Návod k použití. automatického testeru. zapalovacích automatik

Podobné dokumenty
Návod k použití testeru ventilátorů ebmpapst a mvl

Návod k použití testeru ventilátorů ebmpapst a mvl

Návod k použití testeru zapalovacích. automatik S4565 CM1047

Navrátil Miloslav diagnostika automatik plynových kotlů

Generátor impulsu GRIG2

Stručná servisní příručka kotle IPSE

prodej opravy výkup transformátorů

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

Honeywell. Zapalovací automatiky série S4565/S4575/S4585 Kombinace plynového ventilu a zapalovací automatiky - CVI. Technická dokumentace.

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY

DMG 971 Série. Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY

DKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY K 2 THERM K 1 THERM DKC 300 NTRR 230 V AC

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

NÁVOD K OBSLUZE. ELEKTROPRÁCE Petr ČERMÁK. staženo z webu. Elektrická topná souprava s rozvaděčem VR4 400V

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW

Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24

Plynové kotle řady Leopard v BTV,24 BOV s průtokovým ohřevem TUV Výkon 9-23 kw

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

Video adaptér MI1232

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

DMG 971. Automatika pro řízení hořáků

Univerzální impulsní tester - modul UIT1 - (návod k zapojení a použití)

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Tester akčních členů M-PWM2-A (sw v1.4) - PWM generátor - (technická specifikace)

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 6\5kW

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Návod k obsluze. Tara 180 tig. svařovacího invertoru. tnz, s.r.o., Študlov 18, Horní Lideč. tel./fax: 0657/ PULSATION HF [ % ]

ESII Roletová jednotka

Náhrada hořákových automatik série R7241 automatikami série EC/RM7800

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

ELEKTRONICKÉ MODULY. Souprava přepínání videosignálů. Princip zapojení:

ESKÁ UNIVERZITA V PLZNI FAKULTA ELEKTROTECHNICKÁ

TECHNICKÝ POPIS HDIMS04 TH01. řídicí automatiky plynových kotlů. verze:

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1

DKG 972. Automatika pro řízení plynových hořáků. Pro atmosférické plynové hořáky 1- nebo 2- stupňové

Servisní podklady sešit 1.

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

PŘEHLED PORUCH. Stav k Technická podpora: FLOW CLIMA, s. r.o. Medkova 7, Brno tel:

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Vyhodnocovací ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU

Video adaptér MI1257

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Logické řízení výšky hladiny v nádržích

REGULÁTOR OSVĚTLENÍ PRO LED ŽÁROVKY A ÚSPORNÉ ŽÁROVKY» PLYNULÁ REGULACE OSVĚTLENÍ» URČENO PRO STMÍVATELNÁ SVÍTIDLA

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

KbEMU emulátor USB klávesnice. Technická dokumentace

Celá elektronika je umístěna v robustním kovovém šasi s povrchovou úpravou Comaxit - černá barva RAL 9005.

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Hlídač plamene SP 4.1

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ AOV ND-X

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Regulátor vytápění VPT Modul poruchové signalizace kotelny VPTPSK

7. Měření na elektrických přístrojích

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Servisní podklady sešit 2.

Návod na montáž a údržbu regulátoru ZR11

Uživatelská příručka

TERMOSTAT MULTI THERM S

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3

Rozvaděč na ochranu čerpadla RED JACKET

Časové relé SMARTimer, 16 A

Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET

DIGI Timer 8 8 kanálové stopky se záznamem dat

KONEKTOROVÝ BLOK PRO BASLER ACE

Návod na použití prezentační techniky

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Závěsné plynové průtokové ohřívače TV PANDA

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845

Programovatelný časový spínač 1s 68h řízený jednočip. mikroprocesorem v3.0a

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Větrací centrála PAN RJ 230 / 3 MP Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Transkript:

