uzavretá v zmysle zák.č. 182/1993 Z.z. v znení neskorších predpisov

Podobné dokumenty
PRÍLOHA č. 12 KÚPNA ZMLUVA o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti

DAROVACIA ZMLUVA. o prevode vlastníctva nehnuteľnosti uzvaretá 628 a nasl. Občianského zákonníka medzi zmluvnými stranami (ďalej len,,zmluva")

Kúpna zmluva. Článok I Úvodné ustanovenie

KÚPNA ZMLUVA ( 588 a nasl. OZ )

Kúpna zmluva. Článok I Úvodné ustanovenie

1. Predmetom kúpy sú nehnuteľnosti nachádzajúce sa v katastrálnom území Stredné mesto, obec Košice Staré mesto, Tajovského 10, okres Košice I a to:

KÚPNA ZMLUVA č. 7/2011

K ú p n a z m l u v a

KÚPNA ZMLUVA č arch. č. mestskej časti: 1/2013/31

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

KÚPNA ZMLUVA uzavretá podľa ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

Kúpno-predajná zmluva

Zmluva o prevode vlastníctva bytu

1/ Marcela Hrušovská, rodená Hrušovská nar. bytom Trenčianske Stankovce, Veľké Stankovce /ďalej len,,účastník 1 /

Zámenná zmluva. uzavretá podľa 611 Občianskeho zákonníka medzi účastníkmi

KÚPNA ZMLUVA. uzatvorená v zmysle ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka medzi: Článok 1 Zmluvné strany

Nájomná zmluva č. 7 /2012

Zmluva o prevode vlastníctva pozemku uzatvorená podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. v zn. n.p.

o predaji nehnuteľností uzavretá v zmysle 588 a nasledujúcich Občianskeho zákonníka medzi účastníkmi:

ZMLUVA O UZAVRETÍ BUDÚCEJ KÚPNEJ ZMLUVY

Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka

KÚPNA ZMLUVA uzavretá podľa ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

3a. Štefan Šmátrala, rod. Šmátrala narodený : rodné číslo : trvale bytom : 3b. Lívia Šmátralová, rod. Šimková narodená : rodné číslo : trvale bytom :

KÚPNA ZMLUVA uzavretá podľa ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

Zmluva o prevode vlastníctva pozemku uzatvorená podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. v zn. n.p.

KÚPNA ZMLUVA uzavretá podľa ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

Číslo zmluvy z registra zmlúv PSK: 203/2012/ODDSM

Kúpna zmluva č. 2/2011 o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnému majetku štátu

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších zmien a doplnkov

(ďalej len ako "Kupujúci 2") a spolu s Kupujúcim 1 ďalej ako "Kupujúci"

KÚPNA ZMLUVA. uzatvorená v súlade s 588 a nasl. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. medzi

v zmysle 611 a nasl. Občianskeho zákonníka

Kúpna zmluva centr. č. 129 / 2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka v znení neskorších právnych predpisov medzi zmluvnými stranami:

Zmluva o zriadení vecného bremena č /2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka

Kúpna zmluva a zmluva o zriadení vecného bremena

Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovenia 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

č. 265/ Mesto Stará Ľubovňa, Obchodná 1108/1, Stará Ľubovňa v zastúpení: PaedDr. Michal Biganič, primátor mesta

KÚPNA ZMLUVA NA PREDAJ NEHNUTEĽNOSTÍ uzavretá podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

vyhotovená v Leviciach dna podla 588 a nasl. Obcianskeho zákonníka o prevode

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Kúpna zmluva o prevode vlastníckeho práva k bytu

Kúpna zmluva o prevode práv k nehnutel'nosti

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Kúpna zmluva. uzavretá podľa 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov. Článok I.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. (ďalej len zmluva ).

Článok I. Zmluvné strany

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

ZMLUVA. a prevode vlastníctva pozemku

Kúpna zmluva. I. Zmluvné strany

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Kúpna zmluva č. 2/2014

K Ú P N A Z M L U V A

Kúpna zmluva. Regionálna pobočka Trenčín Číslo účtu : /5600 Variabilný symbol IČO : DiČ : len "predávajúci")

Darcovia a oprávnení z vecného bremena 1: Valent BELIANSKY, rod. Beliansky, nar., rod. Č., Lehota pod Vtáčnikom, SR, ženatý, občan SR

Kúpna zmluva č. OK - 3/2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

Zmluva o prevode vlastníctva

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

Z M L U V A o p r e v o d e v l a s t n í c t v a b y t u č msbp

Kúpna zmluva o prevode vlastníctva k nehnuteľnosti uzavretá podľa 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. (Občiansky zákonník) v znení neskorších predpisov

