NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105

Pokojový termostat s týdenním programem EURO-101

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091 A SALUS 091TX+ SALUS 091 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Termostat programovatelný TP08

NÁVOD K OBSLUZE SALUS T105RF

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

NÁVOD K OBSLUZE. SALUS 091FL a SALUS 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. SALUS 091FL, 091FLTX+ a 091FLRF SALUS 091FL - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S CITLIVOSTÍ TEPLOTY 0,2 C

NÁVOD K OBSLUZE SALUS 093 A SALUS 093TX + SALUS 093TX+ BEZDRÁTOVÝ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Termostat programovatelný TP01

POKOJOVÝ TERMOSTAT DK LOGIC 100. Návod na obsluhu

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Pokojový termostat EURO-309, dotykový Kód:

Elektronický programovatelný pokojový termostat, 5/2 denní programování doporučeno

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Návod k použití Termostat FH-CWP

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

CM727 Příručka pro uživatele

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

CZ BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

NÁVOD K OBSLUZE SALUS 091FL/091FLRF

MONOTRON 200 série 23000

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Digitální Programovatelný Termostat Uživatelský Návod Digitální Programovatelný Termostat Pro Individuální Denní Nebo Víkendová Nastavení

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

HQ-TH40. Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

k obsluze AURATON 3013 Návod for software version F0F

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

Gratulujeme Vám k nákupu moderního regulátoru teploty AURATON 3000 a děkujeme za projevení důvěry naší firmě. Nový regulátor bude Vaší rodině sloužit

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

Návod k použití Termostat FH-CWD

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Programovatelný pokojový termostat TP 07-01

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CRTX03 S TÝDENNÍM PROGRAMEM A S RADIOVÝM SIGNÁLEM. Návod na montáž a obsluhu

PROSTOROVÝ TERMOSTAT CR 023 S TÝDENNÍM PROGRAMEM. Návod na montáž a obsluhu

Digitální programovatelný termostat Model: HTRP230 INSTALAČNÍ MANUÁL

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

ELEKTRONICKÁ OVLÁDACÍ JEDNOTKA RAIN BIRD WTD-1900

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

RÁDIOFREKVENČNÍ DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 TX. Návod k použití

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

TP44 RF Návod na instalaci a použití Bezdrátový digitální programovatelný termostat TP44 RF TP44 RF

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

TC Návod k obsluze TC 2026

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

CM707 SEDMIDENNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY KATALOGOVÝ LIST

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

Dotykový manuální termostat SALUS S-Series ST320

Hlídací proudové relé 900CPR-1-BL-U

REGULÁTORY SMART DIAL

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

Uživatelská příručka

TC Návod k obsluze TC 2026

NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000

Transkript:

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 1 NÁVOD K OBSLUZE TERMOSTATU SALUS 1500 PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM Děkujeme Vám, že jste si koupili náš termostat. Bude Vaší rodině sloužit po léta a výrazně sníží Vaše náklady na energii. Velký víceúčelový displej z tekutých krystalů (LCD) Vám umožňuje ovládat tento výrobek pouhým stisknutím tlačítka. Než začnete termostat používat, pečlivě si pročtěte tuto příručku. SALUS 1500 20 programů - 10 přednastavených, 10 definovatelných uživatelem 3 nastavení teploty možnost manuálního ovládání nastavitelný teplotní rozptyl maximální zatížení 250 V, st. 6 A Obsah návodu k obsluze 1. Seznam součástí balení 2. Seznámení s termostatem 2.1 Teplotní režim 2.2 Programové vybavení 2.3 Manuální ovládání 2.4 Displej LCD 3. Používání termostatu 3.1 Začátek 3.2 Nastavení dne v týdnu a času 3.3 Zobrazení nastavené teploty a její změna 3.4 Ruční přednostní nastavení (manuální přednostní nastavení) 3.5 Programování termostatu 3.6 Nastavení režimu práce termostatu 3.7 Nulování (reset) 3.8 Ovládání a chladicí systém 3.9 Instalace 4. Technická specifikace

