SHRNUTÍ 1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ.. 203 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 204 2.1 Symboly používané v tomto návodu...204 2.2 Používání v souladu s určením...204 2.3 Návod k použití...204 3. ÚVOD... 204 3.1 Písmena v závorkách...204 3.2 Problémy a opravy...204 4. POPIS... 205 4.1 Popis přístroje...205 4.2 Popis ovládacího panelu...205 4.3 Popis příslušenství...205 4.4 Popis nádobky na mléko...205 5. PŘÍPRAVNÉ ÚKONY... 205 5.1 Kontrola přístroje...205 5.2 Instalace přístroje...205 5.3 Zapojení přístroje...206 5.4 Před spuštěním přístroje do provozu...206 6. ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE... 206 7. VYPÍNÁNÍ PŘÍSTROJE... 206 8. NASTAVENÍ MENU... 206 8.1 Odvápnění...207 8.2 Instalace filtru...207 8.3 Výměna filtru...207 8.4 Nastavení času...207 8.5 Automatické zapnutí...207 8.6 Automatické vypnutí...207 8.7 Úspora energie...207 8.8 Nastavení teploty...208 8.9 Nastavení tvrdosti vody...208 8.10 Aktivace/deaktivace zvukového hlášení...208 8.11 Nastavení jazyka...208 8.12 Osvětlení šálku...208 8.13 Výchozí hodnoty (reset)...208 8.14 Funkce statistika...208 9. VYPLACHOVÁNÍ... 208 10. PŘÍPRAVA KÁVY... 209 10.1 Volba chuti kávy...209 10.2 Volba množství kávy v šálku...209 10.3 Personalizované nastavení množství mojí kávy...209 10.4 Nastavení kávomlýnku...209 10.5 Rady pro teplejší kávu...210 10.6 Příprava kávy použitím zrnkové kávy...210 10.7 Příprava kávy z předemleté kávy...210 11. PŘÍPRAVA NÁPOJŮ S MLÉKEM... 210 11.1 Naplnění a zasunutí nádobky na mléko...210 11.2 Regulace množství pěny...211 11.3 Příprava cappuccina nebo latte macchiato.211 11.4 Příprava napěněného mléka (bez kávy)...211 11.5 Příprava mléka bez pěny (bez kávy)...211 11.6 Čištění nádobky na mléko po každém použití.....211 11.7 Programování množství kávy a mléka v šálku pro cappuccino nebo mléko...211 12. PŘÍPRAVA HORKÉ VODY... 212 12.1 Úprava množství vody vydávané automaticky.....212 13. ČIŠTĚNÍ... 212 13.1 Čištění přístroje...212 13.2 Čištění vnitřního okruhu stroje...212 13.3 Čištění zásobníku na kávové sedliny...212 13.4 Čištění odkapávací misky a misky na sběr kondenzátu...213 13.5 Čištění vnitřních částí přístroje...213 13.6 Čištění nádržky na vodu...213 13.7 Čištění ústí dávkovače kávy...213 13.8 Čištění násypky pro sypání předemleté kávy......213 13.9 Čištění spařovače...213 13.10 Čištění nádobky na mléko...214 13.11 Čištění trysky horké vody/páry...214 14. ODVÁPNĚNÍ... 214 15. NAPROGRAMOVÁNÍ TVRDOSTI VODY... 215 15.1 Měření tvrdosti vody...215 15.2 Nastavení tvrdosti vody...215 16. ZMĚKČOVACÍ FILTR... 215 16.1 Instalace filtru...216 16.2 Výměna filtru...216 16.3 Odstranění filtru...217 17. TECHNICKÉ ÚDAJE... 217 18. LIKVIDACE... 217 19. ZPRÁVY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI... 218 20. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 219 202
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Přístroj nemůže být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát. Čištění a údržba, které mají být prováděny uživatelem, nesmí být prováděné dětmi bez dozoru. Přístroj nikdy za účelem čištění neponořujte do vody. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Není určen k použití v: prostředí sloužícím jako kuchyně pro zaměstnance obchodů, kanceláří a jiného pracovního prostředí, v agroturistice, hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, při pronajímání pokojů. V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechte vyměnit výhradně technickým servisem; předejdete tak jakémukoliv riziku. POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY: Tento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let pouze, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími. Čištění a údržba, které mají být prováděny uživatelem, nesmí být prováděné dětmi, pokud jim není více než 8 let a provádějí činnost bez dozoru. Přístroj a jeho přívodní kabel udržujte z dosahu dětí mladších 8 let. Přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Přístroj vždy odpojte od napájení, má-li být ponechán nestřežený a vždy před montáží, demontáží či čištěním. Plochy, které jsou označené tímto symbolem, se při používání zahřívají (zaznamenáno symbolem jen u některých modelů). 203
2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 2.1 Symboly používané v tomto návodu Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je vždy naprosto nutné tato upozornění přísně dodržovat. Nebezpečí!! Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života. Nedodržení může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození přístroje. Nebezpečí opaření! Nerespektování může být nebo je příčinou opaření nebo popálenin. Tento symbol zdůrazňuje rady a informace důležité pro uživatele. Nebezpečí!! Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze vyloučit zasažení elektrickým proudem. Dodržujte následující bezpečnostní opatření: Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo nohy. Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce. Ujistěte se, zda je zásuvka elektrického proudu vždy volně přístupná, aby se v případě potřeby zástrčka dala vytáhnout. Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchytněte a potáhněte za samotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit. Pro úplné odpojení přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. V případě poruch přístroje se jej nepokoušejte sami opravit. Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na technický servis. Před jakýmkoliv čištěním přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky a přístroj nechte vychladnout. Pozor: Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén atd.) uschovejte mimo dosah dětí. Nebezpečí opaření! Tento přístroj produkuje horkou vodu a během svého provozu může vytvářet vodní páru. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neopařili horkou párou. Když je přístroj v provozu, přihrádka na odkládaní šálků se může zahřívat. 2.2 Používání v souladu s určením Tento přístroj je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů. Jakékoliv jiné použití je pokládáno za nepřípustné a tedy nebezpečné. Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím přístroje. 2.3 Návod k použití Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Nerespektování těchto pokynů může být příčinou úrazu nebo poškození přístroje. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením tohoto návodu. Tento návod pečlivě uchovejte. V případě předání přístroje jiným osobám jim předejte i tento návod k použití. 3. ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu kávy a cappuccina. Přejeme Vám hodně příjemných chvil s Vaším novým spotřebičem. Věnujte pár minut pročtení tohoto návodu k použití. Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození přístroje. 3.1 Písmena v závorkách Písmena v závorkách odpovídají vysvětlivkám uvedeným v Popisu přístroje (str. 2-3) 3.2 Problémy a opravy V případě problémů se je nejprve snažte odstranit, v souladu s pokyny uvedenými v v kapitolách "19. Zprávy zobrazené na displeji" a "20. Řešení problémů". Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě a v případě žádosti o další informace, doporučujeme se obrátit telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na přiloženém listu Zákaznický servis. Pokud vaše země není na tomto seznamu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu. Pro případné opravy se obracejte pouze na technický servis De Longhi. Adresy jsou uvedeny v záručním listu, který je přiložen k přístroji. 204
4. POPIS 4.1 Popis přístroje (str. 3 - A ) A1. Ovládací panel A2. Otočný regulátor stupně hrubosti mletí kávy A3. Přihrádka k odkládání šálků A4. Víko zásobníku na zrnkovou kávu A5. Víko násypky pro předemletou kávu A6. Násypka pro sypání předemleté kávy A7. Zásobník na zrnkovou kávu A8. Hlavní spínač A9. Uložení konektoru přívodního kabelu A10. Nádržka na vodu A11. Dvířka spařovače A12. Spařovač A13. Tryska horké vody a páry A14. Dávkovač kávy (s nastavitelnou výškou) A15. Zásobník na sběr kávové sedliny A16. Miska na odkapávání, sběr kondenzátu A17. Tácek na odkládání šálků A18. Indikátor hladiny vody v odkapávací misce A19. Odkapávací miska A20. Žárovky pro osvětlení šálků 4.2 Popis ovládacího panelu (str. 2 - B ) Některá tlačítka ovládacího panelu mají dvojí funkci, která je uvedena v závorkách uvnitř popisu. B1. Displej: průvodce uživatele při používání přístroje B2. Otočný volič: otočte pro výběr požadovaného množství kávy. (Když se vstoupí do MENU programování: otočte pro výběr požadované funkce) B3. Tlačítko : pro zapnutí nebo vypnutí přístroje B4. Tlačítko P pro vstup do menu B5. Tlačítko : pro provedení vyplachování. (Když se vstoupí do MENU programování, má funkci tlačítka "ESC": stiskne se pro výstup z vybrané funkce a návrat do hlavního menu) B6. Tlačítko pro volbu aroma : stiskněte pro zvolení chuti kávy B7. Tlačítko : pro přípravu 1 šálku kávy s nastaveními zobrazenými na displeji B8. Tlačítko : pro přípravu 2 šálků kávy s nastaveními zobrazenými na displeji B9. Tlačítko pro výdej horké vody (Když vstoupíte do MENU: tlačítko "OK" se stiskne pro potvrzení zvolené položky) B10. Tlačítko CAPPUCCINO: pro přípravu cappuccina anebo napěněného mléka 4.3 Popis příslušenství (str. 2 - C ) C1. Reakční proužek C2. Dávkovací odměrka pro předemletou kávu C3. Odvápňovací přípravek C4. Změkčovací filtr (u některých modelů) C5. Štěteček k čištění C6. Dávkovač horké vody C7. Napájecí kabel 4.4 Popis nádobky na mléko (str. 2 - D ) D1. Kolečko pro regulaci pěny a funkce CLEAN D2. Víko nádobky na mléko D3. Nádobka na mléko D4. Hadička na nasávání mléka D5. Hadička pro výdej napěněného mléka (regulovatelná) 5. PŘÍPRAVNÉ ÚKONY 5.1 Kontrola přístroje Po vybalení přístroje zkontrolujte, zda není poškozený a zda je přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte přístroj, pokud jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na středisko technické asistence De Longhi. 5.2 Instalace přístroje Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní upozornění: Přístroj vyzařuje teplo do okolí. Po umístění přístroje na pracovní plochu dbejte o to, aby mezi plochami přístroje, bočními stěnami a zadní částí zůstaly alespoň 3 cm volného prostoru a nad kávovarem alespoň 15 cm. Eventuální pronikání vody do přístroje by jej mohlo poškodit. Neumísťujte přístroj do blízkosti vodovodních kohoutků nebo dřezů. Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody uvnitř přístroje. Neinstalujte přístroj v prostředí, kde teplota může klesnout pod bod mrazu. Přívodní elektrický kabel umístěte tak, aby se nepoškodil o ostré hrany a aby se nedotýkal teplých povrchů (např. elektrické plotýnky). 205
5.3 Zapojení přístroje Zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku na zadní straně přístroje. Přístroj zapojte pouze do správně instalované a účinně uzemněné elektrické zásuvky s minimálním odběrem proudu 10 A. Pokud elektrická zásuvka není kompatibilní se zástrčkou přístroje, je třeba nechat provést kvalifikovaným odborníkem výměnu zásuvky za vhodný typ. 5.4 Před spuštěním přístroje do provozu U přístroje byla výrobcem provedena kontrola s použitím kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že přístroj je zcela nový. Doporučujeme vám co nejdříve provést nastavení tvrdosti vody podle postupu popsaného v kapitole "15. Naprogramování tvrdosti vody". 1. Zasuňte konektor napájecího kabelu (C7) do příslušného uložení (A9) na zadní straně přístroje, zapojte přístroj k elektrické síti (obr. 1) a ubezpečte se, že hlavní spínač (A8), umístěný na zadní straně přístroje, je stisknutý (obr. 2); 2. Vytáhněte nádržku na vodu (A10), naplňte ji čerstvou vodou až po rysku MAX (obr. 3A), poté ji opět zasuňte do přístroje (obr. 3B); Je nutné zvolit požadovaný jazyk otáčením otočným voličem nebo ponecháním, dokud se na displeji (B1) automaticky nevystřídají jazyky (zhruba každé 3 vteřiny): 3. když se zobrazí čeština, stiskněte na několik vteřin tlačítko (B9) (obr. 4), dokud se na displeji neobjeví zpráva: Čeština nastavena ; Poté postupujte podle pokynů zobrazených na displeji přístroje: 4. ZASUNOUT DÁVKOVAČ VODY : Zkontrolujte, zda je dávkovač horké vody (C6) zasunutý na trysce (A13) a umístěte pod ní nádobku (obr. 5) o minimálním objemu 100 ml; 5. Displej zobrazí nápis HORKÁ VODA Potvrdit? ; 6. Stiskněte tlačítko pro potvrzení (obr. 4): přístroj vydá vodu z dávkovače a poté se automaticky vypne. Nyní je kávovar připraven k běžnému použití. Při prvním použití je třeba připravit 4-5 káv nebo 4-5 cappuccin, než přístroj dosáhne uspokojivého výsledku. Během přípravy prvních 5 6 cappuccin je normální, když je slyšet hluk vroucí vody: postupně se hluk sníží. Pro potěšení z ještě lepší kávy a pro lepší výkony přístroje se doporučuje nainstalovat změkčovací filtr (C4) podle pokynů v kapitole "16. Změkčovací filtr". Pokud váš model není filtrem vybaven, je možné o něj požádat v autorizovaných servisních střediscích De Longhi. 6. ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Před prvním zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní spínač (A8), nacházející se na zadní straně přístroje, stisknutý (obr. 2). Při každém zapnutí přístroje proběhne cyklus automatického předehřátí a vyplachování, který nelze přerušit. Přístroj je připraven k použití pouze po vykonání tohoto cyklu. Nebezpečí opaření! Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A14) trocha horké vody, která je zachycována do odkapávací misky (A19) umístěné pod ním. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou. Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko (B3) (obr. 6): na displeji (B1) se objeví zpráva Ohřívání Čekejte prosím. Po ukončení ohřívání se na přístroji zobrazí další zpráva: "VY- PLACHOVÁNÍ"; takto se zahřeje bojler a zároveň přístroj bude dále dopravovat horkou vodu do vnitřních trubic, aby se zahřály. Přístroj bude zahřátý na správnou teplotu, když se na displeji zobrazí zpráva týkající se chuti a množství kávy. 7. VYPÍNÁNÍ PŘÍSTROJE Při každém vypínání vykoná přístroj automatické vyplachování, pokud byla připravena káva. Nebezpečí opaření! Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A14) trocha horké vody. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou. Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko (B3- obr. 6); Na displeji (B1) se zobrazí nápis Probíhá vypínání, Čekejte prosím : pokud se to předpokládá, přístroj provede vyplachování a poté se vypne (stand-by). Poznámka! Pokud přístroj nebudete používat delší dobu, odpojte jej z elektrické sítě: nejprve přístroj vypněte stisknutím tlačítka (obr. 6); uvolněte hlavní spínač (A8) (obr. 2). Nikdy hlavní spínač nestiskejte, pokud je přístroj zapnutý. 8. NASTAVENÍ MENU Do programovacího menu se vstupuje stisknutím tlačítka P (B4); volitelné položky v menu jsou: 206
8.1 Odvápnění Pokyny týkající se odvápnění naleznete v kapitole "14. Odvápnění. 8.2 Instalace filtru Pro pokyny, vztahující se k instalaci filtru (C4), konzultujte odstavec 16.1 Instalace filtru. 8.3 Výměna filtru Pro pokyny, vztahující se k výměně filtru (C4), konzultujte odstavec 16.2 Výměna filtru. 8.4 Nastavení času Pokud si přejete změnit čas na displeji (B1), postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Nastavení času ; 3. Stiskněte tlačítko (B9) (obr. 3); 4. Otočte otočným voličem (obr. 7) pro změnu hodin; 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 6. Otočte otočným voličem (obr. 7) pro změnu minut; 7. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; Čas je tak nastaven: poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. 8.5 Automatické zapnutí Je možné nastavit hodinu automatického zapnutí, aby byl přístroj připraven k použití v určitém čase (např. ráno) a aby bylo možné ihned uvařit kávu. Aby bylo možné tuto funkci aktivovat, je třeba, aby čas byl nastaven přesně. Pro naprogramování automatického zapnutí postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji (B1) neobjeví nápis Samovypnutí ; 3. Stiskněte tlačítko (B9): na displeji se objeví nápis Aktivní? ; 4. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 5. Otočte otočným voličem pro výběr hodin; 6. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 7. Otočte otočným voličem (obr. 7) pro změnu minut; 8. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 9. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. Jakmile je nastavení času potvrzeno, aktivace autom. zapnutí je signalizována na displeji symbolem který je zobrazen vedle času a v menu pod heslem Automatické zapnutí. 207 Postup při deaktivaci funkce: 1. Zvolte v menu položku automatické zapnutí; 2. Stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí nápis Neaktivní? ; 3. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; Na displeji se již nezobrazí symbol. 8.6 Automatické vypnutí Je možné modifikovat tuto dobu tak, aby se přístroj vypnul po 15 nebo 30 minutách nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách. Pro opětovné naprogramování samovypnutí postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji (B1) neobjeví nápis Automatické vypnutí ; 3. Stiskněte tlačítko (B9); 4. Otočte otočným voličem (obr. 6), dokud se neobjeví požadovaná doba fungování (15 nebo 30 minut, anebo 1, 2 nebo 3 hodiny); 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 6. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. Automatické vypnutí je tímto naprogramováno. 8.7 Úspora energie Pomocí této funkce lze aktivovat nebo deaktivovat režim pro úsporu energie. Když je funkce aktivní, garantuje nižší spotřebu energie v souladu s platnými evropskými normami. Aktivace režimu úspory energie je signalizována hvězdičkou pod heslem Úspora energie uvnitř menu. Pro aktivaci nebo deaktivaci režimu úspora energie postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji (B1) nezobrazí nápis Úspora energie ; 3. Stiskněte tlačítko (B9): na displeji se objeví nápis Neaktivní? nebo Aktivní?, pokud již byla funkce deaktivována; 4. Stiskněte tlačítko pro deaktivaci režimu úspory energie; 5. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. Když je funkce aktivována, na displeji se po nějaké době nečinnosti objeví nápis "Úspora energie". Poznámka! V režimu úspory energie přístroj vyžaduje několik sekund, než začne vydávat kávu nebo nápoje s mlékem, protože se musí předehřát. Pro přípravu libovolného nápoje stiskněte kterékoli tlačítko pro výstup z režimu úspory energie, pak stiskněte tlačítko vztahující se k požadovanému nápoji.
