l Zakladna neopravovaneho naceln~ ~J t"w: insi' E ~EN I materialu

Podobné dokumenty
J ~CtM[b

Obal na bundu odevu dvoudilneho pro pffslusnfky lnzenyrske letecke sluzby

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny pracovnik podpis datum (funkce, imeno a pifjmenf) . organizace. ll<lcelnf!c VOJE: ~ ~ " Jl. ~.

MATERIALU OSOBNIHO v ~ ~ ~ POUZITI. Pro vyrobu. vystrojnf sluzby a PHM l. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. (funkce, jmeno a pffjmenf) vedecky pracovnfk

TECHNICKA SPECIFlKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny pracovnfk (funkee, jmeno a pfijmenf) vedecky praeovnfk Be.

--V ~ ~ ~2/2 ~ YL~-P 2Z :'.,!" _. -t:,;: r~' t~.,. :1 III~) NS. _ ~~~8 S~~ Kalhoty odevu 2007 dvoudilneho pro vykonne letce

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny praeovnfk (funkee, imeno a pifjrnenf) vedecky pracovnfk Be. Josef SINDELKA./

\ \ ' r~w

Kapsa 2007 odepinatelna pro vykonne letce

TECHNICKA SPECIFlKACE MATERIALU osonxmo POUZITI. Pro vyrobu. vedecky praeovnfk Be. Marta PALAsKOVA 1, Z odpovedny praeovnfk

Rukavice kozene pro praporecnfky bile

s, 1iX;~J ADNA TS MOP ll 12.- NEOPRAVOVANEHO MATERIA-LV

OBSAH. Názvosloví: prodávající tzn. organizace nebo osoba, která dodává výrobek (může zahrnovat i výrobce výrobku nebo poskytovatele služby).

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. (funkee, jmeno a pffjmenf) vedecky praeovnfk Be. Marta PALA.SKOVA. (funkee, jmeno a pifjmenf)

TECHNICKÁ SPECIFIKACE MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ PRO VÝROBU

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny praeovnfk (funkee, imeno a pffjmenf) vedecky praeovnfk Be. Josef SINDLEKA

TECHNICKA SPECIFIKACE MATERIA.LU osonxtno POUZITI. Cislo vydanf: vyzkumu a zkusebnictvf vystrojni sluzby a PHM. Pro vyrobu. pplk. lng.

TECHNICKÝ POPIS - Košile s dlouhým rukávem společenská bílá

TECHNICKÝ POPIS - Košile s krátkým světle modrá

Specifikace pro část 1 Bundy, kalhoty, spodní prádlo

POPIS VÝSTROJE VČETNĚ POŽADOVANÝCH PARAMETRŮ. 8. část VZ

PRÁDLO PRO ZDRAVOTNICTVÍ Technické požadavky

Odborná část zadávacích podmínek

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

TECHNICKA SPECIFIKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. vystrojnf sluzby a PHM 1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. odpovedny pracovnik

Technická specifikace

OBOROVÁ SPECIFIKACE Březen 2017

OBOROVÁ SPECIFIKACE Leden 2018

MATERIALU osonxmo POUZITI. Pro vyrobu. vystrojni sluzby a PHM 1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. (funkce.jmeno a pifjrnenf) vedecky pracovnfk

TECHNICKÁ SPECIFIKACE JPM

Specifikace pro část 6 Šátek, ponožky, bunda, triko, mikina

Specifikace pro část 4 Trika, reflexní vesta a výšivky

SINTEX, a. s. Zkušební laboratoř textilních materiálů Moravská 1078, Česká Třebová ČSN EN ISO 1973 ZP-LM/3 (ČSN :1986) ČSN EN ISO 5079

Požadujeme dodržení rozměrů uvedených v příslušné tabulce velikostního sortimentu.

