MC 2000 Analyzátor vlhkosti pro zrna

Podobné dokumenty
Návod k obsluze. testo 510

AX-C800 Návod k obsluze

Vlhkoměr obilovin. Návod k obsluze

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Měřič impedance. Návod k použití

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 610

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104

Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Návod k obsluze. testo 540

Věžový ventilátor

Návod k obsluze. testo 410-2

Pohon garážových vrat

Multifunkční digitální relé 600DT

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Návod k obsluze. Přenosná počítačka EURO mincí

Zavlažovací systém

NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Otáčkoměr MS6208B R298B

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

Návod k obsluze. PÁJECÍ STANICE NA SMD Model 858

Návod k obsluze. testo 606-1

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

Precizní počítací Váha

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 606-1

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A

Profesionální detektor Vybaven senzorem Fuel Cell Vysoká přesnost a citlivost Odolnost a stabilita

Uživatelský Návod HUD 01

HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: fax: web: kontakt@jakar.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Elektronický slovník. Návod k použití

Multifunkční osobní váha TH831

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

MT-7062 Tester HDMI kabelů

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

Duo Cinema. Návod k obsluze

Power Meter

Návod na rychlý start

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Měřič tělesného tuku ENI

Uživatelská příručka

AX Bezpečnostní informace

Vysavač na suché a mokré sání

Vestavěný hudební system

Rychlý průvodce Přístroj pro měření aktivity vodní Pawkit

Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-102

Laser Methane mini. Přenosný laserový detektor metanu Návod pro obsluhu. Zastoupení pro Českou republiku: Chromservis s.r.o.

Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

VÁHY. Instrukční příručka Servisní knížka SÉRIE ABW A AIN. VAHY PRO, s.r.o.

Network Video Recorder Uživatelský manuál

SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

PaintManager pro Selemix Spectro Module. Školení

Kamera do auta DFS-J510

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze

TESTER TL-828-A CZ manuál

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Automatický zavlažovací systém

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Ruční elektronická váha

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Transkript:

MC 2000 Analyzátor vlhkosti pro zrna Užívatelská příručka

EN-2 OBSAH 1. B E Z P E Č N O S T N í P O K Y N Y......1 2. INSTALLATION........1 2.1 Selecting the location..... 1 2.3 Installing the Components.... 2 2.4 Connecting Power 2 2.5 Leveling the Equipment... 2 2.6 Initial Calibration.... 2 3. OPERATION.... 3 3.1 Overview of Display, Home Screen.....3 3.2 Menu Structure....3 3.3 Using the Balance......2 4. MAINTENANCE.. 4 4.1 Cleaning.......4 4.2 Troubleshooting......4 5. TECHNICAL DATA. 4 6. COMPLIANCE... 5

EN-1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Bezpečnostní opatření UPOZORNĚNÍ: Před instalací, napájením nebo servisu tohoto zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní varování. Nedodržení těchto varování by mohlo vést ke zranění osob a / nebo poškození majetku. Uschovejte všechny pokyny pro budoucí použití. Používejte pouze schválené příslušenství a periferie. Provozujte přístroj v prostředí specifikovaném v tomto návodu k obsluze. Před údržbou odpojte přístroj ze zástrčky. Nepoužívejte váhu ve výbušných a nestabilních prostředích. Servis může být proveden pouze vyškolenou osobou Doporučené použití Přístroj používejte výhradně pro účely napsané v manuálu. Jakýkoli jiný způsob použití a provozu za hranicemi technických specifikací bez písemného souhlasu společnosti OHAUS, je považován za nevhodný. Tento nástroj je v souladu s platnými průmyslových standardů a uznávaných bezpečnostních pravidel; však může představovat nebezpečí při použití. V případě, že přístroj není používán podle návodu k obsluze, může být ochrana přístroje narušena a OHAUS nenese žádnou odpovědnost. Jakýkoli jiný způsob použití a provozu za hranicemi technických specifikací je považována za nevhodný. 2. INŠTALACE 2.1 Obsah balení Balení obsahuje nasledovné: Analyzátor vlhkosti Návod na použití Nádoba 200g závaží Kryt Stětec 4 AA baterie 2.2 Výběr vhodního místa Provozujte analyzátor na pevném a rovném povrchu. Vyhněte se místům s rychlými změnami teplot, nadměrné vlhkosti a vibrací. 2.3 Instalace komponentů a) odstraňte kryt baterie b) Instalujte 4 baterie podle symbolu "+/-" na krytu baterie. c) Před měřením, proveďte nejprve kalibraci hmotnosti. Prosím, viz bod 4.1 pro více informací.

