EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne, 11.05.2016 C(2016) 2696 final Předmět: Státní podpora SA.43450 (2015/N) - Česká republika - Odstranění povodňových škod na rybnících a vodních nádržích Vaše excelence, Komise chce informovat Českou republiku, že se po posouzení informací o výše uvedené jednotlivé podpoře, které jí předložily české orgány, rozhodla nevznést vůči této podpoře žádné námitky, jelikož je slučitelná s vnitřním trhem podle čl. 107 odst. 3 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen SFEU ). Komise se při přijímání tohoto rozhodnutí opírala o tyto úvahy: 1. POSTUP 1) Uvedené opatření podpory bylo v souladu s čl. 108 odst. 3 SFEU dne 30. října 2015 oznámeno Komisi a téhož dne bylo zaevidováno pod číslem SA.43450 (2015/N). 2) Současné oznámení se týká schválení nového režimu podpory, jehož cílem je obdobná podpora odstraňování povodňových škod na rybnících a vodních nádržích v České republice po skončení platnosti předchozího režimu SA.35864 schváleného Komisí v roce 2013 1 na konci roku 2015. 2. POPIS 2.1. Název 3) Podprogram 129 284 - Odstranění povodňových škod na rybnících a vodních nádržích. 1 Rozhodnutí C(2013) 6243 ze dne 2. října 2013. Vážený pan Lubomír ZAORÁLEK ministr zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí České republiky Loretánské náměstí 5 118 00 Praha 1 Česká republika Commission européenne/europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111
2.2. Cíl 4) V roce 2012 oznámila Česká republika režim (podrežim 129 133 2 ) jako rámcový program zaměřený na odstranění havarijních situací, ke kterým dochází v rybnících, přehradách a vodních nádržích v případě povodní. Cílem tohoto konkrétního podrežimu bylo umožnit provozovatelům rybníků, aby v případě, že dojde ke kritické situaci v rybníce, mohli bezodkladně zareagovat za účelem snížení rizika dalších škod na životech a majetku. 5) Cílem tohoto režimu bylo umožnit, aby škody na hrázích a objektech rybníků byly bezodkladně opraveny za účelem obnovení vodohospodářských funkcí rybníků a vodních nádrží po povodních vzhledem k důležité úloze, kterou rybníky a vodní nádrže hrají při zmírňování účinků extrémních hydrologických situací (povodní a období sucha), a zvýšení bezpečnosti rybníků a vodních nádrží v průběhu povodní (předcházení riziku tzv. zvláštních povodní v rámci opatření protipovodňové ochrany). 6) Režim oznámený v roce 2015 je rámcový program zaměřený na náhradu škod způsobených na hrázích a vybavení sladkovodních rybníků, přehrad a vodní nádrží v případě povodní. Cílem podprogramu 129 284 je obnova vodohospodářských funkcí rybníků a vodních nádrží po povodních jednotlivě přesahujících škodu v hodnotě 250 000 CZK s ohledem na význam rybníků a vodních nádrží při snižování dopadů extrémních hydrologických situací, zejména povodní. 7) Tento režim poskytuje některá doplnění a změny předchozího režimu, zejména co se týče snížení rozlohy vodní plochy, kterou žadatel musí obhospodařovat, z 20 ha na 15 ha, upraveného kritéria velikosti nových vodních nádrží a určitých změn nastavení orientačních ukazatelů pro podprogram na základě získaných zkušeností. 2.3. Právní základ 8) Právním základem režimu podpory jsou 1) zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů; 2) zákon č. 254/2001 Sb., o vodách (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů; 3) vyhláška Ministerstva financí č. 560/2006 Sb., o účasti státního rozpočtu na financování programů reprodukce majetku; a 4) dokumentace programu 129 280 nazvaného Podpora retence vody v krajině rybníky a vodní nádrže. 9) Udělování grantů v rámci programu se řídí Pravidly České republiky Ministerstva zemědělství pro poskytování finančních prostředků z programu 129 280 Podpora retence vody v krajině rybníky a vodní nádrže (podprogram 129 284). 