10397/12 mp/mp/vmu 1 DG F2A

Podobné dokumenty
POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY ČERVENEC/SRPEN 2010

1. Přijetí předběžného pořadu jednání a bodů v části Jiné záležitosti

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část II) Budova Europa, Brusel 21. února 2018 (10:00 hod.) Body k jednání (II)

Body k jednání (II) 28. Zasedání Rady pro spravedlnost a vnitřní věci konající se ve dnech 8. a 9. března 2018: pořad jednání

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 4 (o pravidlech původu) k Dohodě o EHP

7232/19 ADD 1 REV 1 jd/lk 1 TREE.2.B LIMITE CS

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část II) Budova Europa, Brusel 13. a 15. února 2019 (10:00 hod., 10:00 hod.) Body k jednání (II)

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

10106/19 ADD 1 1 JAI LIMITE CS

Brusel, středa 25. května (10.30 hod.) a čtvrtek 26. května 2005 (10.00 hod.)

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

CS Úřední věstník Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

PUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

Body k jednání (II) Nařízení o změně společné akce 98/700/SVV o systému FADO 7065/1/19 REV 1 1 GIP.1

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, , s. 13. Úř. věst. L 239, , s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

6279/3/19 REV 3 vc/rk 1 GIP.1

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

Body k jednání (II) 33. Zasedání Rady pro hospodářské a finanční věci (rozpočet) dne 16. listopadu 2018: navazující činnost

Seznam nelegislativních aktů 14798/ Nařízení o zřízení Evropského orgánu pro pracovní záležitosti obecný přístup /18 ebk/jhu 1 GIP.

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2018

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte in tschechischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

5974/1/17 REV 1 dhr/kno 1 GIP 1B

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 26. října 2011 (03.11) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 12770/11 LIMITE PV CONS 48 ECOFIN 513

REVIZE č. 1 PŘEDBĚŽNÉHO POŘADU JEDNÁNÍ

PUBLIC LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. listopadu 2012 (29.11) (OR. en) 16217/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2012/0207 (NLE) LIMITE

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto:

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

Body k jednání (II) 2. Zasedání Rady pro dopravu, telekomunikace a energetiku, 19. prosince 2018: pořad jednání

15308/14 SH/pp,izk DGD 2

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

1. Přijetí pořadu jednání Schválení bodů I uvedených v příloze

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B

9002/16 ADD 1 zc/jp/rk 1 DPG

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1

11265/19 mp/eh/rk 1 LIFE

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 7. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

15373/18 mp/vmu 1 GIP.1

6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

7907/16 ADD 1 REV 1 zc/mb 1 DPG

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ

Přijetí (EU, Euratom) 2018/1577 opravného rozpočtu Evropské unie č. 4 na rozpočtový rok 2018 s konečnou platností... 1

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část I) Budova Justus Lipsius, Brusel 6. a 8. prosince 2017 (9:00 hod., 15:00 hod.

Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část II) Budova Europa, Brusel 26. června 2019 (9:00 hod.) Body k jednání (II)

Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

středa 22. listopadu 2006 (10.00 hod.) a čtvrtek 23. listopadu 2006 (10.00 hod.)

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

11166/16 ADD 1 jh/rk 1 DG G 2A

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. května 2012 (03.07) (OR. en) 10397/12 PUBLIC 32 POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY Tento dokument se skládá z: PŘÍLOHY I obsahující seznam aktů přijatých Radou v BŘEZNU roku 2012 1 2 ; PŘÍLOHY II obsahující další podrobnosti o přijetí těchto aktů. ČÁST I poskytuje informace o přijetí legislativních aktů, jako je datum přijetí, příslušné zasedání Rady, číslo přijatého dokumentu a případně platná pravidla hlasování, výsledky hlasování, odůvodnění hlasování a prohlášení uvedená v zápisu z jednání Rady. ČÁST II informuje o tom, že se Rada rozhodla zveřejnit přijetí jiných aktů. 1 2 S výjimkou určitých aktů s omezeným účinkem, jako jsou procesní rozhodnutí, jmenování, rozhodnutí orgánů zřízených mezinárodními dohodami, dílčí rozpočtová rozhodnutí atd. Pokud jde o legislativní akty přijaté řádným legislativním postupem, je možné, že datum zasedání Rady, na němž byl legislativní akt přijat, se liší od skutečného data dotčeného aktu, a to vzhledem k tomu, že legislativní akty přijímané řádným legislativním postupem jsou považovány za přijaté až poté, co byly podepsány předsedou Rady a předsedou Evropského parlamentu a generálními tajemníky obou orgánů. 10397/12 mp/mp/vmu 1 DG F2A CS

Tento dokument je k dispozici rovněž na internetu na internetové stránce: http://consilium.europa.eu/documents/legislative-transparency/monthly-summaries-of-council-acts Dokumenty uvedené v tomto přehledu lze získat na internetové stránce: http://consilium.europa.eu/documents/access-to-council-documents-public-register. Je třeba poznamenat, že platné jsou pouze zápisy z jednání týkající se konečného přijetí legislativních aktů. Tyto zápisy jsou dostupné na internetové stránce: http://consilium.europa.eu/documents/legislative-transparency/council-minutes. 10397/12 mp/mp/vmu 2 DG F2A CS

