VYBAVENÍ DÍLEN. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. obj. číslo / product No.



Podobné dokumenty
ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Instrukční manuál SET zahradního nábytku ROUND 4+1 obj.číslo SA002

Návod k obsluze. Domácí vodárna SH 750W Obj. číslo SHK205

Instrukční manuál Elektrické nůžky na živý plot Sharks SH 610 Obj.číslo SHK293

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Domácí vodárna PHW 800 P. Domáca vodárnička PHW 800 P. obj. číslo / product No.: Záručný list.

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Štípač dřeva Sharks SH 8t INSTRUKČNÍ MANUÁL

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

N A B Í J E Č K Y. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Nabíjecí vozík ENERGY 420 Nabíjací vozík ENERGY 420 SLOVENSKY. Záručný list

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ČESKY. Dvoukotoučová stolní bruska PDS 150 SLOVENSKY. Dvojkotúčová stolná brúska PDS 150

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Hoblík s falcováním PP 850G Hoblík s falcováním PP 850G. obj. číslo / product No.: Záručný list.

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vrchní frézka PMF 1020 Vrchná frézka PMF obj. číslo / product No.: Záručný list.

INSTRUKČNÍ MANUÁL Míchač lepidel Sharks SH 1220

NÁVOD Pokyny k sestavení Skleník s polykarbonátem SH 3150 Obj. č. SA017

Bruska dvoukotoučová Sharks SH 150W INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK 260

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Vysokotlaká myčka PPW120. obj. číslo / product No.: Záručný list. Návod na obsluhu. Výrobek / Výrobok.

ZAHRADNÍ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Motorový křovinořez PKR 1100/34 ČESKY. Záruční list. obj. číslo / product No.: Výrobek.

Návod na obsluhu a údržbu Vysokotlaká myčka Sharks Water Gun Obj. číslo SHK367

NTS 1600 I IPX4 # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Návod k obsluze hydraulického zvedáku vozu

Instrukční manuál Kemping Gril BBQ + chladící taška obj.číslo SA005

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ PTÁKŮ

Instrukční manuál Elektrická přímočará pila Sharks SH 80Laser Obj.číslo SHK327

RP 36, RP 72 # # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Řetězový kladkostroj 1000 kg

Návod k obsluze a údržbě pneumatického nárazového šroubováku

Instrukční manuál Hydrocontroler Sharks obj.číslo SHK324

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Dílenský Jeřáb Sharks SH 2 T Obj.č. SHK 250

Instrukční manuál SHK PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 11 INOX SHK308 - PONORNÉ ČERPADLO SHARKS SH 1100W

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Návod k obsluze Zahradní gril maxi Korfun s udírnou Obj. číslo SA 016

HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD

RC 202-KEY. MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montažní manuál

Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

BX 710 # # # (CH) D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Montážní návod pro dílenský jeřáb

GMK 350 T # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Návod k obsluze a údržbě Pneumatická hřebíkovačka/sponkovačka

Montáž podstavce Montáž podstavca. Art.-Nr.: 8405 EH-Art.-Nr.: I.-Nr.: PUG190

Návod na obsluhu a údržbu Domácí vodárna Sharks SH 800W Obj. číslo SHK368

INSTRUKČNÍ MANUÁL. Vysavač popela Sharks SILENT SH1109. Obj. číslo SHK382

GS 130 E Set # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Hungary Kft. Kossuth L. út 72 H Zirc

Návod k obsluze Zvedák 2 t, návod k použití

Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Meteorologická stanice s bezdrátovým čidlem UPM WS830L + WT50H. obj. číslo / product No.: Výrobek.

Hydraulický zvedák převodovky 500 kg.

Instrukční manuál Lapač hmyzu UV BANG 97 Obj.číslo SA004

POJÍZDNÝ HYDRAULICKÝ ZVEDÁK 2 TUNY

Návod k obsluze hydraulického zvedáku vozu

ELEKTRICKÝ GRIL Obj. číslo 17538

ŠTÍPAČE NA DŘEVO. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE ŠTÍPAČ ŠPALKŮ PLS 520/4T ČESKY SLOVENSKY. Záručný list. Štiepačka polien PLS 520/4T

Návod k obsluze a údržbě Pneumatické sekací kladivo

Vysokotlaká myčka Sharks SH 1600W

KOMBINOVANÉ PŘÍSTROJE

GWS 400 ECO # D GB F DK CZ SK NL I. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Elektrický separátor Sharks SH20L INSTRUKČNÍ MANUÁL. Obj.číslo SHK291

Preklad pôvodného návodu na použitie

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

Auto kompresor SH 250 Obj.č. SHK 232

Instrukční manuál Gril zahradní kulatý s kolečky obj.číslo SA006

sprchové dveře do niky INFINITY D

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

Návod k použití ET 78H502 S

Návod k použití MUZ4 MM3

Instrukční manuál Gril zahradní Family obj.číslo SA007

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Návod k použití ET S

Instrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

C Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitální S Vzduchový kompresor 12V BRICK, digitálny

CZ Návod k použití brusky a leštičky

Návod k použití KG 39NX70 S

16cm reproduktor Reproduktor s priemerom 16 cm

Dílenský jeřáb HWK2000 HWK2000

Návod k použití KG 39FP98 S

kupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které

BIANCO B 212 1/ x845x x4. 3 x1. 22 x x13 61 x x x2. 80 x2. 10x50mm. 3mm. 5x120mm. 6x100mm. 3,5x16mm.

