EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozvoj 28.1. 2014 2014/2012(INI) NÁVRH ZPRÁVY s návrhem doporučení Evropského parlamentu Radě o humanitárním závazku ozbrojených nestátních subjektů v oblasti ochrany dětí (2014/2012(INI)) Výbor pro rozvoj Zpravodajka: Judith Sargentini PR\1017057.doc PE528.054v01-00 Jednotná v rozmanitosti
PR_INI_art121 OBSAH Strana NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU RADĚ...3 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...6 NÁVRH DOPORUČENÍ (B7-0585/2013)...8 PE528.054v01-00 2/10 PR\1017057.doc
NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU RADĚ o humanitárním závazku ozbrojených nestátních subjektů v oblasti ochrany dětí (2014/2012(INI)) Evropský parlament, s ohledem na návrh doporučení Radě, který předložili Catherine Grèze, Eva Joly, Isabella Lövin, Judith Sargentini, Bart Staes a Keith Taylor jménem skupiny Verts/ALE o humanitárním závazku ozbrojených nestátních subjektů v oblasti ochrany dětí (B7 0585/2013), s ohledem na zprávu generálního tajemníka OSN o dětech a ozbrojených konfliktech z roku 2013 a na jiné zprávy příslušných činitelů, s ohledem na Obecné zásady EU týkající se dětí a ozbrojených konfliktů z roku 2008, na prováděcí strategii k těmto pokynům z roku 2010 a na Kontrolní seznam EU pro začlenění ochrany dětí postižených ozbrojeným konfliktem do operací EBOP, s ohledem na závěry Rady z roku 2008 nazvané Prosazování a ochrana práv dítěte v rámci vnější činnosti Evropské unie rozvojový a humanitární aspekt, s ohledem na svá usnesení ze dne 19. února 2009 o zvláštním místě pro děti v rámci vnější činnosti EU 1, ze dne 16. ledna 2008 o strategii EU pro práva dítěte 2, ze dne 3. července 2003 o obchodování s dětmi a o dětských vojácích 3, ze dne 6. července 2000 o únosech dětí Hospodinovou armádou odporu 4 a ze dne 17. prosince 1998 o dětských vojácích 5, s ohledem na rezoluce OSN o právech dítěte, zejména na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 1612 (2005), s ohledem na Opční protokol z roku 2002 k Úmluvě o právech dítěte o účasti dětí na ozbrojených konfliktech, s ohledem na Pařížské závazky k ochraně dětí proti nezákonnému odvodu nebo zneužívání ozbrojenými silami nebo ozbrojenými skupinami a Pařížské zásady a obecné zásady týkající se dětí zapojených do ozbrojených sil a ozbrojených skupin přijaté dne 6. února 2007, s ohledem na čl. 121 odst. 3 a článek 97 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro rozvoj a na stanovisko Výboru pro zahraniční věci (A7-0000/2014), 1 Úř. věst. C 76 E, 25.3.2010, s. 3. 2 Úř. věst. C 41 E, 19.2.2009, s. 24. 3 Úř. věst. C 74 E, 24.3.2004, s. 854. 4 Úř. věst. L 121, 24.4.2001, s. 401. 5 Úř. věst. C 98, 9.4.1999, s. 297. PR\1017057.doc 3/10 PE528.054v01-00
A. vzhledem k tomu, že většiny současných ozbrojených konfliktů se účastní nejméně jeden ozbrojený nestátní subjekt, který bojuje proti vládním silám nebo jiným ozbrojeným skupinám, přičemž následky těchto válek nesou hlavně civilisté, zejména děti; B. vzhledem k tomu, že pokud se má zlepšit ochrana civilistů, zvláště dětí, je třeba věnovat pozornost všem stranám konfliktu; C. vzhledem k tomu, že mezinárodní humanitární normy jsou závazné pro všechny strany v ozbrojeném konfliktu; D. vzhledem k tomu, že ozbrojené konflikty mají zvláště ničivé dopady na tělesný a duševní vývoj dětí a mají též dlouhodobé důsledky pro bezpečnost osob a udržitelný rozvoj; E. vzhledem k tomu, že nábor dětí mladších 15 let do branných sil nebo ozbrojených skupin nebo jejich používání k aktivní účasti v bojích označuje Statut mezinárodního trestního soudu za zločiny; F. vzhledem k tomu, že mezinárodní právo zakazuje veškeré formy sexuálního násilí, včetně násilí na dětech, a vzhledem k tomu, že sexuální násilí může nabývat rozměrů válečných zločinů, zločinů proti lidskosti či genocidy; G. vzhledem