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 2 1. Seznam součástí balení SALUS 1500 1 termostat 1 návod k obsluze 2 šrouby 6 x 1" 2 hmoždinky 1 schéma pro vrtání 2 tužkové baterie 2. Seznámení s termostatem 2.1 Teplotní režim Na tlačítkách i na displeji termostatu se zobrazuje symbol slunce a symbol měsíce. Symbol slunce označuje komfortní teplotu, kdežto symbol měsíce označuje ekonomickou teplotu. Obě tyto teploty může uživatel definovat sám. Termostat je vybaven teplotou ochrany před mrazem (7 C) protizámrznou teplotou, která je na displeji označena symbolem sněhové vločky. V pokračování tohoto návodu je tedy užíváno názvů teploty (komfortní, ekonomická a protizámrzná teplota). 2.2 Programové vybavení Termostat SALUS 1500 je programovatelný termostat s týdenním režimem. Na termostatu lze nastavit pokojovou teplotu na komfortní úroveň, jste-li doma a snížit ji na ekonomickou hladinu, pokud nejste přítomni, nebo spíte. Termostat tedy naprogramujte tak, aby věděl, kdy má udržovat teplotu komfortní a kdy ekonomickou. Paměť termostatu obsahuje 20 programů, z nichž 10 programů je továrně nastaveno a dalších 10 programů je uživatelsky definovatelných. 2.3 Manuální ovládání V případě, že chcete změnit teplotu jen dočasně a nechcete měnit nastavený program, použijete jednoduše toto tlačítko k překlenutí současně platného programu.

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 3 2.4 Displej LCD 1. Ukazatel dne v týdnu (SUN-MON) 2. Čas 3. Teplota 4. Číslo programu 5. Ukazatel profilu programu 6. Ukazatel zapnutého výstupu 7. Ukazatel stavu baterie 7 Prvních řada obsahuje pět symbolů, jejichž význam je: Ukazatel nízkého napájecího napětí (symbol baterie) Ukazatel komfortní teploty (symbol slunce) Ukazatel ekonomické teploty (symbol měsíce) Ukazatel protizámrzné teploty (symbol sněhové vločky) Ukazatel manuálního nastavení (symbol ruky) Druhá řada obsahuje pět písemných zkratek, nebo číslice: CL Ukazatel chladicího systému HT Ukazatel topného systému DLY Ukazatel zahájení zpoždění (odkladu začátku) 1 Ukazatel teplotního rozptylu 1 C 2 Ukazatel teplotního rozptylu 2 C Poznámky: A. ukazatel zapnutí výstupu se objeví (a otáčí se), bude-li výstup (výstupní kontakt) sepnutý. Pokud je výstup rozpojený, vůbec se tento indikátor neobjeví. B. Ukazatel nízkého napětí baterie se objeví, pokud napětí napájecí baterie poklesne pod přípustnou hodnotu. V takovém případě vyměňte baterie co nejdříve. 3. Používání termostatu Následující postup uvádí, jak se termostat ovládá. Doporučujeme, abyste podle těchto instrukcí vyzkoušeli praktické ovládání termostat ještě před tím, než jej připojíte k topnému nebo chladicímu systému. 3.1 Začátek Do termostatu je nutné vložit dvě alkalické baterie typu LR6 (AA). Jakmile jsou baterie nainstalovány, měl by termostat být v chodu a jeho displej v provozu. Jestliže