Pokud je nádobka na mléko (D) zasunuta, funkce úspora energie se neaktivuje. 8.8 Nastavení teploty Pokud si přejete upravit teplotu vody, která slouží k přípravě kávy, je třeba postupovat následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Nastavit teplotu ; 3. Stiskněte tlačítko (B9); 4. Otočte otočným voličem, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná teplota ( =nízká; =vysoká); 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 6. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. 8.9 Nastavení tvrdosti vody Pokyny týkající se nastavení tvrdosti vody si přečtěte v kapitole "15. Naprogramování tvrdosti vody". 8.10 Aktivace/deaktivace zvukového hlášení Touto funkcí se aktivuje nebo deaktivuje zvukové hlášení, které přístroj vydá při každém stisknutí tlačítek a při zasunutí/vysunutí prvků příslušenství: přístroj je přednastaven s aktivovaným zvukovým hlášením. Pro deaktivaci nebo aktivaci zvukového hlášení postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Zvukové hlášení ; 3. Stiskněte tlačítko (B9): na displeji se objeví "Neaktivní" nebo Aktivní? ; 4. Stiskněte tlačítko pro aktivování nebo deaktivování zvukového hlášení; 5. Aktivace zvukového hlášení je signalizována hvězdičkou pod heslem Zvukové hlášení uvnitř menu. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. 8.11 Nastavení jazyka Pokud si přejete změnit jazyk na displeji (B1), postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Nastavení jazyka ; 3. Stiskněte tlačítko (B9); 4. Otočte otočným voličem, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný jazyk; 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení; 6. Na displeji se objeví nápis, který potvrdí nainstalovaný jazyk; 7. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. 8.12 Osvětlení šálku S touto funkcí se aktivuje nebo deaktivuje osvětlení šálku: přístroj je přednastaven s aktivovaným osvětlením. Světla se rozsvítí při každém vydání kávy nebo kávy cappuccino a při každém vyplachování. Pro deaktivaci nebo aktivaci této funkce postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji (B1) neobjeví nápis Osvětlení šálku ; 3. Stiskněte tlačítko (B9): na displeji (B1) se objeví "Neaktivní" nebo Aktivní? ; 4. Stiskněte tlačítko pro aktivování nebo deaktivování osvětlení šálku; 5. Aktivace funkce je signalizována hvězdičkou následující po položce Osvětlení šálku uvnitř menu. Poté stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. 8.13 Výchozí hodnoty (reset) Pomocí této funkce se opětovně nastaví hodnoty v nabídce a všechny funkce programování tak, jak byly nastaveny jako výchozí (kromě jazyka, který zůstane podle výběru). Pro reset výchozích hodnot postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Výchozí hodnoty ; 3. Stiskněte tlačítko (B9); 4. Displej zobrazí nápis "Potvrdit?"; 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení a výstup. 8.14 Funkce statistika Pomocí této funkce se zobrazí statistické údaje přístroje. Pro jejich zobrazení postupujte následovně: 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji neobjeví nápis Statistika ; 3. Stiskněte tlačítko (B9); 4. Otočením otočným voličem (obr. 7) je možné ověřit: - kolik káv bylo připraveno; - kolik příprav s mlékem bylo celkem vydáno; - kolik litrů vody bylo celkem vydáno; - kolik cyklů odvápnění bylo provedeno; - kolikrát byl vyměněn změkčovací filtr. 5. Poté stiskněte dvakrát tlačítko (B5) pro výstup z menu. 9. VYPLACHOVÁNÍ Pomocí této funkce je možné nechat vytékat vody z dávkovače kávy (A14) a dávkovač horké vody (C6), pokud zasunut, tak aby bylo možné vyčistit a ohřát vnitřní obvody přístroje. 208
Umístěte pod dávkovač kávy a horké vody nádobu o objemu min. 100ml (obr. 5). Nebezpečí opaření. Při výdeji horké vody nenechávejte přístroj bez dozoru. NORMÁLNÍ VELKÁ EXTRA VELKÁ 60 90 120 1) Pro aktivaci této funkce stiskněte tlačítko (B5): na displeji (B1) se zobrazí nápis VYPLACHOVÁNÍ, Čekejte prosím ; 2) Po několika sekundách, nejdříve z dávkovače kávy a následně z dávkovače horké vody (pokud zasunut), vyteče horká voda, která vyčistí a ohřeje vnitřní okruh přístroje: na displeji (B1) se zobrazí nápis VYPLACHOVÁNÍ a progresivní lišta, která se postupně zaplní v souladu s postupující přípravou; 3) Pro přerušení funkce stiskněte jakékoli tlačítko nebo vyčkejte automatického přerušení. Poznámka! V případě nečinnosti vyšší než 3 až 4 dny je důrazně doporučeno, jakmile je přístroj opět zapnutý, provést před jeho použitím 2-3 vyplachování; Je normální, že po provedení této funkce bude voda v zásobníku na kávové sedliny (A14). 10. PŘÍPRAVA KÁVY 10.1 Volba chuti kávy Přístroj je z výroby přednastaven na výdej kávy normální chuti. Lze si vybrat jednu z následujících chutí: Extra jemná chuť Jemná chuť Normální chuť Silná chuť Extra silná chuť Pro změnu chuti stiskněte opakovaně tlačítko volby (B6) (obr. 8), dokud se na displeji (B1) neobjeví požadovaná chuť. 10.2 Volba množství kávy v šálku Přístroj je z výroby přednastaven na výdej normálního šálku kávy. Pro volbu množství kávy otáčejte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se na displeji (B1) neobjeví zpráva vztahující se k množství zvolené kávy: Zvolená káva MOJE KÁVA MALÁ Množství v šálku (ml) Programovatelné: od 20 do 180 40 10.3 Personalizované nastavení množství mojí kávy Přístroj je z výroby nastaven na vydání přibližně 30ml moje káva. Pokud chcete toto množství změnit, postupujte následovně: 1. Umístěte jeden šálek pod ústí dávkovače kávy (A14) (obr. 9); 2. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 7), dokud se nezobrazí zpráva MOJE KÁVA ; 3. Podržte stisknuté tlačítko (B7) (obr. 10), dokud se na displeji (B1) nezobrazí zpráva 1 MOJE KÁVA Nastavení množství a přístroj nezačne vydávat kávu; poté tlačítko pusťte; 4. Když káva v šálku dosáhne požadované množství, znovu stiskněte tlačítko (obr. 10). Od tohoto okamžiku bude množství kávy v šálku naprogramováno podle nového nastavení. 10.4 Nastavení kávomlýnku Mlýnek na kávu není třeba nastavovat, alespoň zpočátku, neboť byl výrobcem nastaven tak, aby bylo dosaženo správného vydání kávy. Pokud však po prvních kávách dochází k výdeji nepříliš korpózní kávy s malým množstvím pěny nebo k příliš pomalému výdeji kávy (po kapkách), je třeba výdej kávy upravit pomocí otočného regulátoru stupně hrubosti mletí kávy (A2) (obr. 11). Regulátorem je možné otáčet pouze tehdy, když je kávomlýnek v chodu. Pokud káva vytéká pomalu nebo nevytéká vůbec, otočte o jednu aretační polohu ve směru hodinových ručiček k číslu 7. Pro dosažení výdeje hustší kávy nebo pro zlepšení vzhledu pěny otáčejte proti směru hodinových ručiček o jednu aretační polohu k číslu 1 (ne více než jednu aretační polohu najednou, v opačném případě může káva vytékat po kapkách). Tato změna se projeví teprve po výdeji nejméně 2 po sobě následujících káv. Pokud po této úpravě výsledek ještě není uspokojivý, je zapotřebí zopakovat úpravu otočením otočného regulátoru o další aretační polohu. 209
