Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D030305. G880560_002 2009/03/risa-08



Podobné dokumenty
Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 KLG D G880569_ /04/risa-08

FSP-FP-HTE2-1,3 FSP-FP-HTE2-1,5 FSP-FP-HTE2-1,8. Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 D D D

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 SGS /2" D G880568_ /02/risa-08

Originál návodu k obsluze 1. MAS-Dryer 3-10 H G870500CZ_ /03/jbrg-08

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 UNM D A G870534CZ_ /01/jbrg-08

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 SGS 315-1" D G _ /11/risa-08

stříkací pistole Mini Vario HVLP

FSP-Mini-Vario 2 D Originální návod k obsluze stříkací pistole G /01/risa-08

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 KNG 40 SYS D G880513_ /12/risa-08

KLG SYS D200098

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D ,2

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D Vážený zákazníku,

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 UNM DX A G870537CZ_ /01/jbrg-08

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 BAM W A G870540CZ_ /02/jbrg-09

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na používání stříkací pistole Optimal 2000 M - HVLP

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Návod na obsluhu a údržbu pro

Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L. Obj. č. D

STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 RF 6 XG D RF 12 MG D G880575_ /12/risa-08/08

Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700

Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu

Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ FP-HTE se sadou výměnných nádobek. Obj. č. D ,5

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

TE DRS S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 UNM DX A G870537CZ_ /01/jbrg-08

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Pískovací pistole # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Návod na obsluhu a údržbu pro. Spritzboy. Spritzboy V 4 A, 40 l. Obj. č. D Obj. č. D

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1" typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem

Návod na obsluhu a údržbu. Nýtovací kleště HR1. Obj. č. N NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÝTOVACÍCH KLEŠTÍ str.1 ze 11

Návod na obsuhu a údržbu. úpravných jednotek série Industrie. Redukční ventil Odlučovač vody s filtrem. Redukční ventil s filtrem.

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

stříkací pistole s kompresorem

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer OBCHOD S BAZÉNY litrů/h ( galonů/h) INTERNETOVÝ

Jehlový oklepávač NS 12

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

STŘÍKACÍ PISTOLE

Invertorová svářečka BWIG180

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6. Original operating manual/spare parts list 9

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

St ol ní kot oučová pila

Transkript:

Originál návodu k obsluze Část 1 I/1 Část 2 II/1 FSP-FP-HTE2 WB D030305 G880560_002 2009/03/risa-08

Obsah - Část 1 1.1 Všeobecné pokyny... 1 1.2 Obsah dodávky... 1 1.3 Řádné použití... 1 1.4 Technická data... 1 1.5 Stavba... 1 1.6 Uvedení do provozu... 1 1.7 ES-Prohlášení o shodě... 2 Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návodu k použití. 1.1 Všeobecné pokyny Dbejte bezpečnostních pokynů! Čtěte návod k obsluze! Pozor: Čtěte také Část 2 návodu k obsluze! 1.4 Technická data FSP-FP-HTE2 WB CZ Technické změny vyhrazeny. Zobrazení se může odlišovat od skutečnosti. 1.2 Obsah dodávky Stříkací pistole Výměnná nádobka s víčkem, odvzdušňovací zátka, zátka, filtr (3) Upínací adaptér s převlečným kroužkem Návod k obsluze 1.3 Řádné použití Stříkací pistole pro řemeslné použití se hodí pro: Pro lakování menších a větších ploch. Jiné použití je nevhodné. Spotřeba vzduchu 200-300 l/min Maximální provozní tlak 7 bar Pracovní tlak 2-3 bar Obsah výměnné nádobky 600 ml Průměr trysky (standard) 1,5 mm Nastavení paprsku kulatý / široký Hladina hlučnosti L pa (ve vzdálenosti 1m) podle DIN 45 635, část 20 77,6 db(a) Doporučený průměr hadice (vnitřní) při L= 10 m 9 mm Rozsah pracovní teploty 5-40 C Rozměry: šířka x hloubka x výška 170 x 111x 330 mm Hmotnost 0,54 kg 1.5 Stavba 01 Vsuvka 02 Ovládací páčka 03 Regulační šroub pro nastavení množství barvy 04 Regulační šroub pro nastavení kulatého / širokého paprsku 05 Výměnná nádobka 06 Převlečná matice 07 Adaptér k výměnné nádobce 09 Polohovací zábrana materiálu 11 Vzduchová hlava 12 Převlečný kroužek výměnné nádobky 1.6 Uvedení do provozu Pozor: Čtěte také Část 2 návodu k obsluze! Pozor: Vypusťte tlak z přístroje! Rychlá výměna barvy/materiálu díky dodávaným výměnným nádobkám. I/ 1