SEZNAM AKTŮ PŘIJATÝCH RADOU V BŘEZNU ROKU 2012 PŘÍLOHA I 3151. zasedání Rady Evropské unie (Spravedlnost a vnitřní věci), konané v Bruselu dne 8. března 2012 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 281/2012/ES ze dne 29. března 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků Úř. věst. L 92, 30.3.2012, s. 1-3. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se provádí článek 10 protokolu Organizace spojených národů proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (protokol OSN o střelných zbraních), a stanoví vývozní povolení, opatření pro dovoz a tranzit střelných zbraní, jejich součástí, dílů a střeliva Úř. věst. L 94, 30.3.2012, s. 1-15. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/12/EU ze dne 19. dubna 2012, kterou se mění směrnice Rady 2001/112/ES o ovocných šťávách a některých podobných produktech určených k lidské spotřebě Úř. věst. L 115, 27.4.2012, s. 1-11. Směrnice Evropského parlamentu a Rady o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru (přepracované znění) dokument 18581/11 + COR 1 + COR 2 (pl) + REV 1 (el) + ADD 1 Závěry Rady o opatřeních navazujících na schengenské hodnocení provedené v letech 2009-2010 Schengenské hodnocení Francie dokument 6334/12 Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/144/SZBP ze dne 8. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 50-54. Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 193/2012 ze dne 8. března 2012, kterým se provádí nařízení (ES) č. 560/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny Úř. věst. L 71, 9.3.2012, s. 5-9. 10397/12 mp/mp/vmu 3 PŘÍLOHA I DG F2A CS

2009/496/ES, Euratom: Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41-47. Rozhodnutí Rady o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních pro zemědělské produkty, zpracované zemědělské produkty, ryby a produkty rybolovu, o změně Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé a o nahrazení jejích protokolů č. 1, 2 a 3 včetně příloh dokument 15975/10 2012/176/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 2012 o podpisu Protokolu k Evropskostředomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o obecných zásadách účasti Marockého království v programech Unie Úř. věst. L 90, 28.3.2012, s. 1-1. Závěry Rady ke zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 12/2011 s názvem Přispěla opatření EU k přizpůsobení kapacity rybářského loďstva dostupným rybolovným právům? dokument 6508/12 2012/243/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 2012 o uzavření Memoranda o spolupráci mezi Evropskou unií a Mezinárodní organizací pro civilní letectví, kterým se stanoví rámec pro posílenou spolupráci, a o stanovení souvisejících procesních ujednání Úř. věst. L 121, 8.5.2012, s. 16-17. Závěry Rady o pokynech pro posílení politické správy v rámci schengenské spolupráce dokument 7238/12 REV 2 Závěry Rady o společném rámci pro skutečnou a praktickou solidaritu vůči členským státům, jejichž azylové systémy jsou vystaveny mimořádnému tlaku, mimo jiné v důsledku smíšených migračních toků dokument 7115/12 Závěry Rady o pokynech pro posílení politické správy v rámci schengenské spolupráce dokument 7238/12 REV 2 10397/12 mp/mp/vmu 4 PŘÍLOHA I DG F2A CS

3152. zasedání Rady Evropské unie (Životní prostředí), konané v Bruselu dne 9. března 2012 Rozhodnutí Rady o postoji Unie v rámci Smíšeného výboru EU-USA pro celní spolupráci k vzájemnému uznávání programu Evropské unie týkajícího se oprávněných hospodářských subjektů a programu Spojených států týkajícího se celního a obchodního partnerství proti terorismu dokument 6759/12 ADD 1 COR 1 (lt) Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o rámci pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 6653/12 Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o rámci pro účast Bosny a Hercegoviny na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 17177/11 Závěry Rady o plánu přechodu na konkurenceschopné nízkouhlíkové hospodářství do roku 2050 dokument 6837/12 Závěry Rady k činnosti navazující na sedmnácté zasedání konference smluvních stran (COP 17) Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC) a na sedmé zasedání smluvních stran Kjótského protokolu (CMP 7) (Durban, Jihoafrická republika, 28. listopadu až 9. prosince 2011) dokument 6841/12 Závěry Rady ke konferenci Rio + 20: cesty k udržitelné budoucnosti dokument 6892/12 3153. zasedání Rady Evropské unie (Hospodářské a finanční věci), konané v Bruselu dne 13. března 2012 Závěry Rady o zvláštní zprávě Účetního dvora č. 13/2011 o celním režimu 42 dokument 6967/12 + COR 1 + COR 2 (pt) 2012/193/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 3-3. 10397/12 mp/mp/vmu 5 PŘÍLOHA I DG F2A CS

Závěry Rady o postoji EU pro 85. zasedání Rady Mezinárodní organizace pro kakao (ICCO) (Guayaquil, Ekvádor, 26. až 30. března 2012) dokument 7148/12 REV1 Rozhodnutí Rady 2012/149/SZBP ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice Úř. věst. L 74, 14.3.2012, s. 8-8. Rozhodnutí Rady 2012/150/SZBP ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/872/SZBP, kterým se aktualizuje seznam osob, skupin a subjektů, na něž se vztahují články 2, 3 a 4 společného postoje 2001/931/SZBP o uplatnění zvláštních opatření k boji proti terorismu Úř. věst. L 74, 14.3.2012, s. 9-10. Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 213/2012 ze dne 13. března 2012, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1375/2011, kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu Úř. věst. L 74, 14.3.2012, s. 1-2. 2012/156/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012 o pozastavení závazků z Fondu soudržnosti vůči Maďarsku s účinkem od 1. ledna 2013 Úř. věst. L 78, 17.3.2012, s. 19-20. Závěry Rady ke zprávě vypracované v rámci mechanismu varování dokument 6905/12 REV 1 2012/211/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí Rady 2011/734/EU určené Řecku s cílem posílit a prohloubit fiskální dohled a vyzvat Řecko, aby učinilo opatření ke snížení schodku, která jsou považována za nezbytná pro nápravu situace nadměrného schodku Úř. věst. L 113, 25.4.2012, s. 8-10. 3154. zasedání Rady Evropské unie (Zahraniční věci / obchod), konané v Bruselu dne 16. března 2012 Závěry Rady o přístupu EU k obchodu, růstu a rozvoji v příštím desetiletí dokument 7412/12 3155. zasedání Rady Evropské unie (ZEMĚDĚLSTVÍ A RYBOLOV), konané v Bruselu ve dnech 19. a 20. března 2012 Závěry Rady o strategii EU týkající se Mezinárodní úmluvy o ochraně rostlin (IPPC) dokument 7132/12 REV 1 10397/12 mp/mp/vmu 6 PŘÍLOHA I DG F2A CS