Návod k použití automatického testeru zapalovacích automatik Úvod 1

Zabýváme se opravami zapalovacích a řídících automatik plynových kotlů a také opravami premixových ventilátorů kondenzačních plynových kotlů. Vlastníme dokumentace a schémata ke spoustě typů automatik a zapalovací a řídící automatiky úspěšně opravujeme. V současné době za sebou máme veliké množství opravených automatik plynových kotlů. A právě problematika oprav zapalovacích automatik a nutnost jejich důkladného zkoušení před opravou i po opravě nás přivedla na myšlenku výroby univerzálního automatického testeru zapalovacích automatik. Určení testeru Tester je určen ke zkoušení správné funkce zapalovacích automatik: Honeywell S4565 - všech typů. SIT 537, 577, 579 - všech Code typů. Brahma - série Euroflat i Microflat, konkrétně nejběžnější typy CM11, CM11F, CM12F, CM31, CM31F, CM32, CM32F Bertelli&Partners nejběžnějších typů FT, AT (FT16, AT09). Ineco type FPL1201, FPL3201. Honeywell S4561 A1007. Po vyrobení propojovacího kabelu je možné zapalovací automatiky jiných typů a výrobců. 2 testovat i další

Funkce testeru Tester funguje jako časovací automat, který kompletně odzkouší správnou funkci zapalovací automatiky: Zobrazí spuštění ventilátoru odtahu spalin - v případě automatiky s ventilátorem. Nasimuluje přepnutí manostatu odtahu spalin plynového kotle - v případě automatiky s ventilátorem. Zobrazí spuštění externího LPG ventilu - v případě automatiky s externím LPG ventilem. Nasimuluje sepnutí plynového manostatu G - v případě automatiky s externím LPG ventilem. Zobrazí sepnutí zapalovacího, hlavního, modulačního plynového ventilu zapalovací automatiky - dle typu testované automatiky. Nasimuluje správný ionizační proud. Zvýšením času zapalování potenciometrem nad zapalovací čas Ts zapalovací automatiky vyvolá poruchu zapalovací automatiky. Tlačítkem reset poruchy provede deblokaci poruchy automatiky. Změnou potenciometru PWM řízení modulace mění napětí modulační cívky - v případě použití zapalovací automatiky s PWM modulací. Přepínáním přepínače Hi-Lo mění napětí modulační cívky - v případě použití zapalovací automatiky s Hi - Lo modulací. Zobrazí velikost napětí modulační cívky - v případě použití PWM, nebo Hi - Lo modulace modulační cívky. Testování zapalovací automatiky je prováděno automaticky ve stále se opakujících cyklech. 3

Připojení testeru Propojení testeru se zapalovací automatikou Dle typu zapalovací automatiky vybrat správný propojovací kabel ten určí další funkci testeru. Jejich zapojení se různí dle zapojení automatik, viz popis níže - "Druhy propojovacích kabelů testovaných automatik". Pozor, kabel nezaměnit!!! Mohlo by dojít k poškození zapalovací automatiky nebo testeru. Propojovací kabel připojit k zapalovací automatice - dvanáctipólovou samici konektoru Mollex 3001 na konci mnohažilového propojovacího kabelu připojit na dvanáctipólový konektor Mollex 3003 zapalovací automatiky. Případně jiný typ konektoru při testování jiné automatiky. Pětipólový kolíkový konektor propojovacího kabelu připojit na vývod pro cívky plynové armatury zapalovací automatiky. Plochý konektor faston 4,8x0,8 propojovacího kabelu (větší), připojit na vývod zapalovací automatiky pro ionizační elekrodu. Plochý konektor faston 2,8x0,5 propojovacího kabelu (menší s jiskřištěm), připojit na vývod zapalovací automatiky pro zapalovací elektrodu. V případě dvou vývodů (konektorů) zapalovací automatiky pro zapalovací elektrody (2x faston 2,8x0,5 vn zapalování), na horní vývod připojit plochý konektor faston 2,8x0,5 propojený s PE zelenožlutým vodičem, na dolní vývod pro zapalovací elektrodu připojit konektor faston 2,8x0,5 propojený s jiskřištěm. 25 pinového samce konektoru Canon na druhé straně propojovacího kabelu připojit do 25 pinové zásuvky konektoru Canon připojení automatiky umístěné na zadní straně testeru. Konektory Canon do sebe důsledně dotlačit a řádně dotáhnout šroubky konektoru pro zajištění proti vysunutí a vypálení konektorů. Napájení 230V testeru připojit přístrojovou šňůrou do vestavné přístrojové zástrčky přívod 230V umístěné na zadní části testeru zástrčku 230V této přístrojové šňůry připojıt do síťové zásuvky 230V. 4