CZ FSP-FP-HTE2 WB Montáž výměnné nádobky (poz. 05): 1. Na odvzdušněné zařízení našroubujte adaptér (poz. 07). 2. Na spodek výměnné nádobky (poz. 05) nasaďte odvzdušňovací zátku (poz. 09) a utáhněte ji až k zarážce (obr. 4a). 3. Otočte odvzdušňovací zátku do pozice Mix Close (obr. 4b). 4. Výměnnou nádobku postavte na pevný podklad a naplňte materiálem. 5. Nasaďte do víčka výměnné nádobky filtr (obr. 4c) a víčko nasaďte na výměnnou nádobku. 6. Uzavřenou výměnnou nádobku vsaďte do převlečného kroužku (poz. 12) (obr. 4d). 7. Stříkací pistoli s upínacím adaptérem nasaďte na výměnnou nádobku a převlečný kroužek našroubujte na upínací adaptér (obr. 4e). Míchání barev: Míchací škála (1:1, 5:1, 4:1, 3:1, 2:1) zobrazená na průhledné výměnné nádobce umožňuje přesné míchání barev a laků bez znalosti míchání barev. Čištění kanálků na barvu: Pokud se pracuje s rozdílnými barvami nebo materiály, musí se vždycky mezi výměnou nádobek namontovat na stříkací pistoli nádobka s rozpouštědlem, aby se vedení barvy vyčistilo. Provoz: 1. Připojte zařízení. 2. Otočte odvzdušňovací zátku (poz. 09) do pozice Spray Open. 3. Zmáčkněte ovládací páčku (poz. 02), abyste mohli se stříkací pistolí pracovat. Po použití: 1. Zařízení odpojte od zdroje vzduchu. 2. Odvzdušňovací zátku (poz. 09) otočte do pozice Mix Close. 3. Stříkací pistoli postavte na spodek výměnné nádobky. 4. Převlečný kroužek povolte, výměnou nádobku přidržte a stříkací pistoli s upínacím adaptérem směrem nahoru vytáhněte a odložte. 5. Zařízení a výměnnou nádobku očistěte. Když se pistole odmontuje od výměnné nádobky, mohou ještě vytékat zbytky materiálu. 1.7 ES-Prohlášení o shodě Stříkací pistole Výrobní č. FSP-FP-HTE2 WB Rok označení CE: 2009 Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami: DIN EN ISO 12100; DIN EN 1953; BGR 500; DIN 31000; DIN 31001-1; 94/9/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009); 2006/42/EG (od 29.12.2009). i.v. Marco Lodni Vedoucí odd. vývoje 03.2009 Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Str. 43 72770 Reutlingen T460044 I/ 2