Závěry Rady ke zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 11/2011 s názvem Je režim zeměpisných označení koncipován a řízen tak, aby byl účelný? dokument 7484/12 Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2012 o prodloužení funkčního období viceprezidenta Odrůdového úřadu Společenství Úř. věst. C 82, 21.3.2012, s. 6-6. Rozhodnutí Rady 2012/159/SZBP ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/172/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Egyptě Úř. věst. L 80, 20.3.2012, s. 18-18. Rozhodnutí Rady 2012/158/SZBP ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/173/SZBP o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Bosně a Hercegovině Úř. věst. L 80, 20.3.2012, s. 17-17. 2012/177/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 1999/70/ES o schválení externích auditorů národních centrálních bank, pokud jde o externího auditora Bank of Greece Úř. věst. L 90, 28.3.2012, s. 21-21. Závěry Rady o sdělení Komise o vnější dimenzi společné rybářské politiky dokument 7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1 3156. zasedání Rady Evropské unie (DOPRAVA, TELEKOMUNIKACE A ENERGETIKA), konané v Bruselu dne 22. března 2012 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 386/2012 ze dne 19. dubna 2012, kterým se Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory) svěřují úkoly související s prosazováním práv duševního vlastnictví, včetně sdružování zástupců veřejného a soukromého sektoru v podobě Evropského střediska pro sledování porušování práv duševního vlastnictví (Text s významem pro EHP) Úř. věst. L 129, 16.5.2012, s. 1-6. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 387/2012 ze dne 19. dubna 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 o Evropském rybářském fondu, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi Úř. věst. L 129, 16.5.2012, s. 7-11. 10397/12 mp/mp/vmu 7 PŘÍLOHA I DG F2A CS

3157. zasedání Rady Evropské unie (ZAHRANIČNÍ VĚCI), konané v Bruselu ve dnech 22. a 23. března 2012 Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o rámci pro účast Albánské republiky na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 9993/11 Rozhodnutí Rady 2012/174/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění společná akce 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska Úř. věst. L 89, 27.3.2012, s. 69-71. Rozhodnutí Rady 2012/173/SZBP ze dne 23. března 2012 o aktivaci operačního střediska EU pro mise a operaci společné bezpečnostní a obranné politiky v oblasti Afrického rohu Úř. věst. L 89, 27.3.2012, s. 66-68. Rozhodnutí Rady 2012/166/SZBP ze dne 23. března 2012 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 49-59. Schválení postoje, který má Evropská unie a její členské státy zaujmout v Radě přidružení, zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé, k přijetí doporučení o provádění akčního plánu EU Jordánsko v rámci evropské politiky sousedství dokument 7685/12 REV 1 ADD 1 Rozhodnutí Rady 2012/170/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/573/SZBP o omezujících opatřeních vůči vedení Podněsterské oblasti Moldavské republiky Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 92-94. Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/171/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2010/639/SZBP o omezujících opatřeních vůči Bělorusku Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 95-102. Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 265/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se provádí čl. 8a odst. 1 nařízení (ES) č. 765/2006 o omezujících opatřeních vůči Bělorusku Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 37-44. 10397/12 mp/mp/vmu 8 PŘÍLOHA I DG F2A CS

Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/256/SZBP ze dne 14. května 2012, kterým se provádí rozhodnutí Rady 2011/782/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii Úř. věst. L 126, 15.5.2012, s. 9-11. Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 410/2012 ze dne 14. května 2012, kterým se provádí čl. 32 odst. 1 nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Sýrii Úř. věst. L 126, 15.5.2012, s. 3 5. Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/167/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2011/486/SZBP o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 60-84. Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 263/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se provádí čl. 11 odst. 1 nařízení (EU) č. 753/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 1-25. Rozhodnutí Rady 2012/168/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/235/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům s ohledem na situaci v Íránu Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 85-89. Nařízení Rady (EU) č. 264/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 359/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům s ohledem na situaci v Íránu Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 26-36. Rozhodnutí Rady 2012/205/SZBP ze dne 23. dubna 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu Úř. věst. L 110, 24.4.2012, s. 35-35. Nařízení Rady (EU) č. 267/2012 ze dne 23. března 2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010 Úř. věst. L 88, 24.3.2012, s. 1-112. Závěry Rady o sdružování a sdílení vojenských schopností dokument 7682/12 Závěry Rady o oblasti Sahelu dokument 8067/12 Závěry Rady o Bělorusku dokument 8102/12 10397/12 mp/mp/vmu 9 PŘÍLOHA I DG F2A CS