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. HYDRAULICKÁ 10t

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Návod k použití WM 12A260BY S

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S

Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:

Špecifikácie záručných podmienok

HPC 140 plus # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

REKLAMAČNÍ ŘÁD Všeobecná ustanovení Rozpor s kupní smlouvou 616 ZÁRUČNÍ DOBA

GBS 200 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Hákové nakladače kontajnerov

Pojízdný hydraulický zvedák 3t s pedálem. Návod k obsluze. Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Pieskovisko s hracím priestorom

Transkript:

Záruční list Záručný list Výrobek / Výrobok Typ Razítko / Pečiatka a podpis Výrobní číslo / Výrobné číslo Datum / Dátum Číslo výrobku Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka Číslo zakázky / Číslo objednávky Razítko / Pečiatka NÁVOD K OBSLUZE VYBAVENÍ DÍLEN NÁVOD NA OBSLUHU Dílenský jeřáb 2T Dielenský žeriav 2T obj. číslo / product No.: 8047 Odpad z elektrických výrobků nemůže být vyhazován spolu s domovním odpadem. Prosíme, kde je možnost recyklace, využijte ji. Poraďte se s místním úřadem nebo v prodejně. Odpad z elektrických výrobkov nemôže byť vyhadzovaný spolu s domovým odpadom. Kde je možnosť recyklácie, využite ju, prosíme. Poraďte sa s miestnym úradom alebo v predajni. Výhradní dovozce pro EU / General importer for EU: UNICORE nářadí s.r.o. Office: Počernická 120, 360 05 Karlovy Vary - CZ tel.: +420 353 561 530-2; fax: +420 353 561 533; e-mail: info@unicore.cz; http://www.unicore.cz ČESKY

ČESKY Označení součástky Množství Označení součástky 01 Podvozek 1 02 Matice 6 08 Nástavce 2 03 Osa 4 10 Rám 1 09 Šroub 2 11 Podpěra 2 14 Šroub 1 13 Rameno 1 15 Matice 1 16 Nástavec 1 17 Šroub 1 19 Hák a řetěz 1 18 Matice 3 21 Zvedák 1 20 Šroub 1 23 Páka 1 22 Šroub 2 30 Kolečko 2 12 Šroub 3 05 Kolečko 2 Množství Montáž: Ujistěte se, zda jste provedli montáž všech součástek v souladu s návodem. Pozor: Při přepravě se do systému mohl dostat vzduch. Před použitím proto odvzdušněte hydraulický systém - stlačením pístu ventil co nejvíce otevřete a pístem několikrát zapumpujte. - 2 -

Bezpečnostní pokyny Omezení: Maximální nosnost přístroje je 2 tuny, přičemž tato hodnota platí pro nejkratší nastavení ramene. Hmotnost břemene je nepřímo úměrná délce prodloužení. Přístroj se smí používat výhradně v běžném nekorozivním prostředí. Životnost jeřábu závisí pouze na účincích koroze a opotřebení těsnění zvedáku. Pravidelně kontrolujte jeho stav, abyste zjistili případné netěsnosti. ZVEDÁNÍ OSOB JE PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO! Zvedání nebezpečných břemen je zakázáno (kyseliny, vroucí nebo tavící materiály atd.) Jeřáb nepoužívejte na nerovné a hrbolaté ploše a také na lodích nebo ve vozidlech. ČESKY Použití: Přečtěte si návod k použití. Zaškolte uživatele s seznamte jej se správným používáním. Pracujte na dobře osvětleném místě. Při manipulaci a zvedání nespouštějte oči z břemene. Práce, pohyb nebo přítomnost osob pod zavěšeným nebo nebezpečně zajištěným břemenem se přísně zakazuje. Jeřáb skladujte se spuštěným zvedákem. Jeřáb skladujte mimo dosah dětí a neoprávněných osob. Údržba: Přístroj pravidelně čistěte a promazávejte spoje. Při doplňování nebo výměně oleje používejte pouze speciální olej určený pro zvedací zařízení. Nepoužívejte olej pro brzdící okruhy, líh, glycerin a motorový nebo použitý olej. Oleje nemíchejte. Dejte pozor, aby se do válce nedostaly cizorodé částice nebo tělesa. Udržujte bezpečnostní pokyny uvedené na přístroji čitelné. V případě nutnosti je obnovte. Tento výrobek nesmí být žádným způsobem upravován. Práce s přístrojem: Zkontrolujte zda břemeno odpovídá nosnosti jeřábu a jeho nastavení. Přijeďte s jeřábem k břemeni připravenému k zavěšení. Sklopte rameno povolením ventilu a pak ventil opět utáhněte. Zavěste břemeno na hák a zatáhněte za zvedací páku (23). V případě potřeby břemeno přesuňte jinam a pak jej položte nebo ukotvěte. Upozornění: přesun, uložení nebo ukotvení břemene vyžaduje spolupráci více osob. Při vracení břemene na původní místo postupujte opačně. - 3 -

