JSP Měření a regulace Převodníky NB0784 2015/09 NÁVOD PRETRANS 5131 Dvouvodičový programovatelný převodník Vstup pro Pt100, Pt1000, Ni100, lineární odpor, B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W3, W5, LR, ma nebo V. Přesnost 0,05 %. Galvanické oddělení 3,75 kv ST. Výstup 4 až 20 ma. Programovatelný výstup při poruše čidla. Jedno nebo dvoukanálové provedení. Odnímatelná svorkovnice. Pro montáž na lištu DIN. Předloha: 5131V104UK, od výrobního čísla > 040112001 JSP, s.r.o. TEL. / FAX JSP Slovakia s.r.o. TEL. / FAX Raisova 547 +420 493 760 811 jsp@jsp.cz Karloveská 63 +421 2 6030 1080 predaj@jsp.sk CZ 506 01 Jičín +420 493 760 820 www.jsp.cz SK 841 04 Bratislava +421 2 6030 1089 www.jsp.sk
Obsah 1. Obecné pokyny a informace... 3 1.1 Použité symboly... 3 1.2 Bezpečnostní upozornění a varovaní... 3 1.3 Rozsah dodávky... 3 1.4 Popis dodávky a balení... 3 1.5 Skladování... 3 1.6 Instalace a uvedení do provozu... 3 1.7 Opravy... 3 1.8 Záruka... 4 2. Ukončení provozu a likvidace... 4 2.1 Ukončení provozu... 4 2.2 Nakládání s obaly a likvidace... 4 3. Popis výrobku... 5 3.1 Použití... 5 3.2 Technický popis... 5 3.3 Montáž / instalace... 6 3.4 Blokové schéma... 7 4. Pokyny pro instalaci, obsluhu a údržbu... 8 4.1 Instalace a uvedení do provozu... 8 4.2 Obsluha a údržba... 8 5. Parametry přístroje... 9 5.1 Technické parametry... 9 6. Objednání... 11 6.1 Objednací tabulka... 11 Kontakty... 12 2
1. Obecné pokyny a informace 1.1 Použité symboly značka varování, pro bezpečné použití je nutné postupovat dle návodu. značka CE osvědčuje shodu výrobku se zákonnými požadavky symbol zdvojené izolace ukazuje, že modul je chráněn dvojitou nebo zesílenou izolací výrobek splňuje požadavky pro prostředí s nebezpečím výbuchu dle další specifikace výrobek nepatří do komunálního odpadu a podléhá oddělenému sběru. 1.2 Bezpečnostní upozornění a varovaní Definice: Nebezpečné napětí je definováno v rozpětí 75 až 1500 V SS a 50 až 1000 V ST. Techniky se rozumí kvalifikované osoby, které jsou vyučené nebo vyškolené k montáži, obsluze a také odstraňování závad technicky správným způsobem a v souladu s bezpečnostními předpisy. Operátoři, kteří jsou seznámeni s obsahem tohoto návodu, nastavují a ovládají tlačítka nebo potenciometry během běžného provozu. Upozornění! V ČR smí zařízení instalovat pouze kvalifikovaná osoba (min. osoba znalá dle 5 vyhlášky č. 50/1978 Sb.) po seznámení s tímto návodem. Upozornění! Tento přístroj je určen pro připojení k nebezpečnému elektrickému napětí. Nedbání na toto upozornění může vést k vážnému zranění osob nebo k mechanickému poškození. Aby se předešlo nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru, je třeba dbát na bezpečnostní pokyny uvedené v tomto manuálu a dodržovat směrnice. Specifikace nelze překročit a přístroj je nutno použít vždy pouze tak, jak je uvedeno dále. Před uvedením přístroje do provozu je nutno pečlivě prostudovat tento manuál. Přístroj by měl instalovat pouze kvalifikovaný personál (technici). Jeli zařízení použito způsobem, který výrobce neuvádí, může být zhoršena ochrana, kterou zařízení poskytuje. Dokud není přístroj upevněn, nezapojujte k přístroji nebezpečné napětí. Níže uvedené operace by se měly provádět na odpojeném přístroji a za bezpečnostních podmínek ESD: Demontáž přístroje pro nastavení přepínačů a spojek. Montáž obecně, připojení a odpojení kabelů. Odhalování a odstraňování závad přístroje. Opravy modulu a výměnu pojistek smí provádět pouze firma JSP, s.r.o. Systém 5000 musí být namontován na liště DIN podle DIN 46277. Komunikační konektor systému 5000 je připojen na vstupní svorky, na kterých může být nebezpečné napětí, a musí být připojen pouze na programovací jednotku Loop Link prostřednictvím přiloženého kabelu. Vyhněte se přímému slunečnímu záření, prachu, vysokým teplotám, mechanickým vibracím a otřesům, dešti a vysoké vlhkosti. Jeli to nutné, zabraňte vysokým teplotám okolního prostředí pomocí ventilace. Všechny přístroje spadají do kategorie instalace II, stupně znečištění 1 a třídy izolace II. Během kalibrace a seřizování musí být měření a připojení vnějšího napětí provedeno v souladu se specifikacemi uvedenými v návodu. Technik musí použít nástroje a přístroje, jejichž použití je bezpečné. Operátoři mohou seřizovat a obsluhovat pouze přístroje, které jsou bezpečně upevněny na panelech atd., aby se předešlo zranění osob nebo škodám. To znamená, že zde nehrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem, a že přístroj je snadno přístupný. 