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 4 termostat nepracuje správně, ověřte, zda nejsou baterie vloženy s nesprávnou polaritou a pomocí tenkého hrotu stiskněte nulovací tlačítko (reset). Po vložení baterie, nebo po vynulování by měl displej vypadat tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku. Poznámky: a) teplota na displeji ovšem nemusí být 20 C, jak je znázorněno na obrázku b) ke stisku tlačítka nulování nepoužívejte obyčejnou tužku. Zbytky grafitu z tuhy by mohly způsobit zkrat a termostat poškodit 3.2 Nastavení dne v týdnu a času Pro nastavení dne zmáčkněte tlačítko DAY, pro nastavení hodin zmáčkněte tlačítko HOUR, minuty nastavíte tlačítkem MIN. Příklad: po instalaci baterií, nebo vynulování (resetování) přístroje je čas nastaven na 00:00 a den na neděli ( SUN ). Je-li potřeba nastavit na displeji úterý, 11:23 hodin, musíte stisknout tlačítko DAY 2krát, tlačítko HOUR 11krát a tlačítko MIN 23krát. Poznámka: pokud přidržíte tlačítko po dobu delší než 2 vteřiny, začnou se údaje měnit samočinně rychleji. Jakmile se zobrazí požadované číslo, uvolněte stisk tlačítka 3.3 Zobrazení nastavené teploty a její změna Stisknutím tlačítka TEMP přejde termostat do režimu zobrazení a nastavení požadované teploty ( View/Change ). Údaj teploty na displeji začne blikat a objeví se na něm aktuální nastavení požadované teploty komfortní, nebo ekonomické. Druhý z těchto údajů lze vždy jednoduše přepnout tlačítkem a příslušným symbolem. V případě PROG 0, se jedná o protizámrzný teplotní režim, na displeji je místo protizámrzné hodnoty uvedena nastavená hodnota teploty ekonomické. Změna nastavení teploty se provede jednoduše stisknutím tlačítka téhož režimu, jenž je na displeji zobrazen. Nastavená teplota bude stoupat v krocích po 0,5 C, nebo je možné se beze změny vrátit do provozního režimu stisknutím tlačítka OK. Hodnota teploty tak přestane blikat. Poznámky: A. Rozsah nastavení teploty je v rozmezí od 5 C do 30 C B. Pro nastavení nižší teploty je nutno v režimu TEMP stisknout příslušné tlačítko do doby,

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 5 než teplota dosáhne 30 C, posléze se opět vrátí na hodnotu 5 C, poté začne opět stoupat. Tlačítko postačí držet stisknuté, než se na displeji zobrazí požadovaná teplota. C. Symbol slunce na displeji znamená, že je zobrazována a nastavována komfortní teplota, symbol měsíce, že je zobrazena či nastavována ekonomická teplota. V protizámrzném teplotním režimu PROG 0 není možné protizámrznou teplotu zobrazit, ani nastavovat (je pevně nastavena na 7 C). Při protizámrzném režimu se po stisknutí TEMP zobrazí ekonomická teplota, avšak bez symbolu této teploty na displeji (symbolu měsíce ). V tomto stavu stiskněte znovu tlačítko se symbolem slunce nebo měsíce pro návrat k nastavení, nebo zobrazení komfortní, či ekonomické teploty jako za provozní situace. D. Pro návrat do normálního provozního režimu není vždy nutné používat tlačítko OK. Není-li po dobu 10 vteřin stisknuto žádné tlačítko, vrátí se přístroj do provozního režimu automaticky. 3.4 Ruční přednostní nastavení (manuální přednostní nastavení) Stisknutím tlačítka se symbolem slunce lze zvolit ruční přednostní nastavení komfortní teploty. Stisknutím tlačítka se symbolem měsíce lze zvolit ruční přednostní nastavení ekonomické teploty. Teplotní režim, naprogramovaný pro současnou hodinu, bude ukončen až do příchodu režimu, programovaného na hodinu následující. Současně se na displeji objeví symbol přednostního nastavení. Přednostní nastavení lze zrušit stisknutím tlačítka OK, nebo tlačítkem jiného teplotního režimu. Pokud je například ručně nastavena přednostní komfortní teplota, lze její nastavení zrušit stisknutím tlačítka se symbolem měsíce, nebo také tlačítkem OK. Jestliže si přejete, aby ruční přednostní nastavení bylo platné déle než jednu hodinu, stiskněte tlačítko se symbolem slunce nebo měsíce a podržte jej stisknuté alespoň 2 vteřiny. Objeví se doba trvání přednostního nastavení. Dalším stisknutím téhož tlačítka lze dobu nastavit. Stisknutím OK se lze vrátit do provozního režimu. Maximálně lze prodloužit dobu ručního přednostního nastavení na 24 hodin. Během této doby nebude teplotní režim ovlivňován programem. Je-li aktivní ruční přednostní nastavení, pak se po stisknutí tlačítka příslušného teplotního režimu objeví zbývající doba setrvání termostatu na ručně zadané hodnotě. Stisknutím téhož tlačítka je možno tuto zbývající dobu prodloužit. Stisknutím tlačítka jiného teplotního režimu se funkce přednostního nastavení zruší. Poznámka: během celé doby, kdy platí ruční přednostní nastavení, je na displeji zobrazen indikátor tohoto režimu symbol ruky