Technická specifikace zadávací dokumentace

Orientační zaměření na technické parametry použitých materiálů

Technická specifikace OOPP Zdravotnická záchranná služba Královéhradeckého kraje

Obsah. Obsah technických podmínek:

V Brně dne 29. října 2018 sp.zn. A 2419

Pouzdro na služební průkaz KP Inventární výstroj

OBOROVÁ SPECIFIKACE Únor 2014

POPIS VÝSTROJE VČETNĚ POŽADOVANÝCH PARAMETRŮ. 1. část VZ

České technické normy řady 80 (textilní suroviny a výrobky), platné k listopadu 2012

Příloha č. 1 - Technická specifikace A. POLOKOŠILE MODRÁ

OBOROVÁ SPECIFIKACE Leden 2018

Ing. EVA VELÍKOVÁ. Oděvní technologie III. pro učební obor Krejčí, Krejčová

TECHNICKÁ SPECIFIKACE vymezené části

TECHNICKÝ POPIS - SPECIFIKACE Příloha k zadávací dokumentaci nadlimitní veřejné zakázky, k čj.: PPR /ČJ EC Košile P ČR 2011

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO PRAČKY A SUŠIČKY

Zbožíznalství 3. ročník PP. Textilní galanterie - prezentace

II. část. Popis výrobku

Pracovního stejnokroje II

( ~.:::-: ~ rot" 'rcaivt ADNA

Pánské společenské kalhoty s podkrytovým rozparkem na knoflíky Technický nákres

OBOROVÁ SPECIFIKACE Únor 2015

Jednotlivé oděvní součásti uvedené v této příloze, musí splňovat ČSN EN ISO a ČSN EN ISO dle uvedených požadavků.

Specifikace pro část 3 Spodní prádlo, polokošile, trika

Strana 5, kap. 10, zařazen nový článek (navazující bude přečíslován)

69/2014 Sb. VYHLÁŠKA

TECHNICKÁ SPECIFIKACE STEJNOKROJE LESY ČR

TECHNICKÝ POPIS Halenka dámská krátký rukáv světle modrá Halenka dámská dlouhý rukáv světle modrá

ČESKÁ PŘEDBĚ NÁ NORMA

směrem nahoru. Rukávy musí být hlavicové, zakončené regulovatelnou manžetou. V podpaží musí být

Technické přejímací podmínky BELT-3/06 PNG

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO AUTORÁDIA

průkrčník lemován žebrovým úpletem 1:1 pratelné na 95 C (bílé) a 60 C (barevné) předsrážená bavlna 160 g/m 2 průkrčník lemován žebrovým úpletem 1:1

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

NORMATIVNÍ VÝNOS MINISTERSTVA OBRANY. ze dne 5. prosince Obsah souhrnné specifikace majetku ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Specifikace veřejné zakázky pro hudebníky HHS a P ČR: Stejnokroj pro hudebníky a dirigenty HHS a PČR. Materiál

ESD oděvy značky CleverTex

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

LITHOPLAST INSTAL TECHNICKÝ LIST PN VÝROBCE: LITHOPLAST, s.r.o.

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO OPÉKAČE TOPINEK EL.

Identifikace zkušebního postupu/metody ČSN EN ISO 4045 ČSN EN ISO 287. ČSN EN ISO ČSN EN ISO 20344, čl ČSN EN ISO 4098 ČSN EN ISO 3071

Obchodní podmínky a technická specifikace - nárameníky navlékací a podložky s vyšitým hodnostním označením

Katalog 2015 reklamní textil

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO TELEVIZORY

Identifikace zkušebního postupu/metody ČSN EN ISO 4045 ČSN EN ISO 287. ČSN EN ISO ČSN EN ISO 20344, čl ČSN EN ISO 4098 ČSN EN ISO 3071

LITHOPLAST INSTAL TECHNICKÝ LIST PN VÝROBCE: LITHOPLAST, s.r.o.

Fólie z PVC-P druh 842

PODNIKOVÁ NORMA Izolační pásy EKOflex PN

PODNIKOVÁ NORMA Izolační pásy EKOflex PN

Katalog 2016 / 17 reklamní textil

Technický popis (specifikace) obuvi všeobecné pokyny

manžeta PÁNSKÁ KOŠILE 4. Hotovení rukávových rozparků 4.1 Košilový rukávový rozparek s lištou ve švu, pro dvoudílný rukáv Příprava dílů:

1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny

POPIS VÝROBKU TECHNICKÝ POPIS

Vypracoval: Ing.Vojtěch Slavíček Vydání: 1 Schválil dne: František Klípa

TECHNICKA. SPECIFIKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu

W O R K W E A R M A D E R E A L

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE

Kupní smlouva č , Strana 1 (celkem 8)

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU 1. Označení a název ČOS vydání