10.5 Rady pro teplejší kávu Pro dosažení teplejší kávy se doporučuje: provést vypláchnutí, před vydáním, stisknutím tlačítka (B5), jak je popsáno v kapitole 9. VYPLACHOVÁNÍ"; šálky nahřát horkou vodou (použití funkce horká voda, viz kapitola "12. Příprava horké vody"; zvolit v menu teplotu kávy vysoká (viz odstavec 8.8 Nastavení teploty ). 10.6 Příprava kávy použitím zrnkové kávy Nepoužívejte karamelizovaná kávová zrnka nebo kávová zrnka obalená v cukru, protože by se mohla nalepit do mlýnku na kávu a znemožnit jeho používání. 1. Nasypte zrnkovou kávu do příslušného zásobníku (A7) (obr. 12); 2. Umístěte pod ústí dávkovače kávy (A14): - 1 šálek, pokud chcete připravit 1 kávu (obr. 9); - 2 šálky, pokud chcete připravit 2 kávy. 3. Dávkovač skloňte a co nejvíce jej přibližte k šálku: tak získáte lepší pěnu (obr. 13); 4. Stiskněte tlačítko pro požadovanou dávku (1 šálek-b7 nebo 2 šálky - B8, obr. 10 a 14). 5. Příprava je zahájena a na displeji (B1) se zobrazí zvolené množství a progresivní lišta, která se postupně zaplní v souladu s postupující přípravou. Zatímco přístroj připravuje kávu, výdej může být zastaven v kterémkoli okamžiku stisknutím jakéhokoliv tlačítka. Pokud si přejete zvýšit množství kávy v šálku, stačí po dokončení výdeje podržet (do tří vteřin) stisknuté jedno z tlačítek výdeje kávy ( nebo ). Po ukončení přípravy bude přístroj připraven pro další použití. V průběhu použití se na ovládacím panelu mohou zobrazovat zprávy (NAPLNIT NÁDRŽ, VYPRÁZDNIT ZÁSOBNÍK NA SEDLINY, ATD.), jejichž význam je uveden v kapitole "19. Zprávy zobrazované na displeji". Pro získání teplejší kávy odkazujeme na část 10.5 Rady pro teplejší kávu. Pokud káva vytéká pouze po kapkách, s malým množstvím pěny nebo je příliš studená, prostudujte si pokyny uvedené v kapitole "20. Řešení problémů". 10.7 Příprava kávy z předemleté kávy Nikdy nesypte předemletou kávu do vypnutého kávovaru; zabrání se tím jejímu rozsypání uvnitř přístroje a jeho znečištění. Přístroj by se takto mohl poškodit. Nesypte nikdy více než 1 zarovnanou odměrku (C2), jinak by mohlo dojít ke znečištění přístroje nebo k ucpání násypky (A6). Pokud používáte předemletou kávu, je možné připravit vždy jen jeden šálek kávy. 1. Stiskněte opakovaně tlačítko (B6) (obr. 8), dokud se na displeji (B1) neobjeví Předemletá. 2. Ujistěte se, že násypka není ucpaná, pak nasypte jednu rovnou odměrku předemleté kávy (obr. 15). 3. Umístěte jeden šálek pod ústí dávkovače kávy (A14) (obr. 9). 4. Stiskněte tlačítko pro výdej 1 šálku (B7) (obr. 10). 5. Začne příprava a na displeji se objeví zvolené množství a postupová lišta, která se bude postupně zaplňovat podle postupující přípravy. Pokud je režim Úspora energie aktivovaný, může trvat několik sekund, než dojde k výdeji první kávy. 11. PŘÍPRAVA NÁPOJŮ S MLÉKEM Aby mléko nebylo nedostatečně napěněné a neobsahovalo velké bubliny, vyčistěte vždycky víko nádobky na mléko (D2) a trysku horké vody (A13) tak, jak je popsáno v odstavcích 11.6 Čištění nádobky na mléko po každém použití, "13.10 Čištění nádobky na mléko" a "13.11 Čištění trysky horké vody/páry". 11.1 Naplnění a zasunutí nádobky na mléko 1. Odstraňte víko (D2) (obr. 16); 2. Naplňte nádobku na mléko (D3) potřebným množstvím mléka, nepřekročte rysku MAX vyraženou na nádobce (obr. 17). Nezapomeňte, že každá čárka vytlačená na boku nádobky odpovídá 100 ml mléka; Pro dosažení hustší a rovnoměrnější pěny použijte zcela odtučněné mléko nebo polotučné mléko o teplotě, kterou má v ledničce (cca 5 C). Pokud je režim úspora energie aktivovaný, může trvat několik vteřin než dojde k vydání cappuccina. 210
3. Ujistěte se, že hadička pro nasávání mléka (D4) je pečlivě zasunuta do příslušného místa u dna víka nádobky na mléko (obr. 18); 4. Nasaďte zpět víko na nádobku na mléko; 5. Sejměte dávkovač horké vody (C6) z trysky (A13) (obr. 19); 6. Zasuňte nádobku na trysku až na doraz (obr. 20): přístroj vydá zvukové hlášení (pokud je aktivní); 7. Umístěte dostatečně velký šálek pod ústí dávkovače kávy (A14) a pod hadičku pro výdej napěněného mléka (D5); nastavte délku hadičky pro výdej mléka tím, že ji přiblížíte k šálku jednoduchým potažením směrem dolů (obr. 21); 8. Dodržujte pokyny uvedené pro každou specifickou funkci. 11.2 Regulace množství pěny Otáčením kolečkem pro regulaci pěny (D1) se volí množství pěny v mléce, které bude vydáno během přípravy nápojů z mléka. Poloha kolečka Popis Žádná pěna Málo pěny Max. pěny Doporučeno pro... TEPLÉ MLÉKO CAPPUCCINO/ LATTE MACCHIATO / NAPĚNĚNÉ MLÉKO 11.3 Příprava cappuccina nebo latte macchiato 1. Po upevnění nádobky na mléko (D) otočte kolečkem pro regulaci pěny (D1) na víku nádobky na mléko (D2) do požadované polohy (obr. 22); 2. Stiskněte tlačítko CAPPUCCINO (B10). Na displeji (B1) se zobrazí zpráva CAPPUCCINO a postupová lišta se postupně zaplní v souladu s postupující přípravou; 3. Po výdeji napěněného mléka přístroj začne automaticky připravovat kávu. Pokud si během výdeje přejete přípravu přerušit, stiskněte dvakrát tlačítko CAPPUCCINO. Pokud si přejete zvýšit množství mléka nebo kávy v šálku, stačí po dokončení výdeje podržet (do tří vteřin) stisknuté tlačítko CAPPUCCINO. Nenechávejte nádobu s mlékem dlouho venku z lednice: čím více stoupne teplota mléka (ideálně 5 C ), tím horší je kvalita pěny. 211 11.4 Příprava napěněného mléka (bez kávy) Postupujte, jak je popsáno v předcházejícím odstavci ("11.3 Příprava cappuccina nebo latte macchiato"), stisknutím 2 krát namísto jednou tlačítka CAPPUCCINO (B10). Pokud si během vydávání přejete přerušit přípravu mléka, stiskněte jednou tlačítko CAPPUCCINO. 11.5 Příprava mléka bez pěny (bez kávy) Postupujte podle návodu uvedeného v předchozí části ("11.4 Příprava napěněného mléka (bez kávy)"), otočením kolečka pro regulaci pěny (D1) do polohy. 11.6 Čištění nádobky na mléko po každém použití Nebezpečí opaření Během čištění vnitřních trubek nádobky na mléko (D) z hadičky pro výdej napěněného mléka (D5) vytéká malé množství horké vody a páry. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou. Po každém použití funkce mléka se na displeji (B1) zobrazí blikající nápis KOLEČKEM NA CLEAN. Vyčistěte zbytky mléka následujícím způsobem: 1. Ponechte nádobku na mléko (D) zasunutou v přístroji (není zapotřebí nádobku na mléko vyprázdnit); 2. Umístěte šálek nebo jinou nádobku pod hadičku pro výdej napěněného mléka (obr.21); 3. Otočte kolečkem pro regulaci pěny (D1) na "CLEAN" (obr. 23): na displeji se objeví progresivní lišta, která se postupně zaplní v souladu s postupující operací a nápis Probíhá čištění, čekejte prosím. Čištění se přeruší automaticky; 4. Umístěte kolečko pro regulaci do některé z poloh volby pěny; 5. Odstraňte nádobku na mléko a vyčistěte trysku (A13) pomocí houbičky (obr. 24). Poznámka! Pokud je nutné připravit více nápojů s mlékem, proveďte čištění nádobky na mléko až po poslední přípravě. Nádobku s mlékem je možné uchovat v lednici. V některých případech, pro provedení čištění, je nutné počkat, dokud se přístroj nezahřeje. 11.7 Programování množství kávy a mléka v šálku pro cappuccino nebo mléko Přístroj byl nastaven ve výrobě pro vydávání standardních množství. Pokud chcete toto množství změnit, postupujte následovně: 1. Umístěte dostatečně velký šálek pod ústí dávkovače kávy (A14) a pod hadičku pro výdej mléka (D5) (obr. 21);
2. Podržte stisknuté tlačítko CAPPUCCINO (B10), dokud se na displeji (B1) neobjeví nápis NASTAVENÍ MLÉKO Nastavení množství ; 3. Uvolněte tlačítko. Přístroj začne vydávat mléko; 4. Jakmile se dosáhne požadovaného množství mléka v šálku, opětovně stiskněte tlačítko CAPPUCCINO; 5. Přístroj přestane vydávat mléko a po několika vteřinách začne vydávat kávu: na displeji se objeví zpráva NASTAVE- NÍ KÁVA Nastavení množství ; 6. Když káva v šálku dosáhne požadované množství, stiskněte tlačítko CAPPUCCINO. Výdej kávy se přeruší. Od tohoto okamžiku bude přístroj naprogramován podle nového množství mléka a kávy. 12. PŘÍPRAVA HORKÉ VODY Nebezpečí opaření. Nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud vydává horkou vodu. Dávkovač (C6) se během vydávaní zahřívá, a proto je nutné uchytit jej jenom za držadlo. 1. Zkontrolujte, zda je dávkovač horké vody správně zasunutý; 2. Umístěte pod dávkovač nádobu (co nejblíže, aby nedocházelo k rozstřikování vody); 3. Stiskněte tlačítko (B9) (obr. 4). Na displeji (B1) se objeví zpráva HORKÁ VODA a progresivní lišta, která se postupně zaplní v souladu s postupující přípravou; 4. Přístroj vydá cca 250 ml horké vody a poté výdej automaticky přeruší. Pro ruční přerušení výdeje horké vody znovu stiskněte tlačítko. Pokud je aktivovaný režim Úspora energie, může trvat několik vteřin, než dojde k výdeji horké vody. 12.1 Úprava množství vody vydávané automaticky Přístroj je z výroby nastaven na automatický výdej 250 ml horké vody. Pokud chcete toto množství změnit, postupujte následovně: 1. Umístěte pod dávkovač (C6) nádobu; 2. Držte stisknuté tlačítko (B9), dokud se na displeji (B1) nezobrazí vzkaz HORKÁ VODA Nastavení množství ; následně pusťte tlačítko. 3. Když teplá voda dosáhne v šálku požadované množství, stiskněte znovu tlačítko. Od tohoto okamžiku je přístroj naprogramován podle nového množství. 13. ČIŠTĚNÍ 13.1 Čištění přístroje Následující části přístroje je nutné pravidelně čistit: - vnitřní okruh přístroje; - zásobník na kávové sedliny (A15); - odkapávací miska (A19) a miska na sběr kondenzátu (A16); - nádržka na vodu (A10); - ústí dávkovače kávy (A14); - násypka na vsypání předemleté kávy (A6); - spařovač (A12), přístupný po otevření servisních dvířek (A11); - nádobka na mléko (D); - tryska horké vody/páry (A13); Na čištění přístroje nepoužívejte ředidla, abrazivní čistící prostředky nebo alkohol. U superautomatických přístrojů De Longhi není nutné používat k čištění přístroje chemické přísady. Žádná část přístroje se nesmí mýt v myčce na nádobí, kromě nádobky na mléko (D). Na odstraňování vodního kamene nebo kávových usazenin nikdy nepoužívejte kovové předměty, protože by mohlo dojít k poškrábání kovového nebo plastového povrchu. 13.2 Čištění vnitřního okruhu stroje V případě nečinnosti vyšší než 3 až 4 dny je důrazně doporučeno, před jeho použitím, stroj zapnout a provést výdej: - 2/3 vyplachování stisknutím tlačítka (B5); - horké vody po dobu několik vteřin, stisknutím tlačítka (B9). 13.3 Čištění zásobníku na kávové sedliny Když se na displeji (B1) zobrazí nápis VYPRÁZDNIT ZÁSOBNÍK NA SEDLINY, je nezbytné jej vyprázdnit a vyčistit. Dokud nedojde k vyčištění zásobníku na sedliny (A15), přístroj nebude schopen připravovat kávu. Přístroj signalizuje nutnost vyprázdnění zásobníku, i když ještě není plný, pokud již uběhlo 72 hodin od prvního výdeje (aby se výpočet těchto 72 hodin mohl řádně provést, přístroj nesmí být nikdy vypínán hlavním spínačem). Nebezpečí opaření Pokud připravujete několik cappuccin najednou, tácek na odkládaní šálků (A17) se zahřeje. Počkejte, až vychladne, a poté jej uchopte pouze za přední část. Pro čištění (při zapnutém přístroji): Vyjměte odkapávací misku (A19) (obr. 25), vyprázdněte ji a vyčistěte. 212
Vyprázdněte a pečlivě vyčistěte zásobník kávové sedliny (A15), odstraňte pečlivě veškeré zbytky, které se usadily na dně: přibalený štěteček (C5) je opatřen špachtlí, která slouží k tomuto účelu. Zkontrolujte nádobku na kondenzát (A16) (červené barvy) a je-li plná, vyprázdněte ji. Při vytahování odkapávací misky je nutné vyprázdnit zásobník kávové sedliny, i když není zcela plný. Pokud tento úkon neprovedete, může se stát, že při přípravě dalších káv se zásobník na sedliny naplní nadměrně a přístroj se zanese zbytky použité kávy. Je normální, že po provedení čištění bude voda v zásobníku na kávové sedliny (A14). 13.4 Čištění odkapávací misky a misky na sběr kondenzátu Odkapávací miska (A19) je vybavena plovoucím indikátorem (A18) hladiny vody (červené barvy), který signalizuje hladinu vody uvnitř (obr. 26). Dříve než tento indikátor začne přečnívat z tácku na odkládaní šálků (A17), je třeba vyprázdnit a vyčistit misku, jinak by voda mohla přetéct a poškodit přístroj, opěrný pult nebo okolní prostor. Při vyjmutí odkapávací misky postupujte následovně: 1. Vyjměte odkapávací misku a zásobník na kávové sedliny (A15) (obr. 25); 2. Vyprázdněte odkapávací misku a zásobník na sedliny a umyjte je; 3. Zkontrolujte nádobku červené barvy na kondenzát (A16) a je-li plná, vyprázdněte ji; 4. Zasuňte zpět odkapávací misku spolu se zásobníkem na kávové sedliny. 