k tomu, že ačkoli se používání protipěchotních min po přijetí Úmluvy o zákazu min v roce 1997 snížilo, stále představuje hrozbu pro děti, zejména v ozbrojených konfliktech, které nemají mezinárodní charakter; H. vzhledem k tomu, že mezinárodní společenství má morální povinnost požadovat od všech stran konfliktů, jak států, tak ozbrojených nestátních subjektů, aby se zavázaly, že budou chránit děti; 1. předkládá komisaři pro rozvoj a místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku tato doporučení: a) podněcovat státy a ozbrojené nestátní subjekty k podpisu akčních plánů na ochranu dětí v ozbrojených konfliktech s Úřadem zvláštního zástupce generálního tajemníka OSN pro děti a ozbrojené konflikty; b) uznat úsilí OSN a nevládních organizací o to, aby ozbrojené nestátní subjekty zajistily ochranu dětí, a zároveň připomínat, že to neznamená podporu těchto subjektů ani jejich uznání či uznání legitimity jejich činnosti; c) zahrnout do politických dialogů s třetími zeměmi, například v rámci dohody z Cotonou, cíl prevence a zastavení náboru a nuceného zapojování dětí mladších 18 let do branných sil a zajištění jejich propuštění a opětovné integrace do společnosti; d) opakovaně zdůrazňovat, že státy a ozbrojené nestátní subjekty musí dodržovat mezinárodní humanitární právo a mezinárodní humanitární zvyklosti, a podporovat je v jejich úsilí o přijímání zvláštních opatření na ochranu civilistů, zejména dětí; e) začít jednat s ozbrojenými nestátními subjekty buď přímo, nebo nepřímo PE528.054v01-00 4/10 PR\1017057.doc
prostřednictvím specializovaných nevládních organizací v otázce ochrany dívek a chlapců s cílem snížit utrpení dětí v ozbrojených konfliktech a naléhat na ozbrojené nestátní subjekty, aby podepsaly závazek v rámci Ženevské výzvy na ochranu dětí před důsledky ozbrojených konfliktů; f) podporovat humanitární nevládní organizace, které se účastní dialogu s ozbrojenými nestátními subjekty, s cílem napomáhat dodržování mezinárodního humanitárního práva v ozbrojených konfliktech, zejména pokud jde o ochranu dětí politickými, diplomatickými a finančními prostředky; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal toto doporučení komisaři pro rozvoj, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Komisi, Radě a Evropské službě pro vnější činnost. PR\1017057.doc 5/10 PE528.054v01-00
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Děti zasažené konfliktem jsou odděleny od svých rodin, nabírány jako vojáci, nuceny zabíjet, a mimo jiné se stávají oběťmi sexuálního vykořisťování, což má celoživotní devastující účinky na jejich fyzický i psychický vývoj. Odhadovaný počet dětí v současné době zapojených v ozbrojených konfliktech se pohybuje v širokém rozmezí 250 000 až 800 000. Odhaduje se, že od roku 1996 bylo v ozbrojených konfliktech zraněno 6 milionů dětí a na 2 miliony dětí přišly o život. Přibližně 20 milionů dětí bylo vysídleno v důsledku ozbrojených konfliktů či opakovaného porušování lidských práv. Přibližně 8 000 až 10 000 dětí každoročně zabijí či zmrzačí nášlapné miny. Děti často nesou následky ozbrojeného konfliktu a čelí zvýšenému riziku mnohonásobného a opakovaného porušování nejzákladnějších práv. Generální tajemník Spojených národů v roce 2010 ve své zprávě pro Radu bezpečnosti OSN o ochraně civilistů v ozbrojeném konfliktu zdůraznil potřebu komplexního přístupu s cílem zlepšit dodržování právních předpisů v případě ozbrojených nestátních subjektů. Generální tajemník dále prohlásil: Lepší dodržování mezinárodního humanitárního práva a lidských práv navždy zůstane vzdálenou vizí, nedojde-li k systematickému a soustavnému zapojení nestátních ozbrojených skupin a nebude-li tato potřeba akceptována. Ať už je účelem zapojení ozbrojených skupin v Afghánistánu, Kolumbii, Demokratické republice Kongo, okupovaných palestinských