KÚPNA ZMLUVA uzavretá podľa ust. 588 a nasl. Občianskeho zákonníka

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

Návrh KÚPNA ZMLUVA NA PREVOD VLASTNÍCTVA BYTU

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Zmluva o prevode vlastníckeho práva k bytu

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

ZMLUVA o prevode vlastníctva družstevného bytu a prevode vlastníctva pozemku

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Kúpna zmluva a zmluva o zriadení predkupného práva

Z m l u v a o budúcej dohode o vyporiadaní bezpodielového spoluvlastníctva manželov uzavretá podľa 50a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovenia 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Kúpna zmluva uzatvorená podľa 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov

Z m l u v a o prevode vlastníckeho práva k bytu

ZMLUVA O PREVODE VLASTNÍCTVA NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

uzatvorená v zmysle 588 a nasl. Občianskeho zákonníka a podľa 5 a násl. zákona č. 182/1993 Z.z. (ďalej len zmluva)

Článok I. Zmluvné strany. Slovenská republika - Katastrálny úrad v Banskej Bystrici Nám. Ľ. Štúra 1, Banská Bystrica

Zmluva o budúcej zmluve o zriadení vecného bremena

VEC: Prehlásenie k žiadosti spoločnosti DELTA Realtrade, s.r.o. vo veci ponuky bytov v budúcom bytovom dome

Kúpna zmluva a zmluva o zriadení vecného bremena

Kúpna zmluva č /2014-PKZ -K40704/14.00

KÚPNA ZMLUVA. ktorú uzatvorili:

Zmluva o zriadení vecného bremena

KÚPNA ZMLUVA o prevode vlastníctva nehnuteľnosti / 588 nasl. OZ/

Kúpna zmluva a zmluva o zriadení vecného bremena

ZÁMENNÁ ZMLUVA. uzatvorená podľa ust. 611 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v platnom znení (ďalej len zmluva ) medzi zmluvnými stranami:

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

KÚPNA ZMLUVA uzatvorená podľa 588 a násl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka. ČI. I Zmluvné strany

ZMLUVA O PREVODE VLASTNÍCTVA BYTU

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA RUSOVCE

Návrh na zmluvné prevody vlastníctva nehnuteľného majetku mesta Svidník

Čl. I. Úvodné ustanovenia

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

Kúpna zmluva. č REOS CONSUL T, spol. s r.o. Na Riviére 7/A, Bratislava

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

ZÁMENNÁ ZMLUVA č.7/2016

Transkript:

K Ú P N A Z M L U V A uzavretá v zmysle zák.č. 182/1993 Z.z. v znení neskorších predpisov uzavretá medzi: Meno a PRIEZVISKO r...., nar.... r.č.... trvale bytom...... - p r e d á v a j ú c i - Meno a PRIEZVISKO r...., nar.... r.č.... trvale bytom...,... Meno a PRIEZVISKO r...., nar.... r.č.... trvale bytom...,... - k u p u j ú c i - za týchto podmienok: I. Úvodné ustanovenia 1.1 Podpísaná... som výlučnou vlastníčkou nehnuteľností zapísaných na Správe katastra..., v obci, katastrálne územie... t a k t o : LIST VLASTNÍCTVA číslo... parcely registra,,c evidované na katastrálnej mape parcelné číslo...... m2 - zastavané plochy a nádvoria parcelné číslo...... m2 - zastavané plochy a nádvoria záhrady parcelné číslo...... m2 - záhrady dom súpisné číslo... na parcele číslo... garáž súpisné číslo... na parcele číslo... 1