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR

SPECIFIKACE PŘEDMĚTU PLNĚNÍ

Specifikace předmětu plnění

Transkript:

~ - -:' ''i..' ' IZAKLADNA, TS-MOP-22-12 NEOPRAVOVANEHO TECHNICKA, SPECIFlKACE, MATERIALU MATERIALU OSOBNIHO v, POUZITI Stredisko vyvoje, Cislo vydanf: vyzkumu a zkusebnictvf vystrojnf sluzby a PHM Pro vyrobu 1. NCAGE: 9S14G KCM: 0120000196816 Vytisk jediny Pocet listu: 17 Pocet pifloh: 0 Kalhoty odevu dvoudilneho nepromokaveho pro pffslusnfky inzenyrske letecke sluzby Zpracovatel TS-MOP: zpracovatel Stredisko vyvoje, vyzkumu a zkusebnictvi vystrojni sluzby aphm TS-MOP sehvaluje za zpraeovatele: odpovedny pracovnik (funkce, imeno a pifjmenf) vedecky pracovnfk podpis \ q datum Be. Marta PALAsKOVA 10. 02, 2012 organizace odpovedny pracovnfk podpis - razftko datum (funkce, imeno a pffjmenf) l Zakladna neopravovaneho naceln~ ~J t"w: insi' E ~EN I 8 5214. 02. 2012 materialu TS-MOP schvaluie: organizace Velitelstvf sil podpory pplk. Ing. Jiif STIRBA. odpovedny pracovnik (funkce, imeno a prfjmenf) Nacelnfk oddelenf vystrojnf sluzby nnlk. Ing. Zdenek sir.-, :tn podpis -.razftko _o ~"", _ ~ J- / rj. ~ :::....-' '' ~ r: I....~ datum 23-02- 2012 Platnost TS-MOP ode dne schvaleni, Index Zmena Datum Provedl Index Zmena Datum Provedl a e I b f c g d h

VOJENSKÉ ZAŘÍZENÍ 8521 BRNO 1. vydání Únor 2012 TECHNICKÁ SPECIFIKACE MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ PRO VÝROBU TS-MOP-22-12 inženýrské letecké služby KČM: 0120000196816

Číslo změny Přehled změn v TS-MOP Předmět změny TS-MOP Platnost od Strana číslo Změnu provedl, datum 3

OBSAH TS-MOP Schvalovací list Čelní list Přehled změn Obsah TS-MOP Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Kapitola 1 VŠEOBECNÁ ČÁST Kapitola 2 URČENÍ PRODUKTU Kapitola 3 TECHNICKÝ POPIS Kapitola 4 DALŠÍ ÚDAJE Kapitola 5 POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ Kapitola 6 POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ Kapitola 7 POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ Kapitola 8 POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI Kapitola 9 SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 10 TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 11 VELIKOSTNÍ SORTIMENT Kapitola 12 KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY Kapitola 13 TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 4

Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Názvosloví: Dodavatel Jakost Kontrola Odběratel Oprava Produkt Smlouva Udržovatelnost Zkouška Životnost osoba (fyzická i právnická), která vyrábí, dodává nebo jen navrhla produkt, a v případech stanovených nařízením vlády též osoba, která sestavuje, balí, zpracovává, nebo označuje produkt, za který odpovídá podle zákona č. 22/1997 Sb., a který hodlá uvést na trh pod svým jménem. stupeň splnění požadavků souborem inherentních znaků. ověřování shody měřením, pozorováním, zkoušením nebo srovnáváním významných charakteristik objektu. organizační celek rezortu Ministerstva obrany u kterého se bude produkt používat, nebo který je smlouvou určen k převzetí zboží, nebo organizační celek, v němž je zařazen zpracovatel TS-MOP. fyzický zásah prováděný za účelem obnovy požadované funkce nebo vzhledu produktu, který nevyhovuje požadavkům stanoveným v TS-MOP. platí definice uvedená v ČSN EN ISO 9000:2006, avšak pro účely těchto TS- MOP se jedná o výrobky, služby nebo materiály patřící do majetkového uskupení 2.1 (materiál osobního použití). obchodně závazkový vztah ve smyslu platného právního předpisu uzavřený mezi kupujícím a prodávajícím. schopnost objektu v daných podmínkách používání setrvat ve stavu nebo se vrátit do stavu, v němž může plnit požadovanou funkci, jestliže se údržba provádí v daných podmínkách a používají se stanovené postupy a prostředky. stanovení (hodnoty) jednoho nebo několika znaků podle určitého postupu. schopnost výrobku plnit požadovanou funkci v daných podmínkách používání a údržby do dosažení mezního stavu. Použité zkratky: ČSN KČM TS-MOP NCAGE NSN RN Česká technická norma Katalogové číslo majetku Technická specifikace materiálu osobního použití kód NATO přidělený výrobci a dodavateli skladové číslo NATO referenční číslo 5