EN-2 3. POUŽÍVÁNÍ Tato uživatelská příručka vysvětluje, jak používat základní funkce přístroje. Informace o pokročilých funkcí naleznete v návodu k obsluze. 3.1 Přehled Display-u, obrazovky Tlačítko Název Funkce Start/Stop Zapínání (krátky stisk) Vypínání (dlouhý stisk) Výběr produktu/ Tovární nastavení Výběr produktu (krátky stisk) Nastavení nového produktu (dlouhý stisk) Tovární nastavení (dl.stisk) Enter/ Adjustace Enter/Přijat zobr. Hodnotu/ Pr. Hodnota (kr.stisk) Adjustace ( dl. Stisk) Nahoře/Hmotnost/ Kalibrace Zvýšení hodnoty/ hmotnost (kr.stisk) Hmotnostná kalibrace (dl.stisk) Hodnota hustoty ( kr.stisk) Nadol Znížení hodnoty/teplota (kr.stisk)

3.2 Displej EN-3 3.3 Používáni vah Poznámka: Před použitím libovolné aplikace, ujistěte se, že poloha byla vyrovnaná a přístroj byl kalibrován.

EN-4 3.3.1 Provoz testu 1. Stiskněte tlačítko "Start" a přístroj začne vlastní kontrolu. 2. Stisknutím tlačítka "nahoru" a "dolů" tlačítek vyberte kategorii kód příslušného vzorku, který má být měřen (viz oddíl 8 seznamu kategorie kódu pro podrobnosti) 3. Naplňte vzorek zrna do prázdného kontejneru. 4. Odstraňte trychtýř z nádoby. 5. Odstraňte přebytečné obilí s krytem. 6. Umístěte nádobu nad analyzátoru vlhkosti a stiskněte tlačítko pro uvolnění. 7. Aniž stisknutím libovolného tlačítka, bude analyzátor automaticky spustí měření a hodnota vlhkosti se objeví asi po 5 sekundách. Informace: 1. Před zahájením testu si prosím odstraňte všechny nečistoty, písek nebo kovové nečistoty ze vzorku. 2. Za účelem získání přesných výsledků, ujistěte se, že vzorek a přístroj jsou na stejné úrovni teploty. 3. Ve snaze získat přesné výsledky pro velké velikostí vzorku částic (například kukuřice), prosím testovat několikrát a získat střední hodnotu. 4. Za účelem získání přesných výsledků, vyčistěte nádobu po každé zkoušce. Zvláště pro vzorky vysoké hladiny vlhkosti. 5. S cílem získat přesné výsledky, vyplňte prosím celou nádobu se vzorkem. 3.3.2 Pohotovostný režim Je-li přístroj instalován baterie a je displej vypnutý, je přístroj v pohotovostním režimu. Start (krátký stisk) Zapnutí displeje, self-check a přejde do režimu kategorie. Kód kategorie se na displeji se zobrazí "C ##". Stop (dlouhý stisk) znovu přepne do pohotovostního režimu. (Vypnuto) 3.3.3 Výber produktové kategorie (produktu) Kategorie (krátký stisk) Mění režimy načíst kategorie, show "C ##" na displeji. Up (krátký stisk) Vyberte kód kategorie. Down (krátký stisk) Vyberte kód kategorie. Kategorie (krátký stisk) parametr kategorie Load a vstupte do režimu měření. 3.3.4 Režimy meraní Kategorie (krátký stisk) Mění režimy měření, show "0,0%" na displeji. Up (krátký stisk) ukazuje ukázkový hodnotu hmotnosti (po měření vlhkosti) Up (Dvakrát stiskněte) ukazuje hustotu vzorku (po měření vlhkosti) Down (krátký stisk) Zobrazuje hodnotu teploty vzorku (po měření vlhkosti) Enter (krátký stisk) ukazuje průměrné hodnoty vlhkosti a odstranit předchozí výsledek měření (po dobu alespoň dvou měření) 3.3.5 Režim adjustace Adjust (dlouhý stisk) Vstoupí do režimu přizpůsobit. Up (krátký stisk) zvyšují nastavit hodnotu. Down (krátký stisk) Snížení nastavit hodnotu. Kategorie (krátký stisk) Uložit a přejde do režimu měření. Enter (krátký stisk) Uložit a přejde do režimu měření.

