Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro

Podobné dokumenty
Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2013/C 22/03) První zveřejněnív Úředním věstníku

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2017/C 389/02)

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2015/C 014/04)

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 209/02)

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2009/C 293/02) První zveřejnění v Úředním věstníku

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2017/C 118/02)

Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/95/ES o obecné bezpečnosti výrobků

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

(Text s významem pro EHP) (2018/C 118/05)

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2011/C 168/02) První zveřejnění v Úředním věstníku

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2016/C 293/03)

Úřední věstník Evropské unie C 97/11

FORMULÁŘ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 90/396/EHS ze o sbližování právních předpisů členských států týkajících se spotřebičů plynných paliv

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 93/42/EHS o zdravotnických prostředcích

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE

Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES o interoperabilitě železničního systému ve Společenství

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 326/03)

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 209/03)

NORMY TÝKAJÍCÍ SE STERILIZACE:

Konsolidovaná laboratoř, organizace práce na laboratoři, kontrola kvality, laboratorní informační systém. Miroslav Průcha

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2017/C 229/02)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 633/2017 ze dne:

Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích

ISO 9001 a ISO aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2011/C 118/02)

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2014/C 313/02)

Institut pro testování a certifikaci, a.s. Certifikační orgán systémů managementu třída Tomáše Bati 299, Louky, Zlín

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Systémy řízení EMS/QMS/SMS

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

(Text s významem pro EHP) (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci směrnice) (2009/C 226/04)

Institut pro testování a certifikaci, a.s. Certifikační orgán systémů managementu třída Tomáše Bati 299, Louky, Zlín

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh

ČSN EN ISO ed. 2 OPRAVA 1

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

(3) Toto nařízení se nevztahuje na zařízení a rádiové a elektrické rušení uvedené v příloze č. 2 k tomuto

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 326/04)

1. Změny kategorizace ZP let zkušeností AZL

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 736/2016 ze dne:

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Příloha je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 425/2013 ze dne: List 1 z 16

S účinností od se nahrazuje ČSN EN A2 ( ) ze září 2010, která do uvedeného data platí souběžně s touto normou.

1992L0080 CS

ČSN EN ISO/IEC OPRAVA 1

Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

(Text s významem pro EHP) (2008/C 111/10) CEN EN 764-7:2002 Tlaková zařízení Část 7: Bezpečnostní systémy pro netopená tlaková zařízení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

Nejistota měř. ěření, návaznost a kontrola kvality. Miroslav Janošík

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/35/EU

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

IVD A AKREDITACE LABORATOŘÍ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Návod na zpracování přílohy č. 3 žádosti/návrhu pro certifikační orgány certifikující systémy managementu

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Konference na téma Systém CEN v oboru stavebnictví dubna Pondělí, 25. dubna h.

Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Medical devices Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied Part 1: General requirements

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SMĚRNICE KOMISE / /EU. ze dne XXX,

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 25. března 2015 o technických požadavcích na aktivní implantabilní zdravotnické prostředky

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

(Text s významem pro EHP) (2017/C 076/02) Parametr ESO Odkaz/název Poznámky (1) (2) (3) (4) Lokální topidla na tuhá paliva

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)

Évaluation biologique des dispositifs médicaux Partie 3: Essais concernant la génotoxicité, la cancérogénicité et la toxicité sur la reproduction

(Text s významem pro EHP)

(Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2018/C 092/05)

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

SMĚRNICE KOMISE 2014/43/EU

Transkript:

C 173/136 CS Úřední věstník Evropské unie 13.5.2016 Sdělení Komise v rámci provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (Zveřejnění názvů a odkazů harmonizovaných norem v rámci harmonizačního právního předpisu Unie) (Text s významem pro EHP) (2016/C 173/04) ESO ( 1 ) Odkaz na normu a její název (a referenční dokument) První zveřejněnív Úředním věstníku Odkaz na nahrazovanou normu Datum ukončení presumpce shody nahrazované normy Poznámka 1 CEN EN 556-1:2001 Sterilizace zdravotnických prostředků Požadavky na zdravotnické prostředky označované jako STERILNÍ Část 1: Požadavky na zdravotnické prostředky sterilizované v konečném obalu 31.7.2002 EN 556:1994 + A1:1998 (30.4.2002) EN 556-1:2001/AC:2006 15.11.2006 CEN EN 556-2:2015 Sterilizace zdravotnických prostředků Požadavky na zdravotnické prostředky označené jako STERILNÍ Část 2: Požadavky na zdravotnické prostředky vyrobené za aseptických podmínek EN 556-2:2003 30.6.2016 CEN EN 980:2008 Značky pro označování zdravotnických prostředků 23.7.2008 EN 980:2003 (31.5.2010) CEN EN ISO 11137-2:2015 Sterilizace výrobků pro zdravotní péči Sterilizace zářením Část 2: Určení sterilizační dávky (ISO 11137-2:2013) EN ISO 11137-2:2013 30.6.2016 CEN EN ISO 11737-2:2009 Sterilizace zdravotnických prostředků Mikrobiologické metody Část 2: Zkoušky sterility prováděné při definování, validaci a udržování sterilizačního postupu (ISO 11737-2:2009) 7.7.2010 CEN EN 12322:1999 Zdravotnické prostředky pro diagnostiku in vitro Kultivační půdy pro mikrobiologii Kritéria funkce kultivačních půd 9.10.1999 EN 12322:1999/A1:2001 31.7.2002 Pozn. 3 (30.4.2002)