2.4. Souvislosti opatření 10) Podprogram 129 284 je součástí programu 129 280 ( Podpora retence vody v krajině rybníky a vodní nádrže ). 11) Podprogram 129 284 je přímým pokračováním předchozího podprogramu 129 133. 12) Cílem podprogramu 129 284 je obnova vodohospodářských funkcí rybníků a vodních nádrží po povodních v případech jednotlivě přesahujících škodu v hodnotě 250 000 CZK s ohledem na význam rybníků a vodních nádrží při snižování dopadů extrémních hydrologických situací, zejména povodní. Rybníky, které byly předmětem podpory v režimu podpory 2 Odstraňování povodňových škod na hrázích a objektech rybníků a vodních nádrží. 2
SA.35864, mohou být do podprogramu 129 284 zařazeny jen v případě, že povodňová škoda byla způsobena povodní o průtoku větším než Q 100. 13) Náprava škod na hrázích a objektech rybníků je veřejným zájmem zejména proto, že jejich neodstranění zvyšuje nebezpečí destrukce hrází rybníků následnou povodní a vzniku tzv. zvláštních povodní. Ministerstvo zemědělství deklaruje, že náprava povodňových škod způsobených na hrázích a objektech rybníků je veřejným zájmem. Účast státního rozpočtu na financování podprogramu je podložena dokumentem Strategie ochrany před povodněmi pro území České republiky, který byl schválen usnesením vlády č. 382 ze dne 19. dubna 2000, a dále podle 102 vodního zákona. Opatření dle 102 vodního zákona představuje veřejný zájem, který byl potvrzen ústředním vodoprávním úřadem Ministerstvem zemědělství a odsouhlasen vládou a Parlamentem České republiky. Obecný rámec režimu podpory je navržen proto, aby byla Česká republika připravena bezprostředně po případné další povodni urychleně odstraňovat povodňové škody na hrázích a objektech rybníků, které by se mohly stát potenciálním zdrojem ohrožení obyvatelstva v níže položeném území. 14) Podprogram 129 284 bude spuštěn v případě zásadních povodňových událostí, na něž bude navázáno vyhlášení nouzového stavu dle zákona č. 240/2000 Sb., krizový zákon, ve znění pozdějších předpisů (vyhlašuje vláda), a zároveň na něj budou vyčleněny finanční prostředky nad rámec běžného rozpočtu. 15) Vzhledem k tomu, že tento podprogram bude realizován v rámci programu, který má výrazné protipovodňové aspekty, bude podpora poskytována za podmínek, kdy realizací akce dojde k posílení protipovodňových účinků dotčených rybníků a vodních nádrží, zejména jejich retenční schopnosti. 16) Podmínkou poskytnutí dotace rovněž je, že bezpečnostní přeliv a bezpečnostní zařízení rybníka nebo vodní nádrže jsou schopny bezpečně převést průtok odpovídající Q 100 či vyšší. Další podmínkou je vyčlenění retenčního ochranného prostoru o velikosti minimálně 10 % z celkového prostoru rybníka nebo vodní nádrže (pro možnost zachycení povodně v její první fázi). 17) Příjemci podpory musí splňovat několik podmínek a specifických požadavků, mezi které mimo jiné patří: a) povodňové škody na hrázi a objektech rybníka nebo vodní nádrže způsobené povodní, které jednotlivě přesahují hodnotu 250 000 CZK; b) retenční objemy rybníků a vodních nádrží budou po realizaci akce tvořit min. 10 % z celkového prostoru nádrže, přičemž realizací akce nedojde k jeho zmenšení; c) rybníky a vodní nádrže budou po realizaci akce zabezpečeny na převedení průtoku odpovídajícího min. Q 100 ; d) rybníky a vodní nádrže musí být osazeny nivelačními body a vodočetnými latěmi pro kontrolu využitelné retenční kapacity; e) na podporovaných rybnících nelze provozovat intenzivní chov ryb; f) rybníky a vodní nádrže, na které bude poskytnuta podpora, musí být udržovány vlastníkem ve stejném stavu, jakého bylo dosaženo po provedení opatření financovaných z veřejných prostředků. 3