Souvisící dokumenty: Zákon č. 40/1964 Sb., Zákon č. 513/1991 Sb., Zákon č. 137/2006 Sb., Zákon č. 219/1999 Sb., Zákon č. 309/2000 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších předpisů. o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 102/2001 Sb., Zákon č. 185/2001 Sb., Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb., Vyhláška MPO č. 93/1999 Sb., Vyhláška MO č. 5/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanovuje způsob označování textilních výrobků údaji o složení materiálu, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanovují postupy pro kvantitativní analýzu dvousložkových směsí textilních vláken, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanoví náležitosti katalogizační doložky, vzory tiskopisů žádostí, oznámení a přehledů souvisejících s katalogizací a vzor osvědčení o způsobilosti zpracovávat návrh katalogizačních dat o výrobku Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů Odborné pokyny ředitele Sekce logistiky MO Technické specifikace materiálu osobního použití čj. 63-54/2011-3042 ČSN EN ISO 9001 Systémy managementu kvality - Požadavky ČSN EN ISO 105-A 01 Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A 01: Všeobecné principy zkoušení. ČSN EN 20105-A 02 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 02: Šedá stupnice pro hodnocení změny odstínu (ISO 105-A02:1993). ČSN EN 20105-A 03 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 03: Šedá stupnice pro hodnocení zapouštění (ISO 105-A03:1993). ČSN EN ISO 3758 Textilie - Symboly pro ošetřování. 6

ČSN EN 12127 Textilie Plošné textilie Zjišťování plošné hmotnosti pomocí malých vzorků ČSN EN 1049-2 Textilie. Tkaniny. Konstrukce. Metody analýzy. Část 2: Stanovení dostavy (mod ISO 7211-2:1984) ČSN EN ISO 2060 Textilie Nitě na návinech Zjišťování jemnosti (délkové hmotnosti) pásmovou metodou ČSN EN 24920 Textilie. Stanovení odolnosti plošných textilií vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda) (idt ISO 4920:1981) ČSN EN 29865 Textilie.Stanovení nepromokavosti plošných textilií Bundesmannovou zkouškou deštěm. ČSN EN ISO 6330 Textilie Postupy domácího praní a sušení pro zkoušení textilií ČSN EN ISO 5077 Textilie Zjišťování změn rozměrů po praní a sušení ČSN EN ISO 12947-2 Textilie Zjišťování odolnosti plošných textilií v oděru metodou Martindale Část 2: Zjišťování poškození vzorku ČSN EN ISO 13934-1 Textilie - Tahové vlastnosti plošných textilií Část 1: Zjišťování maximální síly a tažnosti při maximální síle pomocí metody Strip ČSN EN ISO 13937-4 Textilie Vlastnosti plošných textilií při dotržení Část 4: Zjišťování síly při dotržení u zkušebních vzorků ve tvaru jazýčku (metoda s dvojím nastřižením) ČSN EN 31092 Textilie Zjišťování fyziologických vlastností Měření tepelné odolnosti a odolnosti vůči vodním parám za stálých podmínek (zkouška pocení vyhřívanou destičkou) (ISO 11092:1993) ČSN EN 20811 Textilie Stanovení odolnosti proti pronikání vody Zkouška tlakem vody (idt ISO 811:1981) ČSN EN 530 Odolnost materiálů ochranných oděvů proti oděru Metody zkoušení ČSN EN ISO 105-E04 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část E04: Stálobarevnost v potu ČSN EN ISO 105-X12 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část X12: Stálobarevnost v otěru ČSN EN ISO 105-C06 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část C06: Stálobarevnost v domácím a komerčním praní ČSN EN ISO 105-B04 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část B04:Stálobarevnost v umělé povětrnosti: zkouška s xenonovou výbojkou ČSN EN ISO 2286-2 Textilie povrstvené pryží nebo plasty Stanovení vlastností jednotek balení Část 2: Zjišťování celkové plošné hmotnosti, plošné hmotnosti povrstvení a plošné hmotnosti základní textilie ČSN EN ISO 1421 Textilie povrstvené pryží nebo plasty Stanovení pevnosti a tažnosti ČSN EN ISO 105-B02 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část B02: Stálobarevnost na umělém světle: zkouška xenonovou výbojkou ČSN EN ISO 105-E01 Textilie - Zkoušky stálobarevnosti Část E01: Stálobarevnost ve vodě ČSN 80 0025 Názvosloví vad tkanin. ČSN 80 7000 Lidské tělo. Oděvní názvosloví. ČSN 80 7001 Oděvní názvosloví. Střihy. ČSN 80 7002 Oblečení a doplňky oblečení. Terminologie. ČSN 80 7003 Oděvní názvosloví. Části a detaily oděvů. ČSN 80 7005 Oděvní názvosloví. Technologie. ČSN 80 3010 Textilie a textilní výrobky Značení. ČSN 80 7010 Vrchní oděvy. Klasifikace. ČSN 80 7016 Názvosloví vzhledových konfekčních chyb. 7