Obsah - Část 2 2.1 Všeobecné pokyny... 1 2.2 Symboly... 1 2.3 Bezpečnostní pokyny... 2 2.4 Uvedení do provozu... 3 2.5 Údržba... 4 2.6 Vyřazení z provozu... 4 2.7 Náhradní díly... 4 2.8 Záruční podmínky... 4 2.9 Hledání závad... 5 Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návodu k použití. 2.1 Všeobecné pokyny Dbejte bezpečnostních pokynů! 2.2 Symboly Pozor:Těmto symbolům věnujte maximální pozornost! FSP CZ Čtěte návod k obsluze! Kontroly, seřízení a údržba by měly být dokumentovány v knize o údržbě. Při dotazech uvádějte sériové číslo, objednací číslo a název kompresoru. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze! Pozor: Čtěte také Část 1 návodu k obsluze! Všechny obrázky, na které je v textu tento odkaz (obr. ), najdete v Části 1. Technické změny vyhrazeny. Zobrazení se může odlišovat od skutečnosti. Potřebná kvalita vzduchu: pouze vyčištěný, bez kondenzátu a bez olejové mlhy. Výkonnost kompresoru: rozhodující je spotřeba vzduchu přístroje / nářadí. Symbol Popis Stupeň nebezpečí Následky nedodržení NEBEZPEČÍ bezprostředně hrozící nebezpečí smrt, těžká zranění VAROVÁNÍ možné nebezpečí smrt, těžká zranění POZOR může vzniknout nebezpečná lehká zranění situace UPOZORNĚNÍ může vzniknout nebezpečná věcné škody situace Symbol Význam Následky při nedbání pokynů Čtěte návod k obsluze zranění nebo smrt obsluhy věcné škody špatná manipulace Symbol Význam Symbol Význam Noste ochranné brýle! Noste dýchací masku! Noste chrániče sluchu! Noste ochranné rukavice! Elektrostatický výboj! Proveďte uzemnění! II/ 1

CZ FSP Symbol Význam Symbol Význam Pozor na rozmezí teplot! Nebezpečí popálení! Nebezpečí výbuchu! Nebezpečí zakopnutí! 2.3 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Nebezpečí výbuchu! Nepracujte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu! Nepřekračujte maximální provozní tlak (viz Část 1 návodu k obsluze, kapitola: "Technická data")! Používejte pouze stl. vzduch! Během provozu může dojít k poškození sluchu! Noste chrániče sluchu! VAROVÁNÍ Během práce může dojít k rozvíření prachu, kapalin nebo nečistot. Noste ochranné brýle! VAROVÁNÍ Při otevření rychlospojky hrozí nebezpečí švihnutí hadicí! Držte pevně vzduchovou hadici! VAROVÁNÍ Při údržbě, opravách, výměně trysek, doplňování barvy platí: Odpojte od zdroje stl. vzduchu! Vypusťte tlak z přístroje! VAROVÁNÍ Přístroj může dosáhnout různých teplot! V kapitole: "Technická data" si zjistěte rozsah teploty materiálu a přístroje! VAROVÁNÍ Barva nebo rozpouštědlo se mohou odpařovat! Při práci větrejte! Používejte dýchací masku! Vyvarujte se kontaktu barvy nebo rozpoštědla s kůží a očima! VAROVÁNÍ Může dojít k elektrostatickému výboji! Používejte antistatickou hadici! Uzemněte hadici! POZOR Nebezpečí zakopnutí! Hadice, které vedou přes podlahu odstranit, resp. dávat na ně pozor! II/ 2

