EX-RC1 ADAPTÉR PRO VZDÁLENÉ I/O

Podobné dokumenty
Napájení USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10. 1,62 A při 12 VDC, 0,81 A při 24 VDC. Displej USP-070-B10 USP-104-B10 USP-156-B10

Všechny kontroléry V120 disponují dvěma porty RS232/485. Některé modely disponují portem sběrnice CAN.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA BREAK-TDW

MI-094. Adaptér umožňující připojení dvou přídavných displejů k systémům VW MFD3 / RNS510 verze B: VW Golf 5, Passat, Touran, Touareg a T5

MI-093. Adaptér umožňující připojení dvou přídavných displejů k systémům VW MFD3 / RNS510 verze B: VW Golf 5, Passat, Touran, Touareg a T5

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP67 TI-BL67-DPV1-6

BREAK-TDW-V4C a RDW-V4C

Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA. BREAK-TDW a RDW-PDS. Připojení ke sběrnici KEYBUS systému DSC POWER.

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Modul TX OPEN RS232/485

dokument E03 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2008 E přídavné moduly Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

BREAK-TDW-4C a BREAK-RDW-4C

QuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.

Digitální optopřevodníky RS485, RS422 a kontakt. BREAK-xDW-S-4C

EXP-C, EXP-C16 EXP-C, EXP-C16. Ethernet IO moduly EXP-C EXP-C16 LAN. 1/6

Programovatelná sada pro Profibus-DP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-DP-2

Quick Start SITRANS F

Programovatelná sada pro Ethernet Modbus/TCP se stupněm krytí IP67 TI-BL67-PG-EN-8

NÁVOD K OBSLUZE. Zdroj s funkcí nabíječky AD-155x (AD-155A, AD-155B, AD-155C)

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

Převodník RS232 RS485

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

Pokyny pro instalaci

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP20 TI-BL20-DPV1-6

2-kanálový zesilovač Automatický koncový stupeň

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Uživatelský manuál pro UPS řady Adira

BREAK-TDW-4C i RDW-4C

Uživatelská příručka

BREAK-DD8 a GS. Malé aplikace. Rozsáhlé aplikace. Distributory a oddělovače RS485 a RS /5

Rozšiřovací modul RS-485/RS-232. pro HLM-3xx. Technická dokumentace

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

Digitální optopřevodníky RS485, RS422 a kontakty. BREAK-xDW-S-4C

Sada pro Profinet IO se stupněm krytí IP67 TI-BL67-EN-PN-8

CODESYS 2 programovatelná komunikační brána pro I/O systém BL67 Komunikační brána pro PROFIBUS-DP BL67-PG-DP

Převodník hodnot vibrací na proudovou smyčku 4-20 ma. Ref: BZ

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

PC-D247. pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál.

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

BL67 elektronický modul 4 analogové proudové/napěťové vstupy BL67-4AI-V/I

Jak rychle začít s novým CCTV Videotelefonem *H1027 / *H1028?

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

Rozhraní pro web s portem pro modem

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

COM460IP. Převodník rozhraní BMS na rozhraní Modbus/TCP

Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Pru myslový EDGE router. ER75i v2

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

BL67 elektronický modul RS485/422 rozhraní BL67-1RS485/422

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Volitelný port RS485/RS422 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA FIWRE-S-PDS BOX* BOX + DIN35-LOCK* ** napájení ze sběrnice

EXPANDÉR NA DIN LIŠTU int-iors_cz 06/17

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a grafické Webové funkce

Economy sada pro jednoduchou komunikaci po Profibus-DP, stupeň krytí IP20 TI-BL20-E-DPV1-S-2

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

dokument E11 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 EX regulátor T2032EX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2013

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup

Č. katalogu od verze software Č. dokumentu I/O modul jiqc10cz1-c (1408)

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Pro připojení PTM-I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D. Typ Objednací číslo Název PXX-PBUS S55842-Z107

BREAK-DD8 a GS. Malé aplikace. Rozsáhlé aplikace. Distributory a oddělovače RS485 a RS232

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Výhradním dovozcem značky Gladen do České Republiky je Ahifi s.r.o. (

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

Rozšiřující modul Pro připojení PTM I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D