ČSN 80 7030 ČSN 80 0110 ČSN 80 7040 ČSN 80 2151 Oděvy. Společná ustanovení. Švy a šití. Názvosloví a označování. Oblečení a doplňky oblečení. Metodika měření rozměrů hotových výrobků. Šicí nitě. Společná ustanovení. KAPITOLA 1 - VŠEOBECNÁ ČÁST 1.1 Technická specifikace materiálu osobního použití (TS-MOP) je dokumentem ve vlastnictví rezortu Ministerstva obrany, který vymezuje konstrukci, rozměry, požadované vlastnosti, velikosti a další jakostní znaky produktu. TS-MOP dále určuje podmínky pro výrobu, kontrolu, zkoušení, používání, údržbu, opravy, balení, přejímku, skladování, značení a likvidaci produktu. Je-li na výrobek vyžadováno státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, je TS-MOP, společně s dokumentací dodávanou dodavatelem v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a kupní smlouvou, dokumentací výrobku ve smyslu 20, odst. 3 tohoto zákona. KAPITOLA 2 - URČENÍ PRODUKTU 2.1 inženýrské letecké služby (dále jen kalhoty) jsou určené pro pozemní letecký personál k ochraně proti dešti a za nepříznivých povětrnostních podmínek při bojové činnosti a výcviku. KAPITOLA 3 - TECHNICKÝ POPIS 3.1 Kalhoty - přední a zadní díl tvořen jedním dílem, v přední části kapesní průhmaty. Rozparek je otevřený, pasový límec na knoflík. V podkolenní části jsou všity klíny, dolní kraj se stahovací tkanicí. 3.2 Přední a zadní díl tvořený jedním dílem, v přední části kalhot v místech bočních a stehenních kapes jsou zhotoveny kapesní průhmaty dlouhé 280 mm, tvořené dvěmi lištami širokými 20 mm, konce kapesních průhmatů jsou zpevněny dvojitým uzašitím. Průhmaty překryté našitou 60 mm širokou a 360 mm dlouhou lištou se dvěma stuhovými uzávěry o rozměrech 20 x 50 mm, našitými dvakrát po obvodu. Lišta je ze tří stran prošita v šířce 1 mm a 7 mm, boční strany lišty jsou zajištěny prošitím dvakrát po obvodu, našitá strana lišty je prošitá v šířce 7 mm. Průhmaty jsou umístěny zrcadlově shodnost pravé a levé strany. 3.3 Rozparek - otevřený, v dolní části zajištěný proti vytržení uzašitím. 3.4 Pasový límec - přinechaný, podehnutý v šířce 25 mm, stažený pruženkou a stahovací tkanicí, vyústěnou v lícní části na pravé straně obuvnickým kroužkem, na levé straně tunýlkem. Tkanice je zabezpečena proti vyvlečení uzašitím v zadní části kalhot v sedovém švu, konce tkanice mají koncovky. Pasový límec je zapínaný na knoflík. Obuvnický kroužek je zajištěný proti vytržení podložením. 3.5 Klíny - v místech bočních švů v podkolenní části jsou všity klíny, u dolního kraje se 8