ČESKY PODMÍNKY ZÁRUKY Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Během této doby odstraní autorizovaný servis značky Primex bezplatně veškeré vady výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na nářadí v autorizovaném servisu. Vyhlásenie o zhode ES EC Declaration of Conformity Týmto vyhlasujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, 360 05 Karlovy Vary, Česká republika, www.unicore.cz že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc ES na bezpečnosť a hygienu. Záruka zaniká v těchto případech : nebyl předložen originál záručního listu jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání stroje výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným servisem) poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením stroje nevhodným povětrnostním podmínkám,.. výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele jedná-li se o běžnou údržbu výrobku (například promazání, vyčištění stroje,..) Servisní středisko Primex pro Čechy a Moravu: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary - CZ Vedouci servisu: Informace zákazníkům: p. Martin Čáslava p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek fax: +420 353 440 210 e-mail: servis@unicore.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (pouze v originálním balení!). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označenie prístrojov: Machine description: Číslo výrobku.: - 8047 Article no.: - Dielenský žeriav 2T Použité harmonizované normy: - ČSN EN 1494 Applicable harmonised standards: Vystavené na základe certifikátu č.: Made out on the basis of certificate no.: Vydaného spoločnosťou: issued by: - STH0300889 Dátum/Podpis : 1. 5. 2004 Date/authorised signature: - Intertek Testing Services, ETL Semko Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu. Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem ) po odevzdání opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska nároku na bezplatnou opravu ( náhradu ) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list. Údaje o podpísanom: Title of signatory: Místo/Place: Ing. Petr Haak, konateľ spoločnosti Karlovy Vary V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN.

PODMIENKY ZÁRUKY Záručný list patrí k predávanému výrobku s príslušným číslom ako jeho neoddeliteľná súčasť. Strata originálu záručného listu bude dôvodom k neuznaniu záručnej opravy. Na výrobky sa zákazníkovi poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. V priebehu tejto doby odstráni autorizovaný servis značky Primex bezplatne všetky nedostatky výrobku, ktoré boli spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie odpovedajúcich funkčných vlastností náradia a jeho bezpečnú prevádzku jedine v prípade realizácie všetkých servisných zásahov na náradí v autorizovanom servise. Prohlášení o shodě ES EC Declaration of Conformity Tímto prohlašujeme my, UNICORE nářadí s.r.o., Počernická 120, We hereby declare, 360 05 Karlovy Vary, Česká republika, www.unicore.cz že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. ČESKY Záruka zaniká v týchto prípadoch: nebol predložený originál záručného listu v prípade, že sa jedná o prirodzené opotrebovanie funkčných častí výrobku v dôsledku používania stroja výrobok bol používaný v rozpore s návodom na obsluhu závada vznikla neprípustným zásahom do výrobku (vrátane zásahu a úprav neautorizovaným servisom) poškodenie bolo spôsobené vonkajšími vplyvmi, napríklad znečistením, vystavením stroja nevhodným poveternostným podmienkam... výrobok je mechanicky poškodený vinou užívateľa v prípade, že sa jedná o bežnú údržbu výrobku (napríklad premazanie, vyčistenie stroja ) Servisné strediská Primex: PRIMEX SERVIS CENTRUM UNICORE nářadí s.r.o. Počernická 120 360 05 Karlovy Vary CZ Vedúci servisu: Informácie zákazníkom: p. Martin Čáslava p. Martin Čáslava, p. Jan Wollenheit, p. Petr Dvořáček, p. Wild, p. Synek fax: +420 353 440 210 e-mail: servis@unicore.cz Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka, prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu (len v originálnom balení!). Po obdržaní kompletného výrobku v nerozobranom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Označení přístrojů: Machine description: Číslo výrobku.: - 8047 Article no.: - Dílenský jeřáb 2T Použité harmonizované normy: - ČSN EN 1494 Applicable harmonised standards: Vystaveno na základě certifikátu č.: Made out on the basis of certificate no.: Vydaného společností: issued by: - STH0300889 Datum/Podpis : 1. 5. 2004 Date/authorised signature: - Intertek Testing Services, ETL Semko Prípadné záručné opravy potvrdí servis do záručného listu. Záručná lehota sa predlžuje o dobu od prevzatia reklamácie servisom (obchodníkom) do odovzdania opraveného výrobku späť zákazníkovi. Dovozca si vyhradzuje 30 dní pre posúdenie reklamácie z hľadiska nároku na bezplatnú opravu (náhradu) v rámci záruky. Predávajúci je povinný zoznámiť pri predaji kupujúceho s obsluhou výrobku, výrobok predviesť a riadne vyplniť záručný list. Údaje o podepsaném: Title of signatory: Místo/Place: Ing. Petr Haak, jednatel společnosti Karlovy Vary V súlade s vyhláškou 352/2005 bol za výrobok uhradený poplatok súvisiaci s jeho likvidáciou. Našu spoločnosť zastupuje spoločnosť ELEKTROWIN a. s., s ktorou máme uzatvorenú zmluvu na likvidáciu starých elektrozariadení. Použitý výrobok je preto možné bezplatne odovzdať na recyklačné zberné miesta, označené logom ELEKTROWIN.