Závěry Rady o Sýrii 8076/12 3158. zasedání Rady Evropské unie (Obecné záležitosti), konané v Bruselu dne 26. března 2012 Rozhodnutí Rady, kterým se přijímá postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 1 Evropské unie na rozpočtový rok 2012 Úř. věst. C 116, 20.4.2012, s. 1-1. 2012/261/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady ze dne 19. dubna 2012 o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana Výstavba budov, podaná Španělskem) Úř. věst. L 130, 17.5.2012, s. 21-21. 2012/232/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 26. dubna 2012, kterým se Rumunsku povoluje použít opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty Úř. věst. L 117, 1.5.2012, s. 7-8. 2012/189/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 26. března 2012 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 Úř. věst. L 102, 12.4.2012, s. 1-1. Rozhodnutí Rady o uzavření Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu dokument 11343/10 + COR 1 (el) 10397/12 mp/mp/vmu 10 PŘÍLOHA I DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ 3151. zasedání Rady Evropské unie (Spravedlnost a vnitřní věci), konané v Bruselu dne 8. března 2012 Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 281/2012/ES ze dne 29. března 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků dokument 6444/12 + COR 1 (fi) + COR 2 (de) + REV 1 (lt) + ADD 1 + ADD 1 COR 1 + ADD 1 COR 2 + ADD 1 COR 3 kvalifikovaná většina PŘÍLOHA II (ČÁST I) HLASOVÁNÍ Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě UK, které hlasovalo proti, a DK a IE, jež se nezúčastnily. Prohlášení Komise Komise v zájmu kompromisu a za účelem zajištění bezodkladného přijetí návrhu podporuje konečné znění. Komise však poznamenává, že tím není dotčeno její právo iniciativy, pokud jde o volbu právních základů, zejména v souvislosti s budoucím použitím článku 80 SFEU. Prohlášení Rady Rada prohlašuje, že stávajícím rozhodnutím nejsou dotčena jednání o víceletém finančním rámci na období 2014 2020, a tudíž ani jednání o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se zřizuje Azylový a migrační fond na období 2014 2020 (COM(2011) 751), včetně otázky, zda konkrétní společné priority EU v oblasti znovuusídlování vycházející mimo jiné z geografického kritéria budou stanoveny v nařízení o Azylovém a migračním fondu na období 2014 2020. 10397/12 mp/mp/vmu 11 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2012 ze dne 14. března 2012, kterým se provádí článek 10 protokolu Organizace spojených národů proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu (protokol OSN o střelných zbraních), a stanoví vývozní povolení, opatření pro dovoz a tranzit střelných zbraní, jejich součástí, dílů a střeliva dokument PE-CONS 41/11 kvalifikovaná většina HLASOVÁNÍ Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě DK, které hlasovalo proti. Prohlášení Německa, České republiky, Dánska, Irska a Nizozemska o praktickém provádění čl. 11 odst. 2 a 3 nařízení Při plnění povinnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení oznámit příslušným orgánům ostatních členských států rozhodnutí o odmítnutí, zrušení, pozastavení, změně nebo odvolání vývozního povolení a při využívání možnosti podle čl. 11 odst. 3 nařízení konzultovat příslušné orgány ostatních členských států, které vydaly rozhodnutí o odmítnutí, zrušení, pozastavení, změně nebo odvolání, Německo, Nizozemsko, Česká republika, Irsko a Dánsko použijí stávající komunikační kanál, který se již používá pro výměnu informací podle čl. 4 odst. 1 společného postoje Rady 2008/944/SZBP (COREU). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/12/EU ze dne 19. dubna 2012, kterou se mění směrnice Rady 2001/112/ES o ovocných šťávách a některých podobných produktech určených k lidské spotřebě dokument PE-CONS 74/11 kvalifikovaná většina Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě DE, které hlasovalo proti. 10397/12 mp/mp/vmu 12 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ HLASOVÁNÍ Prohlášení Německa Existence odpovídajících ustanovení pro ovocné šťávy je pro Německo obzvláště důležitá. Některá z navržených ustanovení, kterými se mění směrnice 2001/112/ES, by však vedla k výrazně méně omezujícím právním předpisům EU a znamenala by zhoršení jakosti dotyčných produktů, a tím by případně uváděla spotřebitele v omyl, pokud jde o normu jakosti. Týká se to zejména navržených změn souvisejících s vracením přirozeného ovocného aroma do ovocné šťávy (získané přímo z ovoce a nikoli z koncentrátu) a do ovocné šťávy z koncentrátu. V souladu se stávajícími právními předpisy EU lze na konci výrobního procesu vrátit do ovocné šťávy pouze to ovocné aroma, které tato šťáva dočasně pozbyla během zpracování. Navržený méně omezující přístup, podle nějž lze jednak přidávat i aroma získané během jiných výrobních procesů a jednak přidávat aroma víceméně neomezeným způsobem, neodpovídá očekávání spotřebitelů ohledně ovocné šťávy. Navržené změny, v jejichž důsledku se povinné vracení aroma do ovocné šťávy z koncentrátu v souladu s požadavky stávajících právních předpisů EU nahradí vracením nepovinným, navíc povedou i ke zhoršení jakosti těchto produktů a k uvádění spotřebitelů v omyl. To platí zejména pro ovocnou šťávu z koncentrátu obsahující několik druhů ovoce ( šťáva z několika druhů ovoce ), jelikož podle navržených změn již nebude v budoucnu třeba vracet aroma vysoce jakostního ovoce, které významně přispívá k chuti konečného produktu. Spotřebitelé mohou oprávněně očekávat, že šťáva z několika druhů ovoce obsahuje přírodní ovocné aroma ze všech druhů ovoce použitého při výrobě příslušné ovocné šťávy z koncentrátů. Zhoršení jakosti ovocných šťáv z koncentrátu rovněž souvisí s omezením požadavků týkajících se vody používané při vracení aroma. Podle stávajících právních předpisů EU a s ohledem na vysoké normy jakosti týkající se výroby ovocné šťávy z koncentrátu není pitná voda obecně dostačující. Používání pitné vody by mohlo totiž vést k nechtěnému hromadění např. sodíku nebo dusičnanů. Pokud jde o změnu směrnice 2011/112/ES, Německo by mnohem více uvítalo přístup, který by byl více zaměřen na jakost a spotřebitele. Vzhledem k přetrvávajícím obavám proto Německo nemůže schválit navržené kompromisní znění, kterým se mění směrnice 2001/112/ES. Společné prohlášení Spojeného