Indikátory znečištění DG 03 DG 04 DG 05 DG 041 DG 04 pro tlakové a vysokotlaké filtry do 450 bar zobrazovaný / spínací tlak do 5,0 bar 60.30-3c
Popis Použití Kontrola znečištění tlakových a vysokotlakých filtrů. Obecně Filtrační vložky v hydraulických filtrech odstraňují nečistoty z hydraulickýchzařízení a tím se samy znečišťují. Póry a meziprostory filtračního materiálu se zanášejí částicemi nečistot, čímž se stejnoměrně zvyšuje tlaková ztráta. Důsledky opožděné výměny filtru U filtrů s obtokovým ventilem: čím více je filtrační vložka znečištěná, tím častěji obtokový ventil otvírá a část hydraulické kapaliny se nepřefiltrovaná dostává do systému. Díky stoupající tlakové ztrátě stoupá příkon a klesá účinnost. U filtrů: bez obtokového ventilu: tlaková ztráta na filtrační vložce a tím i ztráta výkonu zařízení se zvyšuje tak dlouho, dokud nenastanou funkční poruchy nebo se neotevře tlakový přepouštěcí ventil. Diferenciální tlak [%] Oblast signalizace znečištění Typický průběh znečištění filtrační vložky během její životnosti Konstrukce a funkce Uvnitř signalizace znečištění se pohybuje šoupátko s permanentním magnetem. Na šoupátko působí diferenciální tlak p = p 1 - p (tlak před minus tlak za filrační vložkou) proti pružině. U optických signalizací znečištění se po dosažení nastaveného tlakového spádu šoupátko pohybuje proti síle pružiny a vlivem působení permanentního magnetu sepne kontakt, který změní barvu LED ze zelené na červenou. U elektrických signalizací znečištění iniciuje permanentní magnet spínač Reed. Životnost [%] S prodlužující se dobou používání stoupá znečištění filtrační vložky a tím i tlaková ztráta. Signalizace znečištění sleduje vznikající diferenciální tlak p a při dosažení přednastavené hodnoty vyšle elektrický a/nebo optický signál. Přitom je třeba respektovat následující: tlaková ztráta na filtrační vložce stoupá s průtokem, se znečištěním a s kinematickou viskozitou tlakové kapaliny. Filtrační vložka je považována za znečištěnou a je třeba ji vyměnit, pokud při provozní teplotě hydraulického zařízení zareaguje signalizace znečištění a signál trvá bez přerušení. Konstrukční specifika Utěsnění šoupátka: šoupátko, na které působí diferenciální tlak, je dokonale utěsněno O-kroužkem. Tím je veden veškerý průtok výhradně přes filtrační vložku. Bezdotykový spínač: informace o poloze šoupátka spínače pro sepnutí kontaktů je přenášena bezdotykově pomocí magnetického pole. Tak je znemožněna jakákoliv netěsnost spínače ARGO-HYTOS. Parametry Provozní tlak 0... 315 bar, min. 10 7 zátěžných cyklů Jmenovitý tlak podle DIN 4550 0... 450 bar, min. 10 4 zátěžových cyklů Quasistatický provozní tlak Materiály Těleso: Šoupátko: Konektorová nástrčka: Dílec signalizace DG 04: Těsnění: slitina hliníku mosaz polyamid polyamid NBR (Viton na požádání) Připojení Připojovací obrazec viz část Rozměry (jiná připojení na požádání) Tlaková kapalina Minerální olej a hydraulické kapaliny, nezatěžující životní prostředí (HEES a HETG, viz Informační list 00.0) Rozsah teplot tlakové kapaliny - 30 C... + 100 C (krátkodobě 15 C) Rozsah teplot okolí - 30 C... + 80 C Provozní napětí 10... 30 V DC (nutné jen pro signalizaci znečištění s integrovanými světelnými diodami) Životnost Minimálně 10 7 cyklů Stupeň elektrického krytí IP 65 (s namontovanou a jištěnou konektorovou nástrčkou) Montážní poloha libovolná