Příloha 1: Zapojení portu RS485 u jednotlivých typů elektroměrů str

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Bezpečnostní výstrahy

Montážní návod pro sadu 2-68 účastníků

ABB STOTZ-KONTAKT. 7.3 Návod k použití Hardware. Advant Controller 31. Inteligentní decentralizovaný automatizační systém

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"

Video adaptér MI1232

Instrukce pro uživatele. AS-i DP Controler AC1005 / AC1006

Transkript:

EX-RC1 ADAPTÉR PRO VZDÁLENÉ I/O Adaptér EX-RC1 vytváří rozhraní mezi OPLC Vision značky Unitronics a I/O moduly pro vzdálené rozšíření v rámci systému. Adaptéry se k PLC připojují přes CANbus. Ke každému lze zapojit až osm rozšiřujících I/O modulů. Síť může tvořit až 60 uzlů, a to jak PLC, tak adaptérů (součástí PLC musí být port CANbus port). Komunikace probíhá přes protokol UniCAN vyvinutý pro produkty Unitronics. Chod adaptéru EX-RC1 zajišťuje nainstalovaná aplikace. Adaptér automaticky rozpoznává digitální rozšiřující I/O moduly. Pokud jsou součástí systému i analogové moduly, musí být aplikace upravena. Více informací najdete v tématech o vzdálených I/O v nápovědě k systému VisiLogic. Adaptér EX-RC1 lze buď nacvaknout na DIN lištu, nebo přišroubovat na montážní panel. Popis produktu 1 Stavové LED 2 Port pro připojení k PC 3 Připojovací body napájení 4 Port pro připojení k rozšiřujícímu modulu 5 CANbus port 6 DIP přepínače Před použitím tohoto zařízení je každý uživatel povinen přečíst si pozorně tuto příručku a jakoukoli související dokumentaci. Všechny uvedené příklady a obrázky slouží k usnadnění porozumění, nikoli jako záruka funkčnosti. Společnost Unitronics nenese žádnou odpovědnost za použití produktu na základě příkladů uvedených v této příručce. Při likvidaci tohoto produktu se řiďte místními a národními normami a předpisy. Sundávat kryt zařízení a provádět opravy smí pouze školený servisní personál. Pokyny pro bezpečnost uživatelů a ochranu zařízení Tento dokument slouží jako pomůcka vyškoleným a způsobilým osobám při montáži popsaného zařízení v souladu s nařízeními evropských směrnic o strojních zařízeních, nízkonapěťových zařízeních a elektromagnetické kompatibilitě. Jakékoli činnosti související s elektrickým zapojením zařízení smí provádět pouze technik či inženýr proškolený ohledně místních a národních elektrických norem. Symboly v tomto dokumentu slouží ke zvýraznění informací týkajících se osobní bezpečnosti uživatelů a ochrany zařízení. Informace uvedené u těchto symbolů si vždy pozorně přečtěte. Symbol Význam Popis Nebezpečí Varování Nebezpečí poškození zdraví nebo majetku. Možné nebezpečí poškození zdraví nebo majetku. Upozornění Upozornění Dbejte zvýšené opatrnosti. Unitronics 1

EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O 5/08 Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést k vážným zraněním osob a škodám na majetku. Při práci s elektrickým zařízením vždy dbejte náležité opatrnosti. Uživatelský program před spuštěním zkontrolujte. Nepřekračujte povolené parametry. Použijte externí jistič a proveďte náležitá bezpečnostní opatření proti zkratování externího zapojení. Systém nepřipojujte ani neodpojujte, je-li napájení zapnuto. Mohlo by dojít k jeho poškození. Požadavky na prostředí Montáž modulu Vyhněte se prostředí s nadměrným výskytem prachu nebo vodivého prachu, korozivních nebo hořlavých plynů, dešti, vlhkosti, vysokým teplotám, pravidelným otřesům a nadměrným vibracím. Mezi horní nebo dolní hranou přístroje a zdí ponechejte 10 mm volného prostoru. Nevkládejte jednotku do vody, zamezte jakémukoli styku s vodou. Při montáži chraňte vnitřek jednotky před nečistotami. Montáž na DIN lištu Nacvakněte zařízení na DIN lištu dle obrázku níže. Modul bude umístěn kolmo. 2 Unitronics

5/08 EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O Upevnění šrouby Obrázek níže neodpovídá reálnému měřítku. Slouží pouze jako pomůcka pro montáž modulu. Typ montážních šroubů: M3 nebo NC6-32 5,8 mm 4mm 80mm 68,4 mm 93 mm 85 mm 4 mm (x2) Unitronics 3

EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O 5/08 Nastavení ID jednotky Číselný rozsah pro ID je 1 až 60. Nastavení DIP přepínače definuje ID jako binární hodnotu (viz obrázek níže). ID jednotky 1 (výchozí) 2 59 60 Nastavení Připojení rozšiřujících modulů Adaptér vytváří rozhraní mezi OPLC a rozšiřujícím modulem. Postup zapojení I/O modulu k adaptéru nebo jinému modulu je následující: 1. Zasuňte konektor modul-modul do portu umístěného na pravé straně zařízení. Adaptér se dodává s ochranným krytem. Ten se zasunuje do portu posledního I/O modulu v systému. Zařízení nepřipojujte ani neodpojujte, je-li napájení zapnuto. Mohlo by dojít k jeho poškození. Popis produktu 1 Konektor modul-modul 1 2 2 Ochranný kryt Zapojení Nedotýkejte se vodičů pod napětím. Nezapojujte nepoužívané piny. Neuposlechnutí těchto pokynů může vést k požáru nebo poškození zařízení. Před spuštěním napájení překontrolujte všechna zapojení. Nepřipojujte neutrální nebo ovládací signál 110/220 VAC k potenciálu 0V. Dochází-li ke kolísání napětí nebo neodpovídá-li hodnota napětí zdroje napájení, připojte zařízení k regulovanému zdroji napájení. Před spuštěním napájení překontrolujte všechna zapojení. 4 Unitronics

5/08 EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O Postup zapojení Vždy používejte krimpovací konektor a vodič s průřezem 0,13 3,31 mm 2 (26-14 AWG). 1. Zkraťte vodič na délku 7±0,5 mm. 2. Před zasunutím vodiče odšroubujte konektor do maximální polohy. 3. Pečlivě zasuňte vodič do konektoru. 4. Pevným utažením zajistěte, že vodič bude pevně připojen. Maximální utahovací moment pro vodiče je 0,5 Nm. Odizolovaný drát nesmí přijít do kontaktu s cínem, pájkou ani jinými látkami, které by mohly způsobit zlomení pramenu. Montáž provádějte v co největší vzdálenosti od drátů vysokého napětí a energetických zařízení. Zapojení zdroje napájení Zapojte kladný kabel ke svorce V+ a záporný ke svorce 0V. Uzemnění zdroje napájení Má-li zařízení pracovat na maximum, je nutné zabránit elektromagnetickému rušení. Doporučujeme: Namontovat kontrolér na kovový panel. Uzemnění zdroje napájení modulu: připojte jeden konec vodiče o průřezu 14 AWG k signálu nosné konstrukce a druhý konec k panelu. Poznámka: Je-li to možné, neměla by délka vodiče použitého k uzemnění napájení přesáhnout 10 cm. Doporučuje se však provést uzemnění modulu za všech okolností. POWER V 0V Unitronics 5

EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O 5/08 Komunikace Zapojení modulu EX-RC1 k PC Zapojte adaptér k PC přes programovací kabel. Tabulka níže zobrazuje signály portu RS232. Pin č. Popis 1 2 0V referenční 3 Signál TXD 4 Signál RXD 5 0V referenční 6 Pin 1 Připojení adaptéru EX-RC1 k síti CANbus Adaptér zapojte k OPLC podle schématu níže. Modul komunikuje přes protokol UniCAN vyvinutý speciálně pro produkty Unitronics. UniCAN může obsahovat až šedesát uzlů včetně PLC a adaptérů EX-RC1 pro vzdálené I/O. CANbus port je galvanicky oddělený. Zapojení sběrnice CANbus Síťová zakončení: Na každý konec sítě CANbus umístěte zakončovací odpor. Odpor musí být nastaven na hodnoty 1%, 121Ω, 1/4W. Signál země připojte k zemi systému pouze v jednom bodě poblíž napájení. Napájení sítě se nemusí nacházet na jejím konci. -V L - 24 V Napájení + Ochranná pomůcka 121 Zakončovací odpor PE H Konektor CANbus +V -V L PE H +V -V L P E H +V 121 Zakončovací odpor 6 Unitronics