Označenie súčiastky Množstvo Označenie súčiastky 01 Podvozok 1 02 Matica 6 08 Nástavce 2 03 Osa 4 10 Rám 1 09 Skrutka 2 11 Podpera 2 14 Skrutka 1 13 Rameno 1 15 Matica 1 16 Nástavec 1 17 Skrutka 1 19 Hák a řeťaz 1 18 Matica 3 21 Zdvihák 1 20 Skrutka 1 23 Páka 1 22 Skrutka 2 30 Koliesko 2 12 Skrutka 3 05 Koliesko 2 Montáž: Množstvo Bezpečnostné pokyny Obmedzenie: Maximálna nosnosť zariadenia je 2 tony, pričom táto hodnota platí pre nejkratšie nastavenie ramena. Hmotnosť bremena je nepriamo úmerná dlžke predlženia. Zariadenie sa môže používať výhradne v bežnom nekorozívnom prostredí. Životnosť žeriavu závisí výhradne od účinkoiv korózie a opotrebovania tesnení zdviháka. Pravidelne kontrolujte jeho stav, aby ste zistili prípadné netesnosti. ZDVÍHANIE OSÔB JE PRÍSNE ZAKÁZANÉ. Zdvíhanie nebezpečných bremien je zakázané (kyseliny, vriace alebo taviace sa materiály atď.). Žeriav nepoužívajte na nerovnej a hrboľatej ploche a tiež na lodiach alebo vo vozidlách. Použitie: Prečítajte si návod na použitie. Zaškoľte užívateľa a oboznámte ho so spránym používaním. Pracujte na dobre osvetlenom mieste. Pri manipulácii s zdvíhaní nespúšťajte zrak z bremena. Práca, pohyb alebo pritomnosť osôb pod zaveseným alebo nebezpečne zaisteným bremenom sa prísne zakazuje. Žeriav skladujte so spusteným zdvihákom. Žeriav skladujte mimo dosahu detí a neoprávnených osôb. Údržba: Zariadenie pravidelne čistite a premazávajte spoje. Pri doplňaní alebo výmene oleja používajte iba špeciálny olej určený pre zdvíhacie zariadenia. Nepoužívajte olej na brzdiace okruhy, lieh, glycerin a motorový alebo použitý olej. Oleje nemiešajte. Dajte pozor, aby sa do valca nedostali cudzorodé častice alebo telesá. Udržujte čitateľnosť bezpečnostných pokynov uvedených na zariadení. V pripade nutnosti ich obnovte. Tento výrobok nesmie byť žiadnym spôsobom upravovaný. Práca so zariadením: Skontrolujte či bremeno zodpovedá nosnosti žeriava a jeho nastaveniam. Priblížte sa so žeriavom ku bremenu pripravenému na zavesenie. Sklopte rameno povolením ventilu a potom ventil opäť utiahnite. Zaveste bremeno na hák a zatiahnite za zdvíhaciu páku (23). V prípade potreby bremeno presuňte na iné miesto a potom ho položte alebo ukotvíte. Upozornenie: presun, uloženie alebo ukotvenie bremena vyžaduje spoluprácu viacerých osôb. Pri vracaní bremena na pôvodné miesto postupujte opačne. Uistite sa, či ste vykonali montáž všetkých súčiastok v súlade s návodom. Pozor: Pri preprave sa do systému mohol dostať vzduch. Pred použitím preto odvzdušnite hydraulický systém - stlačením piestu čo najviac otvorte a piestom niekoľkokrát zapumpujte. - 6 - - 7 -