územích, Pákistánu, Somálsku, Súdánu, Ugandě, Jemenu či jinde, ze zkušeností vyplývá, že lze zachránit životy prostřednictvím zapojení ozbrojených skupin, jehož cílem je usilovat o dodržování mezinárodního humanitárního práva v jejich bojových operacích i obecném jednání, získat bezpečný přístup pro humanitární účely a odradit je od používání určitých typů zbraní. Minulý rok u příležitosti Mezinárodního dne proti využívání dětských vojáků vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, místopředsedkyně Komise Catherine Ashtonová ve společném prohlášení se zvláštní zástupkyní generálního tajemníka OSN pro otázky dětí v ozbrojených konfliktech Leilou Zerrouguiovou uvedla, že mnoho zemí a ozbrojených skupin stvrdilo podpisem akční plány s OSN s cílem ukončit nábor nezletilých vojáků, jejichž výsledkem je propuštění a opětovné začlenění dětí, jakož i stíhání pachatelů. Obě představitelky naléhavě vyzvaly další strany, aby se bez prodlení rovněž zapojily. I když chránit obyvatele je základní odpovědností států, je rovněž důležité zdůraznit odpovědnost a povinnost ozbrojených nestátních subjektů chránit obyvatelstvo v souladu s mezinárodním humanitárním právem. V této souvislosti vznikla v březnu 2000 Ženevská výzva jako neutrální a nestranná humanitární organizace, jejímž úkolem je zapojení nestátních subjektů, pokud jde o plnění norem mezinárodního humanitárního práva v souladu se společným článkem 3 Ženevských PE528.054v01-00 6/10 PR\1017057.doc
úmluv. Generální tajemník OSN uznal Ženevskou výzvu jako úspěšný příklad; její práce spočívá ve vedení konstruktivního dialogu s ozbrojenými nestátními subjekty, jehož cílem je přesvědčit tyto subjekty, aby změnily své chování a dodržovaly konkrétní humanitární normy. Dalším úkolem organizace je monitorovat a podporovat provádění učiněných závazků. OSN vyhlásila 12. únor Mezinárodním dnem proti využívání dětských vojáků, aby tak zvýšila povědomí o problematice dětských vojáků, shromáždila podporu pro kampaň Zero Under 18 (Nikdo pod 18 let) a usilovala o všeobecnou ratifikaci Opčního protokolu o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů. Jako důkaz podpory uvedené mezinárodní kampaně zpravodajka předkládá toto doporučení s cílem vybídnout k podpisu akčních plánů na ochranu dětí v ozbrojených konfliktech. PR\1017057.doc 7/10 PE528.054v01-00
NÁVRH DOPORUČENÍ (B7-0585/2013) podle čl. 121 odst. 1 jednacího řádu o humanitárním závazku ozbrojených nestátních subjektů v oblasti ochrany dětí Eva Joly, Catherine Grèze, Keith Taylor, Judith Sargentini, Bart Staes, Isabella Lövin za skupinu Verts/ALE Evropský parlament, s ohledem na zprávu generálního tajemníka OSN o dětech a ozbrojených konfliktech z roku 2013 a na jiné zprávy příslušných činitelů, s ohledem na Obecné zásady EU týkající se dětí a ozbrojených konfliktů z roku 2008, na prováděcí strategii k těmto pokynům z roku 2010 a na Kontrolní seznam EU pro začlenění ochrany dětí postižených ozbrojeným konfliktem do operací EBOP, s ohledem na závěry Rady z roku 2008 nazvané Prosazování a ochrana práv dítěte v rámci vnější činnosti Evropské unie rozvojový a humanitární aspekt, s ohledem na svá usnesení ze dne 19. února 2009 o zvláštním místě pro děti v rámci vnější činnosti EU 1, ze dne 16. ledna 2008 o strategii EU pro práva dítěte 2, ze dne 3. července 2003 o obchodování s dětmi a o dětských vojácích 3, ze dne 6. července 2000 o únosech dětí Hospodinovou armádou odporu 4 a ze dne 17. prosince 1998 o dětských vojácích 5, s ohledem na rezoluce OSN o právech dítěte, zejména na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 1612 (2005), s ohledem na Opční protokol z roku 2002 k Úmluvě o právech dítěte o účasti dětí na ozbrojených konfliktech, s ohledem na Pařížské závazky k ochraně dětí proti nezákonnému odvodu nebo zneužívání ozbrojenými silami nebo ozbrojenými skupinami a Pařížské zásady a obecné zásady týkající se dětí zapojených do ozbrojených sil a ozbrojených skupin přijaté dne 6. února 2007, s ohledem na čl. 121 odst. 1 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že většiny současných ozbrojených konfliktů se účastní nejméně jeden 1 Úř. věst. C 76 E, 25.3.2010, s. 3. 2 Úř. věst. C 41 E, 19.02.09, s. 24. 3 Úř. věst. C 74 E, 24.03.04, s. 854. 4 Úř. věst. L 121, 24.4.2001, s. 401. 5 Úř. věst. L 98, 09.04.99, s. 297. PE528.054v01-00 8/10 PR\1017057.doc
