

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor oběhu a odpouštění VAR NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 40 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.18

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition 08.

Bezpečnost. Návod k provozu UV sonda UVS 10 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Zkontrolovat, týká-li se výměna ventilu VAN. VAx VRH. Příprava výměny. Kontrola použití POZOR! Označení dílů

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Jednotka obsluhy OCU NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 08.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL..A, DL..K NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.

Bezpečnost. Návod k provozu Ionizační zapalovací hořák ZAI, ZMI, ZKIH NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulační ventil RV Regulační ventil s magnetickým ventilem RVS NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR

Servopohony vzduchotechnických

Bezpečnost. Návod k provozu Plynový magnetický ventil VG NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 11.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..H, DG..N Hlídač podtlaku plynu DG..I NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Elektromotorické pohony

Bezpečnost. Návod k provozu. Kontrola těsnosti TC 1, TC 2, TC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 12.13

Elektromotorické pohony

Bezpečnost. Návod k provozu Obtokový ventil / zapalovací plynový ventil VBY 8 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.15

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 6 9. Dvojitý magnetický ventil VCS 6 9 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 09.

Bezpečnost. Návod k provozu Obtokový ventil / zapalovací plynový ventil VBY 8 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition 01.

Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu

VRM. říjen Servopohon pro směšovací ventily s rotačním šoupátkem pro ovládací signál 0 až 10 V KATALOGOVÝ LIST

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.14

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Bezpečnost Edition. Pročíst a dobře odložit Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV Vysvětlení značek,,, Ručení

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 6 9. Dvojitý magnetický ventil VCS 6 9 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 04.

Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

Bezpečnost. Návod k provozu. Kontrola těsnosti TC 1, TC 2, TC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Pročíst a dobře odložit

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Bezpečnost. Návod k provozu. Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 11.12

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5

Servopohon vzduchových klapek 4Nm 2/3 bodové ovládání Přednosti a výhody:

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Technická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

Elektromotorický pohon pro kohouty

Sensorboxy SRBP, binární

NR-AMXCT. Konstantní (stálá hodnota)-regulace přívodní teploty Návod na instalaci a provoz

Elektromagnetické ventily typ 3963

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Elektrický zpětný hlásič polohy s mikrospínači

410, 417, 423. Klapka, plastová

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Rotační pohony pro kulové ventily

Nástavby s koncovými spínači. -V- novinka

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS KLAPKOVÉ POHONY S VRATNOU PRUŽINKOU 10/20 Nm PRO 2-POLOHOVOU REGULACI

Bezpečnost. Provozní návod pro spotřebiče. Elektronické počítadlo EI6 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 12.17

Elektromotorický pohon pro kohouty

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Automatické přečerpávací zařízení na znečištěnou vodu. Ama-Drainer-Box Mini. Typový list

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Transkript:

07 Elster GmbH Edition 09.7 Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Servopohon IC 0 Obsah Servopohon IC 0.... Obsah... Bezpečnost.... Kontrola použití... Účel použití... Označení dílů... Typový štítek... Sada adaptéru pro IC 0... Zabudování... IC 0 na lineární stavěcí člen VFC... IC 0 na škrtící klapku BVA/BVG... Elektroinstalace........................ 4 Spínací vačka SL (proti směru hodinových ručiček)...4 Spínací vačka SR (ve směru hodinových ručiček). 4 Spínací vačka S...5 Potenciometr zpětného hlášení R0....5 Spuštění do provozu...5 Nastavení ve výrobě....5 Manuální provoz ulehčuje nastavení...5 Nastavení spínací vačky SR (AUTO)... 5 Nastavení spínací vačky SL (AUTO)... 6 Smontování...6 Příslušenství...6 Sada adaptéru IC 0 pro VFC...6 Sada adaptéru IC 0 pro BVA/BVG...6 Údržba....6 Technické údaje...7 Logistika...7 Certifikace....7 Kontakt...8 Bezpečnost Pročíst a dobře odložit Pročtěte si tento návod pečlivě před montáží a spuštěním do provozu. Po montáži předejte tento návod provozovateli. Tento přístroj musí být instalován a spuštěn do provozu podle platných předpisů a norem. Tento návod naleznete i na internetové stránce www.docuthek.com. Vysvětlení značek,,,... = pracovní krok = upozornění Ručení Za škody vzniklé nedodržením návodu nebo účelu neodpovídajícím použitím neprobíráme žádné ručení. Bezpečnostní upozornění Relevantní bezpečnostní informace jsou v návodu označeny následovně: NEBEZPEČÍ Upozorňuje na životu nebezpečné situace. VÝSTRAHA Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění. POZOR Upozorňuje na možné věcné škody. Všechny práce smí provést jen odborný a kvalifikovaný personál pro plyn. Práce na elektrických zařízeních smí provést jen kvalifikovaný elektroinstalatér. Přestavba, náhradní díly Jakékoliv technické změny jsou zakázány. Používejte jen originální náhradní díly. Změny k edici.6 Změněny byly následující kapitoly: Zabudování -