Druhy propojovacích kabelů - testovaných automatik 1. SIT - slouží k připojení zapalovacích automatik SIT 537, 577, 579 všech modelů Code... Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, zapalovací ventil, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 2. S4565A,B,P - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565A..., S4565B..., S4565P... (např: A2001, A2019, A2027, A2035, A2050, A3092, B1006, B1037, B2025, P2024,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 3. S4565C,R - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565C..., S4565R... (např: C1017, C1025, C1033, C1053, C1058, C1066, C1074, C1108, R1048,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, LPG ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 4. S4565AD1,BD1 - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565AD1..., S4565BD1... série 1000 (např: AD1009,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 5. S4565CD1,DD1 - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565CD1..., S4565DD1... série 1000 (např: CD1005, CD1027, CD1039, DD1003,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 6. S4565AD2,BD2 - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565AD2..., S4565BD2... série 2000 (např: AD2098,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 7. S4565CD2,DD2 - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565CD2..., S4565DD2... série 2000 (např: CD2011, CD2037,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 8. S4565AF,PF - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565AF... (např: AF1007V01,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, (LPG), (G), hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 9. S4565BF,QF - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565BF... (např: BF1005, BF1021, BF1054, BF1062, BF1070, BF1088, BF1112, BF1161,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, (LPG), (G), zapalovací ventil, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 5

10. S4565CF,RF - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565CF... (např: CF1003V01, CF1045, CF1052, CF1078,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 11. S4565AM,BM,PM,QM - Hi-Lo - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565AM..., S4565BM... s Hi-Lo modulací (např: AM1025, BM1007,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, modulační ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. Navíc využito: displej - napětí modulace, přepínač - Hi-Lo modulace. Volbu AM, PM nebo BM, QM zvolit přepínačem v Canon konektoru kabelu. 12. S4565AM,BM,PM,QM - PWM - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565AM..., S4565BM..., S4565PM..., S4565QM... s PWM modulací (např: AM1009, AM1082, AM3058, QM1012,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, modulační ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. Navíc využito: displej - napětí modulace, potenciometr PWM řízení modulace. 13. S4565CM,DM,RM,TM - Hi-Lo - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565CM..., S4565DM... s Hi-Lo modulací (např: CM1021,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, modulační ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. Navíc využito: displej - napětí modulace, přepínač - Hi-Lo modulace. Volbu CM, RM nebo DM, TM zvolit přepínačem v Canon konektoru kabelu. 14. S4565CM,DM,RM,TM - PWM - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4565CM..., S4565DM..., S4565RM..., S4565TM... s PWM modulací (např: CM1005, CM1047, DM1003,...) Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, hlavní ventil, modulační ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. Navíc využito: displej - napětí modulace, potenciometr PWM řízení modulace. 15. Brahma, Bertelli&Partners, Ineco - slouží k připojení zapalovacích automatik Brahma CM11, CM11F, CM12F, CM31, CM31F, CM32, CM32F, zapalovacích automatik Bertelli&Partners FT, AT (FT09, FT16, AT06, AT09) a zapalovacích automatik Ineco type FPL1201, FPL3201. Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, ventilátor, manostat, zapalovací ventil, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. 6

16. S4561 A1007 - slouží k připojení zapalovacích automatik Honeywell S4561 A1007. Využita LED testeru: provoz časovače, pauza časovače, hlavní ventil, simulace ionizace, porucha automatiky. Po vyrobení dalších testovacích kabelů je možno testovat zapalovací automatiky dalších výrobců. 7

Zapojení konektorů automatik 1. SIT 2. S4565A,B,P 3. S4565C,R 4. S4565AD1,BD1 5. S4565CD1,DD1 8

6. S4565AD2,BD2 7. S4565CD2,DD2 8. S4565AF,PF 9. S4565BF,QF 10. S4565CF,RF 9

11. S4565AM,BM,PM,QM - Hi-Lo Volba AM,PM nebo BM,QM přepínačem v krytu konektoru Canon. 12. S4565AM,BM,PM,QM - PWM 13. S4565CM,DM,RM,TM - Hi-Lo Volba CM,RM nebo DM,TM přepínačem v krytu konektoru Canon. 14. S4565CM,DM,RM,TM PWM 10

15. Brahma, Bertelli&Partners, Ineco Kabelem je možné testovat i automatiky bez ventilátoru nebo bez ventilu VG2. 16. S4561 A1007 11