18) Žadatelé musí poskytnout plán předpokládaných prací a podrobný rozpočet. Tento plán musí být schválen příslušnými vnitrostátními orgány. 19) Podpora nebude poskytnuta na akci, kterou již příjemce začal provádět před tím, než podal žádost o podporu. 20) České orgány v oznámení uvedly, že kontrolu oznámené podpory bude Ministerstvo zemědělství (jako správce programu) provádět takto: a) Před zařazením akce do podprogramu 129 284 a vystavením registračního listu akce v informačním systému bude správcem programu provedena kontrola úplnosti a správnosti žádosti žadatele o zařazení akce do podprogramu 129 284 podle aktuálních pravidel: zda předmět podpory i žadatel odpovídá pravidlům, zda byla žádost podána v řádném termínu, zda žádost splňuje kritéria způsobilosti a zda byly doloženy veškeré náležitosti žádosti. V případě potřeby může být provedena předběžná kontrola na místě (v terénu). Žadatel může být vyzván k odstranění nedostatků, k doplnění dalších podkladů či k přepracování žádosti. Dále správce programu rozhodne o podrobnějším posouzení z hlediska ekonomické efektivnosti a účinnosti prevence před suchem a povodněmi. b) V případě splnění podmínek pravidel předá správce programu akci posuzovací komisi pro koordinaci poskytování finančních prostředků k financování řízených Ministerstvem zemědělství (dále jen MZe ). Tato komise navrhne zařazení akce do programu. V případě, že je akce zařazena do podprogramu 129 284, správce programu vydá souhlas se zadáním realizace, kde je upřesněn další postup žadatele. c) Následně je žadatel vyzván k provedení výběrového řízení na akci, přičemž správce programu může stanovit přísnější podmínky pro výběrová řízení, než stanovují platné právní předpisy, a k doplnění žádosti o podporu (k předložení tzv. doplňku žádosti o podporu). V rámci podprogramu 129 284 je vyžadován postup dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů. d) Po předložení doplňku spolu s výsledky výběrového řízení a ostatními náležitostmi dle pravidel, včetně aktualizovaných formulářů S 09 v rozsahu podle vyhlášky Ministerstva financí č. 560/2006 Sb., je provedena kontrola dokladů a v případě splnění náležitostí dle pravidel komise rozhodne, v jaké výši bude poskytnuta dotace, podle disponibilních zdrojů v programu. e) V průběhu realizace akcí podprogramu 129 284 bude prováděna namátková kontrola dodržování stanovených podmínek realizace podle zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád). Tyto kontroly budou provádět pracovníci věcně příslušného odboru MZe nebo ostatní pověření pracovníci MZe. f) Po dokončení realizace akce předloží investor zprávu pro závěrečné vyhodnocení akce v termínu stanoveném v rozhodnutí o poskytnutí dotace. Zpráva pro závěrečné vyhodnocení akce bude obsahovat všechny náležitosti stanovené 6 a přílohou č. 2 vyhlášky č. 560/2006 Sb., případně další náležitosti stanovené pravidly. Správce programu na základě výsledku kontroly údajů uvedených v této zprávě ukončí závěrečné vyhodnocení akce způsobem podle vyhlášky Ministerstva financí č. 560/2006 Sb. Hodnoceno bude dosažení stanovených parametrů podprogramu 129 284, jejich nákladovost a dosažený účinek. g) Při závěrečném vyhodnocení akce žadatel doloží vydaným povolením k nakládání s vodami, že v daném rybníce neprovozuje intenzivní chov ryb. 4