ktoré mi patria podľa B... v celosti. 1.2 Podpísaná predávajúca... o d p r e d á v a m vyššie uvedené nehnuteľnosti, spolu s plotmi, vonkajšími úpravami a súčasťami pozemku kupujúcim... a... do ich bezpodielového spoluvlastníctva v celosti. 1.3 Podpísaní kupujúci... a... vyhlasujeme, že vyššie uvedené nehnuteľnosti za dohodnutú kúpnu cenu od predávajúcej do nášho bezpodielového spoluvlastníctva v celosti o d k u p u j e m e. II. Popis domu 2.1 Napr.: (Rodinný dom je murovaný, postavený na betónových pásových základoch s izoláciou. Krov je manzardový, krytinu tvoria pálené škridly bobrovky. Okná sú dvojité, dvere plné alebo zasklené. Podlahy v obytných miestnostiach sú drevené, parketové. V ostatných miestnostiach sú keramické dlažby. Vykurovanie je ústredné na plynový kotol, radiátory sú oceľové. Teplá voda sa pripravuje v elektrickom bojleri. Elektroinštalácia je 220/380 V s istením poistkami. Vnútorné obklady sú v kúpeľni a vo WC. V n ú t o r n é v y b a v e n i e : Dom pozostáva zo 2-obytných miestností a príslušenstva, ktoré tvorí kuchyňa špajza, kúpeľňa, 2 x WC, chodba, pivnica a povala. V kuchyni je keramická dlažba, kuchynská linka s keramickým obkladom pri stene, plynový sporák, kuchynský drez s vodovodnou batériou. V kúpeľni je keramická dlažba s keramickými obkladmi a vaňa, V obytných miestnostiach je palubovka. ) III. Účel zmluvy 3.1 Predávajúca touto zmluvou prevádza svoje vlastnícke právo k nehnuteľnostiam podľa článku I. bod 1.1 tejto zmluvy na kupujúcich a kupujúci tieto nehnuteľnosti do ich bezpodielového spoluvlastníctva v celosti odkupujú za kúpnu cenu a za ďalších podmienok dohodnutých v tejto zmluve. IV. Kúpna cena 4.1. K ú p n a c e n a podľa dohody účastníkov je...,- EUR, (slovom... EUR). Kúpna cena bude uhradená nasledovne: 1. časť kúpnej ceny ako záloha vo výške...,- EUR (slovom... eur) bola vyplatená pred podpisom tejto zmluvy v hotovosti. Predávajúca svojim podpisom na tejto zmluve potvrdzuje jej prijatie. 2. časť kúpnej ceny vo výške...,- EUR (slovom... eur) bude vyplatená z prostriedkov hypotekárneho úveru poskytnutého záložným veriteľom:..., a to najneskôr do siedmich dní odo dňa podpisu tejto zmluvy na bankový účet č.... Za zaplatenie tejto časti kúpnej ceny sa rozumie jej pripísanie na vyššie uvedený účet. 3. časť kúpnej ceny vo výške......,- EUR (slovom... eur) bude vyplatená z prostriedkov hypotekárneho úveru poskytnutého záložným veriteľom..., a to najneskôr do siedmich dní odo dňa podpisu tejto zmluvy na bankový účet č... Za zaplatenie tejto časti kúpnej ceny sa rozumie jej pripísanie na vyššie uvedený účet. 2

4.2. Zmluvné strany vyhlasujú, že úplným zaplatením kúpnej ceny sa považujú ich záväzky vyplývajúce z tejto kúpnej zmluvy za finančne vysporiadané. 5.1. Predávajúca vyhlasuje: V. Ostatné dojednania - že je oprávnená s nehnuteľnosťami nakladať, jej zmluvná voľnosť nie je obmedzená zmluvou, predbežným opatrením súdu alebo iného orgánu, ani konečným rozhodnutím, ktoré by jej ukladalo povinnosť zdržať sa nakladania s nehnuteľnosťou alebo by jej vlastnícke právo inak obmedzovalo, - že nehnuteľnosti neprenechala tretej osobe do nájmu a že nehnuteľnosti nie sú zaťažené žiadnym užívacím právom tretej osoby, - že sa voči nej nevedie exekúcia ani konkurzné konanie, v ktorom by mohlo dôjsť k speňaženiu nehnuteľností a ani nehrozí začatie týchto konaní, - že rodinný dom je spôsobilý na riadne užívanie. 5.2. Kupujúci berú na vedomie, že v čase vkladu vlastníckeho práva, bude na nehnuteľnostiach vložené záložné právo v prospech záložného veriteľa:..., na základe záložnej zmluvy. Vzhľadom nato vyhlasujú, že preberajú ťarchu vyplývajúcu z tejto zmluvy v prospech záložného veriteľa... a berú na vedomie, že záložné právo pôsobí voči nim ako nadobúdateľom zálohu. 5.3. Kupujúci berú na vedomie, že v čase vkladu vlastníckeho práva, je na nehnuteľnostiach vložené vecné bremeno a to právo doživotného bývania a užívania pre..., r.... Kupujúci taktiež berú na vedomie, že toto vecné bremeno zaniklo v zmysle 151p ods. 4 Občianskeho zákonníka. Inak sú nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom prevodu podľa tejto zmluvy bez ď a ľ š í c h tiarch. 5.4. Predávajúca si je vedomá, že uzavretím zmluvy je povinná zdržať sa akéhokoľvek konania, ktorým by znížila hodnotu nehnuteľností, ktoré sú predmetom prevodu a že nie je oprávnená ďalej s nimi nakladať. 5.5. Predávajúca vyhlasuje, že jej v čase predaja nie sú známe závady a poškodenia nehnuteľnosti a príslušenstva, na ktoré by mala kupujúcich osobitne upozorniť. Kupujúci vyhlasujú, že stav prevádzaných nehnuteľností je im známy z obhliadky na mieste samom, a že sa dostatočným spôsobom oboznámili so stavom prevádzaných nehnuteľností, berú na vedomie vek samotnej nehnuteľnosti ako aj jej opotrebenie, a že v tomto stave prevádzané nehnuteľnosti kupujú za kúpnu cenu dohodnutú v čl. IV. tejto zmluvy. VI. Práva a povinnosti zmluvných strán 6.1. Predávajúca sa zaväzuje odovzdať a vypratať nehnuteľnosť, uvedenú v článku I. bod 1.1. do 30 dní odo dňa úplného zaplatenia kúpnej ceny. Za týmto účelom je povinná pred odovzdaním predmetu kúpy telefonicky oznámiť kupujúcim čas odovzdania predmetu kúpy. Kupujúci sú povinní v uvedený termín predmet kúpy prevziať. 3