Kontrola použití Účel použití Servopohon IC 0 IC 0 se používá jako servopohon lineárního stavěcího členu VFC nebo škrtících klapek BVA, BVG. Odpojí-li se napětí, pak zůstane servopohon stát v momentální pozici. Funkce je zaručena jen v udaných mezích, viz stranu 7 (Technické údaje). Jakékoliv jiné použití neplatí jako použití odpovídající účelu. Typový klíč kód popis IC 0 servopohon doba chodu [vt.]/90 : -0 0-60 60 K síťové napětí: 4 V=, ± 0 % točivý moment: Nm T tříbodová kroková regulace R0 potenciometr zpětného hlášení Označení dílů 4 5 6 Typový štítek Síťové napětí, elektrický výkon, doba chodu (v závislosti od zatížení), ochranná třída, teplota okolí, točivý moment a poloha zabudování, viz typový štítek. 60 0 0 90 Elster GmbH, Osnabrück, Germany IC U: P: Sada adaptéru pro IC 0 Ke smontování servopohonu IC 0 s patřičným stavěcím členem VFC nebo BVG, BVA jsou potřebné rozdílné sady adaptérů, viz stranu 6 (Příslušenství). Servopohon, stavěcí člen a sada adaptéru se objednávají a dodávají separátně. Pro montáž stavěcího členu do trubkového vedení viz přiložený provozní návod VFC, IFC nebo škrtící klapky BV.. Nebo viz provozní návod lineárního stavěcího členu VFC, IFC www.docuthek.com, Elster Thermal Solutions Produkte 0 Ventile und Klappen Linearstellglieder IFC, VFC. Nebo provozní návod škrtící klapky BV.. www.docuthek.com, Elster Thermal Solutions Produkte 0 Ventile und Klappen Drosselklappen BVG, BVA... 90 60 0 0 8 7 servopohon IC 0 víko tělesa spínací vačky 4 ukazatel pozice 5 šoupátkový spínač (manuálně automatika) 6 x tlačítka pro manuální provoz 7 x M6 plástová šroubení (přiložena) 8 inbusový klíč (přiložen) IC 0 Sada adaptéru VFC BVA, BVG -

Zabudování POZOR Aby se servopohon nepoškodil v provozu, musí se dbát na následující: Přístroj neskladovat a nezabudovat venku. Upadnutí přístroje může vést k jeho zničení. V takovém případě nahradit před použitím celý přístroj s patřičnými moduly. Chraňte přístroj proti silným impulsům / nárazům. Zohlednit směr natočení servopohonu! Poloha zabudování: IC 0 s VFC: libovolná, IC 0 s BVA/BVG: ne nad hlavou. IC 0 na lineární stavěcí člen VFC Pro smontování VFC s IC 0 je k dodání sada adaptéru jako příslušenství, viz stranu 6 (Příslušenství). deska adaptéru trubková spojka distanční díly Servopohon může být zabudován přesunut o 80 na sadu adaptéru. Aby se dal IC 0 namontovat na VFC musí se vyměnit distanční díly. IC 0 na škrtící klapku BVA/BVG Pro smontování BVA/BVG s IC 0 je k dodání sada adaptéru jako příslušenství, viz stranu 6 (Příslušenství). deska adaptéru IC 0 deska adaptéru BVA/BVG trubková spojka 4 Servopohon může být zabudován přesunut o 80 na sadu adaptéru. 5 6 7 4 4 5 5 6 6 Válcový kolík v hřídeli pohonu musí ležet v tvarovém styku ve 7spojce. 7 -