Upozornění Při použití nádobky na materiál dbejte návodu k použití nádobky na materiál! Chraňte sebe, jiné osoby, zvířata, věci a životní prostředí vhodnými preventivními opatřeními tak, abyste předešli škodám na zdraví, věcech či životním prostředí a zamezili nebezpečí úrazu. Pracujte odpočatí, koncentrovaní a řádně poučení. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný personál firmy Schneider Bohemia nebo její servisní partneři. Je zakázáno: používání k jiným účelům, než ke kterým je přístroj určen; provádět nouzové opravy; používání jiných zdrojů energie; odstraňovat nebo poškozovat bezpečnostní zařízení; používání při netěsnostech nebo poruchách zařízení; používat jiné než originální náhradní díly; překračovat max. provozní tlak (max. + 10%); pracovat bez ochranných pomůcek; zařízení pod tlakem transportovat, provádět údržbu, opravovat, ponechat bez dozoru; používat jiná / špatná mazadla; kouřit; používat v blízkosti otevřeného ohně; odstraňovat nálepky. Je zakázáno: používat vznětlivé čistící prostředky; nesprávná likvidace zbytkových materiálů / čistících prostředků. Je zakázáno: používat v lékařství a potravinářském oboru; používat nevhodné pracovní prostředky; vytvářet jiskry. 2.4 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu: 1. Seznamte se s technickými údaji, obrázky, jednotlivými díly, řádným použitím a bezpečnostními pokyny. (viz také Část 1 kapitola Technická data a kapitola Řádné použití ). 2. Proveďte vizuální kontrolu. 3. Nepoužívejte pod 5 C. FSP CZ 4. Použijte odpovídající sadu trysek (obr. 3c). 5. Při míchání barvy se řiďte pokyny výrobce. 6. Doplňte materiál do nádobky na barvu (viz Část 1 návodu k obsluze). Připojení ke stl. vzduchu: 1. Připojte redukční ventil s filtrem. 2. Zatlačte rychlospojku hadice se stl. vzduchem na vsuvku (poz. 01) (obr. 1a). 3. Použijte sušičku vzduchu, předfiltr, mikrofiltr, popř. filtr s aktivním uhlím. Provoz: 1. Na redukčním ventilu nastavte pracovní tlak. 2. Zmáčkněte ovládací páčku (poz. 02). 3. Při použití nádobky na materiál kontrolujte materiál a nastavení tlaku vzduchu, viz Část 1 návodu k obsluze (Technická data). 4. Držte rovnoměrný odstup od lakovaného objektu, a to cca. 15-25 cm. 5. Při lakování pistolí nekývejte, pracujte paralelně k lakovanému objektu. Nastavení: 1. Nastavení kulatého paprsku (je-li k dispozici): Uzavřete regulační šroub pro nastavení kulatého a širokého paprsku (poz. 04) (obr. 2a). 2. Nastavení širokého paprsku (je-li k dispozici): Regulační šroub pro nastavení kulatého / širokého paprsku (poz. 04) otáčejte doleva. Šířka paprsku se bude plynule nastavovat (obr. 2a). 3. Nastavení širokého paprsku (je-li k dispozici): Otočte vzduchovou hlavou (poz. 11) tak, abyste nastavili horizontální nebo vertikální paprsek (obr. 2b). U stříkacích pistolí se štěrbinovou tryskou toto nastavení odpadá. 4. Množství barvy se nastavuje na regulačním šroubu množství barvy (poz. 03) (je-li k dispozici). 5. Regulace množství vzduchu (poz. 08) (je-li k dispozici): otáčením doprava se snižuje množství vzduchu (obr. 2a). II/ 3