2.5. Rozpočet a míra podpory 21) Pro období let 2016 až 2021 činí celková odhadovaná potřeba 500 milionů CZK (asi 83 milionů CZK ročně). 22) Podpora je udělena v podobě přímé dotace. 23) Podpora je financována ze státního rozpočtu České republiky. Je možné i spolufinancování ze strany obcí, měst a krajských rozpočtů. 24) Podpora bude poskytována do výše 100 % stavebních nákladů na realizaci odstranění škody, avšak zároveň nepřesáhne výši nákladů na odstranění škody uvedenou ve škodním protokolu vyhotoveném škodní komisí bezprostředně po povodni. 2.6. Datum poskytnutí podpory 25) Režim platí od 1. ledna 2016 (nebo od data schválení Komisí, dojde-li k němu později) do 31. prosince 2021. 2.7. Příjemci 26) Podle českých orgánů bude počet příjemců pravděpodobně v rozsahu 101 až 500 subjektů. Příjemci budou právnické a fyzické osoby, neziskové subjekty a organizace občanské společnosti působící v oblasti sladkovodního rybolovu a akvakultury. Režim se vztahuje na celé území České republiky s výjimkou města Prahy. 2.8. Povinnosti podávání zpráv 27) Česká republika se zavázala dodržovat tyto povinnosti podávání zpráv: 3. POSOUZENÍ OPATŘENÍ do 20 dní po zrušení nouzového stavu / stavu nebezpečí zašle Komisi informace o povaze události a jejím vyhodnocení, do 3 let po zrušení nouzového stavu / stavu nebezpečí zašle Komisi zprávu o příjemcích podpory a výši vyplacené podpory na příjemce. 3.1. Existence státní podpory 28) Ustanovení čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen SFEU ) stanoví: Podpory poskytované v jakékoli formě státem nebo ze státních prostředků, které narušují nebo mohou narušit hospodářskou soutěž tím, že zvýhodňují určité podniky nebo určitá odvětví výroby, jsou, pokud ovlivňují obchod mezi členskými státy, neslučitelné s vnitřním trhem. 29) Z toho plyne, že aby opatření bylo považováno za státní podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU, musí být splněny tyto kumulativní podmínky: 1) o opatření musí být rozhodnuto státem a opatření musí být financováno ze státních prostředků; 2) opatření musí určitým podnikům propůjčovat selektivní hospodářskou výhodu; 3) opatření musí narušovat hospodářskou soutěž nebo hrozit jejím narušením; a 4) opatření musí ovlivňovat obchod uvnitř EU. 5
30) Po aktivaci režimu bude mít podpora podobu přímých dotací ze státního rozpočtu podnikům, které působí v odvětví sladkovodního rybolovu a akvakultury. Režim proto zahrnuje státní prostředky. 31) Podpora poskytovaná na základě režimu podpory propůjčí selektivní hospodářskou výhodu omezenému počtu podniků, které působí v odvětví sladkovodního rybolovu a akvakultury. Jelikož příslušné částky jsou potenciálně vyšší než prahové hodnoty de minimis 3, které se vztahují na odvětví rybolovu a akvakultury, je opatření nutno považovat za pravděpodobně narušující nebo ohrožující hospodářskou soutěž a ovlivňující obchod uvnitř EU. 32) Vzhledem k uvedenému se Komise domnívá, že podpora zamýšlená na základě režimu představuje státní podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU, jelikož je poskytována podpora podnikům, které vzájemně soutěží na trhu s produkty akvakultury podléhajícími obchodu uvnitř EU. 3.2. Slučitelnost podpory s vnitřním trhem 33) Po zjištění, že režim podpory zahrnuje podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU, je nutné ověřit, zda lze opatření považovat za slučitelné s vnitřním trhem. 34) Zásada neslučitelnosti státní podpory s vnitřním trhem stanovená v čl. 107 odst. 1 SFEU podléhá výjimkám stanoveným v čl. 107 odst. 2 a 3 SFEU. Podle čl. 107 odst. 2 písm. b) SFEU jsou podpory určené k náhradě škod způsobených přírodními pohromami nebo jinými mimořádnými událostmi slučitelné s vnitřním trhem. 35) Dotyčný režim se týká podniků působících v oblasti rybolovu a akvakultury, a proto musí být posuzován podle Pokynů pro posuzování státní podpory v odvětví rybolovu a akvakultury ze dne 2. července 2015 (dále jen pokyny ) 4. Podle bodu 122 pokynů se tato ustanovení použijí při posuzování veškeré podpory, která má být udělena dne 1. července 2015 a po tomto datu, bez ohledu na datum oznámení opatření podpory. 