Elektroinstalace VÝSTRAHA Před pracemi na proud vodících dílech odpojit elektrické vedení od zásobování elektrickým napětím! Vedení zásobování napětím a signální vedení vést odděleně. Extra odstínit vedení pro potenciometr zpětného hlášení. Nenapojené vodiče (rezervní žíly) musí být na koncích izolovány. Vedení uložit s odstupem k vedením vysokého napětí jiných spotřebičů. Dbát na správné uložení signálních vedení ohledně elektromagnetické snášenlivosti. Použít vedení s pouzdry na koncích žil. Průřez kabelu: max.,5 mm². Přes přídavný bezpotenciální, bezestupňovitě nastavitelný spínač (vačka S) se dá řídit externí přístroj nebo kontrolovat mezipozice. Odpojit zařízení od zásobování napětím. Uzavřít přívod plynu. Před otevřením přístroje by se měl montér sám zbavit napětí. Vyšroubovat slepé zátky, které budou nahrazeny plástovými šroubeními. 545xxx Pro směr natočení a k tomu patřící označení spínacích vaček v schématu zapojení je směr pohledu shora. SL SR S 9 Elektroinstalace podle schématu zapojení. 4 V (+) = +R, +L, T+ 4 V ( ) = M 4 5 6 7 8 POZOR Zohlednit směr natočení! Spínací vačka SL (proti směru hodinových ručiček) Napětí se nachází na svorkách a +L. Hřídel pohonu se natáčí proti směru hodinových ručiček, až pokud se nespojí kontakt SL. Zpětné hlášení přes svorku 4. Funkce zpětného hlášení je aktivní jen tehdy, když se nachází napětí na svorce +L. Spínací vačka SR (ve směru hodinových ručiček) Napětí se nachází na svorkách a +R. Hřídel pohonu se natáčí ve směru hodinových ručiček, až pokud se nespojí kontakt SR. Zpětné hlášení přes svorku 5. Funkce zpětného hlášení je aktivní jen tehdy, když se nachází napětí na svorce +R. -4

Spínací vačka S U napojené spínací vačky S následuje zpětné hlášení přes svorku 7 nebo 8. Pohybuje-li se hřídel pohonu opačným směrem vůči příkazům řízení, pak se musí vyměnit externí přípojky na svorkách +L a +R. Potenciometr zpětného hlášení R0 Potenciometr musí být vyhodnocen jako dělič napětí. Mezi U- a U M se může měřit změna pozice jezdce potenciometru (odpovídá poloze pohonu) jako měnitelné napětí. Jiná spojení vedou k nepřesným a krátkodobě stabilním nebo reprodukovatelným výsledkům měření a omezují životnost potenciometru zpětného hlášení. Po nastavení spínacích vaček se potenciometr automaticky nastaví přes integrovanou kluznou spojku na nastavenou dráhu. K dispozici stojící oblast závisí od nastavení spínacích vaček SL a SR. 00% Spuštění do provozu POZOR Aby se servopohon nepoškodil v provozu, musí se dbát na následující: Vyvarujte servopohon přetížení a blokování. Přiřazení spínacích vaček: zohlednit směr natočení, viz stranu 4 (Elektroinstalace). Nastavení ve výrobě Spínací vačka SR = minimální úhel otevření: nastaven na 0 až 5. Spínací vačka SL = maximální úhel otevření: nastaven na 85 až 90. Spínací vačka S = mezipozice: nastavení na 45 ± 0. Manuální provoz ulehčuje nastavení Pozice v oblasti malého zatížení se dají přesně nastavit. Napětí se nachází na svorce T+. K přestavení z automatického provozu na manuální provoz přesunout červený šoupátkový spínač. 50% AUTO 0 90 LSW SWR MANU Nyní se dá tlačítky manuálně přesouvat servopohon. LSW = min. úhel otevření, pohon se natáčí proti směru hodinových ručiček, SWR = max. úhel otevření, pohon se natáčí ve směru hodinových ručiček. Spínací vačky se dají nastavit, jak výše popsáno. Když bude nastavení spínacích vaček ukončeno, pak přesunout šoupátkový spínač na automatický provoz. Nastavení spínací vačky SR (AUTO) Se spínací vačkou SR se nastaví maximální úhel otevření. Napojit napětí na svorky a +R. Pohon se natáčí ve směru hodinových ručiček. Vypnout napětí, když byla dosažena žádaná pozice. V každé spínací vačce se nachází dva otvory, které se využijí k nastavení. Přiloženým inbusovým klíčem povolit závrtný šroub ve větším otvoru vačky SR o cca otočení. -5 SL SR S