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 6 3.5 Programování termostatu Stisknutím tlačítka PROG se připraví program aktuálního dne na provedení změn. Dalším stisknutím tlačítka PROG přejde na den následující a zobrazí jeho program. Změnu programu lze zahájit stisknutím tlačítka PROG#. Programy PROG 0 až PROG 9 jsou nastaveny pevně a nelze je měnit. PROG 0 je speciální program, určuje pro celý den protizámrznou teplotu 7 C. Při chlazení se celý systém vypne. Programy PROG 10 až PROG 19 jsou uživatelsky definovatelné programy, pokud je nezměníte, jsou nastaveny na celodenní komfortní teplotu. Ke změně rozložení komfortní a ekonomické teploty pro jednotlivé hodiny se používá tlačítek se symboly slunce a měsíce. Stisknutím tlačítka OK se lze vrátit do provozního režimu. Při zapnutí nebo vynulování termostatu přejde nastavení pro celý týden (SUN-SAT) na PROG 1. Zde jsou zobrazeny profily programů 0-9, jak znázorňuje obrázek. Poznámka: všech 20 programů je společných pro všech 7 dnů v týdnu pokud některý z uživatelských programů ( PROG 10-19 ) v určitém dni změníte, uplatní se tato změna i ve všech ostatních dnech, v nichž je tento program použit. 3.6 Nastavení režimu práce termostatu Zde si můžete zvolit režim práce termostatu, jako je zapínání chladicího, nebo topného systému, výstup se zpožděním, nebo bez něj. Lze také nastavit hysterezi 1 C, nebo 2 C. Pro volbu požadovaných vlastností se používá tlačítek režimu práce ter-

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 7 mostatu 1C/2C, DLY a CL/HT. Změny se provádějí tak, že nejdříve stisknete tlačítko MODE a pak tlačítko příslušného parametru. Po příslušné volbě je nutno stisknout tlačítko OK pro ukončení režimu nastavení. Jinak by změna nebyla provedena. 3.6.1 Nastavení hystereze Hystereze je rozdíl teplot mezi zapínáním a vypínáním výstupu. Je možné zvolit hysterezi na 1 C, nebo 2 C. Volba se provádí tlačítkem 1C/2C během nastavení režimu práce termostatu. Nastavená hystereze se zobrazuje na displeji jako 1, nebo 2. 3.6.2 Výstupní zpoždění Je-li zapnuto výstupní zpoždění, bude vnější systém zapnut jedině tehdy, pokud byl ve vypnutém stavu nejméně 5 minut. Zpoždění se zapíná tlačítkem DLY během nastavení režimu práce termostatu. Je-li zvolen chladicí systém, je zpoždění zvoleno automaticky (a nelze jej pro chladicí systém vypnout). 3.6.3 Chladicí a topný systém Volí se během nastavení režimu práce termostatu. Je nutné si uvědomit, že pro topný systém je komfortní teplota vyšší, kdežto pro chladicí systém naopak nižší. 3.7 Nulování (reset) Vpravo od tlačítka MODE je malý otvor, pod nímž se skrývá tlačítko nulování. Po jeho stisknutí termostat přejde do počátečního stavu: Čas: 00:00 Den: Neděle (SUN) Chlazení/topení: Topný systém Ruční přednostní nastavení: Vypnuto Teplota: Komfortní slunce 19 C, Ekonomická měsíc 15 C Výstup: Vypnutý Programy: PROG 10-19 Zpoždění výstupu: Vypnuto Poznámka: Nikdy nepoužívejte pro stisknutí tlačítka obyčejnou tužku, neboť zbytky grafitu mohou způsobit v přístroji zkrat a tím závadu termostatu.