O odovzdaní a prevzatí spíšu preberací protokol. Predávajúca je povinná znášať všetky náklady spojené s užívaním predmetu zmluvy do momentu jeho fyzického odovzdania/prevzatia vrátane prípadných nedoplatkov z vyúčtovania médií, alikvótne v pomere dĺžky času užívania nehnuteľnosti za r.... Nebezpečenstvo škody na predmete prevodu prechádza na kupujúcich prevzatím predmetu zmluvy do skutočného užívania. 6.2. Predávajúca sa zaväzuje odovzdať kupujúcim všetky kľúče od predmetu kúpy a všetky písomnosti a veci potrebné k zriadeniu užívaniu predmetu kúpy pri odovzdávaní predmetu kúpy. 6.3. Predávajúca je povinná bez zbytočného odkladu zabezpečiť odhlásenie všetkých osôb prihlásených na adrese predmetu kúpy k trvalému alebo prechodnému pobytu. Predávajúca zároveň vyhlasuje, že žiadna právnická osoba nemá na adrese predmetu kúpy zriadené sídlo. 6.4. Zmluvné strany sa zaväzujú, že vo vzájomnej súčinnosti vykonajú úkony spojené s prehlásením dodávok elektriny, plynu, vodného a stočného. Zmenu odberateľa služieb spojených s užívaním nehnuteľnosti u dodávateľov uvedených služieb uskutoční predávajúca, a to najneskôr do siedmich dní odo dňa odovzdania nehnuteľnosti. 6.5. Zmluvné strany berú na vedomie, že majú povinnosť v priebehu príslušného zdaňovacieho obdobia dani z nehnuteľností oznámiť správcovi dane skutočnosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik daňovej povinnosti k dani z nehnuteľností a každú zmenu týchto skutočností do 31.01 nasledujúceho roka. 6.6. Zmluvné strany sa zaväzujú poskytnúť si náležitú súčinnosť v prípade zastavenia alebo prerušenia konania o povolení vkladu vlastníckeho práva k nehnuteľnosti do katastra nehnuteľností v zmysle tejto zmluvy. VII. Vklad vlastníckeho práva 7.1. Účastníci berú na vedomie, že zmluva nadobúda platnosť podpísaním zmluvy všetkými účastníkmi, pričom vlastnícke právo sa nadobúda vkladom na Správe katastra... 7.2. Na základe tejto zmluvy, bude na Správe katastra..., pre obec, katastrálne územie... prevedený v k l a d vlastníckeho práva a výmaz vecného bremena podľa znenia tejto zmluvy. VIII. Záverečné ustanovenia 8.1. Táto zmluva je platná a účinná dňom jej uzavretia. 8.2. Vecno-právne účinky tejto zmluvy nastávajú povolením vkladu vlastníckeho práva kupujúcich do katastra nehnuteľností. 4

8.3. Účastníci tejto zmluvy vyhlasujú, že právny úkon urobili slobodne, vážne, bez nátlaku, ich prejavy sú dostatočne určité, zrozumiteľné, že ich zmluvná voľnosť a právo prevodcu nakladať s nehnuteľnosťou, nie sú ničím obmedzené. 8.4. Listina bola po prečítaní a účastníkmi na znak svojho súhlasu s jej obsahom vlastnoručne podpísaná. 8.5. Zmluva sa uzatvára v siedmich vyhotoveniach, pričom dve vyhotovenia sú prílohou návrhu na vklad do katastra nehnuteľností. V... dňa... V... dňa......... Meno a Priezvisko Meno a Priezvisko -predávajúci - - kupujúci - 5