Kontejnerový systém Wagner - váš pomocník Hotel Sorea Regia BRATISLAVA

Podobné dokumenty
Kontejnerový sterilizační systém Wagner HOTEL TATRA - Poprad

STERILIZAČNÍ KONTEJNERY. ...kvalita provìøená medicínou

INSTRUMENTÁRIA. ...kvalita provìøená medicínou

SERVIS. ...kvalita provìøená medicínou

NOVÝ Zpětný ventil. Typ 561 a

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky

Sterilizace ve vojenských zdravotnických zařízeních legislativa versus realita

VÝVOJ STERILIZAČNÍCH KONTEJNERŮ AESCULAP

NORMY TÝKAJÍCÍ SE STERILIZACE:

Pro centrální rozvody sterilní tlakové páry ABSOLUTNĚ TĚSNÝ! Zvlhčovač vzduchu pro tlakovou páru z centrálního zdroje CONDAIR ESCO

Filtry na studenou vodu s manuálním proplachem

3Binstruments K O N T E J N E R Y. lékařské nástroje STERILIZACE. Petrovická 857 Tel./Fax.:566/ Nové Město na Moravě 566/

NOVA. Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua. Nové a lepší!

sterilizace Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

Jednoduché, chytré a spolehlivé odstranění vlhkosti ze stlačeného vzduchu.

Návod k použití. Sterilizační kontejner CleanLoop TM. Obsah

Membránové pojistné průtržné zařízení

Návod k použití. Chirurgické kleště dle Netuky Nástavec Kleště. Omnimedics s.r.o. Bělohorská 2328/277a Praha Česká republika

ISO 9001 a ISO aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská

INOVACE KVALITA SPOLEHLIVOST SVĚTOVOST ETC -SV. Stlačený vzduch třídy 0 bez oleje pomocí katalýzy

3Binstruments K O N T E J N E R Y. lékařské nástroje STERILIZACE. Petrovická 857 Tel./Fax.:566/ Nové Město na Moravě 566/

Zopakování základních informací o výběru vhodného materiálu. Zásady manipulace a balení do přířezů

D15S Membránový redukční ventil přírubové provedení

Centrální sterilizace a zavádění systému řízení kvality

Záchranná evakuační maska SR 77:

ZODPOVĚDNOST SESTRY V PŘEDSTERILIZAČNÍ PŘÍPRAVĚ ZDRAVOTNICKÝCH PROSTŘEDKŮ. Petra Kadlecová Dagmar Ježková FN Brno

Sterilizace KATALOG.

3Binstruments K O N T E J N E R Y. lékařské nástroje HLINÍKOVÉ VENTILOVÉ KONTEJNERY

SCK. Vzduchové kompresory SCK

Představení pracoviště Centrální sterilizace. M. Šilhanová OCSS FN HK

Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/

Světová premiéra lehkosti a spolehlivosti. Nový podzemní PE hydrant

Kondenzační sušičky. MDX pro výkony 400 až l/min SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE

PRODUKTY HYDRAULICKÁ KLADIVA RENOMAG 3 ROKY VÝZVY. INOVACE. ŽIVOTNOST.

C.B.M. KONTEJNERY MINI KONTEJNERY TYP UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Perfektní příprava ochranných dýchacích pomůcek: Myčka PG 8063 Safety s přívodem čerstvé vody do každé fáze programu

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

LIEHMANN CZ, s.r.o. Petrohradská 6/7, Praha 10 Vršovice, tel./fax: , , CENÍK. Platný od 1.

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:

CENTRÁLNÍ STERILIZACE. FNB Brno

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ

Odkalovací filtr FSMad

CHIRURGICKÉ NÁSTROJE

TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN

...více individuality...více kompetence...více servisu

VYSOCE VÝKONNÉ VENTILÁTORY

CleanAIR. bezolejové kompresory CNR 5,5-7,5

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Horkovzdušné sterilizátory a horkovzdušná sušárna

Kondenzační sušičky MDX pro výkony 400 až l/min

Vysoká účinnost filtrace splňuje požadavky norem EN 779:2012, ISO16890 a VDI Kapsové filtry. vyšší učinnost

Kompletní údržbový systém pro nástroje. Perfektní péče pro Vaše nástroje

Filtrace stlačeného vzduchu. Nová generace

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Zeleno-žlutá má sílu. Filtry MANN-FILTER pro stavební stroje