ozbrojený nestátní subjekt, který bojuje proti vládním silám nebo jiným ozbrojeným skupinám, přičemž následky těchto válek nesou hlavně civilisté, zejména děti; B. vzhledem k tomu, že pokud se má zlepšit ochrana civilistů, zvláště dětí, je třeba věnovat pozornost všem stranám konfliktu; C. vzhledem k tomu, že mezinárodní humanitární normy jsou závazné pro všechny strany v ozbrojeném konfliktu; D. vzhledem k tomu, že ozbrojené konflikty mají zvláště ničivé dopady na tělesný a duševní vývoj dětí a mají též dlouhodobé důsledky pro bezpečnost osob a udržitelný rozvoj; E. vzhledem k tomu, že nábor dětí mladších 15 let do branných sil nebo ozbrojených skupin nebo jejich používání k aktivní účasti vbojích označuje Statut mezinárodního trestního soudu za zločiny; F. vzhledem k tomu, že mezinárodní právo zakazuje veškeré formy sexuálního násilí, včetně násilí na dětech, a vzhledem k tomu, že sexuální násilí může nabývat rozměrů válečných zločinů, zločinů proti lidskosti či genocidy; G. vzhledem k tomu, že ačkoli se používání protipěchotních min po přijetí Úmluvy o zákazu min v roce 1997 snížilo, stále představuje hrozbu pro děti, zejména v ozbrojených konfliktech, které nemají mezinárodní charakter; H. vzhledem k tomu, že mezinárodní společenství má morální povinnost požadovat od všech stran konfliktů, jak států, tak ozbrojených nestátních subjektů, aby se zavázaly, že budou chránit děti; 1. předkládá komisaři pro rozvoj a místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku tato doporučení: a) podněcovat státy a ozbrojené nestátní subjekty k podpisu akčních plánů na ochranu dětí v ozbrojených konfliktech s Úřadem zvláštního zástupce generálního tajemníka OSN pro děti a ozbrojené konflikty; b) uznat úsilí OSN a nevládních organizací o to, aby ozbrojené nestátní subjekty zajistily ochranu dětí, a zároveň připomínat, že to neznamená podporu těchto subjektů ani jejich uznání či uznání legitimity jejich činnosti; c) zahrnout do politických dialogů s třetími zeměmi, například v rámci dohody z Cotonou, cíl prevence a zastavení náboru a nuceného zapojování dětí mladších 18 let do branných sil a zajištění jejich propuštění a opětovné integrace do společnosti; d) opakovaně zdůrazňovat, že státy a ozbrojené nestátní subjekty musí dodržovat mezinárodní humanitární právo a mezinárodní humanitární zvyklosti, a podporovat je v jejich úsilí o přijímání zvláštních opatření na ochranu civilistů, zejména dětí; e) začít jednat s ozbrojenými nestátními subjekty buď přímo, nebo nepřímo PR\1017057.doc 9/10 PE528.054v01-00
prostřednictvím specializovaných nevládních organizací v otázce ochrany dívek a chlapců s cílem snížit utrpení dětí v ozbrojených konfliktech a naléhat na ozbrojené nestátní subjekty, aby podepsaly závazek v rámci Ženevské výzvy na ochranu dětí před důsledky ozbrojených konfliktů; f) podporovat humanitární nevládní organizace, které se účastní dialogu s ozbrojenými nestátními subjekty, s cílem napomáhat dodržování mezinárodního humanitárního práva v ozbrojených konfliktech, zejména pokud jde o ochranu dětí politickými, diplomatickými a finančními prostředky; 2. pověřuje svého předsedu, aby předal toto doporučení komisaři pro rozvoj, místopředsedkyni Komise, vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, Komisi, Radě a Evropské službě pro vnější činnost. PE528.054v01-00 10/10 PR\1017057.doc