CZ FSP Po použití: 1. Rychlospojku vytáhněte ze vsuvky (poz.01)(obr.1b). 2. Tělo pistole hned po použití vyčistěte odpovídajícím čistícím prostředkem. 3. Nepoužívejte čistící prostředky obsahující uhlík, halogeny, trichlormethyl, athylchlor atd. 4. Pozor! Pistoli nikdy nepokládejte celou do čistícího přípravku! Výměna sady trysek: 1. Vypusťte tlak ze stříkací pistole a vyčistěte ji. 2. Odšroubujte regulační šroub pro nastavení množství barvy (poz. 03) a po zmáčknutí ovládací páčky (poz. 02) vytáhněte jehlu (obr. 3a) 3. Podle typu stříkací pistole: Odmontujte převlečnou matici(poz. 06), vzduchovou hlavu (poz. 11), nebo štěrbinovou trysku (poz. 13) (viz obr. 3a). 4. Trysku odmontujte vhodným klíčem (obr. 3b). 5. Montáž nové sady proveďte v opačném pořadí. Trysky a jehly trysek jsou rychle opotřebitelné součásti, proto je nutno mít neustále připravenou náhradní sadu trysek. Zásadně vyměňujte vždy kompletně celou sadu trysek (obr. 3c). 2.5 Údržba Lehce namažte ventilový kolík. K čištění nebo mazání nepoužívejte žádné materiály obsahující silikon. 2.6 Vyřazení z provozu Uskladnění přístroje: vyčištěný, suchý, zbavený prachu, ne pod 5 C. Barvy / čistící prostředky skladujte podle platných předpisů. Likvidace: Přístroj, obaly a použitý materiál skladujte podle platných předpisů. 2.7 Náhradní díly Aktuální expluatační výkresy a kusovníky náhradních dílů jsou k dispozici na internetových stránkách www.schneiderairsystems.com/td/. Se speciálními dotazy se, prosím, obracejte přímo na servisní oddělení firmy Schneider Bohemia nebo kontaktujte Vašeho prodejce. 2.8 Záruční podmínky Podklad pro uplatnění reklamace: kompletní přístroj v původním stavu a doklad o koupi. Schneider Bohemia poskytuje podle zákona záruku na chyby materiálu a výrobní chyby: dle údaje uvedeného v záručním listě Ze záruky jsou vyloučeny: Spotřební (opotřebitelné) díly; škody vzniklé nesprávným používáním; škody způsobené přetížením zařízení; škody vzniklé špatnou manipulací; škody vzniklé nedostatečnou / špatnou / žádnou údržbou nebo mazáním; škody vzniklé nárazy; škody vyvolané velkou prašností; škody způsobené nevhodným zacházením; škody způsobené použitím špatného zdroje energie; škody vzniklé neupraveným / málo upraveným stl. vzduchem; škody způsobené nedbáním návodu k obsluze; škody způsobené používáním nevhodných pracovních prostředků. II/ 4

FSP CZ 2.9 Hledání závad Dbejte bezpečnostních pokynů! A Závada Příčina Odstranění Paprsek barvy je přerušován, stříká trhaně B Výsledný nástřik není vyhovující Šikmé držení pistole Povolená nebo poškozená tryska Pistoli držte tak, aby nádobka byla svisle Trysku dotáhnout nebo vyměnit sadu trysek (viz obr.3a-c) *** Vysoká viskozita Snížit viskozitu, použít sadu trysek s větším průměrem, provést korekturu Je ucpaná dírka ve víku Pročistit**** nádobky nebo polohovací zábrana materiálu (poz. 09 resp. 14) Vzduchová hlava pistole (poz. 11) je znečištěná nebo poškozená Barva se lepí v trysce nebo jsou jednotlivé díly poškozeny Vyčistit **** nebo vyměnit sadu trysek (viz obr. 3a-c) *** Vyčistit **** nebo vyměnit sadu trysek (viz obr. 3a-c) *** Jehla trysky je poškozená Vyměnit sadu trysek (viz obr. 3ac) *** C D Nepravidelný paprsek s tvořícími se kapkami Nestejnoměrné nanášení barvy Tryska zněčištěná nebo poškozená Vyčistit **** nebo vyměnit sadu trysek (viz obr. 3a-c) *** Příliš nízký pracovní tlak Zvyšte pracovní tlak. Nepřekročte max. přípustný provozní tlak! * Vysoká viskozita Vzduchová hlava (poz. 11) znečištěná Snížit viskozitu nebo zvýšit tlak materiálu (poz. 18) Vyčistit **** Vysoký pracovní tlak Pracovní tlak snižte * Uvolněná nebo poškozená Utáhněte štěrbinovou trysku štěrbinová tryska (poz. 13) nebo vyměňte sadu trysek Barva ucpává trysku a Vyčistit **** nebo vyměnit sadu vzduchovou hlavu trysek (viz obr. 3a-c) *** Nízká viskozita Zvyšte viskozitu, použijte sadu trysek s menším průměrem Příliš malý výkon kompresoru Použijte kompresor jiného výkonu * Paprsek je příliš široký Paprsek ztenčete (poz. 4) II/ 5