stuhovými uzávěry o rozměrech 20 x 100 mm, dolní okraj klínu je podehnutý a v šířce 6 mm prošitý. 3.6 Dolní kraj kalhot - je ukončen 15 mm širokým tunýlkem se stahovací tkanicí zabezpečenou proti vyvlečení uzašitím, konce tkanice jsou zataveny a opatřeny uzlem. 3.7 Zpracování šití na základním šicím stroji se současným ořezem, švové záložky 5 mm široké. Začátek a zakončení strojového šití zajištěno zpětným uzašitím nejméně 10 mm dlouhým. Počet stehů: 4 stehy na 10 mm šití ±1 steh. Svařování termopáskou 22 mm širokou, páska je přivařená středem, šířka švové záložky nesmí přesáhnout 6 mm. Švy musí být rovné s pravidelnými rovnoměrně utaženými stehy a pružné natolik, aby se při natažení netrhaly a konce nití musí být odstřiženy. Všechny namáhané části musí být zpevněné a zabezpečené proti vytržení uzávěrkami nebo dvojitým uzašitím. Šití nebo ozdobné prošití nesmí způsobovat stažení nebo vrásnění švů. 3.8 Veškeré zadané rozměry (kapes, zdrhovadel, apod.) musí být v proporčním souladu s jednotlivě vystupňovanými velikostmi, v kapitole 3 jsou stanovené pro kalkulační velikost, není li specifikováno na konkrétní velikosti. 3.9 Konstrukční provedení součástky musí být v souladu s určením výrobku - kapitola 2, součástka musí být plně funkční a z hlediska konstrukce nebránit v pohybu uživatele s tělesnými rozměry odpovídajícími dané velikosti. KAPITOLA 4 - DALŠÍ ÚDAJE 4.1 Seznam položek 4.1.1 Seznam položek P.č. KČM NSN Název RN NCAGE 1 0120000196816 8415160036168 inženýrské letecké služby TS-MOP-22-12-I./1 9S14G 2 0120010196819 8415160056390 inženýrské letecké služby 170/78 TS-MOP-22-12-I./2 170/78 9S14G 3 0120020196812 8415160056415 4 0120030196815 8415160056416 5 0120040196818 8415160056417 6 0120050196811 8415160056418 7 0120060196814 8415160056419 8 0120070196817 8415160056432 inženýrské letecké služby 170/88 inženýrské letecké služby 170/100 inženýrské letecké služby 170/112 inženýrské letecké služby 170/124 inženýrské letecké služby 182/78 TS-MOP-22-12-I./3 170/88 9S14G TS-MOP-22-12-I./4 170/100 9S14G TS-MOP-22-12-I./5 170/112 9S14G TS-MOP-22-12-I./6 170/124 9S14G TS-MOP-22-12-I./7 182/78 9S14G TS-MOP-22-12-I./8 182/88 9S14G 9

P.č. KČM NSN Název RN NCAGE inženýrské letecké služby 182/88 TS-MOP-22-12-I./9 9 0120080196810 8415160056433 inženýrské letecké služby 182/100 182/100 9S14G 10 0120090196813 8415160056434 11 0120100196815 8415160056435 12 0120110196818 8415160056436 13 0120120196811 8415160056437 14 0120130196814 8415160056439 15 0120140196817 8415160056440 16 0120150196810 8415160056441 inženýrské letecké služby 182/112 inženýrské letecké služby 182/124 inženýrské letecké služby 194/78 inženýrské letecké služby 194/88 inženýrské letecké služby 194/100 inženýrské letecké služby 194/112 inženýrské letecké služby 194/124 4.1.2 Položky výrobku, určené k zabezpečení životního cyklu 4.2 Kompletační seznam NEVYUŽITO TS-MOP-22-12-I./10 182/112 9S14G TS-MOP-22-12-I./11 182/124 9S14G TS-MOP-22-12-I./12 194/78 9S14G TS-MOP-22-12-I./13 194/88 9S14G TS-MOP-22-12-I./14 194/100 9S14G TS-MOP-22-12-I./15 194/112 9S14G TS-MOP-22-12-I./16 194/124 9S14G P.č. KČM Název Množství TS MOP 1 0120000196816 inženýrské letecké služby 1 TS-MOP-22-12 KAPITOLA 5 - POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ 5.1 Výrobce musí mít v rámci svého systému managementu jakosti zaveden proces monitorování a měření, který musí být v souladu s normou ČSN EN ISO 9001. Tento proces musí být dokumentován včetně metodik pro monitorování a měření jednotlivých parametrů v průběhu výroby a při výstupní kontrole. Výrobce musí být schopen doložit splnění parametrů výrobku uvedených v kapitolách 3 a 9 až 13 této TS-MOP. KAPITOLA 6 - POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ 6.1 Ukazatele udržovatelnosti jednotlivých výrobků jsou uvedeny na textilní etiketě formou symbolů pro ošetřování viz. Kapitola 7. 10