13.5.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 173/137 CEN EN ISO 13408-1:2015 Část 1: Všeobecné požadavky (ISO 13408-1:2008) EN ISO 13408-1:2011 30.6.2016 CEN EN ISO 13408-2:2011 Část 2: Filtrace (ISO 13408-2:2003) CEN EN ISO 13408-3:2011 Část 3: Lyofylizace (ISO 13408-3:2006) CEN EN ISO 13408-4:2011 Část 4: Technologie čištění na místě (ISO 13408-4:2005) CEN EN ISO 13408-5:2011 Část 5: Sterilizace na místě (ISO 13408-5:2006) CEN EN ISO 13408-6:2011 Část 6: Izolační systémy (ISO 13408-6:2005) CEN EN ISO 13408-7:2015 Část 7: Alternativní procesy pro zdravotnické prostředky a kombinované výrobky (ISO 13408-7:2012) CEN EN ISO 13485:2012 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů (ISO 13485:2003) 30.8.2012 EN ISO 13485:2003 (31.8.2012) EN ISO 13485:2012/AC:2012 30.8.2012 CEN EN 13532:2002 Obecné požadavky na diagnostické zdravotnické prostředky in vitro pro sebekontrolu CEN EN 13612:2002 Hodnocení funkce zdravotnických prostředků pro diagnostiku in vitro EN 13612:2002/AC:2002 2.12.2009

C 173/138 CS Úřední věstník Evropské unie 13.5.2016 CEN EN 13641:2002 Vyloučení nebo omezení rizika infekce spojeného s diagnostickými činidly in vitro CEN EN 13975:2003 Postupy odběru vzorků používané pro přejímací zkoušky diagnostických zdravotnických prostředků in vitro Statistické aspekty 21.11.2003 CEN EN 14136:2004 Použití programů externího hodnocení jakosti při posuzování účinnosti diagnostických vyšetřovacích postupů in vitro 15.11.2006 CEN EN 14254:2004 Jednorázové nádobky pro odběr vzorků humánního původu s výjimkou krve 28.4.2005 CEN EN 14820:2004 Jednorázové nádobky pro odběr vzorků lidské žilní krve 28.4.2005 CEN EN ISO 14937:2009 Sterilizace výrobků pro zdravotní péči Obecné požadavky na charakterizaci sterilizačního činidla a vývoj, validaci a průběžnou kontrolu postupu sterilizace zdravotnických prostředků (ISO 14937:2009) 7.7.2010 EN ISO 14937:2000 30.4.2010 CEN EN ISO 14971:2012 Zdravotnické prostředky Aplikace řízení rizika na zdravotnické prostředky (ISO 14971:2007, Corrected version 2007-10-01) 30.8.2012 EN ISO 14971:2009 (30.8.2012) CEN EN ISO 15193:2009 Měření veličin ve vzorcích biologického původu Požadavky na obsah a prezentaci referenčních postupů měření (ISO 15193:2009) 7.7.2010 CEN EN ISO 15194:2009 Měření veličin ve vzorcích biologického původu Požadavky na obsah a prezentaci referenčních postupů měření (ISO 15194:2009) 7.7.2010

13.5.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 173/139 CEN EN ISO 15197:2015 Systémy diagnostických zkoušek in vitro Požadavky na systémy monitorování glykémie pro sebekontrolu pacientů s diabetes mellitus (ISO 15197:2013) EN ISO 15197:2013 30.6.2017 Pro zkušební proužky ke stanovení glykémie a kontrolní roztoky je datem ukončení presumpce shody nahrazované normy 30. 6. 2017. CEN EN ISO 17511:2003 Měření veličin v biologických vzorcích Metrologická návaznost hodnot přiřazených kalibrátorům a kontrolním materiálům (ISO 17511:2003) 28.4.2005 CEN EN ISO 18113-1:2011 štítky) Část 1: Termíny, definice a obecné požadavky (ISO 18113-1:2009) 27.4.2012 EN ISO 18113-1:2009 CEN EN ISO 18113-2:2011 štítky) Část 2: Diagnostická činidla in vitro pro profesionální použití (ISO 18113-2:2009) 27.4.2012 EN ISO 18113-2:2009 30.4.2012 CEN EN ISO 18113-3:2011 štítky) Část 3: Diagnostické přístroje in vitro pro profesionální použití (ISO 18113-3:2009) 27.4.2012 EN ISO 18113-3:2009 CEN EN ISO 18113-4:2011 štítky) Část 4: Diagnostická činidla in vitro pro sebezkoušení (ISO 18113-4:2009) 27.4.2012 EN ISO 18113-4:2009 CEN EN ISO 18113-5:2011 štítky) Část 5: Diagnostické přístroje in vitro pro sebezkoušení (ISO 18113-5:2009) 27.4.2012 EN ISO 18113-5:2009 CEN EN ISO 18153:2003 Měření veličin v biologických vzorcích Metrologická návaznost hodnot katalytické koncentrace enzymů přiřazených kalibrátorům a kontrolním materiálům (ISO 18153:2003) 21.11.2003