království, Itálie, Francie, Řecka, Španělska a Portugalska Spojené království, Itálie, Francie, Řecko, Španělsko a Portugalsko vyjadřují obavy ohledně možného širšího dopadu ustanovení uvedeného v druhém odstavci páté odrážky bodu 2 kapitoly II přílohy I této směrnice. Zdůrazňují, že v budoucnu by takové ustanovení nemělo být použito pro jiné kategorie potravin uvedené v nařízení 1924/2006. Posoudí každý další návrh Komise týkající se použití tvrzení bez přídavku cukru v souvislosti s nařízením 1924/2006 s cílem zabránit jakýmkoli nesrovnalostem s jinými příslušnými právními předpisy EU. 10397/12 mp/mp/vmu 13 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ Směrnice Evropského parlamentu a Rady o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru (přepracované znění) dokument 18581/11 + COR 1 + COR 2 (pl) + REV 1 (el) + ADD 1 kvalifikovaná většina HLASOVÁNÍ Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě LU, AT, jež hlasovaly proti, a EE, které se zdrželo hlasování. Prohlášení Rakouska Rakousko v zásadě podporuje iniciativu přepracovat první železniční balíček s cílem zjednodušit právní prostředí v evropském železničním odvětví. Konkurenceschopnost železniční dopravy jakožto alternativy k silniční dopravě, která je šetrná k životnímu prostředí, má pro Rakousko zásadní význam. Na evropské úrovni by však v tomto odvětví měly být stanoveny pouze rámcové zásady a jednotlivé státy by si měly své odvětví železniční dopravy v rámci evropských cílů uspořádat samy. Jakékoliv povinné oddělení orgánů, které zasahuje nad rámec oddělení účetnictví a rozvah, má za následek další neúměrnou finanční a organizační zátěž a neúměrné zasahování do svobody rozhodování železničních podniků v ekonomických záležitostech, což Rakousko nepodporuje. Rakousko proto odmítá znění čl. 13 odst. 3 a 6 a nemůže přijmout postoj Rady v prvním čtení. 3156. zasedání Rady Evropské unie (DOPRAVA, TELEKOMUNIKACE A ENERGETIKA), konané v Bruselu dne 22. března 2012 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 386/2012 ze dne 19. dubna 2012, kterým se Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a průmyslové vzory) svěřují úkoly související s prosazováním práv duševního vlastnictví, včetně sdružování zástupců veřejného a soukromého sektoru v podobě Evropského střediska pro sledování porušování práv duševního vlastnictví (Text s významem pro EHP) dokument PE-CONS 80/11 + REV 1 (sv) kvalifikovaná většina Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě DE, které se zdrželo hlasování. Prohlášení Rady a Komise Toto nařízení nelze vykládat tak, že obsahuje nebo přenáší jakékoliv pravomoci nebo povinnosti, které spadají do oblasti působnosti Hlavy V Smlouvy o fungovaní Evropské unie. 10397/12 mp/mp/vmu 14 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 387/2012 ze dne 19. dubna 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 o Evropském rybářském fondu, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi dokument PE-CONS 1/12 kvalifikovaná většina HLASOVÁNÍ Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě BG, které se zdrželo hlasování. Společné prohlášení Komise a Rady o rozpočtovém dopadu Rada a Komise se domnívají, že na dané nařízení je třeba nahlížet rovněž v kontextu rozpočtových omezení, jimž čelí všechny členské státy a jež by měla být odpovídajícím způsobem zohledněna v rozpočtu EU na roky 2012 a 2013. Veškeré zvýšené částky plateb v důsledku vstupu tohoto nařízení v platnost by měly být zohledněny v rámci postupu, kterým Komise do září roku 2012 předloží aktualizované údaje o prostředcích na platby v okruhu 2 a v případě potřeby využije pro rok 2012 globální převod, s výhradou dalších případných potřeb v rámci jiných okruhů finančního rámce, a bude-li stále třeba, předloží za tímto jediným účelem návrh opravného rozpočtu. Prohlášení Rady o spolufinancování a výhledu na období 2014 2020 Rada potvrzuje, že zásada spolufinancování je základem společné rybářské politiky, neboť zajišťuje sdílení odpovědnosti a úkolů a výběr projektů s nejvyšší přidanou hodnotou. Jakékoli omezení této zásady by proto mělo být výjimečné. Aktuální změna je odůvodněna nebývalou krizí, která zasáhla mezinárodní finanční trhy a způsobila hospodářský útlum, a neměl by jí být dotčen výsledek jednání o legislativním balíčku týkajícím se společné rybářské politiky na příští finanční období. 10397/12 mp/mp/vmu 15 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ LEGISLATIVNÍCH AKTŮ NÁZEV LEGISLATIVNÍHO AKTU PŘIJATÁ ZNĚNÍ PRAVIDLA HLASOVÁNÍ HLASOVÁNÍ Prohlášení Bulharské republiky 1. Bulharská republika trvale podporuje názor, že k řešení otázek souvisejících s finanční a hospodářskou krizí je nezbytný přístup koordinovaný na úrovni EU. V důsledku krize se rozpočty členských států ocitají pod tlakem a investování se v celé Evropské unii stává obtížnějším. 2. Bulharská republika má i nadále vážnou výhradu k návrhu na dočasné zvýšení míry spolufinancování z fondů EU u členských států EU, které využívají programů finanční pomoci. 3. Navržený přístup diskriminuje členské státy, které v krizových letech vynaložily mimořádně velké úsilí o udržení finanční a fiskální kázně a dokázaly se vyhnout problémům s likviditou. Návrh měl rovněž vytvořit stimulační mechanismy pro úsilí členských států, jež se chovají disciplinovaně. Měl se vztahovat i na členské státy, které zůstávají finančně i fiskálně ukázněné, avšak kvůli hospodářské krizi se rovněž potýkají s přechodnými problémy při zajišťování spolufinancování. 4. Odmítnutí takového přístupu může mít za následek chybný stimul pro ty členské státy, které finanční a fiskální kázeň neudržely. Daná změna by potenciálně mohla mít demotivující účinky na členské státy a na to, aby dodržovaly Pakt o stabilitě a růstu a prováděly zdravou a udržitelnou fiskální politiku. 5. Tento postoj vyjádřil bulharský předseda vlády na zasedání Evropské rady, zazněl na zasedání Rady pro obecné záležitosti a Rady pro hospodářské a finanční věci a má rovněž podporu bulharského parlamentu. 