36) Současné oznámení bylo posuzováno podle oddílu 4.1. ( Podpora na kompenzaci škod způsobených přírodními pohromami a mimořádnými událostmi ) a oddílu 5.1. ( Podpora pro kategorie opatření, na která se vztahuje nařízení o blokových výjimkách ) pokynů. 3.2.1. Náhrada škody a příčinná souvislost 3.2.1.1. Podpora na kompenzaci škod způsobených přírodními pohromami a mimořádnými událostmi 37) Současné oznámení bylo posuzováno podle oddílu 4.1 ( Podpora na kompenzaci škod způsobených přírodními pohromami a mimořádnými událostmi ) pokynů. 38) Aby byl režim podpory prohlášen za slučitelný s vnitřním trhem na základě oddílu 4.1 pokynů, musí dotčený členský stát prokázat existenci přírodní pohromy nebo mimořádné události a příčinnou souvislost mezi přírodní pohromou nebo mimořádnou událostí a škodami. 3 4 Nařízení Komise (EU) č. 717/2014 ze dne 27. června 2014 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví rybolovu a akvakultury, Úř. věst. L 190, 28.6.2014, s. 45. Pokyny pro posuzování státní podpory v odvětví rybolovu a akvakultury, Úř. věst. C 217, 2.7.2015, s. 1. 6
39) Bod 74 pokynů uvádí, že doposud Komise v oblasti státní podpory v odvětví rybolovu a akvakultury přijímala výklad, že mimořádně silné bouře a povodně mohou představovat přírodní pohromy. 40) Bod 76 pokynů stanoví, že Komise musí existenci přírodní pohromy nebo mimořádné události posuzovat případ od případu, s přihlédnutím ke kritériím vyplývajícím z její předchozí praxe v této oblasti. 41) V současné době neexistuje žádná společná definice přírodní pohromy. Komise však již v několika rozhodnutích 5 potvrdila, že povodně představují přírodní pohromu ve smyslu čl. 107 odst. 2 písm. b) SFEU. 42) Jako další podmínku uvedenou v bodě 77 písm. a) pokynů musí příslušný orgán členského státu formálně uznat, že událost má povahu přírodní pohromy nebo mimořádné události. 43) Obdobně musí být splněna další podmínka uvedená v bodě 77 písm. b), že musí existovat přímá příčinná souvislost mezi přírodní pohromou nebo mimořádnou událostí a škodou, která dotčenému podniku vznikla. 44) Riziko, že na základě oznámeného režimu bude vyplácena podpora za situací, které nepředstavují přírodní pohromu ve smyslu čl. 107 odst. 2 písm. b) SFEU, lze vyloučit, jak je prokázáno v rozhodnutí Komise ze dne 2. října 2013 6, kterým se schvaluje obdobný předchozí režim. 45) České orgány se navíc původně zavázaly informovat útvary Komise o každém konkrétním případě uplatnění oznámeného režimu do 20 dní po ukončení nouzového stavu / stavu nebezpečí. Pokud by došlo k tomu, že daná událost nepředstavuje přírodní pohromu ve smyslu čl. 107 odst. 2 písm. b) SFEU, tento informační mechanismus by přesto Komisi umožňoval přijmout vhodná opatření. 46) Režim podpory je navržen jako rámcový podprogram a bude spuštěn v případě zásadních povodňových událostí celostátního významu na rozsáhlém území, pokud by byla živelnou pohromou zasažena značná část území ČR. 47) Jak je uvedeno výše, do podprogramu 129 283 budou zařazeny akce, jejichž realizace je podpořena rozhodnutím nebo doporučujícím stanoviskem místně příslušného vodoprávního úřadu vyjadřujícím nutnost havarijní stav odstranit, nebo stanoviskem, že stav rybníku či vodní nádrže podstatným způsobem ovlivňuje vodní dílo, na kterém došlo za posledních pět let k havarijní situaci a na tomto vodním díle je nutné sjednat nápravu. 