Přehled typů DG 04 - Optická signalizace diferenciálního tlaku Při dosažení nastaveného diferenciálního tlaku přepne optická signalizace ze zelené na červenout. Pokud příslušný diferenciální tlak opět klesne pod nastavenou hodnotu, přepne optická signalizace zpět na zelenou, tzn. není třeba signalizaci ručně vracet. DG 041 - Elektrický diferenciální tlakový spínač (přepínací kontakt) Varianta: Při dosažení nastaveného diferenciálního tlaku sepne integrovaný spínač Reed. Na rozdíl od spínacího kontaktu lze pomocí přepínacího kontaktu díky příslušnému elektronickému sepnutí signalizovat přetržení kabelu. Průhledná konektorová nástrčka se dvěma světelnými diodami umožňuje ještě optickou signalizaci znečištění filtru. Po připojení provozního napětí svítí zelená LED. Po dosažení spínacího tlaku se rozsvítí ještě žlutá LED. DG 03 - Elektrický diferenciální tlakový spínač s teplotním omezením spínání (přepínací kontakt) Integrovaný spínač Reed přepne, jakmile je překročen nastavený diferenciální tlak. Při teplotách pod 3 C rozepne teplotní spínač a potlačí tak signál diferenciálního tlakového spínače. Průhledná konektorová nástrčka se dvěma světelnými diodami umožňuje ještě optickou signalizaci znečištění filtru (popis funkce viz DG 041). DG 04 - Dvoustupňový elektrický diferenciální tlakový spínač (rozpínací kontakt) Upozornění: Při dosažení 70% nastaveného diferenciálního tlaku rozepne první spínač Reed, při 100% druhý integrovaný spínač Reed Protože diferenciální tlak filtrační vložky stoupá exponenciálně se zkracující se dobou životnosti (viz část Popis), je při otevírání prvního stupně spínače (70% p) už spotřebováno cca 95% životnosti vložky (viz graf v části Popis) DG 05 - Dvoustupňový elektrický diferenciální tlakový spínač s/bez teplotního omezení spínání (přepínací kontakt) Při 60% nebo 100% nastaveného diferenciálního tlaku sepne vždy jeden z integrovaných spínačů Reed. Varianta: K potlačení signálu při teplotách < 3 C se dodává elektrický diferenciální tlakový spínač s teplotním spínačem. Příslušenství: Pod obj. č. DG 05.601 lze objednat konektorovou nástrčku se 3 integrovanými světelnými diodami, které zároveň umožňují optickou signalizaci znečištění filtru. Po zapnutí provozního napětí se rozsvítí zelená LED. Při dosažení 1. spínacího tlaku se zároveň rozsvítí i žlutá a při dosažení. spínacího tlaku ještě červená LED. Upozornění: viz DG 04
Tabulka typů Obj. č. Optická signalizace Elektrický spínač Druh kontaktu Zobrazovaný nebo spínací tlak S /S 3 Kompenzace teploty < 3 C S 1 Spínací napětí U Spínací proud I Spínací výkon P Symbol Hmotnost bar V AC/DC A AC/DC VA/W AC/DC kg 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 DG 04-01 - -,0 - - - - 1 0,17 - DG 04-0 - - 5,0 - - - - 1 0,17 - Poznámky DG 041-61 - - 1, přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 041-31 - -,0 přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 041-44 -,0 přepínací - /30 - /0,5 - /3,0 3 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 041-3 - -,5 přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 041-33 - - 5,0 přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 041-43 - 5,0 přepínací - /30 - /0,5 - /3,0 3 0,19 s konektorovou nástrčkou DG 03-03,0 přepínací - /30 - /0,5 - /3,0 4 0,34 s konektorovou nástrčkou DG 03-0 5,0 přepínací - /30 - /0,5 - /3,0 4 0,34 s konektorovou nástrčkou DG 04-0 - - 3,5/5,0 rozpínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 5 0,7 s konektorovou nástrčkou DG 05-05 - - 3,0/5,0 přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 6 0,31 bez konektorové nástrčky DG 05-06 - 3,0/5,0 přepínací 10/175 0,17/0,5 3,5/5,0 7 0,38 bez konektorové nástrčky Poznámky: Zobrazovaný nebo spínací tlak signalizace znečištění musí být nižší než otevírací tlak obtokového