BA295I Potrubní oddělovač z nerez oceli se třemi zónami kontrolovatelným redukovaným tlakovým pásmem

DRYPOINT M PLus. Sušení. Hospodárnost na minimálním prostoru. DRYPOINT M PLUS, řešení dva v jednom pro filtraci a sušení

Ing. Jiří Hammer, produktový specialista, logistika centrálních sterilizací a operačních sálů v ČR a SR

+1: +2: +3: +4: +5: zkušeností v nové generaci přístrojů BEKOMAT. S inovacemi, které uživatelům nabízí dosud nevídané výhody.

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Spolehlivá filtrační technika k optimální ochraně Vaší domací vodoinstalace

Možné aplikace dodávaných komponentů KRYOGENIKA

Příprava operačního prádla k opakovanému použití ve FN Brno. Dagmar Ježková FN Brno

Kotle-kulatá vložka-nepřímý ohřev (PL)

BeA technika pro automatizaci přístroje a řešení pro každou oblast použití

Problémy vytvořené velkou rozmanitosti monitorování tlaku v pneumatikách.

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

Podstolové a průchozí Myčky. Profesionální zařízení pro mytí a vaření

Klapka Série 14b / Série 14c

VÝROBA A DISTRIBUCE ČISTÉ PÁRY. vyvíječ čisté páry STEAMEX

Představuje. Sterilizace. bez obav. tel.:

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

Ambiente Contract-SL Contract-Lock Elegance

Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST Z...

CLEARPOINT KVALITA VAŠEHO STLAČENÉHO VZDUCHU

OŠETŘOVÁNÍ ENDOSKOPŮ doporučený postup. MUDr. Iva Šípová Nemocnice České Budějovice, a.s.

NÁVOD PRO ZPŮSOB SKLADOVÁNÍ, PŘEPRAVU, MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ FILTRU FIRMY HAWLE

UV zařízení Dulcodes. OZONFILT a BonoZon - ozonizátory. BelloZon - generátory chlordioxidu. Dulco Zon - elektrolýzní generátory chloru

Ing. Petr Mičík STERIPAK s.r.o.

ULTRAZVUK ze Saska. Inovativní technika. síla je v kvalitě. Ultraschall - Reinigungstechnik

Průmyslová řešení. IceBreaker VYSOKOTLAKÁ PÍSTOVÁ ČERPADLA. Výkonná Úsporná Spolehlivá

CHIRURGICKÉ NÁSTROJE

NASTAVOVACÍ PŘÍSTROJE

Stavby a sanace ocelových a železobetonových skladovacích nádrží.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

trak Xchange Zařízení na výměnu baterií pro nabíjecí stanice illustration ressemblante

UN kompozitní láhev LPGC24G1 příručka pro manipulaci

Getinge 46 DeZinfekční myčky. Always with you

PROJEKCE, KONSTUKCE, VÝROBA A DODÁVKY STROJŮ A TECHNOLOGICKÝCH UZLŮ Z NEREZOVÝCH MATERIÁLŮ

ULTRA bariéra budoucnosti pro uchování sterility

Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu

Emcephob NanoPerm P. Ochranný systém s přidanou hodnotou

BEZPEČÍ NA OPERAČNÍCH SÁLECH

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCAL 551 3) Charakteristika použití:

Vodovodní baterie ORAS unikátní technologie

F76S. Filtry. Jemný filtr se zpětným proplachem POUŽITÍ CERTIFIKÁTY HLAVNÍ RYSY TECHNICKÉ ÚDAJE. Média

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Bazénové odvlhčovače. Hospodárné a efektivní řešení klimatických podmínek u bazénů a ve wellnes centrech. Kvalita se systémem

Dezinfekce. Sterilizace. Sbírka zákonů č. 306/2012

Transkript:

Kontejnerový systém Wagner - váš pomocník 19.5. - 20.5. Hotel Sorea Regia BRATISLAVA

Kdo je společnost Hypokramed s.r.o.? Na trhu v ČR již 20 let... Řešíme celé zdravotnické technologie včetně vestaveb operačních sálů Na českém trhu zastupujeme značky :

Vlastní koncept vestavěných operačních sálu CRC Vestavěný operační sál

Jednoduše více možností... Vestavěný operační sál - Hybridní Vestavěný operační sál - Hybridní

Multioborové řešení... Vestavěný operační sál - Multifunkční

Kontejnerový systém Wagner Steriset, váš spolehlivý pomocník...