Nyní se dá vačka natáčet. 4 Inbusový klíč vsunout do menšího otvoru a použít ho jako páku. SL SR Příslušenství Sada adaptéru IC 0 pro VFC Pro smontování VFC s IC 0. Sada adaptéru se dodává v přiloženém balíčku. S 5 Natáčet spínací vačku SR ve směru hřídele pohonu, až pokud se nespojí kontakt. 6 Utáhnout závrtné šrouby, aby se zafixovala pozice spínací vačky SR. 7 Vytáhnout inbusový klíč. Nastavení spínací vačky SL (AUTO) Se spínací vačkou SL se nastaví minimální úhel otevření. 8 Napojit napětí na svorky a +L. Pohon se natáčí proti směru hodinových ručiček. 9 Vypnout napětí, když byla dosažena žádaná pozice. 0 Povolit spínací vačku SL, jak zobrazeno v zobrazení. Natáčet spínací vačku SL ve směru hřídele pohonu, až pokud se nespojí kontakt. Utáhnout závrtné šrouby, aby se zafixovala pozice spínací vačky SL. Vytáhnout inbusový klíč. 4 Kvůli kontrole nastavení ještě jednou přesunout pohon elektricky. Dle potřeby dodatečně nastavit. K přesunu do mezipozice může být přídavně nastavená spínací vačka S. Smontování 5 Po úspěšném nastavení znovu nasadit víko tělesa. max., Nm Obj. č.: 744094 Smontování, viz stranu (Zabudování). Sada adaptéru IC 0 pro BVA/BVG Pro smontování BVA/BVG s IC 0. Sada adaptéru se dodává v přiloženém balíčku. Obj. č.: 7494996 Smontování, viz stranu (Zabudování). Údržba Servopohony IC 0 nepodléhají opotřebení a nevyžadují téměř žádnou údržbu. Doporučujeme test funkce x za rok. 6 Zkontrolovat plástová šroubení a slepé zátky na těsnost. Spuštění do provozu je ukončeno. -6

Technické údaje Síťové napětí: 4 V=, ±0 %. Připojení vedení: x M6 plástová šroubení (přiložena). Šroubovací svorky podle výtahového principu pro vedení do,5 mm s pouzdry na koncích žil. Doba chodu se mění v závislosti od zatížení. Vztahuje se na točivý moment, viz typový štítek. Zatížení kontaktů vačkových spínačů: napětí minimální proud (ohmické zatížení) maximální proud (ohmické zatížení) 4 0 V, 50/60 Hz ma A 4 V= ma 00 ma Minimální délka impulsu: 00 ms. Minimální přestávka mezi impulsy: 00 ms. Ochranná třída: IP 65. Doba spínání: 00 %. Teplota okolí: -5 až +60 C, zarosení není přípustné. Teplota skladování: -5 až +40 C. Hodnota odporu potenciometru zpětného hlášení: kω, < 50 V, doporučený proud jezdce potenciometru: 0, μa. Certifikace Směrnice o omezení používání nebezpečných látek (RoHS) v Číně Scan tabulky použitých látek (Disclosure Table China RoHS) viz certifikáty na www.docuthek.com Logistika Přeprava Chránit přístroj vůči vnějším negativním vlivům (nárazy, údery, vibrace). Po obdržení výrobku zkontrolujte objem dodání, viz stranu (Označení dílů). Poškození při přepravě okamžitě nahlásit. Skladování Výrobek skladujte v suchu a v čistých prostorech. Teplota skladování: viz stranu 7 (Technické údaje). Balení Balící materiál likvidovat podle místních předpisů. Likvidace Konstrukční díly likvidovat podle jakosti podle místních předpisů. -7

Kontakt Při technických dotazech se obraťte prosím na odpovídající pobočku / zastoupení. Adresu se dozvíte z internetu nebo od Elster GmbH. Technické změny sloužící vývoji jsou vyhrazeny. -8 Elster GmbH Strotheweg, D-49504 Lotte (Büren) tel. +49 54 4-0 fax +49 54 4-70 hts.lotte@honeywell.com, www.kromschroeder.com