Použití testeru Tester dle návodu Připojení testeru - Propojení testeru se zapalovací automatikou, propojit se zapalovací automatikou propojovacím kabelem. Typ propojovacího kabelu zvolit dle typu testované zapalovací automatiky viz druhy propojovacích kabelů. Pozor, kabel nezaměnit! Dle návodu Připojení testeru - Napájení 230V testeru připojit přístrojovou šňůru napájení 230V. Potenciometr čas do ionizace/čas provozu nastavit na dobu potřebnou k zapálení, ale nižší, než je maximální bezpečnostní čas Ts uvedený na zapalovací automatice. Rozsah nastavení je 3-60 sekund. Časovací automat začíná čas do ionizace měřit od přivedení napětí ze zapalovací automatiky na zapalovací, nebo hlavní ventil časovacího automatu. Zapnout hlavní vypínač testeru. Hned po zapnutí se spustí časovací automat, který řídí celý cyklus zapalování - signalizováno zelenou led diodou provoz časovače. Během doby provozu časovače proběhne celá automatická sekvence zapálení a následné "hoření" zapalovací automatiky. Doba provozu časovače (32-92 sekund), se mění potenciometrem čas do ionizace/čas provozu současně se změnou nastavení času do ionizace. S prodlužováním času do ionizace se prodlužuje i celková doba provozu. Náhled potenciometru čas do ionizace/čas provozu. 12

Následující činnost testeru je závislá na připojené zapalovací automatice a potažmo použitém propojovacím kabelu. V případě, že zapojení automatiky obsahuje spalinový ventilátor, spustí zapalovací automatika spalinový ventilátor - signalizováno modrou led diodou ventilátor/(lpg). Poté s prodlevou 2 sekund tester nasimuluje sepnutí manostatu odtahu spalin plynového kotle - signalizováno modrou led diodou manostat/(g). Po sepnutí manostatu spalin zapalovací automatika spustí proces zapalování (může být zpožděn o čas provětrání Tp zapalovací automatiky). V případě připojení automatiky S4565AF, BF je připojen vnější LPG ventil a plynový manostat G. Zapalovací automatika otevře vnější LPG ventil - signalizováno modrou led diodou ventilátor/(lpg). Poté s prodlevou 2 sekund tester nasimuluje sepnutí plynového manostatu G - signalizováno modrou led diodou manostat/(g). Po sepnutí plynového manostatu zapalovací automatika spustí proces zapalování. V případě testování automatik S4565C..., S4565R... je použit ventilátor s manostatem odtahu spalin - signalizováno dvěma modrými led diodami ventilátor/(lpg) a manostat/(g). Je ovšem použit také vnější LPG ventil bez plynového manostat G signalizováno žlutou led diodou LPG ventil. Samotný proces "zapálení" závisí na testované zapalovací automatice. Zapalování pomocí zapalovacího pilotního hořáčku - IP system. Spustí se vn zapalování (jiskří v jiskřišti) a současně sepne ventil zapalovacího hořáčku - signalizováno žlutou led diodou zapalovací ventil. Doba zapalování je závislá na čase nastaveném na potenciometru čas do ionizace/čas provozu (3-60 sekund). Časovací automat začíná čas do ionizace měřit od přivedení napětí na zapalovací ventil časovacího automatu. Po vypršení nastaveného času do ionizace (času zapalování), časovací automat nasimuluje ionizaci zapáleného plamene - signalizováno červenou led diodou simulace ionizace. S ionizací se vypne vn zapalování a sepne hlavní ventil - signalizováno žlutou led diodou hlavní ventil. IP systém zapálení je využit například u zapalovacích automatik Honeywell S4565BF..., SIT537 code 0.537.201,... 13