Wagner systém pevných sterilizačních obalů Firma Wagner (Německo)byla založena před více než 60 lety Více než 50-ti leté zkušenosti s výrobou kontejnerů a příslušenství Kontejnery vyráběné ručně s patentovanou technologii Od roku 1998 je společnost držitelem zlaté plakety Příkladný bezpečný produkt pro použití v medicíně Distribuce v ČR od roku 1996

Zastoupení kontejnerů Wagner ve vybraných zemích EU včetně České republiky

co především vyžadují uživatelé? Bezpečný a pevný obal pro sterilizovaný materiál 100%-ní antibakteriální bariéru... Sterilní, suché a ihned použitelné nástroje Jednoduchou a jasnou kontrolu nad sterilizací Minimální provozní náklady

Pevný a bezpečný obal pro sterilizovaný materiál... Pevný obal bez možnosti poškození obsahu Nechráněný filtr umožňuje průchod mikroorganizmu 100%-ní antibakteriální bariéru Zajištění bezpečnosti pro sterilizovaný materiál Nechráněné filtry nikdy nezajistí bezpečnost sterilizovaného materiálu

Sterilní, suché a ihned použitelné nástroje Zajištění suchých nástrojů pro operační sály Vlhké nástroje nad 10 Kg Jednoduchou a jasnou kontrolu nad sterilizací.. Jednoznačná identifikace proběhlé sterilizace předcházíme zbytečným nejasnostem

Minimální provozní náklady Stručné poznámky k hygieně a ekonomice provozu Pravidelná výměna papírových filtrů..? Stejné filtrační vlastnosti..? Pravidelné používaní plomb na každý cyklus Výměna praskajících plastových vík včetně filtrového systému

Spolehlivý partner pro uživatele Sterilizační kontejnery WAGNER - Steriset

4 unikátní znaky : 1. Ochranný design pevný a bezpečný obal 2. Opakovaně použitelná antibakteriální ochrana 3. Automatické zaplombování kontejneru v reakci na teplotu ve sterilizátoru 4. Ventil pro odvod kondenzátu u sít těžších 10-ti kg

Wagner-Steriset jako maximální zajištění bezpečnosti Systém dvojitého víka víko chrání kontejner i nosič ochranné bariéry. Bez poškození vnějšího víka není možné jakkoli poškodit nebo ohrozit bakteriální bariéru ventil. Ventil je znovupoužitelná bariéra proti průniku patogenů stejné bariérové vlastnosti po mnohonásobném použití, žádná výměna před opakovanou sterilizací. Pouze funkční kontrola pružiny ventilu

Ventil 100% ochrana sterilizovaného materiálu VÝSTUP vodní páry z kontejneru Vnitřní část ventilového disku je stlačena dolů proti pružině a otvírá cestu pro průnik páry ven

Ventil 100% ochrana sterilizovaného materiálu VSTUP sterilizačního media do kontejneru horní část ventilového disku je stlačena vzhůru proti druhé pružině a otvírá cestu pro únik páry

Ventilový systém kontejnerů a jeho pomoc klientům 1. Znovupoužitelný, samočinný a samočistící 2. Nahrazuje výměnu filtrů, stále stejně účinný 3. Nezanechává žádný odpad, ani papírový, ani jiný 4. Nulové náklady na jeho provoz

Automatické zaplombování kontejneru - ThermoLoc - nahrazuje jednorázovou plombu - bimetalová pružina, která je aktivována změnou a dosažením určité teploty ve sterilizátoru - systém integrovaný v uzavíracím mechanizmu kontejneru - Jasně viditelný

Thermo - Loc ThermoLoc zablokuje zámek kontejneru proti nežádoucímu otevření: Kontejner je automaticky uzavřen v průběhu sterilizace!!!