48) Důkazem o existenci příčinné souvislosti mezi událostí a škodou bude doklad o vyhlášení druhého nebo třetího stupně povodňové aktivity (SPA) nebo doklad o vyhlášení stavu nebezpečí dle 3 zákona č. 240/2000 Sb., krizový zákon, ve znění pozdějších předpisů, (vyhlašuje vláda České republiky) a kopie protokolu z místního šetření o rozsahu 5 Státní podpora SA.33180 Polsko režim podpory pro náhradu škod způsobených povodněmi v Polsku (Úř. věst. C 23, 28.1.2012, s. 6); Státní podpora N 359/2010 Německo režim podpory po pohromě Regelung Hochwasserhilfe 2010 Sachsen (Úř. věst. C 283, 20.10.2010, s. 3); Státní podpora N386a/2009 Německo režim pro poskytování státní podpory na kompenzaci škod způsobených přírodními pohromami ve spolkové zemi Porýní-Falc (Úř. věst. C 25, 2.2.2010, p. 11); Státní podpora SA.32162 Slovinsko podpora na kompenzaci škod způsobených povodněmi v září 2010 (Úř. věst. C 170, 10.6.2011, s. 3); Státní podpora SA.32683 Itálie podpora na kompenzaci škod způsobených povodněmi v roce 2010 v oblasti Veneto (Úř. věst. C 236, 12.8.2011, s. 2). 6 Rozhodnutí C(2013) 6245 ze dne 2. října 2013 7
povodňových škod (vztahujícího se k akci), který byl vypracován podle metodiky stanovené MZe. Tato metodika bude po povodňové události zveřejněna na internetových stránkách MZe. 49) Vyhlášení stavu nebezpečí / nouzového stavu upravuje krizový zákon, přičemž předpokládá, že ohrožení není možné odvrátit běžnou činností příslušných orgánů. 50) České orgány se v oznámení v souladu s body 78 a 79 pokynů zavázaly, že podpora bude vyplácena přímo dotčenému podniku, že dotyčný režim podpory bude zaveden do tří let ode dne výskytu události a že podpora bude vyplacena do čtyř let od uvedeného data. Česká republika uznala povinnost podávat zprávy stanovenou v bodě 130 pokynů a zavázala se ji dodržovat. 51) České orgány v oznámení v souladu s bodem 80 pokynů uvedly, že režim je ex ante režimem pro kompenzaci škod způsobených povodněmi. Sdělily Komisi, že podprogram 129 284 je součástí programu 129 280 Podpora retence vody v krajině rybníky a vodní nádrže a že podprogram 129 284 přímo navazuje na předchozí podprogram 129 133 Odstraňování povodňových škod na hrázích a objektech rybníků a vodních nádržích, který byl Evropskou komisí zaevidován jako podprogram SA.35864 (2012/N) a schválen Komisí dne 2. října 2013 rozhodnutím C(2013) 6246 final. 52) Cílem podprogramu 129 284 je obnova vodohospodářských funkcí rybníků a vodních nádrží po povodních v případech jednotlivě přesahujících škodu v hodnotě 250 000 CZK s ohledem na význam rybníků a vodních nádrží při snižování důsledků extrémních hydrologických situací, zejména povodní. Rybníky, které byly předmětem podpory v režimu podpory SA.35864, mohou být do podprogramu 129 284 zařazeny jen v případě, že povodňová škoda byla způsobena povodní o průtoku větším než Q 100. 53) Žadatelé musí poskytnout plán předpokládaných prací a podrobný rozpočet. Tento plán musí být schválen příslušnými vnitrostátními orgány. Podpora nebude poskytnuta na akci, kterou již příjemce začal provádět před tím, než podal žádost o podporu. 54) České orgány Komisi podle bodu 81 pokynů doložily, že způsobilými náklady jsou stavební práce, které obnoví vodní dílo do původního stavu (před povodní) a zároveň navýší kapacitu vodního díla na Q 100, pokud tato hodnota nebyla již dříve zajištěna. Podpora na způsobilé náklady na náhradu škody se řídí oddílem 4.1. pokynů. Navýšení kapacity vodního díla na Q 100 nepředstavuje náhradu škody, nýbrž investici, jejíž podpora je v souladu s oddílem 5.1 pokynů, potažmo článkem 37 nařízení (EU) č. 1388/2014. 55) České orgány ve svém oznámení v souladu s bodem 81 pokynů uvedly, že škody zahrnují škody na majetku (například na budovách, plavidlech, vybavení, strojích, zásobách a výrobních prostředcích). 56) České orgány ve svém oznámení v souladu s bodem 82 pokynů uvedly, že výpočet škody vychází z nákladů na opravu nebo z ekonomické hodnoty poškozeného majetku před přírodní pohromou nebo mimořádnou událostí a že nepřesahuje náklady na opravu nebo snížení reálné tržní hodnoty v důsledku přírodní pohromy nebo mimořádné události 57) České orgány ve svém oznámení v souladu s body 84 a 85 pokynů uvedly, že škoda se vypočítává na úrovni jednotlivého příjemce a že podpora společně s případnými dalšími obdrženými platbami za účelem náhrady škody, včetně plateb na základě pojistných smluv, je omezena na 100 % způsobilých nákladů. V tomto ohledu české orgány Komisi informovaly, že podpora bude poskytována do výše 100 % způsobilých stavebních nákladů na realizaci odstranění škody a zároveň na navýšení kapacity vodního díla na Q 100, pokud 8