3158. zasedání Rady Evropské unie (Obecné záležitosti), konané v Bruselu dne 26. března 2012 Rozhodnutí Rady, kterým se přijímá postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 1 Evropské unie na rozpočtový rok 2012 dokument 7422/12 kvalifikovaná většina Všechny členské státy hlasovaly pro, kromě LU, NL, SE, jež se zdržely hlasování 10397/12 mp/mp/vmu 16 PŘÍLOHA II (ČÁST I) DG F 2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY 3151. zasedání Rady Evropské unie (Spravedlnost a vnitřní věci), konané v Bruselu dne 8. března 2012 Závěry Rady o opatřeních navazujících na schengenské hodnocení provedené v letech 2009-2010 Schengenské hodnocení Francie dokument 6334/12 Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/144/SZBP ze dne 8. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2010/656/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Pobřeží slonoviny dokument 6413/12 Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 193/2012 ze dne 8. března 2012, kterým se provádí nařízení (ES) č. 560/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Pobřeží slonoviny dokument 6416/12 2009/496/ES, Euratom: Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie dokument 6402/12 Rozhodnutí Rady o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních pro zemědělské produkty, zpracované zemědělské produkty, ryby a produkty rybolovu, o změně Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé a o nahrazení jejích protokolů č. 1, 2 a 3 včetně příloh dokument 15975/10 PŘÍLOHA II ČÁST II Zveřejněná hlasování/prohlášení 10397/12 mp/mp/vmu 17 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení 2012/176/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 2012 o podpisu Protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o obecných zásadách účasti Marockého království v programech Unie dokument 12712/10 + COR 1 (en) Závěry Rady ke zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 12/2011 s názvem Přispěla opatření EU k přizpůsobení kapacity rybářského loďstva dostupným rybolovným právům? dokument 6508/12 2012/243/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 2012 o uzavření Memoranda o spolupráci mezi Evropskou unií a Mezinárodní organizací pro civilní letectví, kterým se stanoví rámec pro posílenou spolupráci, a o stanovení souvisejících procesních ujednání dokument 9138/11 + COR 1 (fi) Závěry Rady o pokynech pro posílení politické správy v rámci schengenské spolupráce dokument 7238/12 REV 2 Závěry Rady o společném rámci pro skutečnou a praktickou solidaritu vůči členským státům, jejichž azylové systémy jsou vystaveny mimořádnému tlaku, mimo jiné v důsledku smíšených migračních toků dokument 7115/12 Závěry Rady o pokynech pro posílení politické správy v rámci schengenské spolupráce dokument 7238/12 REV 2 10397/12 mp/mp/vmu 18 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY 3152. zasedání Rady Evropské unie (Životní prostředí), konané v Bruselu dne 9. března 2012 Zveřejněná hlasování/prohlášení Rozhodnutí Rady o postoji Unie v rámci Smíšeného výboru EU-USA pro celní spolupráci k vzájemnému uznávání programu Evropské unie týkajícího se oprávněných hospodářských subjektů a programu Spojených států týkajícího se celního a obchodního partnerství proti terorismu dokument 6759/12 ADD 1 COR 1 (lt) Prohlášení Rady Rada plně podporuje rozhodnutí zahájit vzájemné uznávání oprávněných hospodářských subjektů s USA, čímž se zabezpečí mezinárodní dodavatelský řetězec a usnadní obchod mezi Evropskou unií a USA. S ohledem na to, že oddíl V odst. 3 čtvrtá odrážka a zpracovávání údajů smluvními stranami představují pro USA otázky národního významu, EU a její členské státy se dohodly, že je do dohody výjimečně začlení. Pokud si další třetí země přejí, aby takovéto ustanovení bylo začleněno do dohody mezi EU a třetí zemí, budou tyto žádosti posuzovány na jednotlivém základě a s ohledem na ochranu údajů a další příslušná právní ustanovení. Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o rámci pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 6653/12 10397/12 mp/mp/vmu 19 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Prohlášení členských států EU, které uplatňují rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krize, jíž se Bývalá jugoslávská republika Makedonie účastní, o vzdání se nároků na náhradu škody v souvislosti s účastí Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na operacích EU pro řešení krizí V případě zranění nebo smrti členů jejich personálu, jakož i škody nebo ztráty týkající se majetku jimi vlastněného a použitého při operaci EU pro řešení krize, budou členské státy EU, které uplatňují rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krize, jíž se Bývalá jugoslávská republika Makedonie účastní, usilovat o to, aby se v rozsahu, v jakém to dovolují jejich vnitrostátní právní systémy, vzdaly nároků na náhradu škody vůči Bývalé jugoslávské republice Makedonii, pokud takové zranění, smrt, škoda nebo ztráta: byly způsobeny personálem z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie při plnění jeho povinností v souvislosti s operací EU pro řešení krize, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání, nebo nastaly používáním jakéhokoliv majetku, jenž je vlastnictvím Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, pokud byl tento majetek použit v souvislosti s operací, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání personálu operace EU pro řešení krize z Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, který tento majetek používá. Prohlášení Bývalé jugoslávské republiky Makedonie o vzdání se nároků na náhradu škody vůči kterémukoli státu, který se účastní operací EU pro řešení krizí V případě zranění nebo smrti členů jejího personálu, jakož i škody nebo ztráty týkající se majetku jí vlastněného a použitého při operaci EU pro řešení krize, bude Bývalá jugoslávská republika Makedonie, která uplatňuje rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krize, usilovat o to, aby se v rozsahu, v jakém to dovoluje její vnitrostátní právní systém, vzdala nároků na náhradu škody vůči kterémukoli jinému státu účastnícímu se operace EU pro řešení krize, pokud takové zranění, smrt, škoda nebo ztráta: byly způsobeny personálem operace EU pro řešení krize při plnění jeho povinností v souvislosti s operací EU pro řešení krize, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání, nebo nastaly používáním jakéhokoli majetku, který patří státům účastnícím se operace EU pro řešení krize, pokud byl tento majetek použit v souvislosti s operací, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání členů personálu operace EU pro řešení krize, který tento majetek používá. Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o rámci pro účast Bosny a Hercegoviny na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 17177/11 10397/12 mp/mp/vmu 20 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Prohlášení členských států EU, které uplatňují rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krizí, jíž se Bosna a Hercegovina účastní, o vzdání se nároků na náhradu škody v souvislosti s účastí Bosny a Hercegoviny na operacích EU pro řešení krizí V případě zranění nebo smrti členů jejich personálu, jakož i škody nebo ztráty týkající se majetku jimi vlastněného a použitého při operaci EU pro řešení krizí, budou členské státy EU, které uplatňují rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krizí, jíž se Bosna a Hercegovina účastní, usilovat o to, aby se v rozsahu, v jakém to dovolují jejich vnitrostátní právní systémy, vzdaly nároků na náhradu škody vůči Bosně a Hercegovině, pokud takové zranění, smrt, škoda nebo ztráta: byly způsobeny personálem z Bosny a Hercegoviny při plnění jeho povinností v souvislosti s operací EU pro řešení krizí, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání, nebo nastaly používáním jakéhokoli majetku, jenž patří Bosně a Hercegovině, pokud byl tento majetek použit v souvislosti s operací, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání personálu operace EU pro řešení krize z Bosny a Hercegoviny, který tento majetek používá. Prohlášení Bosny a Hercegoviny o vzdání se nároků na náhradu škody vůči kterémukoli státu, který se účastní operací EU pro řešení krizí V případě zranění nebo smrti členů jejího personálu, jakož i škody nebo ztráty týkající se majetku jí vlastněného a použitého při operaci EU pro řešení krize, bude Bosna a Hercegovina, která uplatňuje rozhodnutí Rady EU o operaci EU pro řešení krize, usilovat o to, aby se v rozsahu, v jakém to dovoluje její vnitrostátní právní systém, vzdala nároků na náhradu škody vůči kterémukoli jinému státu účastnícímu se operace EU pro řešení krize, pokud takové zranění, smrt, škoda nebo ztráta: byly způsobeny personálem při plnění jeho povinností v souvislosti s operací EU pro řešení krize, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání, nebo nastaly používáním jakéhokoliv majetku, který patří státům účastnícím se operace EU pro řešení krize, pokud byl tento majetek použit v souvislosti s operací, kromě případu hrubé nedbalosti nebo svévolného jednání členů personálu operace EU pro řešení krize, který tento majetek používá. Závěry Rady o plánu přechodu na konkurenceschopné nízkouhlíkové hospodářství do roku 2050 dokument 6837/12 Závěry Rady k činnosti navazující na sedmnácté zasedání konference smluvních stran (COP 17) Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC) a na sedmé zasedání smluvních stran Kjótského protokolu (CMP 7) (Durban, Jihoafrická republika, 28. listopadu až 9. prosince 2011) dokument 6841/12 10397/12 mp/mp/vmu 21 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Závěry Rady ke konferenci Rio + 20: cesty k udržitelné budoucnosti dokument 6892/12 3153. zasedání RADY EVROPSKÉ UNIE (Hospodářské a finanční věci), konané v Bruselu dne 13. března 2012 Závěry Rady o zvláštní zprávě Účetního dvora č. 13/2011 o celním režimu 42 dokument 6967/12 + COR 1 + COR 2 (pt) 2012/193/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie dokument 7763/10 REV 1 Závěry Rady o postoji EU pro 85. zasedání Rady Mezinárodní organizace pro kakao (ICCO) (Guayaquil, Ekvádor, 26. až 30. března 2012) dokument 7148/12 REV 1 Rozhodnutí Rady 2012/149/SZBP ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice dokument 6803/12 Rozhodnutí Rady 2012/150/SZBP ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/872/SZBP, kterým se aktualizuje seznam osob, skupin a subjektů, na něž se vztahují články 2, 3 a 4 společného postoje 2001/931/SZBP o uplatnění zvláštních opatření k boji proti terorismu dokument 6996/12 10397/12 mp/mp/vmu 22 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 213/2012 ze dne 13. března 2012, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 1375/2011, kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu dokument 6999/12 + COR 1 (en) 2012/156/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012 o pozastavení závazků z Fondu soudržnosti vůči Maďarsku s účinkem od 1. ledna 2013 dokument 6952/12 + COR 1 (sl) Závěry Rady ke zprávě vypracované v rámci mechanismu varování dokument 6905/12 REV 1 2012/211/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 13. března 2012, kterým se mění rozhodnutí Rady 2011/734/EU určené Řecku s cílem posílit a prohloubit fiskální dohled a vyzvat Řecko, aby učinilo opatření ke snížení schodku, která jsou považována za nezbytná pro nápravu situace nadměrného schodku dokument 7504/12 3154. zasedání Rady Evropské unie (Zahraniční věci / obchod), konané v Bruselu dne 16. března 2012 Závěry Rady o přístupu EU k obchodu, růstu a rozvoji v příštím desetiletí dokument 7412/12 3155. zasedání Rady Evropské unie (ZEMĚDĚLSTVÍ A RYBOLOV), konané v Bruselu ve dnech 19. a 20. března 2012 Závěry Rady o strategii EU týkající se Mezinárodní úmluvy o ochraně rostlin (IPPC) dokument 7132/12 REV 1 Zveřejněná hlasování/prohlášení 10397/12 mp/mp/vmu 23 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Závěry Rady ke zvláštní zprávě Evropského účetního dvora č. 11/2011 s názvem Je režim zeměpisných označení koncipován a řízen tak, aby byl účelný? dokument 7484/12 Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2012 o prodloužení funkčního období viceprezidenta Odrůdového úřadu Společenství dokument 6757/12 Rozhodnutí Rady 2012/159/SZBP ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/172/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Egyptě dokument 7451/12 Rozhodnutí Rady 2012/158/SZBP ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/173/SZBP o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Bosně a Hercegovině dokument 7350/12 2012/177/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 1999/70/ES o schválení externích auditorů národních centrálních bank, pokud jde o externího auditora Bank of Greece dokument 6627/12 Závěry Rady o sdělení Komise o vnější dimenzi společné rybářské politiky dokument 7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1 10397/12 mp/mp/vmu 24 