5/08 EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O Návrh sítě Adaptér EX-RC1 vám umožňuje umístit I/O na vzdálenost až 1 km od PLC. Síť UniCAN může tvořit až 60 uzlů, a to jak PLC, tak adaptérů. Obrázek: UniCAN: až 1000 m Adaptér EX-RC1 Rozšiřující I/O moduly (8 modulů na adaptér) Velikost sítě: až 60 uzlů* * Zahrnuje všechny PLC a adaptéry EX-RC1 v síti UniCAN. Unitronics 7

EX-RC1 Adaptér pro vzdálené I/O 5/08 Technické údaje modulu EX-RC1 Kapacita I/O modulů Napájení Povolený rozsah Klidový proud Max. spotřeba proudu Zdroj proudu pro I/O moduly Stavové LED K jednomu adaptéru lze připojit až 8 I/O modulů. Počet I/O se může lišit v závislosti na daném modulu. 12 VDC nebo 24 VDC 10,2 28,8 VDC 90 ma při 12 VDC; 50 ma při 24 VDC 650 ma při 12 VDC; 350 ma při 24 VDC Max. 800 ma z 5 V; viz poznámka 1 (PWR) Zelená LED Svícení, když je adaptér napájen. (I/O COMM.) Zelená LED Svícení, když je navázána komunikace mezi adaptérem a ostatními jednotkami Blikání s frekvencí 0,5 s, když je adaptér v režimu Stop. (Bus COMM.) Zelená LED Svícení, když je navázána komunikace mezi adaptérem a OPLC. Poznámky 1. Příklad: Dvě jednotky IO-DI8-TO8 spotřebují maximálně 140 ma z 5 VDC dodávaných adaptérem. Komunikace Port RS232 1 Galvanické oddělení Ne Mezní hodnoty napětí ±20 V Délka kabelu Až 15 m CANbus port 1 Počet uzlů 60 Požadavky na napájení 24 VDC (±4 %), max. 40 ma na jednotku Galvanické oddělení Ano, CANbus/adaptér Typ kabelu Kroucená dvojlinka; doporučuje se silná stíněná kroucená dvojlinka pro síť DeviceNet. Délka kabelu/přenosová rychlost 25 m 1 Mbit/s 100 m 500Kbit/s 250 m 250 Kbit/s 500 m 125 Kbit/s 500 m 100 Kbit/s 1000 m* 50 Kbit/s * Potřebujete-li kabel o délce větší než 500 m, 1000 m* 20 Kbit/s kontaktujte technickou podporu. Podmínky prostředí IP20/NEMA1 Provozní teplota 0 až 50 C Teplota skladování -20 až 60 C Relativní vlhkost (RH) 5 % až 95 % (bez kondenzace) Rozměry (ŠxVxH) 80 mm x 93 mm x 60 mm Hmotnost 135 g Montáž Na 35mm DIN lištu nebo pomocí šroubů Informace uvedené v tomto dokumentu odrážejí stav produktů v době vydání tohoto dokumentu. Společnost Unitronics si v souladu s veškerými právními předpisy vyhrazuje právo dle svého vlastního uvážení kdykoli a bez předchozího oznámení ukončit výrobu nebo změnit funkce, vzhled, materiál a další vlastnosti svých produktů, a dočasně nebo s konečnou platností stáhnout jakýkoli z těchto produktů z trhu. Veškeré informace obsažené v tomto dokumentu jsou poskytovány tak jak jsou bez jakýchkoli záruk, ať už výslovných či implicitních, zejména implicitních záruk prodejnosti, vhodnosti pro daný účel nebo neporušení práva. Společnost Unitronics nenese odpovědnost za jakékoli nesprávné či chybějící informace v tomto dokumentu. V žádném případě nesmí být společnost Unitronics odpovědna za jakékoli zvláštní, náhodné, nepřímé či následné škody nebo škody jakéhokoli typu vzniklé použitím nebo prováděním těchto informací nebo ve spojení s použitím či prováděním těchto informací. Obchodní názvy, ochranné známky, loga a značky služby obsažené v tomto dokumentu včetně vizuální podoby jsou vlastnictvím společnosti Unitronics (1989) (R G) Ltd. nebo dalších třetích stran a bez předchozího písemného souhlasu společnosti Unitronics nebo příslušných třetích stran, které mohou výše zmíněné vlastnit, je nelze používat. DSP-EXP-EX-RC1 05/08 8 Unitronics