tato hodnota nebyla již dříve zajištěna. Podpora však nepřesáhne výši nákladů na odstranění škody uvedenou ve škodním protokolu vyhotoveném škodní komisí bezprostředně po povodni. Škodní protokol z místního šetření o rozsahu povodňových škod (vztahujícího se k akci) bude vypracován podle metodiky stanovené MZe, která bude po povodňové události zveřejněna na internetových stránkách. Rybníky a vodní nádrže, které byly předmětem podpory v SA.35863, mohou být do podprogramu 129 284 zařazeny jen v případě, že povodňová škoda byla způsobena povodní o průtoku větším než Q 100, což musí být doloženo. 58) Komise se domnívá, že podpora, která je předmětem stávajícího oznámení, splňuje kritéria a podmínku oddílu 4.1. pokynů a že kombinace výše uvedených podmínek prokazuje příčinnou souvislost mezi přírodní pohromou a škodami, které vyžadující akci. 3.2.1.2. Podpora pro kategorie opatření, na která se vztahuje nařízení o blokových výjimkách 59) Současné oznámení bylo posuzováno podle oddílu 5.1 ( Podpora pro kategorie opatření, na která se vztahuje nařízení o blokových výjimkách ) pokynů. 60) Aby byl takový režim podpory prohlášen za slučitelný s vnitřním trhem na základě oddílu 5.1. a podle bodu 86 pokynů, musí být podpora posouzena podle zásad stanovených v oddílech 3 a 5 pokynů a kritérií určených pro každou kategorii podpory stanovených v nařízeních o skupinových výjimkách uvedených v bodě 19 písm. a) pokynů. 61) České orgány ve svém oznámení v souladu s bodem 86 pokynů uvedly, že podpora je stejné povahy jako podpora spadající do kategorie podpory, kterou lze považovat za slučitelnou s vnitřním trhem podle jednoho z nařízení o skupinových výjimkách uvedených v bodě 19 písm. a) pokynů. 62) České orgány ve svém oznámení prokázaly, že režim podpory odpovídá podmínkám článku 37 Podpora na akvakulturu poskytující environmentální služby nařízení (EU) č. 1388/2014. Jako taková zároveň odpovídá článkům 46 a 54 nařízení (EU) č. 508/2014. 63) Způsobilými náklady jsou stavební práce, které navrátí vodní dílo do původního stavu (před povodní) a zároveň navýší kapacitu vodního díla na Q 100, pokud tato hodnota nebyla již dříve zajištěna. Podpora na způsobilé náklady na náhradu škody se řídí oddílem 4.1 pokynů. Navýšení kapacity vodního díla na Q 100 nepředstavuje náhradu škody, nýbrž investici, jejíž podpora je v souladu s oddílem 5.1 pokynů, potažmo článkem 37 nařízení (EU) č. 1388/2014. 64) Komise je toho názoru, že režim podpory, který je předmětem stávajícího oznámení, splňuje kritéria a podmínku oddílu 5.1. Nyní je nutné jej posoudit podle oddílů 3.1. a 3.2. pokynů. 3.2.2. Společné zásady posuzování a zvláštní zásady pro odvětví rybolovu a akvakultury 3.2.2.1. Společné zásady posuzování 65) Aby bylo opatření podpory slučitelné s vnitřním trhem, musí kromě splnění zvláštních podmínek stanovených v oddílech 4.1 a 5.1 pokynů dodržovat také zásady stanovené v oddíle 3 pokynů. 66) Vzhledem k tomu, že dané opatření podpory splňuje zvláštní podmínky stanovené v oddílech 4.1 a 5.1 pokynů, Komise zvažuje podle bodů 38, 42 a 44 pokynů, zda podpora 9
