Viaggi Andando in giro

Podobné dokumenty
Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Italiaans Tsjechisch Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?

Viaggi Andando in giro

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. ... un bagno?

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. ... záchod?...wc?

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. na mapie? Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Immigrazione Documenti

Immigrazione Alloggio

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Praga La cittá delle cento torri

Studio apartmán Vodice Marica A1

Život v zahraničí Dokumenty

IL DADO È TRATTO. Cesare deve lasciare l esercito, deve lasciare a noi il governo della nuova provincia della Gallia e deve venire qui a

Volitelný italský jazyk

Travel Getting Around

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Nevědět, kde jsi

DCJ Žák rozumí slovům a jednoduchým větám, které se vztahují k běžným

IIC Praga: festival musicale "Jazz Spring Italia Arte Fest" con concerto della F-dur Jazzband

Standardy pro základní vzdělávání. Další cizí jazyk. Italský jazyk

Jsem trenér. Dnes pořádám volejbalový zápas. Na léto chystám dětský tábor. //

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

il barista [ba rista] barman la tovaglia [to vaʎʎa] ubrus il calice [ kaliʧe] sklenka (na víno) il bar [ bar] bar

Dnes je pondělí N Oggi è lunedì

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Nederlandese. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate

Osobní Všechno nejlepší

Život v zahraničí Studium

Corrispondenza Auguri

Z p r á v a. ze s l u ž e b n í a s t u d i j n í c e s t y

Picnic ceco-italiano il 12 settembre a Praga

OBSAH VÝSLOVNOST PRONUNCIA... 8 VŠEOBECNÉ ESPRESSIONI... 9 VÝRAZY

ALFA AUDI CITROEN. Ceny jsou uvedny včetně DPH. ČÍSLO Tip auta Rok FABBR. Originální číslo FOTO Cena s DPH Kč

Objednat můžete na

ITALŠTINA NA CESTY. Frasi utili (užitečné fráze) Inscrizioni e avvisi (cedule a upozornění) Dobré ráno / odpoledne / dobrý večer / dobrou noc

Voyage Se débrouiller

CESTOVÁNÍ TEXT. Sì, molto. Ano, velmi. Roma. Va in treno o con l autobus? Jedete vlakem nebo autobusem?

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

L ambasciatore d Italia a Praga, Aldo Amati, in occasione delle celebrazioni del 2 giugno

Osobní Všechno nejlepší

olčička s modrými vlasy, která je ve skutečnosti víla, znovu otevírá okno a vidí Pinocchia pověšeného na větvi dubu. Třikrát tleskne a přilétá sokol.

A Praga e Brno il Robert Balzar Trio con ospite il clarinettista Gabriele Mirabassi

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Dotaz na specifické místo na mapě

Stefano Baldussi. Italský slovník na cesty

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení. zařízení.

IT: Istruzioni d uso AM10 - Modulo regolazione in funzione della temperatura esterna

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Žádost o práci v Itálii

Zah ebská 41 Soluzioni architettoniche Comparazione prezzi di vendita Ponte Carlo s.r.o.

Corrispondenza Lettera

A cena con Perfetti sconosciuti al FebioFest

Gruppo idraulico. Art Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Engels Tsjechisch Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?

potvrzovani prijmu Pujcka pro nezamestnane pres internet Pujcka pro nezamestnane 1000 Kc Pujcka pro nezamestnane pro kazdeho Půjčka

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Praga - Life in a sketch : una mostra racconta la vita dei fumettisti italiani

REPUBBLICA ITALIANA. Buon giorno. Mi chiamo e sono di Repubblica Ceca. Mluvíte česky? (francouzsky, anglicky, německy, španělsky, italsky,

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla

Praga - In mostra il talento degli artisti italiani contemporanei

NIGHT & DAY.SPEED. Elektromechanická závora. Návod k instalaci, použití a údržbu - 1 -

Život v zahraničí Banka

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Prezentace knihy /Presentazione del libro M. Kronbergerová Don Giovanni al Mercato della Frutta

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

ITALIA IN OSTRAVA ITALSKÝ FESTIVAL NA SLEZSKOOSTRAVSKÉM HRADĚ

Koncert Il delirio amoroso Raffaella Milanesi (soprán) a orchestr Collegium 1704 pod taktovkou Václava Lukse

Il Barocco musicale italiano in scena all Istituto di cultura

Cinema, torna il Festival di Karlovy Vary

ITALIAN DESIGN week. Superstudio Kafkův dům, 2. patro, Náměstí Franze Kafky 3/24, Praha 1 Staré Město URBAN SURVIVAL

MARQUE: GIGASET REFERENCE: BOUTON ELEMENTS CODIC:

consulenza ai portatori di handicap nella problematica di indebitamento approccio olistico rispetto a quello specializzato

Cena: 50,- Kč / hodinu Učebnice pro výuku 80,- Kč + cvičebnice gramatiky 15,- Kč Další materiály během kurzu budou žákům poskytovány zdarma.

