MAV PKM 05. Návod k instalaci modulu pasivního chlazení PKM 05

Podobné dokumenty
MAV ESV ESV 28. Návod k montáži smìšovací sady ESV 28 k NIBE SPLIT

Sada pro připojení směšovaných okruhů k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. Návod k montáži

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel F2016/F2026/F2300. Návod k instalaci

ESV 22. Sada pro připojení směšovaného okruhu k ACVM 270/HBS 12/HBS 16. Návod k instalaci

Návod k instalaci směšovací sady NIBE VVM500 F1145, F1245, F1345, F370, F470, F750, VVM500

Návod k instalaci. POOL 310 sada pro připojení ohřevu bazénu k systémové jednotce VVM310

Návod k montáži. sada pro ohřev bazénu POOL40 k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245. příslušenství

MAV PKM 10, PKM 20 PKM 10, PKM 20. Návod k montáži modulu PKM 10 a PKM 20 pro pasivní chlazení

KVR 10 Split. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

DEH 500. Sada pro připojení externího zdroje. Návod k instalaci

KVR 10. Návod k instalaci. Vyhřívaný odvod kondenzátu. Návod k instalaci

MAV RE 10 RE 10. Návod k instalaci LEK

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

Návod k montáži POOL40 - sada pro ohřev bazénu k tepelným čerpadlům NIBE F1145/F1245/F1345

Sada pro připojení systému chlazení k tepelným čerpadlům NIBE F2040 a systémovým jednotkám NIBE VVM. Návod k montáži

Nerezový ohřívač vody EMINENT R 35, 55, 100, 120

MAV ESV 05 ESV 05 HAHN LEK. Návod k instalaci

ESV 20. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro VVM 300 MAV ESV LEK LEK LEK LEK HAHN IP 44. Class H

MAV KVT KVT 10 LEK

Návod k montáži. Příslušenství

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

SMS 40 Komunikaèní GSM modul

SMS 40 Komunikační GSM modul. Návod k instalaci

MAV POOL 11 POOL 11

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody COMPACT - R 150, 200, 300

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody PCU - R 80, 100, 120

NIBE GV-HR110. Rekuperační jednotka pro ventilaci. Návod k instalaci

Návod k montáži. RMU 40 Pokojová jednotka k NIBE F1145, F1245, F1345, F750, F370, F470, VVM500

Návod k instalaci a obsluze. Nerezový ohřívač vody EMINENT - R 35, 55, 100

MAV POOL POOL 20. CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s jednotkou VVM 300. CPU-kort. Plåt med kopplingsplint

ESV 21. CZ Návod k montáži sady pro směšovaný okruh pro FIGHTER 1140, 1240 a 1250 MAV ESV 21 LEK LEK. Class H TF 110 IP 44. Max.

VPA 300/200 MOS VPA 300/200 CZ. Návod k instalaci zásobníku NIBE VPA 300/200 smaltovaný a Cu LEK

MAV POOL POOL 11 V CZ Návod k montáži regulační sady pro ohřev bazénu s FIGHTERem 1140 a 1240 LEK

MOS HPAC 28 HPAC 28. Návod k instalaci LEK

Uživatelská příručka NIBE F2040. Tepelné čerpadlo vzduch-voda. 8, 12, 16 kw UHB CZ LEK LEK

Projekční podklad NIBE SMO 20

Návod k montáži sady EMK 270 pro měření předané energie k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

Návod k instalaci a obsluze MOS EVP 500 EVP 500 LEK

Uživatelská příručka NIBE F2120 8, 12, 16, 20

Uživatelská příručka NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka UHB CZ APH

Uživatelská příručka NIBE F1255

Uživatelská příručka NIBE F1226

Návod k montáži směšovací sady ESV 22 k tepelnému čerpadlu NIBE SPLIT

Instalační příručka NIBE VVM 320. Vnitřní systémová jednotka IHB CZ

Uživatelská příručka NIBE F135

MOS Návod k instalaci a obsluze FLM 30 FLM 30 LEK

Návod k obsluze CZ. Tepelná čerpadla. Regulátor. Konečný zákazník NIBE TM AP-CS2.0. Technické změny vyhrazeny bCZ Překlad návodu k obsluze