4. ADJUSTACE 4.1. Kalibrace hmotnosti Před použitím analyzátoru poprvé, doporučujeme jej kalibrovat. 1. Položte přístroj na rovném povrchu, odstraňte horní kryt a vyprázdněte přístroj. 2. Stisknutím tlačítka "kategorie" tlačítko, režim se změní na měření 3. Dlouhým stiskem tlačítka "Up" až "0,0" bliká. 4. Umístěte 200g kalibrační hmotnost na senzoru (horní červené kužele). 5. Vyjměte hmotu, když je "200" se zobrazí na displeji. 6. Stiskněte tlačítko "Kategorie" pro ukončení. EN-5 4.2 Adjustace Vzhledem k tomu, různých prostředí a počasí, výsledky budou mít metrický rozdíl. Funkce seřízení pomůže snížit odchylku. 1. Dlouhým stiskem tlačítka "Upravit" pro vstup do režimu nastavení. Na displeji se zobrazí aktuální hodnota vlhkosti. Je-li hodnota vlhkosti zmizí, uvolněte tlačítko "Upravit". Na displeji se zobrazí aktuální upravit hodnotu, například "0.0" 2. Pomocí tlačítek "nahoru" a "dolů" pro zvýšení nebo snížení hodnoty nastavení. 3. Stiskněte tlačítko "Upravit" tlačítko nebo "kategorii" pro uložení hodnoty a vstupte do režimu měření. Upozornění: Tato funkce je určena pouze pro nastavení metrický rozdíl způsobený prostředí a počasí. Je třeba zamezit jakémukoli nesprávné nastavení. 4.3 Nastavení nového produktu (kategorie) Chcete-li přidat novou kategorii do paměti. Připraví se vzorky této nové kategorie se 3 nebo 4 různé úrovně obsahu vlhkosti. 1. Stiskněte tlačítko "Kategorie", vstup do režimu kategorie. 2. Stisknutím tlačítka "Up" nebo "DOWN" pro výběr požadovaného kód kategorie pro nastavení. 3. Dlouhým stiskem tlačítka "kategorie", dokud se na displeji zobrazí "-1-", je přístroj v režimu nastavení. 4. Zkušební vzorek s nejnižším vlhkosti přípustnou úroveň, stiskněte tlačítko "Down" "nahoru" a upravit výsledek vlhkosti. Stiskněte tlačítko "Enter" pro uložení výsledku a přístroj zobrazí "-2". 5. Zkušební vzorek se střední úrovní vlhkosti, stiskněte tlačítko "nahoru" a "DOWN" nastavte výsledek vlhkosti. Stiskněte tlačítko "Enter" pro uložení výsledku a přístroj zobrazí "-3". 6. Test vzorku s vyšší úroveň vlhkosti a v případě potřeby testu vzorku s nejvyšší úrovní obsahu vlhkosti. Stiskněte tlačítko "kategorie" pro ukončení režimu nastavení. 7. Testovací tyto vzorky k ověření této nové kategorie. Upozornění: 1. Test účelem vybudování nové kategorie je ze standardního vzorku s nízkou relativní vlhkosti na vysoké úrovni. 2. Doporučujeme rozdílu úrovně vlhkosti mezi jednotlivými standardní vzorek být kolem 5%. A celý rozsah vlhkosti v uvedených standardních vzorků by měl být v rozsahu reálného objektu. 5. NASTAVENÍ TOVÁRNYCH HODNOT 1. Vstupte do režimu kategorie. 2. Dlouhým stiskem tlačítka "kategorie", až se na displeji zobrazí "-1-" a "C ##". Tato funkce smaže všechny úpravy a nové kategorie vytvořené uživatelem. 6. Čištení 1. Po každém testu, vyčistit nádobu s kartáčem. 2. Prosím vyjměte baterie z analyzátoru v případě průjezdu nebo skladování.

EN-6 7. TECHNICKÉ DATA Model MC2000 OBSAH VLHKOSTI 3-45% PŘESNOST (%) 0,1% Opakovatelnost (%) 0,2% VÁŽIVOST (g) 200 Rozsah teploty 0-50 c Zobrazeně hodnoty % VLHKOSTI, HMOTNOST, HUSTOTA, STATISTIKA Napájení 4 AA baterie 8. PRODUKTOVÉ KATEGORIE KÓD PRODUKT KÓD PRODUKT C1 INDICKÁ RYŽE C7 RYŽE VŠEOBECNÁ C2 JAPONSKÁ RYŽE C8 JEČMEN C3 PŠENICE C9 ARAŠÍDY C4 KUKUŘICE C10 DURRA C5 ŘEPKA C6 SOJA 9.SHODY Dodržování těchto norem je indikována příslušnou značkou na výrobku Značka Standard Tento výrobek vyhovuje směrnicím EU 2014/30 / EU (EMC) 2014/35 / EU (LVD) a 2014/31 / EU (NAWI). Prohlášení o shodě EU je k dispozici on-line na www.ohaus.com/ce Tento výrobek vyhovuje směrnicím EU 2014/30 / EU (EMC) 2014/35 / EU (LVD) a 2014/31 / EU (NAWI). Prohlášení o shodě EU je k dispozici on-line na www.ohaus.com/ce AS/NZS 61000.6.1, AS/NZS 61000.6.3

EN-7 Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany, NJ 07054 USA Tel: +1 (973) 377-9000 Fax: +1 (973) 944-7177 With offices worldwide. www.ohaus.com 2016 Ohaus Corporation, all rights reserved.