Přímé zapalování hlavního hořáku - DBI system. Spustí se vn zapalování (jiskří v jiskřišti) a současně sepne ventil hlavního hořáku - signalizováno žlutou led diodou hlavní ventil. Doba zapalování je závislá na čase nastaveném na potenciometru čas do ionizace/čas provozu (3-60 sekund). Časovací automat začíná čas do ionizace měřit od přivedení napětí na hlavní ventil časovacího automatu. Po vypršení nastaveného času do ionizace (času zapalování), časovací automat nasimuluje ionizaci zapáleného plamene - signalizováno červenou led diodou simulace ionizace. S ionizací se vypne vn zapalování. DBI systém zapálení je využit u většiny zapalovacích automatik Honeywell S4565 a SIT (při testování SIT automatiky se současně rozsvítí žlutá led dioda zapalovací ventil i žlutá led dioda hlavní ventil. Přímé zapalování hlavním hořákem s modulací - DBI system Spustí se vn zapalování (jiskří v jiskřišti) a současně sepne ventil hlavního hořáku i modulační ventil plynové armatury - signalizováno žlutou led diodou hlavní ventil a žlutou led diodou modulační ventil. Doba zapalování je závislá na čase nastaveném na potenciometru čas do ionizace/čas provozu (3-60 sekund). Časovací automat začíná čas do ionizace měřit od přivedení napětí na hlavní ventil časovacího automatu. Po vypršení nastaveného času zapalování, časovací automat nasimuluje ionizaci zapáleného plamene - signalizováno červenou led diodou simulace ionizace. S ionizací se vypne vn zapalování. DBI systém zapálení s modulací je využit u zapalovacích automatik Honeywell S4565xM... (AM, BM, CM, DM, PM, QM, RM, TM). Další činnost testeru. Časovací automat testeru takto nechá zapalovací automatiku určitou dobu "hořet" - signalizováno zelenou LED diodou provoz časovače. Čas provozu časovače 32-92 sekund se mění potenciometrem čas do ionizace/čas provozu současně s časem do ionizace. Po nastavené době časovací automat odpojí zapalovací automatiku od napájení a tím ukončí cyklus hoření - signalizováno žlutou LED diodou pauza časovače. Tato pauza časovače trvá 11 sekund. Po této prodlevě začíná celý cyklus od začátku - signalizováno zelenou led diodou provoz časovače. Následují další sekvence časovacího automatu a celý cyklus se stále opakuje. Takto je zapalovací automatika neustále dokola testována. Testování se ukončí vypnutím hlavního vypínače. Po vypnutí hlavního vypínače do dalšího zapnutí vyčkat 8 sekund (pro resetování časovačů testeru). 14

Odzkoušení Hi - Lo modulace S4565xM automatiky V případě testování modulační zapalovací automatiky Honeywell S4565xM s modulací Hi-Lo, lze během cyklu testování (v době sepnutí hlavního ventilu a modulačního ventilu) odzkoušet modulaci modulačního ventilu a správnou reakci na volbu přepínače Hi-Lo modulace testeru. Velikost napětí je zobrazena na displeji - napětí modulace. Jeho velikost by se u funkční desky měla pohybovat v rozmezí cca 45V v poloze přepínače Lo - snížená modulace a cca 100V v poloze přepínače Hi zvýšená modulace. Zapalovací automatiky s Hi-Lo modulací jsou například: Honeywell S4565AM1025, BM1007, CM1021,... Na testovacím kabelu S4565AM,BM,PM,QM - Hi-Lo je nutno přepínačem v krytu konektoru Canon správně zvolit typ testované automatiky AM,PM nebo BM,QM. Případně na kabelu S4565CM,DM,RM,TM - Hi-Lo je nutno přepínačem v krytu konektoru Canon správně zvolit typ testované automatiky CM,RM nebo DM,TM. Odzkoušení PWM modulace S4565xM automatiky V případě testování modulační zapalovací automatiky Honeywell S4565xM s modulací +- PWM vstupem, lze během cyklu testování (v době sepnutí hlavního ventilu a modulačního ventilu) odzkoušet modulaci modulačního ventilu a správnou reakci na řídící signál PWM, přivedený z testeru na piny 1 a 2 zapalovací automatiky. Změnou natočení potenciometru - PWM řízení modulace lze měnit napětí modulačního ventilu. Velikost napětí je zobrazena na displeji - napětí modulace. Jeho velikost by se u funkční desky měla pohybovat v rozmezí cca 45V v levé krajní poloze potenciometru min a cca 100V v pravé krajní poloze potenciometru max. S plynulým snižováním a zvyšováním napětí potenciometrem se plynule mění napětí modulační cívky a také svit led diody modulační ventil. Zapalovací automatiky s PWM modulací jsou například: Honeywell S4565AM1009, AM1082, AM3058, CM1005, CM1047, QM1012,... 15