ASSISTENZA INFO FORMATIVA E PROCEDURE AMMINISTRATIVE

17 gennaio. 22 gennaio

ITALIANA - CECA CONVERSAZIONE

Transkript:

- Indicazioni Mi sono perso. Non sapere dove ti trovi Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Dove posso trovare? Chiedere dove si trova una certa Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?... un bagno?... záchod?... una banca/sportello di cambio... banku/směnárnu?... un albergo?... hotel?... un benzinaio?... čerpací stanici?... un ospedale?... nemocnici?... una farmacia?... lékárnu?... un grande magazzino?... obchodní dům?... un supermercato?... supermarket?... la fermata dell'autobus?... autobusovou zastávku? Pagina 1 30.12.2018

... la fermata della metro?... zastávku metra?... un ufficio di informazione turistica?... turistické informace?... un bancomat/sportello bancario automatico?... bankomat? Come si arriva? Chiedere indicazioni per uno specifico Jak se dostanu?... al centro?... do centra? specifico... alla stazione del treno?... na vlakové nádraží? specifico... all'aeroporto?... na letiště? specifico... alla centrale di polizia?... na policejní stanici? specifico... all'ambasciata di [paese]?... na ambasádu [země]? l'ambasciata di un certo paese Ci può consigliare un buon? Chiedere consiglio su un certo Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré?... bar?... bary?... caffé?... kavárny?... ristorante?... restaurace? Pagina 2 30.12.2018

... night club?... noční kluby?... albergo?... hotely?... attrazione turistica?... turistické atrakce?... sito storico?... historické památky?... museo?... muzea? - Direzioni Gira a sinistra. Gira a destra. Sempre dritto. Torna indietro. Fermati. Vai verso. Vai oltre. Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Pagina 3 30.12.2018

Cerca il/la. in discesa in salita Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce incrocio křižovatka Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni semafori semafor Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni parco park Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni - Autobus/Treno Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti Vorrei comprare un per [destinazione]. Comprare un biglietto per una certa destinazione Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím.... biglietto solo andata...... jednosměrnou jízdenku... biglietto di sola andata... andata e ritorno...... zpáteční jízdenku... biglietto di andata e ritorno... biglietto di prima/seconda classe...... jízdenku do první/druhé třídy... biglietto in prima/seconda classe... biglietto giornaliero...... jízdenku na den... un biglietto valido per l'intera giornata Pagina 4 30.12.2018

... un abbonamento settimanale...... jízdenku na týden... un biglietto valido per l'intera settimana... un abbonamento mensile...... měsíční jízdenku... un biglietto valido per l'intero mese Quanto costa un biglietto per [destinazione]? Kolik stojí jízdenka do [místo]? Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione Vorrei prenotare un posto (lato finestrino). Prenotare uno specifico posto a sedere Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Si ferma a []? Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Quanto ci metteremo per arrivare a [destinazione]? Chiedere la durata del viaggio Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? Quando parte l'autobus/il treno per [destinazione]? Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? È occupato questo posto? Chiedere se il posto è ancora libero Je toto místo volné? Questo è il mio posto. Tohle je moje místo. Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato - Cartelli aperto Un negozio è aperto chiuso Un negozio è chiuso otevřeno zavřeno Pagina 5 30.12.2018

entrata cartello indicante l'entrata uscita cartello indicante l'uscita spingere vchod východ tam tirare sem uomini Bagno per uomini donne Bagno per donne muži ženy pieno/occupato obsazeno L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato libero L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero - Taxi Sa il numero per chiamare un taxi? Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi Devo andare a [destinazione]. Dire all'autista del taxi dove vuoi andare volno Víte číslo na taxi? Potřebuji se dostat do [místo]. Quanto costa andare a [destinazione]? Kolik to stojí do [místo]? Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo Può aspettare qui un momento? Můžete tady na mě chvilku počkat? Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione Pagina 6 30.12.2018

Segua quella macchina! Da usare se sei un agente segreto - Noleggio auto Dov'è il noleggio auto? Chiedere dove puoi noleggiare una macchina Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino. Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare Sledujte to auto! Kde je půjčovna aut? Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.... per un giorno/una settimana.... na jeden den/jeden týden. Specificare per quanto la vuoi noleggiare Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Chiedere la massima copertura assicurativa possibile Non ho bisogno di assicurazione. Chiedere di non essere assicurato Chci plné pojistné krytí. Nepotřebuji pojištění. Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Dov'è il prossimo benzinaio? Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio Kde je nejbližší čerpací stanice? Vorrei includere un secondo guidatore. Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade? Informarsi sui limiti di velocità della zona Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Non c'è il pieno. Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100% Nádrž není plná. Pagina 7 30.12.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viaggi Il motore fa uno strano rumore. Lamentarsi del problema che ha il motore L'auto è danneggiata. Lamentarsi dell'auto danneggiata Motor dělá divné zvuky. Auto je poničené. Pagina 8 30.12.2018