CZ FSP E F Závada Příčina Odstranění Materiál se vrství uprostřed nástřiku Nástřik je na jedné straně silnější Příliš mnoho materiálu Použít sadu trysek s menším průměrem. Snížit množství barvy (poz. 03) Snížit tlak materiálu (poz. 18) Příliš nízký pracovní tlak Zvyšte pracovní tlak. Nepřekročte max. přípustný provozní tlak! * Vysoká viskozita Ucpané nebo deformované otvory v bocích vzduchové hlavy Snížit viskozitu nebo zvýšit tlak materiálu (poz. 18) Vyčistit **** nebo vyměnit sadu trysek (viz obr. 3a-c) *** *Při odstraňování závad vycházejte z informací v kapitole "Technická data" v Části 1 návodu k obsluze! **Viz kapitola: "Řádné použití" v Části 1 návodu k obsluze! ***Při odstraňování závad čtěte kapitolu "Uvedení do provozu"! ****Při odstraňování závad čtěte kapitolu "Údržba"! V případě potřeby se obraťte na jakékoli servisní místo společnosti Schneider, viz poslední strana. II/ 6

Service Service Deutschland Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Str. 43 D-72770 Reutlingen +49 (0) 71 21 9 59-2 44 +49 (0) 71 21 9 59-2 69 E-Mail: service@tts-schneider.com Österreich Tooltechnic Systems GmbH Lützowgasse 14 A-1140 Wien +49 (0) 7121 959-156 +49 (0) 7121 959-151 E-Mail: austria@tts-schneider.com Tschechien/ Česká Republika Schneider Bohemia, spol. s.r.o. Sulkov 555 CZ-33021 Líně +420 377 911 314 +420 377 911 005 E-Mail: info@schneider-bohemia.cz Frankreich / France Tooltechnic Systems E.U.R.L Marque Festool 47 Grande Allée du 12 Février 1934 Noisiel 77448 Marne La vallée Cedex 2 (+33) -1-60 06 64 30 (+33) -1-60 06 62 26 E-Mail: bkru@tts-festool.com Polen / Polska Tooltechnic Systems (Polska) Sp.z.o.o. ul. Mszczonowska 7 05-090 RASZYN, Janki k. W-wy +48 22 711 41 61 +48 22 720 11 00 E-Mail: info-pl@tooltechnicsystems.com Россия / Rossija Tooltechnic Systems ул. Красноказарменная, 13 111250, Москва Schweiz Tooltechnic Systems (Schweiz) AG Moosmattstrasse 24 8953 Dietikon +41-44 744 27 27 +41-44 744 27 28 E-Mail: info-ch@tts-schneider.com Slowakei / Slovensko Schneider Slovensko Novozamocka 165 SK-94905 Nitra 00421 / 37 / 6 522 775 00421 / 37 / 6 522 776 E-Mail: schneider@schneider-nr.sk Ungarn / Magyaroszág Schneider Légtechnika Kft. Rákóczi u. 138 HU-7100 Szekszárd 0036 / 74 / 41 21 62 0036 / 74 / 31 92 14 E-Mail: info@schneider-legtechnika.hu Niederlande / Nederland Tooltechnic Systems BV Coenecoop 715 2741 PW Waddinxveen Postbus 39 2740 AA Waddinxveen (0031) 182-621 9 40 (0031) 182-621 9 49 E-Mail: info-nl@tts-festool.com Spanien / España TTS Tooltechnic Systems, S.L.U. Paseo de la Zona Franca 69-73 E-08038 Barcelona +34 93 264 3032 +34 93 264 3033 E-Mail: info-es@tts-schneider.com http://www.schneider-airsystems.com (007) -495-72195 85 (007) -495-361 22 09 E-Mail: info@tooltechnic.ru