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY 3157. zasedání Rady Evropské unie (ZAHRANIČNÍ VĚCI), konané v Bruselu ve dnech 22. a 23. března 2012 Rozhodnutí Rady o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o rámci pro účast Albánské republiky na operacích Evropské unie pro řešení krizí dokument 9993/11 Rozhodnutí Rady 2012/174/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění společná akce 2008/851/SZBP o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska dokument 6691/12 + COR 1 (de) Rozhodnutí Rady 2012/173/SZBP ze dne 23. března 2012 o aktivaci operačního střediska EU pro mise a operaci společné bezpečnostní a obranné politiky v oblasti Afrického rohu dokument 5643/12 Rozhodnutí Rady 2012/166/SZBP ze dne 23. března 2012 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení dokument 6876/12 + COR 1 (hu) Schválení postoje, který má Evropská unie a její členské státy zaujmout v Radě přidružení, zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Jordánským hášimovským královstvím na straně druhé, k přijetí doporučení o provádění akčního plánu EU Jordánsko v rámci evropské politiky sousedství dokument 7685/12 REV 1 ADD 1 Zveřejněná hlasování/prohlášení 10397/12 mp/mp/vmu 25 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Prohlášení Komise v návaznosti na přijetí závěrů Rady týkajících se postoje, který má EU zaujmout v rámci Rady přidružení EU Jordánsko Komise konstatuje, že konečné znění přijaté Radou se odchyluje od původního návrhu, který v souladu s praxí před vstupem Lisabonské smlouvy v platnost předpokládal, že Rada přijme jediné rozhodnutí. Postup použitý v tomto případě chápe Komise tak, že nepředstavuje precedens pro postup, který bude používán při přijímání budoucích postojů Unie k jiným akčním plánům. Rozhodnutí Rady 2012/170/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/573/SZBP o omezujících opatřeních vůči vedení Podněsterské oblasti Moldavské republiky dokument 7631/12 Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/171/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2010/639/SZBP o omezujících opatřeních vůči Bělorusku dokument 7758/12 ADD 1 Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 265/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se provádí čl. 8a odst. 1 nařízení (ES) č. 765/2006 o omezujících opatřeních vůči Bělorusku dokument 7760/12 ADD 1 Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/256/SZBP ze dne 14. května 2012, kterým se provádí rozhodnutí Rady 2011/782/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii dokument 7762/12 ADD 1 Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 410/2012 ze dne 14. května 2012, kterým se provádí čl. 32 odst. 1 nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Sýrii dokument 7763/12 ADD 1 Prováděcí rozhodnutí Rady 2012/167/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se provádí rozhodnutí 2011/486/SZBP o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu dokument 7013/12 10397/12 mp/mp/vmu 26 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Zveřejněná hlasování/prohlášení Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 263/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se provádí čl. 11 odst. 1 nařízení (EU) č. 753/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, skupinám, podnikům a subjektům vzhledem k situaci v Afghánistánu dokument 7020/12 + ADD 1 REV 1 Rozhodnutí Rady 2012/168/SZBP ze dne 23. března 2012, kterým se mění rozhodnutí 2011/235/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům s ohledem na situaci v Íránu dokument 7628/12 ADD 1 REV 1 Nařízení Rady (EU) č. 264/2012 ze dne 23. března 2012, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 359/2011 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům s ohledem na situaci v Íránu dokument 7740/12 ADD 1 COR 1 Rozhodnutí Rady 2012/205/SZBP ze dne 23. dubna 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu dokument 7630/12 Nařízení Rady (EU) č. 267/2012 ze dne 23. března 2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010 dokument 6697/12 Prohlášení Rady a Komise 1. Delegace se dohodly, že posoudí otázku, zda je třeba zajistit pokračování služeb poskytovaných v rámci smluv, na jejichž základě je zajišťována bezpečnost a údržba prostředků používaných v souvislosti s průzkumem nebo těžbou uhlovodíků na území Evropské unie, s cílem zabránit riziku ekologických škod a riziku zničení takových prostředků. 2. Rada a Komise se dohodly, že nejpozději do zasedání Rady pro zahraniční věci v květnu roku 2012 přezkoumají výjimku (platnou do 1. července 2012) stanovenou v čl. 12 odst. 2 nařízení Rady, která se týká přímého či nepřímého poskytování pojištění odpovědnosti za škody způsobené třetím osobám, pojištění odpovědnosti za škody způsobené na životním prostředí a zajištění. Při provádění tohoto přezkumu Rada a Komise náležitě zohlední dostupnost a cenu surové ropy a ropných produktů produkovaných v jiných zemích než v Íránu a dopad skončení platnosti uvedené výjimky na světové trhy s ropou a na třetí země, které vůči Íránu přijmou opatření podobné povahy. 10397/12 mp/mp/vmu 27 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS

INFORMACE O PŘIJETÍ JINÝCH AKTŮ JINÉ AKTY Závěry Rady o sdružování a sdílení vojenských schopností dokument 7682/12 Závěry Rady o oblasti Sahelu dokument 8067/12 Závěry Rady o Bělorusku dokument 8102/12 Závěry Rady o Sýrii dokument 8076/12 3158. zasedání Rady Evropské unie (Obecné záležitosti), konané v Bruselu dne 26. března 2012 2012/261/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady ze dne 19. dubna 2012 o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana Výstavba budov, podaná Španělskem) dokument 7377/12 2012/232/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 26. dubna 2012, kterým se Rumunsku povoluje použít opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm. a) a článku 168 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty dokument 7009/12 + REV 1 (da) 2012/189/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 26. března 2012 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 dokument 7711/12 Rozhodnutí Rady o uzavření Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu dokument 11343/10 + COR 1 (el) Zveřejněná hlasování/prohlášení 10397/12 mp/mp/vmu 28 PŘÍLOHA II (ČÁST II) DG F2A CS