KAPITOLA 7 - POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ 7.1 Balení - blůza se balí po 1 kusu do sáčku z PE, který se opatří etiketou s čárovým kódem a dále se vkládají po 15-ti kusech do krabice z pětivrstvé lepenky. Do krabice jsou vkládány součástky v jedné velikosti. Krabice, která obsahuje jiný počet, musí být označena. Každá krabice je zajištěna proti otevření (přelepením nebo převázáním) a označena etiketou s údaji: výrobce, název výrobku, velikost, počet kusů, rok výroby, čárový kód a vojenský znak zkřížené meče. Krabice má rozměry (450 ±5) mm x (360 ±5) mm x (350 ±5) mm, objem 0,0567 m 3, hmotnost nabalené krabice nesmí přesáhnout 15 kg. 7.2 Skladování - výrobky se skladují v suchých, čistých a uzavřených skladovacích prostorách minimálně 1 m od topných těles a bez přímého vlivu slunečních paprsků, při teplotě 0-30 C a relativní vlhkosti maximálně 70 %. Sklady jsou zabezpečeny proti hmyzu a drobným hlodavcům. Za těchto podmínek je doba skladovatelnosti 10 let. 7.3 Značení 7.3.1 Značení výrobku - textilní etiketou v barvě základního materiálu (písmo černé), po obvodě našitou z rubní strany na pravém zadním dílu, cca 30 mm od horního okraje. Etiketa obsahuje tyto údaje: Obsahuje tyto údaje: - Název výrobku (lze uvést zkrácený název). - Výrobce - Velikost - Materiálové složení v plném znění (viz. Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.) - Symboly pro ošetřování dle ČSN EN ISO 3758 (80 0005) - Datum výroby ve tvaru mm/rrrr ( měsíc/rok např. 06/2006) - Vojenský znak - zkřížené meče. Značení na textilní etiketě musí být stálobarevné a čitelné i po údržbě, po dobu životnosti, velikost písma min. 3 mm. KAPITOLA 8 - POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI 8.1 Likvidace výrobků se provádí v souladu se zákonem č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s příslušnými prováděcími předpisy v platném znění. 11

KAPITOLA 9 - SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU 9.1 Základní materiál Polyesterová tkanina s impregnací, keprové vazby s jednostranným zátěrem (rubové strany) z polyuretanu, který je paropropustný a nepromokavý. Zelený potisk - čtyřbarevný zelený potisk AČR. Vzor musí odpovídat potisku AČR. Podklady pro tvorbu šablony a dezenu potisku AČR včetně odborné pomoci poskytuje VOP-026 Šternberk, s.p. lokalita Brno, Veslařská 230, 637 00 BRNO. 9.2 Ostatní materiál - barevné provedení šicích nití, zdrhovadel, stuhových uzávěrů a ostatních pomocných materiálů musí být v odstínech základního materiálu. Kovové části musí mít patinovaný povrch nebo odstín základního materiálu. 1. Stiskací knoflík 2. Obuvnický kroužek s podložkou 3. Svařovací páska, š.22 mm 4. Šicí nitě 5. Pruženka, š. 20 mm 6. Stuhový uzávěr smyčka 20 mm 7. Stuhový uzávěr háček 20 mm 8. Stahovací šňůra 9. Šňůrový regulátor 10. Koncovka 11. Textilní etiketa. 12