ventilu použitého filtru. Signalizace znečištění, uvedené v tabulce, jsou standardní přístroje. Potřebujete-li jiné provedení, zašlete nám, prosím, Vaši poptávku. Spínače Reed reagují citlivě na příliš vysoké elektrické zatížení. Již krátkodobá přetížení vedou ke zvýšení přechodového odporu nebo k poškození spínače. Pomocí níže popsaných opatření lze zamezit předčasnému výpadku spínačů Reed v důsledku příliš vysokého zatížení. Pokyny ke spínání: Omezení proudu u stejnosměrného a střídavého napětí: Jsou-li zapnuty žárovky nebo jiné spotřebiče přes dlouhá vedení (kapacita kabelu!), je třeba přímo za magnetický spínač připojit do série odporový chránič pro omezení proudu. To samé platí pro spínání kapacitních zátěží U R C zátěž Ochrana proti jiskření u stejnosměrného napětí: Kontakty spínačů Reed rozpínají často extrémně rychle. Tím vznikají při odpojení induktivních zátěží, jako jsou relé, ovládací magnety nebo elektromagnetické ventily vysoké hodnoty indukovaného napětí. indukované proudy lze zkratovat zapojením diody paralelně k indukční zátěži. U zátěž Ochrana proti jiskření u střídavého napětí: U střídavého napětí jedna dioda paralelně k zátěži nestačí. Zde je nutné připojit paralelně ke spínači Reed RC-člen. Naši inženýři Vám při dimenzování odpovídajícího RC-členu rádi poradí. U C R zátěž
Rozměry DG 04 Otvory pro upevnění Připojovací obrazec DG 041 Minimální vzdálenost od feromagnetických částí: 7 mm DG 03 / DG 04 Komory p 1 / p p 1 = vyšší stat. tlak p = nižší stat. tlak DG 05 Doporučený připevňovací závit na protilehlé ploše Rozměry Typ A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U DG 04 30 30 1,5-8 67-93 6 4,5 8 0 39 3 34 44 7, 1,1 M4 6 DG 041 30 30 17,5-11 70 83 115 6 4,5 8 0 39 3 34 47 7, 1,1 M4 6 DG 03 30 50 - - 1 76 88 11 6 4,5 8 0 39 3 34 48 7, 1,1 M4 6 DG 04 30 35 - - 9 77 89 1 11 4,5 8 0 39 3 34 45 7, 1,1 M4 6 DG 05-05 30 35 6HR 6HR7 9 77 100 139 11 4,5 8 0 39 3 34 45 7, 1,1 M4 6 DG 05-06 30 50 6HR 6HR7 1 77 100 139 6 4,5 8 0 39 3 34 48 7, 1,1 M4 6 Symboly 1 3 4 5 6 7
Náhradní díly DG 04 DG 041 / DG 04 DG 041 / DG 03 1a 1b 3 4 1 5 6 Posl Označení Obj. č. 1 Příslušenství montáže* pro provedení DG 00.1710 bez kompenzace teploty 1 Příslušenství montáže* pro provedení DG 00.1730 s kompenzací teploty 1a Šroub s válcovou hlavou * M4 x 30 117600 DIN 91-8.8 1a Šroub s válcovou hlavou * M4 x 50 18077800 DIN 91-8.8 1b Pérová podložka * B4 DIN 17 117700 O-kroužek 4,5 x 1,5 N007.0041 3 O-kroužek 1,3 x,4 N007.014 4 Dílec signalizace kompl. (s Pol. 3) DG 04.1410 5 Konektorová nástrčka DG 041.10 DIN 43650 - AF3 6 Konektorová nástrčka se LED DG 041.100 DIN 43650 - AF3 7 Konektorová nástrčka se 3 LED * DG 05.601 DIN 43651 *není součástí dodávky kompletních filtrů DG 05 Funkce kompletních filtrů a vlastnosti filtračních vložek, uvedené v katalogu, mohou být zaručeny pouze v případě používání originálních náhradních dílů výrobce ARGO-HYTOS. 7 Zajišťování kvality Řízení kvality podle EN ISO 9001 Kontroly kvality, provázející celý proces výroby a montáže, zaručují těsnost a spolehlivost našich filtrů. Naši inženýři Vám rádi poradí v otázkách používání filtrů, výběru filtrů i v možnosti dosažení jednotlivých tříd čistoty filtrací u různých pracovních kapalin v praxi. Uvedená vyobrazení nemusí vždy přesně odpovídat originálu. Za mylně uvedené údaje nepřebírá ARGO-HYTOS žádnou právní odpovědnost. We produce fluid power solutions ARGO-HYTOS s.r.o. Dělnická 1306 543 15 Vrchlabí Czech Republic Tel: +40 499 403 111 info.cz@argo-hytos.com www.argo-hytos.com Konstrukční změny vyhraženy 60.30-c 0611