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 8 3.8 Ovládání a chladicí systém Je-li jako ovládaný systém zvolen chladicí systém, je činnost termostatu podobná, jako pro topný systém, existují však určité rozdíly: 3.8.1 Komfortní teplota chladicího systému je nižší, než teplota ekonomická. 3.8.2 Spínání je obrácené: termostat zapíná systém (chladicí systém), když je pokojová teplota vyšší, než teplota nastavená. 3.8.3 V době, kdy je naprogramován PROG 0 (protizámrzná teplota), bude chladicí systém vypnut. 3.8.4 Výstupní zpoždění (5 minut) bude pro zapínání chladicího systému zvoleno automaticky, bez ohledu na tlačítko. 3.9 Instalace Upozornění: Před instalací termostatu vypněte přívod elektrického proudu. Doporučujeme, aby instalaci prováděl kvalifikovaný pracovník. 3.9.1 Zvolte vhodné umístění Umístění termostatu může výrazně ovlivnit jeho funkci. Jestliže termostat osadíte v místě, kde nemůže vzduch rádně cirkulovat nebo kde je vystaven přímému slunečnímu světlu, nebude teplotu v místnosti udržovat správně. Při instalaci se vyhněte zejména blízkosti tepelných zdrojů (TV, radiátory, chladničky). Aby termostat pracoval správně, měl by být připevněn na vnitřní zdi v místě, kde vzduch volně cirkuluje. Zvolte místo, kde se členové Vaší rodiny nejvíce zdržují. Termostat neosazujte v blízkosti dveří, kde by trpěl vibracemi. 3.9.2 Elektrické zapojení Výstupy pro zapojení jsou na zadní stěně termostatu. Jsou tři a jsou označeny jako COM, NO a NC. Jde o typické jednopólové dvoupolohové kontakty (SPDT). Ve většině případů se používají COM a NO. 3.9.3 Schéma zapojení

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 9 3.9.4 Montáž termostatu Použijte dodané schéma pro vrtání a vyvrtejte do zdi dva otvory o průměru 6 mm. Zasuňte hmoždinky a zašroubujte levý šroub tak, aby měl 3 mm vůli. Zavěste termostat navlékněte ho na hlavu šroubu a zasuňte směrem doprava (všimněte si otvoru v zadní straně termostatu ve tvaru klíčové dírky). Polohu termostatu zafixujte zašroubováním a dotažením druhého šroubu. Poznámka: je-li stěna dřevěná, nepoužívejte hmoždinky. Vyvrtejte místo otvorů o průměru 6 mm, otvory pro vruty o průměru 2,7 mm 4. Technická specifikace Rozsah měření teploty: 0-40 C Rozsah řízení teploty: 5-35 C Přesnost nastavení teploty: +/- 0,5 C Přesnost hodin: +/- 70 vteřin za měsíc Programy: 10 pevně nastavených, 10 uživatelských Teplotní rozptyl: 1 C, nebo 2 C Možnost řízení: vytápěcího / chladicího systému Min. cyklus klimatizace: 5 minut + 45 vteřin Spínání: 0-230 V~/50 Hz, 6 A, odporová zátěž Baterie: 2 články LR6 ( AA tužkové ), alkalické Provozní teplota: 0-45 C Skladovací teplota: -20 C- 60 C Provozní vlhkost: 5-90 % (bez kondenzace) Datum prodeje Razítko prodejce

Eurotemp 1500:Sestava 1 19.4.2010 12:36 Stránka 11 Poznámky: