Horizontální nesamonasávací celonerezová odstředivá čerpadla řady ECOLINE-H

Podobné dokumenty
Horizontální vícestupňová čerpadla AHBS

OBSAH. 1. Bezpečnostní předpisy. 1.2 Označení důležitosti pokynů. 1.3 Kvalifikace a školení personálu

MG, MG INOX. Návod k obsluze a montáži

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

Návod k instalaci, obsluze a provozu

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži

DEEP Návod k obsluze a montáži

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Ponorné čerpadlo. Série XV, XD INSTRUKCE PRO INSTALACI A PROVOZ

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k obsluze pro vícestupňové ponorné čerpadlo typ CRPM

Ponorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600

Návod na instalaci a obsluhu. Ponorná kalová čerpadla FEKA DRENAG 900

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

KTS-AME, sro, K. Čapka 60, Hradec Králové

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Objemové čerpadlo PTM60. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

MULTIDEEP 4 /7 MULTIDEEP 4 /8

Ponorná kalová čerpadla řady EWS (SUS 316)

Návod k instalaci a obsluze

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

Ponorná kalová čerpadla řady EUB

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

IRIS regulační a měřící clona

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

Návod na instalaci a obsluhu. Oběhová elektronická čerpadla. Typu: VEA, VEB, DEB

NÁVODY GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Montážní a provozní návod ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Čerpadlo do vrtu SP 4'' Návod k instalaci, obsluze a provozu

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho k dalšímu použití.

Wilo-Star STE 25/6. Návod k montáži a obsluze R.A.(TEG-2):STE25/6 / Technické změny vyhrazeny!

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

revi 100 Typ: R0041/R

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

Návod na instalaci a obsluhu Ponorná kalová čerpadla DRENAG 1400, 1800 GRINDER 1400, 1800 FEKA 1400, 1800 Ponorná kalová čerpadla

Domácí vodárny SAER M99/24 INOX, M99/35 PWB, M99/60 PWB

Návod na instalaci a obsluhu Odstředivá horizontální čerpadla K KP KPA KPS K-INOX

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

CIRKULAČNÍ BEZUCPÁVKOVÉ ČERPADLO RS 370, 2

SAMONASÁVACÍ ČERPADLA PRO BAZÉNY OPTIMA WINNER NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

Návod k použití oběhových čerpadel řady SCR

Saunové osvětlení A-910

Bazénové čerpadlo FXP

WILO-DrainLift Con. Návod k montáži a obsluze. 1 Wilo Praha s.r.o. Obchodní Čestlice Tel: Fax:

Ponorná kalová čerpadla řady EF, EW, EC, EA, EUS

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Návod na instalaci a obsluhu

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod

Ponorné čerpadlo GS-70

Návod na instalaci a obsluhu. Oběhová mokroběžná čerpadla. Typu: BMH - BPH, DMH - DPH

Solární expanzní nádoby

OW 480 VOLT 351/451/551

Návod k montáži a obsluze ATEX. Wilo-Drain TP TP40S/25 TS / TS / Technické změny vyhrazeny!

Datum:

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

OW REINFORCED PUMP TP

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

Čerpadlo ponorné 1000 W CP-1000

Záruční podmínky pro výrobky STIHL

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT

Původní návod k použití

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Návod k instalaci, obsluze a provozu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

LEO NÁVOD K OBSLUZE LKS-1102SE LKS-1102SE-1. Vydání k , 1 Rev.1. Zahradní ponorná čerpadla. překlad původního návodu

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Umbra. Elektrická ponorná čerpadla ACUASTOP, ACUASTOP X. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K POUŽITÍ TRIO Třírychlostní oběhové čerpadlo

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

Záruční list na tepelné čerpadlo vzduch/voda s elektronickým expansním ventilem

Směšovací modul VR 60

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Peristaltická hadicová čerpadla. Vydání č. 01

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Kompaktní termoregulační zapojení pro kotle na tuhá paliva

ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Wilo-Control SC-Fire Jockey

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Transkript:

Horizontální nesamonasávací celonerezová odstředivá čerpadla řady ECOLINE-H Původní návod k obsluze

OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.... 3 2. Použití... 5 3. Technické parametry.... 6 4. Instalace... 12 5. Elektrická přípojka... 13 6. Uvedení do provozu... 13 7. Provoz a údržba... 14 8. Závady, příčiny a jejich odstranění.... 15 9. Likvidace výrobku... 16 10. Záruka... 16 11. Záruční a pozáruční servis.... 16 12. Prohlášení o shodě... 17

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1.1 Všeobecně Tyto provozní předpisy obsahují základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, aby se s ním před provedením montáže a uvedením zařízení do provozu seznámil příslušný odborný personál a provozovatel. Tento návod musí být v místě používání čerpadla neustále k dispozici. Přitom je nutno dbát nejen bezpečnostních pokynů uvedených v tomto odstavci všeobecných bezpečnostních předpisů, nýbrž i zvláštních bezpečnostních pokynů, které jsou uvedeny v jiných odstavcích. 1.2 Značení pokynů Bezpodmínečně je nutné dodržovat pokyny, které jsou bezprostředně umístěny na zařízení, jako např. šipka směru otáčení označení elektrických částí zařízení a zákaz vstupu do nich, pokud jsou pod napětím. Nerespektování varování může mít za následek poškození zdraví nebo smrt obsluhy zařízení. 1.3 Kvalifikace obsluhy Personál určený k obsluze, údržbě, kontrole a montáži zařízení, musí mít pro tyto práce potřebnou kvalifikaci. Rozsah zodpovědnosti, oprávněnosti a kontrolní činnosti personálu musí přesně určit provozovatel. 1.4 Rizika při nedodržování bezpečnostních pokynů Nedbání bezpečnostních pokynů může mít za následek ohrožení osob, životního prostředí a vlastního zařízení. Nerespektování bezpečnostních pokynů může také vést i k zániku nároků na garanční opravu. Konkrétně může zanedbání bezpečnostních pokynů vést například k nebezpečí: selhání důležitých funkcí zařízení, nedosahování žádoucích výsledků při předepsaných způsobech provádění údržby, ohrožení osob elektrickými a mechanickými vlivy. 3

1.5 Práce, u kterých je nutno dodržovat bezpečnostní předpisy Je nutno dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v tomto montážním a provozním návodu, dále předpisy týkající se bezpečnosti práce podle místních národních norem a rovněž interní pracovní, provozní a bezpečnostní předpisy provozovatele. 1.6 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele a obsluhu Při provozu zařízení nesmějí být odstraňovány ochranné kryty pohybujících se částí. Především je nutno vyloučit ohrožení elektrickým proudem. 1.7 Bezpečnostní pokyny pro údržbářské, kontrolní a montážní práce Provozovatel se musí postarat o to, aby veškeré opravy, inspekční a montážní práce byly provedeny autorizovanými a kvalifikovanými odborníky, kteří jsou dostatečně informováni na základě podrobného studia tohoto montážního a provozního návodu. Zásadně se všechny práce na zařízení provádějí jen tehdy, je-li mimo provoz a je zabezpečené proti náhodnému zprovoznění. Bezpodmínečně musí být dodržen postup k odstavení zařízení z provozu, popsaný v tomto montážním a provozním návodu. Bezprostředně po ukončení prací musí být provedena všechna bezpečnostní opatření. Ochranná zařízení musí být znovu uvedena do původního funkčního stavu. 1.8 Svévolné provádění úprav na zařízení a výroba náhradních dílů Provádění přestavby a změn konstrukce na čerpadle je nepřípustné. Pro bezpečný provoz doporučujeme používat originální náhradní díly a výrobcem autorizované příslušenství. Použití jiných dílů a částí může mít za následek zánik zodpovědnosti za škody z toho vyplývající. 1.9 Nedovolený způsob provozu Bezpečnost provozu dodávaných zařízení je zaručena pouze tehdy, jsou-li provozována v souladu s podmínkami uvedenými v tomto montážním a provozním návodu. Mezní hodnoty, uvedené v technických údajích, nesmějí být v žádném případě překročeny. 4

2. POUŽITÍ Horizontální odstředivá článková čerpadla ECOLINE-H jsou vhodná k čerpání čisté a užitkové vody, jakož i vodných roztoků. Rovněž tak může čerpat i jiná média o stejné hustotě a viskozitě jako voda, která neobsahují vydírající či vláknité příměsi. Čerpadla nejsou samonasávací. Především jsou určena k čerpání z akumulačních nádrží, kdy hladina čerpané kapaliny je výše než osa čerpadla, nebo k čerpání z vodovodních řadů ke zvýšení výsledného tlaku. Pokud bude čerpadlo použito v sacím režimu, tak při jakékoliv závadě na sacím potrubí se čerpadlo stává nefunkční a hrozí jeho poškození. Každá jiná aplikace vylučuje použití čerpadla. Za škody z takové aplikace vzešlé výrobce neručí. Čerpadlo ECOLINE-H tvoří spolu s motorem kompaktní jednotku, která je upevněna na základové desce. Čerpadlo je vyrobeno z korozivzdorných materiálů, což umožňuje jeho použití v mnoha oblastech průmyslu, zemědělství, potravinářské technologie a vodárenství. Čerpadlo se nesmí používat k čerpání hořlavých médií jako např. motorové nafty a paliv. Čerpadla byla zkoušena pouze vodou. Jestliže se vyskytne požadavek na čerpání kapaliny o hustotě, příp. viskozitě odlišné od parametrů vody, je třeba s ohledem na změnu hydraulického výkonu vzít do úvahy patřičný výkon motoru. Mechanická ucpávka pro čerpadlo se dodává jako standardní součást čerpadla v provedení vhodném pro čerpání uvedených kapalin. 5

3. TECHNICKÉ PARAMETRY 3.1 Výkonnostní křivky, křivka NPSH a tabulka výkonnosti pro ECOLINE-H2 ECOLINE-H2 6

Tabulka výkonnosti Výkon motoru Proud Proud Q Model (A) Y(A) (m 3 /h) 0,6 1,2 1,6 2 2,4 2,8 3,2 (kw) (hp) ECOLINE-H2-20 0,37 0,5 1,7 1,0 18,6 17,6 16 15 13,5 10,6 9,3 ECOLINE-H2-30 0,37 0,5 1,7 1,0 27,7 26 24 22 19,5 16,5 13,5 ECOLINE-H2-40 0,55 0,75 2,4 1,4 H (m) 35,7 34 32 29 25,5 23,5 19 ECOLINE-H2-50 0,55 0,75 2,4 1,4 45 42 39 36 33 28 24,5 ECOLINE-H2-60 0,75 1 3,2 1,8 53 50 47,5 43,5 39 34 29,5 Instalace Rozměry a hmotnost Motor Model Rozměry (mm) L D H L1 Hmotnost (kg) ECOLINE-H2-20 ECOLINE-H2-30 Tři fáze / jedna fáze ECOLINE-H2-40 ECOLINE-H2-50 ECOLINE-H2-60 7

3.2 Výkonnostní křivky, křivka NPSH a tabulka výkonnosti pro ECOLINE-H4 ECOLINE-H4 8

Tabulka výkonnosti Model Výkon motoru (kw) (hp) Proud (A) Proud Y(A) Q (m 3 /h) ECOLINE-H4-20 0,37 0,55 1,7 1,0 19 18 17 15 12,5 10 7,5 ECOLINE-H4-30 0,75 1 3,2 1,8 H (m) 28 27 26 23,5 20,5 17 13 ECOLINE-H4-40 0,75 1 3,2 1,8 37,5 36 34 31 27 23 19 Instalace Rozměry a hmotnost Motor Model Rozměry (mm) L D H L1 Hmotnost (kg) ECOLINE-H4-20 Tři fáze / jedna fáze ECOLINE-H4-30 ECOLINE-H4-40 9

3.3 Výkonnostní křivky, křivka NPSH a tabulka výkonnosti pro ECOLINE-H8 ECOLINE-H8 10

Tabulka výkonnosti Model Výkon motoru (kw) (hp) Proud (A) Proud Y(A) Q (m 3 /h) ECOLINE-H8-20 0,75 1 3,2 1,8 19,5 19 18,5 17,5 16,5 15 13,5 ECOLINE-H8-30 ECOLINE-H8-40 1,1 1,5 2,2 3 4,2 8,4 2,4 4,9 H (m) 29 28,5 27,5 26,5 24 22 20 39 38 36,5 35 32 29,5 26 ECOLINE-H8-50 2,2 3 8,4 4,9 50,5 49 46,5 44 41 38 33 Instalace Rozměry a hmotnost Motor Model Rozměry (mm) L D H L1 Hmotnost (kg) ECOLINE-H8-20 Tři fáze / jedna fáze ECOLINE-H8-30 ECOLINE-H8-40 ECOLINE-H8-50 11

3.4 Maximální nátoková výška Skutečná nátoková výška + skutečná dopravní výška musí být vždy nižší než max. přípustný provozní tlak". 4. INSTALACE Instalaci čerpadla proveďte podle obr. 1. Dbejte, aby byl zajištěn dostatečný přívod vzduchu na ventilátor motoru. Čerpadlo instalujte na pevný základ a podle potřeby je ještě dodatečně fixujte. obr. 1 Doporučujeme umístit uzavírací ventily před a za čerpadlo. Toto opatření vyloučí nutnost vypouštění kapaliny z celé soustavy v případě provádění údržby, opravy nebo výměny čerpadla. Pokud se mají čerpadla instalovat v blízkosti obytných místností, doporučujeme umístit na sací a výtlačnou stranu čerpadla, jakož i mezi čerpadlo a základ, tlumiče vibrací. Čerpadlo musí být instalováno tak, aby pnutí, způsobená kolísáním teploty, nemohla negativně ovlivňovat funkci čerpadla. Čerpadlo při spuštění nesmí dlouhodobě čerpat do uzavřeného výtlaku, hrozí jeho poškození. Uchycení potrubí (sacího i výtlačného) musí být provedeno tak, aby svou hmotností nebo jinými silami působilo na konstrukci čerpadla, a nedošlo tak např. k prasknutí sváru sacího nebo výtlačného hrdla. Potrubí instalujte tak, aby v něm nemohlo docházet k tvoření bublin vzduchu. Princip správné instalace potrubí ukazuje obr. 2 obr. 2 12

5. ELEKTRICKÁ PŘÍPOJKA Elektrické připojení musí být provedeno osobou s příslušnou kvalifikací v souladu s platnými normami a místními předpisy. Elektrické zapojení musí odpovídat schématu zapojení umístěnému ve svorkovnici motoru čerpadla. Před každým zásahem do svorkovnice čerpadla vypněte přívod elektrického proudu. Čerpadlo musí být zajištěno ze strany stavby a připojeno na externí síťový vypínač. Provozní napětí a kmitočet jsou uvedeny na typovém štítku čerpadla. Přitom je třeba dbát, aby elektrotechnické údaje uvedené na typovém štítku čerpadla odpovídaly parametrům rozvodné sítě, ke které má být motor připojen. Jednofázové i třífázové motory musí být jištěny nadproudovým jističem nastaveným na 105 % jmenovitého proudu motoru, popřípadě i jiným způsobem, např. frekvenčním měničem, u kterého je možnost nastavit tento jistící proud v parametrech softwaru. 5.1 Provoz s měničem kmitočtu Všechny třífázové motory lze připojit na měnič kmitočtu jehož výstupní parametry jsou shodné se štítkovými hodnotami elektromotoru čerpadla. 6. UVEDENÍ DO PROVOZU Nebezpečí popálení! Při vysokých teplotách kapaliny v soustavě se může povrch čerpadla zahřát natolik, že při náhodném dotyku hrozí nebezpečí popálení. 6.1 Zahlcení (zavodnění) čerpadla Před prvním uvedením do provozu nebo v případě, že kapalina byla z čerpadla vypuštěna, musí být čerpadlo bezpodmínečně naplněno čerpanou kapalinou a řádně odvzdušněno. Postupujte následovně: V uzavřených systémech nebo v otevřených systémech, v nichž je na sací straně určitá nátoková výška: 1. Uzavřete ventil na výtlačné straně čerpadla. 2. Vyšroubujte plnicí zátku v tělese čerpadla. 3. Uzavírací ventil na sací straně čerpadla ponechte otevřený, dokud kapalina nezačne vytékat z plnicího otvoru. Nebezpečí opaření! Vytékající kapalina může být natolik horká, že může způsobit opaření. Proto je třeba zajistit, aby kapalina nemohla způsobit žádný úraz osobám, ani poškození zařízení. 4. Zátku nasaďte opět do plnicího otvoru a pevně zašroubujte. 5. Uzavírací ventil (popř. ventily) naplno otevřete. 13

6.2 Kontrola směru otáčení Správný směr otáčení udává šipka na krytu ventilátoru motoru. 7. PROVOZ A ÚDRŽBA 7.1 Četnost spínání Max. 50 sepnutí za hodinu. 7.2 Údržba Čerpadlo a motor nevyžadují údržbu. Nezbytné je udržovat v čistém stavu chladící ventilátor, mřížku ventilátoru a žebra elektromotoru. 7.3 Zajištění proti mrazu V případě, že hrozí nebezpečí zamrznutí, musí být kapalina z čerpadla vypuštěna, aby se zabránilo jeho poškození. Vzhledem ke konstrukci čerpadla ale vypuštění vody pomocí zátek nestačí, protože uvnitř ve stupních čerpadla stále může zůstat voda, nutné je vždy čerpadlo vymontovat z pozice a uložit v prostoru bez možnosti zamrznutí. 7.4 Čištění Pokud čerpadlo čerpalo agresivní nebo nečistá média, vypláchněte je ihned po skončení čerpání čistou vodou, aby se předešlo korozi nebo inkrustaci při případném následném delším odstavení čerpadla z provozu. 14

8. ZÁVADY, PŘÍČINY A JEJICH ODSTRANĚNÍ Problém Možná příčina problému a jeho náprava Čerpadlo neběží. Jistič motoru vybavuje Časté spínání jističe motoru. Jistič motoru je zapnut, ale čerpadlo neběží. Nestabilní výkon čerpadla. Čerpadlo běží, nedodává však kapalinu. Čerpadlo se po vypnutí otáčí opačným směrem. a) Výpadek na přívodu proudu k motoru. b) Přepálené pojistky. c) Aktivovaný jistič motoru. d) Spínací kontakty nespínají, popř. vadná cívka spínací jednotky. e) Vadná pojistka ovládacího obvodu. f) Vadný frekvenční měnič a) Pojistka jedné z fází je přepálená ihned po spuštění čerpadla. b) Vadný jistič motoru. c) Uvolněná nebo vadná kabelová přípojka nebo jeden z vodičů přípojky. d) Vadné vinutí motoru. e) Mechanicky zablokované čerpadlo. f) Jistič motoru nastaven na příliš nízkou hodnotu. a) Jistič motoru nastaven na příliš nízkou hodnotu. b) Nekonstantní přívod elektrického proudu. c) Síťové napětí je občas příliš nízké. a) Zkontrolujte dle bodů 1 a), b), d) a e). a) Nízká nátoková výška čerpadla. b) Částečně ucpané sací potrubí. c) Čerpadlo nasává vzduch. a) Sací-nátokové potrubí ucpáno nečistotami. b) Patní nebo zpětný ventil blokovaný v uzavřené poloze. c) Netěsné sací-nátokové potrubí. d) Vzduch v sacím-nátokovém potrubí nebo v čerpadle. a) Netěsné sací potrubí. b) Vadný patní nebo zpětný ventil. c) Patní ventil zablokovaný v otevřené, popř. v částečně otevřené poloze. 15

9. LIKVIDACE VÝROBKU Tento výrobek nebo jeho části musí být po skončení doby jeho životnosti ekologicky zlikvidovány: Využijte služeb místní veřejné či soukromé organizace, zabývající se sběrem a zpracováním odpadů. 10. ZÁRUKA Záruční podmínky a záruční doba jsou specifikovány v záručním listě. V průběhu záruční doby je výslovně zakázáno provádět jakékoliv úpravy a zásahy na zařízení s výjimkou pravidelné kontroly a údržby. 11. ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS Záruční a pozáruční servis může být proveden autorizovaným prodejcem, servisem nebo přímo výrobcem společností ENVEXO s.r.o. Při výskytu jakékoliv anomálie během chodu čerpadla vypněte motor a zařiďte kontrolu zařízení. Při nahlášení poruchy prosím uveďte veškeré položky uvedené na štítku (výrobní č., název produktu atd.) a popis závady. 11.1 Servis Pokud se čerpadlo používalo k čerpání zdraví nebezpečných nebo jedovatých kapalin, je nutno je považovat za kontaminované. V takovém případě musí být v každé objednávce servisu čerpadla uvedeny podrobné informace o čerpané kapalině. Při eventuální objednávce servisu musí být před odesláním čerpadla navázán kontakt se servisní firmou, která musí mít k dispozici informace o čerpané kapalině atd., neboť jinak může odmítnout převzetí čerpadla. Případné náklady spojené se odesláním a dekontaminací čerpadla jdou k tíži odesilatele. 16

12. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle zák. č. 22/1997 Sb., 13: ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č.205/2002 Sb., zákona č. 226/2003 Sb., zákona č. 277/2003 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 229/2006 Sb., zákona č. 481/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 490/2009 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 34/2011 Sb., zákona č. 100/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 91/2016 Sb. a v souladu se zákonem č. 90/2016 Sb. ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: MODEL, č. DODÁVKY, SERIOVÉ č., TYP: ČERPADLO ECOLINE-H PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO: NÁZEV: ADRESA: VÝROBCE Envexo s.r.o. Kubelíkova 1224/42, 13000 Praha 3 - Žižkov IČ: 28593758 DIČ CZ: 28593758 prohlašuje výhradně na vlastní zodpovědnost, že níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení předmětných předpisů Evropského společenství: EU 2006/42/EU, 2009/127/EU, 2012/32/EU, 95/16/EC - NV č. 176/2008 Sb., o technických požadavcích na strojní zařízení, ve znění NV č. 170/2011 Sb. a NV č. 229/2012 Sb.(dle přílohy II A) EU 2014/35/EU - NV č. 118/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí na trh EU 2014/30/EU - NV č. 117/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a příslušným předpisům a normám, které z těchto nařízení (směrnic) vyplývají. Údaje o totožnosti osoby oprávněné vypracovat prohlášení jménem výrobce nebo jeho oprávněného zástupce a její podpis. místo: Praha 3 - Žižkov Jméno: Funkce: Podpis: datum: 2017-07-11 K. Buchtele jednatel SERVIS: Envexo s.r.o., Kubelíkova 1224/42, 130 00 Praha 3 17

ZÁRUČNÍ LIST VYPLNÍ PRODEJCE PŘI PRODEJI Typ výrobku:... Výrobní číslo:.... DATUM PŘEVZETÍ VÝROBKU KUPUJÍCÍM:...... RAZÍTKO A PODPIS Elektrickou instalaci provedla odborně způsobilá firma:... Způsob jištění výrobku (typ jističe, nastavení, apod.):... DATUM INSTALACE:...... RAZÍTKO A PODPIS Záruční podmínky: Záruční doba od data prodeje je 24 měsíců. V případě uplatnění reklamace ve stanovené záruční lhůtě bude tato uznána a provedena bezplatně jen za předpokladu, že: bude předložen řádně vyplněný záruční list s udáním data prodeje a potvrzením prodejce o prodeji, nebo doklad o koupi potvrzení o provedené odborné elektroinstalaci na rozvodnou síť odborně způsobilou firmou (toto neplatí pro výrobky s kabelem ukončeným zástrčkou) výrobek nebyl násilně mechanicky poškozen, nebyly provedeny žádné úpravy, opravy nebo neoprávněná manipulace výrobek byl odborně instalován a připojen dle platných bezpečnostních předpisů výrobek byl použit pro účel daný provozně montážními předpisy výrobce výrobek byl zajištěn proti přetížení Záruka se nevztahuje na vady vzniklé jako důsledek přirozeného opotřebení při provozu, vnějšími příčinami nebo při dopravě. Výrobce neodpovídá za škody a vícenáklady související s uplatněním záruky. Reklamaci uplatní kupující u prodejce, kde výrobek zakoupil, nebo u autorizovaného servisního střediska. Provedení záruční opravy bude vyznačeno na tomto záručním listu. Bude uveden datum uplatnění nároku na záruční opravu a datum převzetí opraveného výrobku kupujícím, nejpozději však doba, kdy je povinen kupující výrobek převzít. Záruční doba se prodlužuje o dobu, odkdy kupující uplatnil nárok na záruční opravu u servisní organizace k tomu určené až do dob y, kdy byl povinen po skončení opravy výrobek převzít. Nebude-li při záruční opravě nalezena vada spadající do záruky, bude postupováno takto: vlastník zařízení obdrží reklamační protokol s odůvodněním neuznání reklamace a vyčíslením nákladů na opravu. Vlastní oprava bude provedena po odsouhlasení vlastníkem zařízení na jeho náklady. Záruka se nevztahuje na škody vzniklé při dopravě. Záruční list musí být řádně vyplněn. Všechny údaje musí být řádně vyplněny ihned při prodeji a nesmazatelným způsobem. Neúplný a neoprávněně měněný (přepisovaný) záruční list je neplatný. Záznam o servisu a provedených záručních opravách: Datum Popis reklamované závady, úkon, razítko organizace* * v případě nedostatku místa pro zápis o reklamaci použijte další orazítkovaný papír 18