C 173/140 CS Úřední věstník Evropské unie 13.5.2016 CEN EN ISO 20776-1:2006 Klinické laboratorní zkoušky a diagnostické zkušební systémy in vitro Zkoušení citlivosti původců infekcí a hodnocení účinnosti prostředků pro stanovení antimikrobiální citlivosti Část 1: Referenční metody pro zkoušení aktivity antimikrobiálních činidel in vitro proti baktériím způsobujícím infekční nemoci (ISO 20776-1:2006) 9.8.2007 CEN EN ISO 23640:2015 Hodnocení stability diagnostických činidel in vitro (ISO 23640:2011) EN ISO 23640:2013 30.6.2017 Cenelec EN 61010-2-101:2002 Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení Část 2-101: Zvláštní požadavky na zdravotnická zařízení pro diagnostiku in vitro (IVD) IEC 61010-2-101:2002 (Modifikovaná) Cenelec EN 61326-2-6:2006 Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení Požadavky na EMC Část 2-6: Konkrétní požadavky Lékařská zařízení pro diagnostiku in vitro (IVD) IEC 61326-2-6:2005 27.11.2008 Cenelec EN 62304:2006 Software lékařských prostředků Procesy v životním cyklu softwaru IEC 62304:2006 27.11.2008 EN 62304:2006/AC:2008 18.1.2011 Cenelec EN 62366:2008 Zdravotnické prostředky Aplikace stanovení použitelnosti na zdravotnické prostředky IEC 62366:2007 27.11.2008 ( 1 ) ESO: Evropské normalizační organizace: CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Belgie; tel. + 32 25500811; fax + 32 25500819 (http://www.cen.eu) Cenelec: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Belgie; tel. + 32 25190868; fax + 32 25196919 (http://www.cenelec.eu) ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Francie; Tel. + 33 492944200; fax + 33 493654716, (http://www.etsi.eu) Pozn. 1: Datum ukončení presumpce shody je obvykle datum ukončení platnosti (dup) stanovené evropskou normalizační organizací. Uživatelé těchto norem se však upozorňují na to, že v některých výjimečných případech tomu může být i jinak.

13.5.2016 CS Úřední věstník Evropské unie C 173/141 : Nová (nebo pozměněná) norma je stejného rozsahu jako norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními nebo jinými požadavky příslušného právního předpisu Unie. Pozn. 2.2: Nová norma je širšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními nebo jinými požadavky příslušného právního předpisu Unie. Pozn. 2.3: Nová norma je užšího rozsahu než norma nahrazovaná. Od uvedeného data přestává u (částečně) nahrazované normy platit presumpce shody se základními nebo jinými požadavky příslušného právního předpisu Unie u těch výrobků nebo služeb, jež spadají do rozsahu nové normy. Není dotčena presumpce shody se základními nebo jinými požadavky příslušného právního předpisu Unie u výrobků nebo služeb, které i nadále spadají do rozsahu (částečně) nahrazované normy, ale nespadají do rozsahu nové normy. Pozn. 3: POZNÁMKA: Dochází-li ke změnám, je referenčním dokumentem norma EN CCCCC:YYYY, její předchozí změny, pokud existují, a nová, citovaná změna. Nahrazovanou normu proto tvoří norma EN CCCCC:YYYY a její předchozí změny, pokud existují, ale bez nové, citované změny. Od uvedeného data přestává u nahrazované normy platit presumpce shody se základními nebo jinými požadavky příslušného právního předpisu Unie. Veškeré informace o dostupnosti norem lze obdržet buď od evropských normalizačních organizací, nebo od národních normalizačních orgánů, jejichž seznam je zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie v souladu s článkem 27 nařízení (EU) č. 1025/2012 ( 1 ). Evropské normalizační organizace přijímají normy v angličtině (CEN a Cenelec rovněž zveřejňují normy ve francouzštině a němčině). Národní normalizační orgány poté překládají názvy norem do všech ostatních požadovaných úředních jazyků Evropské unie. Evropská komise není odpovědná za správnost názvů, které jsou předloženy ke zveřejnění v Úředním věstníku. Odkazy na korigenda /AC:YYYY se zveřejňují pouze pro informaci. Korigendem se z textu normy odstraňují překlepy, gramatické a podobné chyby, přičemž korigendum se může vztahovat na jednu, nebo více jazykových verzí (anglickou, francouzskou a/nebo německou) normy přijaté evropskou normalizační organizací. Zveřejnění odkazů v Úředním věstníku Evropské unie neznamená, že uvedené normy jsou k dispozici ve všech úředních jazycích Evropské unie. Tento seznam nahrazuje všechny předchozí seznamy zveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie. Evropská komise zajišťuje aktualizaci tohoto seznamu. Více informací o harmonizovaných normách a jiných evropských normách je k dispozici na adrese: http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm ( 1 ) Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12.