13.5 Čištění vnitřních částí přístroje Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před jakýmkoliv čištěním vnitřních částí přístroje musí být přístroj vypnutý (viz kapitola "7. Vypnutí přístroje ) a odpojený od elektrické sítě. Přístroj nikdy neponořujte do vody. 1. Pravidelně (přibližně jednou za měsíc) kontrolujte, zda vnitřní prostor přístroje (přístupný po vyjmutí odkapávací misky) (A19) není znečištěný. V případě potřeby odstraňte usazeniny kávy pomocí štětečku (C5) ve vybavení a houbičky; 2. Všechny zbytky vysajte vysavačem (obr. 27). 213 13.6 Čištění nádržky na vodu 1. Pravidelně (přibližně jednou za měsíc) a po každé výměně změkčovacího filtru (C4) (je-li součástí vybavení) čistěte nádržku na vodu (A10) vlhkým hadříkem a trochou jemného mycího prostředku; 2. Odstraňte filtr (C4) (pokud je součástí dodávky) a opláchněte ho pod tekoucí vodou; 3. Znovu vložte filtr zpět (je-li součástí dodávky), naplňte nádrž čerstvou vodou a zasuňte ji zpět; 4. (pouze pro modely se změkčovacím filtrem) Vydejte 100ml vody. 13.7 Čištění ústí dávkovače kávy 1. Pravidelně čistěte ústí dávkovače kávy (A14) pomocí houbičky nebo hadříku (obr. 28A); 2. Pravidelně kontrolujte, zda otvory dávkovače kávy nejsou zanesené. V případě potřeby odstraňte zbytky kávy pomocí párátka (obr. 28B). 13.8 Čištění násypky pro sypání předemleté kávy Pravidelně kontrolujte (přibližně jednou za měsíc), zda násypka pro sypání mleté kávy (A6) není ucpaná. V případě potřeby odstraňte kávovou sedlinu pomocí štětečku (C5), který je součástí vybavení. 13.9 Čištění spařovače Spařovač (A11) je nutné vyčistit alespoň jednou za měsíc. Spařovač nelze vytáhnout, pokud je přístroj zapnutý. 1. Ujistěte se, že byl přístroj správně vypnutý (viz kapitola "7. Vypínání přístroje"); 2. Vytáhněte nádržku na vodu (A10); 3. Otevřete dvířka spařovače (A11) (obr. 28), nacházející se na pravém boku; 4. Dvě barevná uvolňovací tlačítka zatlačte směrem dovnitř a současně vyjměte spařovač (obr. 29); 5. Spařovač ponořte na přibližně 5 minut do vody a potom opláchněte pod tekoucí vodou; OPLÁCHNĚTE POUZE VODOU Ne mycí prostředky - ne myčka na nádobí Vyčistěte spařovač bez saponátů, které by jej mohly poškodit. 6. Pomocí štětečku (C5) vyčistěte případné zbytky kávy v uložení spařovače, které jsou vidět přes dvířka; 7. Po vyčištění zasuňte spařovač na své místo; pak stiskněte nápis PUSH, dokud neuslyšíte zacvaknutí;
Pokud spařovač nejde zasunout, je třeba jej (před zasunutím) správně zapolohovat dvěma páčkami (obr. 30). 8. Po zasunutí zkontrolujte, zda se dvě červená tlačítka vysunula směrem ven; 9. Zavřete dvířka spařovače; 10. Vložte znovu nádrž na vodu. 13.10 Čištění nádobky na mléko Čistěte nádobku na mléko (D) po každém použití tak, jak je popsáno následovně: 1. Sejměte víko (D2); 2. Vytáhněte hadičku pro výdej mléka (D5) a hadičku na nasávání (D4) (obr. 32); 3. Otočte kolečkem pro regulaci pěny (D1) ve směru hodinových ručiček do polohy INSERT (viz obr. 33) a vytáhněte jej směrem nahoru; 4. Pečlivě opláchněte všechny části horkou vodou a jemným mycím 33 prostředkem. Všechny části je možné mýt v myčce na nádobí, musí být však umístěny do horního košíku myčky. Dejte obzvláštní pozor, aby v drážce a v kanálku pod kolečkem (viz obr. 34) nezůstaly zbytky mléka: případně vyškrabte kanálek párátkem; nasávání mléka; 8. Nasaďte zpět víko na nádobku na mléko (D3). 13.11 Čištění trysky horké vody/páry Vyčistěte trysku (A13) po každé přípravě mléka odstraněním zbytků mléka uložených na těsněních pomocí houbičky (obr. 23). 14. ODVÁPNĚNÍ Odvápnění stroje proveďte, jakmile se na displeji (B1) zobrazí (blikající) zpráva ODVÁPNIT. Před použitím si přečteně pokyny a značení odvápňovacího prostředku, uvedené na jeho obalu. Doporučujeme používat výhradně odvápňovací přípravek De Longhi. Použití nevhodných odvápňovacích přípravků nebo nesprávné provádění odvápnění by mohly vést ke vzniku závad, na které se nevztahuje záruka výrobce. 1. Zapněte přístroj a počkejte, až je připraven k použití; 2. Vstupte do menu stisknutím tlačítka P (B4); 3. Otočte otočným voličem (B2), dokud se nezobrazí heslo Odvápnění ; 4. Proveďte volbu stisknutím tlačítka (B9). Na displeji (B1) se zobrazí Odvápnění Potvrdit? : znovu stisknete pro aktivaci funkce; 5. Na displeji se objeví nápis VYPRÁZDNIT ODKAPÁVACÍ MŘÍŽKU a bude se střídat s nápisem ODSTRANIT FILTR (je-li filtr přítomen) a s Vložit odvápn. Potvrdit?"; 6. Úplně vyprázdněte nádržku na vodu (A10) a odstraňte změkčovací filtr (C4) (je-li přítomen); poté vyprázdněte odkapávací misku (A19) (obr. 24) a zásobník na sedliny (A15) a znovu je zasuňte do přístroje; 7. Do nádoby na vodu vsypte odvápňovač po úroveň A (odpovídá balení 100 ml), vyznačenou na zadní straně nádoby (obr. 36); poté doplňte vodou (jeden litr) až po úroveň B (obr. 36); vložte zpět nádržku na vodu; A B 34 35 5. Opláchněte vnitřek sedla kolečka pro regulaci pěny pod tekoucí vodou (viz obr. 35); 6. Ujistěte se, že hadička na nasávání a hadička pro vydávání nejsou zaneseny zbytky mléka; 7. Nasaďte zpět kolečko tak, aby šipka odpovídala nápisu IN- SERT (VLOŽIT), nasaďte hadičku dávkovače a hadičku pro B A 36 1,8 l 37 214
8. Umístěte pod dávkovač kávy (A14) a dávkovač horké vody (C6) nádobu o objemu nejméně 1,8 l (obr. 37). Nebezpečí opaření Z dávkovače kávy a dávkovače horké vody vytéká horká voda obsahující kyseliny. Dávejte tedy pozor, abyste nepřišli do kontaktu s tímto roztokem. 9. Stiskněte tlačítko pro potvrzení vložení odvápňovacího roztoku: na displeji se zobrazí Probíhá odvápňování a program odvápnění se spustí. Odvápňovací roztok vyteče jak z dávkovače kávy, tak dávkovače horké vody a automaticky provede celou sérii vyplachování s přestávkami, aby se odstranily usazeniny vodního kamene uvnitř kávovaru; Po zhruba 25 minutách přístroj přeruší odvápnění a na displeji se zobrazí zpráva VYPLACHOVÁNÍ střídavě s NAPLNIT NÁDRŽ. 