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

Uživatelská příručka NIBE F2040

DPH 10. CZ Návod pro instalaci ohřívače odkapávací mísy venkovní jednotky NIBE SPLIT

Uživatelská příručka NIBE ERS

Instalační příručka NIBE F2300. Tepelné čerpadlo vzduch-voda IHB CZ LEK

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2009

Instalační návod MODBUS 40 40

P R O D E J N Í C E N Í K 2010

KVR 10 Vyhřívané potrubí pro odvod kondenzátu z tepelných čerpadel

Návod k instalaci a údržbě

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

Instalační příručka NIBE F470

Projekční podklad NIBE VVM 310. Vnitřní systémová jednotka

Příslušenství KVR 10 odvod kondenzátu

Návod k obsluze NIBE GV-HR110

Regulační technika 05-R2. Modul: Sekce: Ekvitermní regulace

Projekční podklad NIBE F2040

Instalační příručka NIBE FLM. Modul na odpadní vzduch IHB CZ LEK

Návod pro instalaci NIBE AXC. Rozšiřovací karta regulace

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

Instalační příručka NIBE ERS

Uživatelská příručka F2040 6, 8, 12, 16

Uživatelská příručka AMS 10 AMS 10-6 / 10-8 / / 10-16

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Uživatelská příručka NIBE SPLIT HBS 05 AMS 10-8 / / 10-16, HBS / 05-16

Tepelné čerpadlo vzduch-voda AMS 10 6, 8, 12, 16

Instalační příručka NIBE ERS Tepelný výměník větrání

Tepelné čerpadlo vzduch-voda F2040 6, 8, 12, 16

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

Uživatelská příručka NIBE F1145

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla

1) Výrobek: Servopohon, příložný snímač topné vody druhého topného okruhu

Uživatelská příručka NIBE F2030

IVAR.KS 55A IVAR.KS MIX 3 IVAR.KS 55ABA IVAR.KS MIX 4 IVAR.KS 55A MIX 3

Tepelné čerpadlo vzduchvoda

Instalační příručka SMO 20. Řídicí modul IHB CZ LEK

Stacionární kotle 02-S2. Modul: Sekce: Dvoustupňové kotle

Tepelná čerpadla HERZ. commotherm 5-15

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

TEMPA05 a TEMPA06 TEMPOMAT VW T5. Montážní návod Fabia II, Roomster, T5 s/bez počítače

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio a video systémy Vstupní panely NEXA modulární

Tepelné čerpadlo země/voda

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

Návod k obsluze NIBE GV-HR110

Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

ED362/ED363 NEREZ OCELOVÁ LAMPA S FOTOBUŇKOU

Návod k obsluze NIBE F1345. Tepelné čerpadlo země-voda, voda-voda OHB CZ

Transkript:

MAV 0751-3 05 CZ Návod k instalaci modulu pasivního chlazení 05

Obecně Modul umožňuje funkci pasivního chlazení ze zemního kolektoru, hlubinného vrtu nebo spodní vody v kombinaci s FIGHTERem 1140 a 1240. Při využití plošného zemního kolektoru může být schopnost chlazení a regenerace kolektoru omezena kvalitou povrchové vrstvy půdy. Jako distribuční systém je nejlépe využít podlahový systém, který slouží jako otopný i chladící. Chlazení začíná pokud venkovní teplota překročí nastavenou teplotu a reguluje se zvolenou chladící křivkou. Pro lepší komfort se může použít pokojové čidlo RG10 (příslušenství č. 018433). Abychom se vyhnuli vzniku kondenzace je třeba zvolit nejnižší povolenou výstupní teplotu (18 C). Chlazení a funkce příprava teplé vody nemohou být používány současně. Pro instalačního technika Při instalaci k FIGHTER 1240 je chladicí modul instalován na boční panel tepelného čerpadla Při instalaci k FIGHTER 1140 je chladicí modul instalován na zdi. Po instalaci modulu se přesvědčte, že všechny spoje uvnitř i vně modulu jsou utažené. Nedržte modul za potrubí při manipulaci s modulem. Dodané a nainstalované potrubí musí být izolováno, aby se zabránilo kondenzaci. Při uvedení do provozu musí být prvně modul aktivován v menu 9.2.16, aby se směšovací ventil otočil do správné polohy. Obsah dodávky 1x šablona pro vyvrtání otvorů 1x sada potrubí pro instalaci k FIGHTER 1240 1x sada 05: - 2x kabelové upevňovací pásky - 1x štítek - 1x kabelový upevňovací pásek - 1x sada vodičů - 1x ochrana hran (0,1m) - 2x svorkovnice 3-piny - 1x montážní deska - 1x přímé šroubení ǿ 28-9x šrouby - 1x upevňovací průchodka ǿ 28-1x upevňovací průchodka ǿ 22-2x spojka oblouková ǿ 28-1x spojka oblouková ǿ 28/22 Rozměry 05 Technická specifikace Parametry Jednotky 05 Připojení - teplá strana mm 28 Připojení - studená strana mm 28 Výška ( bez potrubí ) mm 330 Šířka mm 457 Hloubka mm 180 Váha kg 9 Výkon - chlazení kw 3-6 Určeno pro TČ s výkonem kw při 0/35 C 5-10 Číslo dílu 067017

Montáž Modul 05 může být nainstalován na pravou nebo levou stranu FIGHTER 1240 (viz obr.) Dodaná závěsná lišta se upevní šrouby do vyvrtaných otvorů. Otvory se vyvrtají podle dodané šablony nebo podle rozměrového výkresu dole. Otvory do bočních stěn vrtejte s opatrností, abyste nepoškodili zásobník nebo ostatní komponenty. Pokud instalujete modul na zeď namontujte nejdříve dodanou závěsnou lištu na zeď pomocí šroubů. Použijte dodanou šablonu pro označení otvorů k vyvrtání. Přizpůsobte vrtání otvorů, montáž a umístění na zeď typu zdi a ostatním příslušným podmínkám místa instalace. Připojení potrubí Potrubí pro připojení a sestavení k FIGHTER1240 je součástí dodávky. Potrubí je připojeno podle obrázku dole. (B) připojení zpátečka topného media na tepelném čerpadle. Pokud je 05 instalováno na pravé straně tepelného čerpadla upravte délku potrubí (D) připojení vstup primárního okruhu do tepelného čerpadla (A) připojení zpátečka topného systému (C) připojení vstup primárního okruhu z kolektoru (vrtu) Umístěte chladicí modul na závěsnou lištu. Chladicí modul může být nyní částečně posunut do stran k přizpůsobení uchycení potrubí. Levá Pravá Umístění komponentů Levá strana Pravá strana Upozornění! Výrobní nastavení směšovacího ventilu je režim chlazení. A Zpátečka topného media (do ) B Zpátečka topného media (z ) C Solanka vstup (do ) D Solanka výstup (z ) E Směšovací ventil

Principielní schema zapojení Instalaci proveďte podle tohoto principielního schématu. Instalujte potrubí takovým způsobem, aby se zamezilo přenosu vibrací potrubím z kompresoru TČ do chladicího modulu a za něj. Označení AV BK/JK EXP FG KB-in KB-out NK SV SAV VVB/ACK uzavírací ventil zemní kolektor/vrt expanzní nádoba tepl. čidlo výstup vstup primárního media (solanka) výstup primárního media (solanka) vyrovnávací nádoba směšovací ventil pojistný ventil zásobník s ohřívačem teplé vody

Elektrické připojení k FIGHTER 1140 Přizpůsobte odstřihnutím kabeláž 05 na vhodnou délku a připojte volné konce vodičů k FIGTHER 1140 následovně: - červený vodič do X6:20 - černý vodič do X6:21 - modrý vodič do X6:22 Zelený vodič a bílý vodič (nejsou použity) musí být zaizolovány - zelenožlutý vodič (zemnicí) vodič do X6:6 Elektrické zapojení může provádět pouze kvalifikovaný elektroinstalatér. Elektrická instalace a kabeláž musí provedena podle příslušných předpisů a norem

Elektrické připojení k FIGHTER 1240 z 05 Přizpůsobte odstřihnutím kabeláž 05 na vhodnou délku a připojte volné konce vodičů k FIGTHER 1240 následovně: 1. Připevněte ochranu hrany podél ostré hrany (viz obr. vpravo) 2. Nainstalujte svorkovnice, štítek a příchytku na montážní desku. Přichyťte desku na určené místo pomocí dodaných 3ks samořezných šroubů M5 Torx (viz obr. dole) Ochrana hrany 3. Najděte a uchopte 7-pinový konektor s nulovými čísly 0101, 0102, 0103, a 0105 na releové desce E29. Upozornění! Všimněte si pořadí kontaktů na konektoru Připojte volné konce vodičů následovně: - černý vodič 0101 do svorkovnice X6:1 - hnědý vodič 0102 do svorkovnice X6:2 - modrý vodič 0103 do svorkovnice X6:3 4. Připojte další vodiče následovně: Zelenožlutý vodič 0104 na volný faston PE3 (viz obr.) a do pružinové svorky ve svorkovnici X6:6 5. Připojte vodiče od směšovacího ventilu následovně: - červený vodič do X6:1 - černý vodič do X6:2 - modrý vodič do X6:3 - zelenožlutý do X6:6 - zelený vodič do X6:7 - bílý vodič do X6:8 Upozornění! Elektrické zapojení může provádět pouze kvalifikovaný elektroinstalatér. Elektrická instalace a kabeláž musí provedena podle příslušných předpisů a norem.

Instalace všeobecný postup Aby tepelné čerpadlo mohlo začít funkci pasivního chlazení proveďte následující: 1. Vypněte tepelné čerpadlo a přesvědčte se, že není pod napětím. 2. V případě, že použijete pokojové čidlo (RG10), toto se připojí do desky EBV (2), svorkovnice X1, svorky 3,4 a 14. Venkovní čidlo RG10 (příslušenství)

Nastavení programu Naprogramujte tepelné čerpadlo k provozu s modulem 05 podle následujících instrukcí. Výkonová charakteristika 1. Zapněte tepelné čerpadlo 2. V menu 8.1.1 zvolte Servis pro přístup do všech menu. 3. Nastavte v menu 2.3 nejnižší povolenou výstupní teplotu na 18 C. To umožní zabránění kondenzace. Tovární nastavení je 15 C. 4. V menu 9.2.16 vyberte 05 (PKI). Tovární nastavení je Vyp. 5. V menu 2.9.1 vyberte požadovanou chladicí křivku. Tovární nastavení je 2. Vypočtená výstupní teplota Tlaková ztráta Venkovní teplota 6. V menu 2.9.2 nastavte posun chladicí křivky. Tovární nastavení je 0. 7. Zvolte v menu 2.9.3 při které venkovní teplotě začne chlazení. Tovární nastavení je 25 C. 8. Pokud je připojeno pokojové čidlo RG10 potom je požadovaná pokojová teplota nastavena pomocí údaje z RG10 a menu 6.0. Chlazení je aktivováno když pokojová teplota překročí nastavenou teplotu o hodnotu překročení teploty nastavenou v menu 6.4 a zároveň podmínka z bodu 7 je splněna. Funkce chlazení je ukončena pokud pokojová teplota poklesne o polovinu nastavené hodnoty překročení zvolené teploty. Upozornění! Aby byl režim chlazení aktivní musí se aktivovat režim chlazení v menu 2.9.5 nebo se musí použít tlačítko Provozní stupeň

AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato OY, Valimotie 27, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 20, 1067 Oslo Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.eu