Porucha automatiky a její reset Pro odzkoušení správné funkce přepnutí zapalovací automatiky do poruchy a následné deblokace poruchy, je třeba během testovacího cyklu potenciometrem čas do ionizace/čas provozu zvýšit čas nad rozmezí Ts testované zapalovací automatiky (nad hodnotu bezpečnostní zapalovací doby). V následném zapalovacím cyklu zapalovací automatika padne do poruchy - signalizováno červenou led diodou porucha automatiky (v případě dálkového hlášení poruchy a resetu), nebo doutnavkou na zapalovací automatice. Celý cyklus časovacího automatu se zruší, kromě led diody porucha automatiky nesvítí žádná jiná dioda. Po prodlevě 15 sekund (čas daný výrobcem Honeywell) je možné provést reset poruchy zapalovací automatiky. Ten se provede tlačítkem reset poruchy umístěném na testeru, případně i tlačítkem reset na zapalovací automatice. Stisknutím tlačítka reset na testeru se provede deblokace poruchy zapalovací automatiky a současně se opět spustí časovací automat a celý cyklus testování zapalovací automatiky běží od začátku signalizováno zelenou led diodou provoz časovače. Následují další sekvence časovacího automatu a celý cyklus se opakuje stále dokola. Některé zapalovací automatiky mají po resetu poruchy prodlouženou čekací dobu. Pokud je připojená zapalovací automatika v poruše již před prvotním zapnutím, tak se při zapnutí testeru rozsvítí LED dioda provoz časovače a současně LED dioda pauza časovače. Je třeba vyčkat 11 sekund, tester pak správně zobrazí poruchu zapalovací automatiky - signalizováno červenou led diodou porucha automatiky, nebo je možné provoz časovače a pauzu časovače ukončit tlačítkem stop časovače. Pak je možné provést reset poruchy tlačítkem reset poruchy. Některé zapalovací automatiky jsou s dočasným blokováním poruchy, například Honeywell S4565 P, Q, R, PF, QF, RF, PM, QM, RM, TM. Jejich reset se provádí vypnutím a opětovným zapnutím napájecího napětí hlavním vypínačem. Po vypnutí hlavního vypínače do dalšího zapnutí vyčkat 8 sekund (pro resetování časovačů). Po opětovném zapnutí napájecího napětí hlavním vypínačem již zapalovací automatika není v poruše a současně se opět spustí časovací automat a celý cyklus testování zapalovací automatiky běží od začátku - signalizováno zelenou led diodou provoz časovače. Následují další sekvence časovacího automatu a celý cyklus se opakuje stále dokola. 16

Start stop časovacího automatu Celý cyklus časovacího automatu lze v kterékoliv fázi testování zastavit stiskem tlačítka stop časovače. Opětovné spuštění automatického cyklu časovacího automatu se provede stiskem tlačítka start časovače. Tlačítka start časovače a stop časovače není třeba používat. Od zapnutí po vypnutí hlavního vypínače tester vše sám řídí automaticky. Jištění testeru Přívod testeru je jištěn trubičkovou pojistkou 20x5mm hodnoty F1A/250V pro případ závady a skratu zapalovací automatiky. Pojistka je umístěna v pojistkovém pouzdře na zadní straně testeru - pojistka F1A. Řídící elektronika testeru je jištěna trubičkovou pojistkou 20x5mm hodnoty F0,5A/250V pro případ přetížení elektronických obvodů testeru. Pojistka je umístěna v pojistkovém pouzdře na desce plošných spojů uvnitř testeru. Větrání testeru Větrací otvory testeru slouží k odvádění tepla, které vzniká tepelnými ztrátami výkonových rezistorů. Ty pro testovanou zapalovací automatiku simulují skutečnou zátěž ventilátoru, zapalovacího, hlavního, modulačního a LPG ventilu. Toto vyvíjené teplo je tedy nutné pro správné otestování zapalovací automatiky. K odvodu tepla je tester osazen ventilátorem. 17

Náhled testeru - horní strana manosta t (G) provoz časovač e pauza časovač e hlavní vypínač čas do ionizace ventiláto r (LPG) hlavní ventil zapalova cí ventil LPG ventil modulační ventil simulace ionizace porucha automatiky reset poruchy start časovače 18 stop časovače

Náhled testeru - čelní strana napětí modulace PWM řízení modulace Hi - Lo modulace Náhled testeru - zadní strana připojení automatiky pojistka F1A 19 přívod 230V

Opravy automatik V případě zjištění závady na zapalovací automatice je možné s námi domluvit případnou opravu zapalovací automatiky. Vlastníme dokumentace a schémata ke spoustě typů zapalovacích a řídících automatik a automatiky úspěšně opravujeme. V současné době za sebou máme veliké množství opravených automatik plynových kotlů. Kontakt Elektroaplynservis Miloslav Navrátil tel: 606 269 882 email: elektroaplynservis@centrum.cz http: www.elektroaplynservis.cz 20