10. Přístroj bude nyní připraven k vyplachování čerstvou vodou. Vyprázdněte nádobu, kterou jste použili k zachycení odvápňovacího roztoku a vyjměte nádržku na vodu, vyprázdněte ji, vypláchněte pod tekoucí vodou, naplňte ji čerstvou vodou až do úrovně MAX a vložte do přístroje: na displeji se zobrazí VYPLACHOVÁNÍ, Potvrdit? ; 11. Znovu umístěte nádobu použitou k zachycení odvápňovacího roztoku pod dávkovač horké vody (obr. 37); 12. Stiskněte tlačítko pro zahájení vyplachování. Horká voda vytéká z dávkovačů a na displeji se objeví zpráva Vyplachování Čekejte prosím ; 13. Když je nádržka na vodu prázdná, na displeji se zobrazí zpráva VYPLACHOVÁNÍ střídavě s NAPLNIT NÁDRŽ a s ZNOVU VLOŽIT FILTR (pokud byl předtím vyndán); 14. Vyjměte nádržku na vodu, znovu zasuňte filtr (pokud předtím vyjmut), naplňte nádržku čerstvou vodou až na úroveň MAX a znovu ji zasuňte do přístroje: na displeji se zobrazí VYPLACHOVÁNÍ Potvrdit? ; 15. Umístěte pod dávkovač horké vody nádobu použitou pro zachycení výplachové vody; 16. Stiskněte tlačítko pro zahájení vyplachování: přístroj provede vyplachování pouze z dávkovače horké vody a na displeji se objeví zpráva VYPLACHOVÁNÍ, Čekejte prosím ; 17. Po dokončení se na displeji zobrazí zpráva Vyplach. dokončeno, Potvrdit? ; 18. Stiskněte tlačítko horká voda, na displeji se zobrazí NAPLNIT NÁDRŽ ; 19. Vyprázdněte odkapávací misku, vytáhněte a naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až do úrovně MAX a znovu ji zasuňte do přístroje. Proces odvápnění je tak dokončen. Poznámka! Pokud cyklus odvápnění nebyl ukončen správně (tj. přerušení dodávky elektřiny), doporučuje se cyklus opakovat; Je normální, že po provedení odvápňovacího cyklu bude voda v zásobníku na kávové sedliny (A14). 15. NAPROGRAMOVÁNÍ TVRDOSTI VODY Zpráva ODVÁPNIT se zobrazí po stanovené době používání, která závisí od tvrdosti vody. Přístroj je z výroby nastaven na stupeň tvrdosti vody 4. Podle potřeby je možné přístroj naprogramovat podle skutečné tvrdosti vody používané v různých oblastech a snížit tak interval odvápnění. 15.1 Měření tvrdosti vody 1. Vyjměte z obalu reakční proužek (C1) TOTAL HARDNESS TEST, který je součástí příručky v anglickém jazyce; 2. Přibližně na jednu sekundu ponořte celý proužek do sklenice s vodou; 3. Vytáhněte proužek z vody a lehce jím zatřepejte. Přibližně po minutě se zobrazí 1, 2, 3 nebo 4 červené čtverečky podle tvrdosti vody, přičemž každý čtvereček odpovídá 1 stupni tvrdosti; měkká voda málo tvrdá voda tvrdá voda velmi tvrdá voda 15.2 Nastavení tvrdosti vody 2. Otočte otočným voličem (B2), dokud se nezobrazí heslo Tvrdost vody. 3. Potvrďte výběr stisknutím tlačítka (B9); 4. Otočte voličem a nastavte úroveň zjištěnou podle reakčního proužku (C1) (viz obr. předcházejícího odstavce); 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení nastavení; 6. Stiskněte tlačítko (B5) pro výstup z menu. Od tohoto okamžiku je přístroj naprogramován podle nového nastavení tvrdosti vody. 16. ZMĚKČOVACÍ FILTR Některé modely jsou vybaveny změkčovacím filtrem (C4): pokud to není případ vašeho modelu, doporučujeme vám zakoupit jej v autorizovaných servisních střediscích De Longhi. Pro správné použití filtru dodržujte níže uvedené pokyny. 215
16.1 Instalace filtru 1. Vyjměte filtr (C4) z obalu; 2. Otáčejte diskem datumovky (viz obr. 38), dokud se nezobrazí příští 2 měsíce použití; 38 39 Poznámka Při běžném používání přístroje je trvanlivost filtru dva měsíce; jestliže zůstane přístroj nepoužívaný s nainstalovaným filtrem, jeho trvanlivost je maximálně 3 týdny. 3. Pro aktivaci filtru nechte téct vodu z vodovodu do otvoru filtru, jak je znázorněno na obr. 39, dokud voda nebude vycházet z bočních otvorů po dobu více než jedné minuty; 4. Vyjměte nádržku (A10) z přístroje a naplňte ji vodou; 5. Vložte filtr do nádržky na vodu a ponořte jej zhruba na deset sekund, přitom jej nakloňte tak, aby se uvolnily vzduchové bubliny (obr. 40); 40 41 6. Vložte filtr do příslušného místa a zatlačte až na doraz (obr. 41); 7. Uzavřete nádrž víkem, pak ji opětovně zasuňte do přístroje (obr. 42); V okamžiku instalace filtru je nutné signalizovat přítomnost filtru přístroji. 8. Stiskněte tlačítko P (B4) pro vstup do menu; 9. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 9), dokud se na displeji (B1) neobjeví 42 nápis Nainstalovat filtr * ; 10. Stiskněte tlačítko (B9); 11. Displej zobrazí nápis Aktivní? ; 12. Stiskněte tlačítko pro potvrzení volby: displej zobrazí HORKÁ VODA Potvrdit? ; 13. Umístěte pod dávkovač horké vody (C6) nádobu (objem: min. 500 ml); 14. Stiskněte tlačítko pro potvrzení volby: přístroj začne vydávat vodu a na displeji se objeví nápis Čekejte prosím ; 15. Po ukončení výdeje se přístroj automaticky navrátí do Připraven na kávu. Nyní je filtr aktivován a na displeji je označen hvězdičkou nacházející se pod heslem Nainstalovat filtr v menu a lze pokračovat v použití přístroje. 16.2 Výměna filtru Když displej (B1) zobrazí VYMĚNIT FILTR, nebo když uběhly dva měsíce používání (viz datumovka), anebo když přístroj nebyl používán víc než 3 týdny, je zapotřebí provést výměnu filtru (C4): 1. Vytáhněte nádržku (A10) a použitý filtr; 2. Vyjměte nový filtr z obalu a postupujte podle bodů 2-3-4-5-6 v předchozím odstavci; 3. Umístěte pod dávkovač horké vody nádobu (objem: min. 500ml); 4. Stiskněte tlačítko P (B4) pro vstup do menu; 5. Otočte otočným voličem (B2), dokud se na displeji neobjeví nápis Vyměnit filtr ; 6. Stiskněte tlačítko (B9); 7. Displej zobrazí nápis "Potvrdit?"; 8. Stiskněte tlačítko pro potvrzení výběru; 9. Na displeji se zobrazí nápis HORKÁ VODA Potvrdit? ; 10. Stiskněte tlačítko pro potvrzení volby: přístroj začne vydávat vodu a na displeji se objeví nápis Čekejte prosím ; 11. Po ukončení výdeje se přístroj automaticky navrátí do Připraven na kávu. Nyní je nový filtr aktivovaný a je možné používat přístroj. 216
16.3 Odstranění filtru Pokud chcete dále používat přístroj bez filtru (C4), je třeba jej odstranit a oznámit to přístroji. Postupujte podle následujících pokynů: 1. Vytáhněte nádržku (A10) a použitý filtr; 2. Stiskněte tlačítko P (B4) pro vstup do menu; 3. Otočte otočným voličem (B2) (obr. 9), dokud se na displeji (B1) neobjeví nápis Nainstalovat filtr * ; 4. Stiskněte tlačítko (B4); 5. Na displeji se zobrazí nápis Neaktivní? ; 6. Stiskněte tlačítko pro potvrzení a tlačítko (B5) pro výstup z menu. 17. TECHNICKÉ ÚDAJE Napětí: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Spotřeba energie: 1450W Tlak: 1,5MPa (15 bar) Max. kapacita nádržky na vodu: 1,8 l Rozměry (ŠxHxV): 240x430x350 mm Délka kabelu: 1350 mm Hmotnost: 9,7 kg Max. kapacita zásobníku zrnkové kávy: 250 g Přístroj splňuje následující předpisy ES: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES ve znění násl. předpisů; Materiály a součásti, které jsou určeny pro styk s potravinami, splňují ustanovení evropského nařízení 1935/2004. 18. LIKVIDACE Nevhazujte přístroj do domovního odpadu, ale odevzdejte jej do příslušného sběrného místa tříděného odpadu. 217