KAPITOLA 10 - TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU Technické parametry materiálu P. č. Parametr Požadováno Zkušební normy 1 Materiálové složení polyesterová tkanina Vyhláška MPO jednostranně povrstvená 92/1999 Sb. z rubní strany polyuretanem Vyhláška MPO 93/1999 Sb. 2 Barva čtyřbarevný zelený ---------------------------- potisk (dle předlohy) 3 Vazba podkladové textilie keprová (3/2) ČSN 80 0020 4 Dostava na 10 cm min. osnova/útek 425/250 ČSN EN 1049-2 (orientační) 5 Plošná hmotnost nánosované tkaniny 140 ±15 % ČSN EN ISO 2286-2 (g/m²) z toho: - tkanina (g/m²) - nános (g/m²) 102 ±5 % 30 ±15 % 6 Pevnost v tahu osnova / útek (N) min. 800/700 ČSN EN ISO 13934-1 základní tkanina 7 Pevnost v tahu osnova / útek (N) min. tkanina se zátěrem 1000 / 750 ČSN EN ISO 1421, Metoda 1 8 Odpor proti průniku vody: 600 ČSN EN 20811 (cm vodního sloupce) min. 9 Odpor propustnosti vodních pár R et 20 ČSN EN 31092 (m² Pa/W) max. ISO 11092 10 Tepelná propustnost (W/m² K) max. 33 ČSN EN 31092 Stálost vybarvení (stupeň) min. 11 - v chemickéčištění 4 12 - v suchém otěru 3-4 13 - na světle 4 14 - v praní 40 C 3-4/3-4 15 - ve vodě 3-4/3 ČSN EN ISO 105-D01 ČSN EN ISO 105-X12 ČSN EN ISO 105-B02 ČSN EN ISO 105-C06 ČSN EN ISO 105-E01 16 Všechny švy (i křížové) utěsněné speciální páskou musí odolávat tlaku 0,2 baru (vodního sloupce) po dobu 2 minuty a to u materiálu v novém stavu i po 5 x praní při 40 C ČSN EN ISO 6330 2A, E a 5 x chemickém čištění (dle symbolů pro ošetřování). Zkoušku možno provést jako modifikovaný zkušební postup dle ČSN EN 20811. Tmavý odstín: - černá, hnědá Světlý odstín: - tmavozelená, světlezelená Barevná odchylka materiálu je přípustná dle stupně 4 šedé stupnice ČSN EN 20105 -A02 proti předané předloze. Požadované hodnoty jednotlivých parametrů vychází z příslušných norem v platném znění. 13

KAPITOLA 11 - VELIKOSTNÍ SORTIMENT 11.1 Veškeré rozměry uváděné v kapitolách 12, 13 jsou v centimetrech. 11.2 Počet velikostí sortimentu: 15 11.3 Tabulka velikostí: Velikost Klíč Výška postavy (cm) Obvod pasu (cm) Výšková skupina 170/ 78 1 72 79 170/ 88 2 80 90 170/ 100 3 161-172 91-102 170/ 112 4 2. 103-114 170/ 124 5 115-126 182/ 78 6 72-79 182/ 88 7 80-90 182/ 100 8 173-184 91-102 182/ 112 9 4. 103-114 182/ 124 10 115-126 194/ 78 11 72-79 194/ 88 12 80-90 194/ 100 13 185-196 91-102 194/ 112 14 6. 103-114 194/ 124 15 115-126 14

KAPITOLA 12 KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY 12.1 Kalkulační velikost: 182/100. 12.2 Tabulka kontrolních rozměrů: Výška postavy 170 182 194 Velikost 78 88 100 112 124 78 88 100 112 124 78 88 100 112 124 A Pasová šířka (před stažením) 50 55,5 61 66,8 72 50 55,5 61 66,5 72 50 55,5 61 66,5 72 B Sedová šířka 55 59,5 64 68,5 73 55 59,5 64 68,5 73 55 59,5 64 68,5 73 C Stehenní šířka 33,5 36 38,5 41 43,5 33,5 36 38,5 41 43,5 33,5 36 38,5 41 43,5 D Boční délka 103 103 103 103 103 112 112 112 112 112 121 121 121 121 121 E Kroková délka 72 71 70 69 68 79 78 77 76 75 86 85 84 83 82 Poznámka: Rozměry jsou uvedeny v centimetrech. Tolerance rozměrů: dle ČSN 80 7030, kapitola II., odstavec 12 (±2 %). Místa měření dle ČSN 80 7040 a technický nákres viz Kapitola 13.

KAPITOLA 13 - TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 13.1 Technický nákres a místa měření

13.2 Fotografické zobrazení 17