Řešení zbylého kondenzátu v těžkých sítech..? Kontejnery Wagner a ventil pro odvod kondenzátu - ventil, který je umístěn na dně kontejneru - ventil se otvírá při teplotě 130 C a uzavírá při teplotě 110 C (teplotní ventil) - tlakový ventil otvírající se při dosažení 121 C, nebo při dosažení tlaku 1,8 bar (pro farmakologii) - umožňuje odvést až 80% zbytkového kondenzátu z kontejneru - nástroje personál vyjímá z kontejneru téměř suché - doporučujeme u sít těžších 10kg

Kontejnery Wagner a ventil pro odvod kondenzátu

Wagner-Steriset nejdůležitější fakta 1. Nejvyšší možná ochrana během transportu a skladování systém dvojitého víka (pevný a bezpečný obal EN 868/1-9) 2. Žádná výměna filtrů nehrozí riziko poškození nebo špatného nasazení filtru zpět na místo po jeho pravidelné kontrole 3. Automatické zaplombování kontejneru ve sterilizátoru okamžitá informace pro personál, který kontejner prošel sterilizací a který třeba ne (patentovaný systém Thermo-Loc ) 4. Maximální bezpečnost s nulovými náklady (100% účinnost ventilu, nulové náklady na filtry, nulové náklady na plomby) 5. Uživateli potvrzená životnost kontejnerů min.15 let bez servisního zásahu

Kontrola kontejneru po sterilizaci Víko kontejneru se po vyjmutí ze sterilizátoru nesmí prohýbat, nesmí dýchat. Víko musí těsně dosedat na vanu kontejneru (nesmí docházet k jakémukoli oddělení víka od vany ) Antibakteriální bariéra nesmí být v žádném případě ohrožena z venku; musí být maximálně chráněna Jednoznačná kontrola zaplombování kontejneru... pak bakterie nemají šanci.

Dodávkou kontejnerů partnerství nekončí... Stálá možnost konzultace a poradenství... Možnost zapůjčení náhradního kontejneru... Autorizovaný odborný servis... Pravidelné předservisní kontroly prováděny přímo u zákazníka ( i v průběhu plného provozu CS, OS) Případný servisní zásah je prováděn také přímo u zákazníka ( 95% závad je odstraněno u zákazníka v řádech několika desítek minut / kontejner)

Výrobky Wagner-Steriset na Slovensku: Fakultná nemocnica s poliklinikou Žilina Bratislava......a další místa na seznamu doplníte právě Vy...?

Chirurgické nástroje LAWTON

Instrumentaria - LAWTON Společnost na výrobu nástrojů založena 1947 Nynější sídlo je v oblasti Tuttlingenu, Fridingenu, Německo Produkty, kterých je více než 15000 jsou expedovány do více jak 90 zemí světa

Dnešní společnost Lawton je : Výrobce s dlouholetou tradicí vlastní výroby Výrobce s vynikající pověstí kvality a servisu Výrobce s vysokou spolehlivostí nástrojů Výrobce používající německou ocel (Stainless Germany) Výrobce speciálních povrchových úprav nástrojů především keramická povrchová úprava Držitel ISO 9001 s výrobky vyhovující přísným evropským normám pro zdravotnictví

Nástroje se speciální povrchovou úpravou nástroje jejichž povrchová úprava vzniká tzv.pasivací tj.řízená tvorba ochranné vrstvy na povrchu kovu, který zabraňuje korozi a narušení povrchu nástroje PASIVACE probíhá v 6-ti krocích : 1. Čištění nástrojů 2. Oplach nástrojů v kyselině citronové 3. Chemické nanesení keramické vrstvy na nástroj 4. Opláchnutí nástroje v horké solné lázni 5. Vakuové sušení nástrojů 6. Laserová kontrola nástrojů

Keramické nástroje LAWTON Přednosti keramických nástrojů : 4x delší životnost než nástroje tvrdokovové Dlouhotrvající ostrost Vynikající stříhací funkce Zlepšené protiskluzné vlastnosti Antireflexní úprava Nižší váha oproti standardním tvrdokovovým nástrojům

Místo na Vaše otázky :

Děkuji za pozornost Mgr. Jan Štěch HYPOKRAMED s.r.o. Plzeňská 113, 150 00 Praha 5 Česká republika Telefon: +420 255 739 401-3 Fax: +420 255 739 404 E-mail: hypokramed@hypokramed.cz ČSN EN ISO 9001:2009 ČSN EN ISO 13 485:2003 ČSN EN ISO 18 001:2008 ČSN EN ISO 14 001:200