přispívá k dosažení cíle společného zájmu s pozitivním dopadem převažujícím nad případnými negativními účinky na obchod a hospodářskou soutěž, zda je potřebný státní zásah, zda je opatření podpory vhodným nástrojem politiky a zda jsou negativní účinky na hospodářskou soutěž a obchod omezeny na minimum. 67) Daný režim podpory je oznámen podle oddílů 4.1 a 5.1 pokynů. České orgány uvedly, že režim podpory splňuje kritéria a podmínky stanovené v oddíle 3.6 pokynů a Komise se proto domnívá, že se předpokládá jeho motivační účinek. 68) Daný režim podpory je oznámen podle oddílů 4.1 a 5.1 pokynů. České orgány uvedly, že režim podpory splňuje kritéria a podmínky stanovené v oddíle 3.7 pokynů a Komise se proto domnívá, že je považován za přiměřený. 69) Pokud jde o zásadu transparentnosti, české orgány informovaly Komisi, že všechny informace požadované bodem 69 pokynů budou zveřejněny podle bodu 71, a uvedly, že podpora v rámci oznámeného režimu nepředstavuje daňové zvýhodnění. 3.2.2.2. Zvláštní zásady pro odvětví rybolovu a akvakultury 70) Pokud jde o zvláštní zásady pro odvětví rybolovu a akvakultury, Komise konstatuje, že jelikož tato podpora splňuje zvláštní podmínky stanovené v oddíle 4 pokynů, zásada stanovená v bodě 32 se nepoužije. Pokud jde o body 31 a 33 pokynů, Komise poznamenává, že české orgány v rámci oznámení prohlásily, že během období, ve kterém je podpora poskytována, musí příjemci dodržovat pravidla společné rybářské politiky (SRP) a musí v dodržování pravidel SRP pokračovat po dobu pěti let od okamžiku konečné platby. 71) Komise rovněž konstatuje, že české orgány ve svém oznámení prohlásily, že podle pravidel MZe pro poskytování dotací z programu 129 280 jsou konkrétně v části I zavázány pozastavit platbu oznámené podpory, jestliže má příjemce dosud k dispozici předchozí protiprávní podporu, která byla rozhodnutím Komise prohlášena za neslučitelnou, dokud příjemce neuhradí nebo nepřevede na vázaný účet plnou výši protiprávní a neslučitelné podpory a příslušné úroky z vymáhané podpory. 72) Komise dále konstatuje, že české orgány ve svém oznámení prohlásily, že podpora se neposkytuje pro činnosti, které odpovídají nezpůsobilým operacím podle článku 11 nařízení (EU) č. 508/2014, jak je stanoveno v bodě 35 pokynů. Prohlásily, že opatření mají stejnou povahu jako operace, která je způsobilá pro financování podle nařízení (EU) č. 508/2014, a splňují příslušná ustanovení uvedeného nařízení pro daný druh operace, zejména ustanovení týkající se míry veřejné podpory. 73) Komise se proto celkově domnívá, že podpora dodržuje společné zásady posuzování stanovené v oddíle 3.1 pokynů, stejně jako zvláštní zásady pro odvětví rybolovu a akvakultury stanovené v oddíle 3.2 pokynů. 10
4. ZÁVĚR Komise se tudíž rozhodla nevznášet proti oznámené podpoře námitky, jelikož je slučitelná s vnitřním trhem podle čl. 107 odst. 3 písm. c) Smlouvy o fungování Evropské unie. Pokud jakákoli část tohoto dopisu podléhá služebnímu tajemství podle sdělení Komise o profesním tajemství a neměla by být zveřejněna, informujte o tom Komisi do 15 pracovních dnů od oznámení tohoto dopisu. Pokud Komise v této lhůtě neobdrží odůvodněnou žádost, bude to považovat za souhlas České republiky se zveřejněním plného znění tohoto dopisu. Pokud si Česká republika přeje, aby se na určité informace vztahovala povinnost zachovávat služební tajemství, označte prosím dotyčné části a u každé části, kterou si nepřejete zveřejnit, uveďte důvody. Vaše žádost by v souladu s čl. 3 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 794/2004 měla být zaslána elektronicky na tuto adresu: MARE-AIDESDETAT@ec.europa.eu. S úctou za Komisi Karmenu VELLA člen Komise Vážený pan Lubomír ZAORÁLEK ministr zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí České republiky Loretánské náměstí 5 118 00 Praha 1 Česká republika Commission européenne/europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË - Tel. +32 22991111