1.3 Rozsah dodávky K výrobku se dodává: návod na montáž, obsluhu a údržbu 1.4 Popis dodávky a balení Výrobek je zabalen do ochranného obalu a označen identifikačním štítkem se značkou výstupní kontroly. Výrobek nesmí být při přepravě vystaven přímému dešti, otřesům a rázům. Vybalte přístroj tak, abyste ho nepoškodili, a ujistěte se, zda se manuál vždy shoduje s přístrojem a zda je vždy přiložen. Přístroj by měl být vždy v obalu, dokud není trvale namontován. Při převzetí přístroje zkontrolujte, zda se dodaný typ přístroje shoduje s objednaným typem. 1.5 Skladování Výrobky se skladují v suchých prostorách s teplotou 20 až +60 C bez kondenzace vodních par. 1.6 Instalace a uvedení do provozu Přístroj by měli připojit pouze technici, kteří jsou seznámeni s technickými pojmy, upozorněními a pokyny v manuálu a kteří jsou s to tyto pokyny dodržet. Existujíli nějaké pochybnosti, co se týče správné manipulace s přístrojem, kontaktujte Vašeho místního distributora, nebo JSP, s.r.o., tel.: +420 493 760 811 Montáž a připojení přístroje by mělo být v souladu s vnitrostátními předpisy pro montáž elektrických materiálů, tj. průřez kabelu, bezpečnostní pojistka a umístění. Popisy vstupu/výstupu a připojení k napájení jsou uvedeny v blokovém schématu a na bočním štítku. Níže uvedené informace platí pro pevné přístroje připojené na nebezpečné napětí: Max. velikost ochranné pojistky je 10 A. Vypínač by měl být snadno přístupný a v blízkosti modulu a označen štítkem sdělujícím, že slouží k vypínání napětí u modulu. 1.7 Opravy Výrobky opravuje výrobce. Do opravy se výrobky zasílají v obalu, který zaručuje tlumení rázů a otřesů a chrání před poškozením během dopravy. 3
1.8 Záruka Na výrobek se poskytuje záruka 5 let ode dne dodání uvedeného na dodacím listu. Výrobce ručí za technické a provozní parametry výrobků v rozsahu dle platné dokumentace. Záruční doba je uvedena u jednotlivých položek a běží ode dne převzetí zboží kupujícím nebo od předání přepravci. Reklamace vad se uplatňuje písemně u výrobce v záruční době spolu s reklamovaným výrobkem. Reklamující uvede identifikaci výrobku, číslo dodacího listu a popis závady. Výrobce neodpovídá za vady způsobené nesprávným skladováním, nesprávným vnějším zapojením, poškozením vnějšími vlivy, zejména působením veličin nepřípustné velikosti, neodbornou montáží, chybným seřízením, nesprávnou obsluhou nebo běžným opotřebením. Pokud nebyly přesně dodrženy pokyny uvedené v tomto manuálu, nemůže zákazník vznášet vůči firmě JSP, s.r.o. a PR electronics A/S nároky, které by jinak existovaly podle uzavřené kupní smlouvy. 2. Ukončení provozu a likvidace 2.1 Ukončení provozu Při ukončení provozu je možno po odpojení napájecího napětí provést demontáž a likvidaci. 2.2 Nakládání s obaly a likvidace Veškeré výrobcem používané obaly, obalové materiály a součásti obalů uváděné námi na trh nebo do oběhu splňují podmínky stanové zákonem č.477/2001 Sb. Společnost JSP, s.r.o. má v souvislosti s nakládáním s obaly uzavřenou smlouvu o sdruženém plnění č. EKF00022475 s autorizovanou obalovou společností EKOKOM a.s. a dále je zapojena do kolektivního systému RETELA, zajišťujícímu v souladu s ustanovením 37h odst. 1. písm. c) a 37n odst. 3. zákona o odpadech společné plnění povinností výrobců pro zpětný odběr, oddělený odběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu na území České republiky. Elektronické výrobky, uváděné společností JSP poprvé na trh, jsou označeny značkou pro recyklaci a logem JSP. Staré výrobky mohou zákazníci vracet ve sběrných místech systému RETELA, případně v místě nákupu. Seznam sběrných míst systému RETELA najdete na stránkách www.retela.cz. 4
3. Popis výrobku PRETRANS 5131 Dvouvodičový programovatelný převodník Vstup pro Pt100, Pt1000, Ni100, lineární odpor, B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W3, W5, LR, ma nebo V. Přesnost 0,05 %. Galvanické oddělení 3,75 kv ST. Výstup 4 až 20 ma. Programovatelný výstup při poruše čidla. Jedno nebo dvoukanálové provedení. Odnímatelná svorkovnice. Pro montáž na lištu DIN. 3.1 Použití Elektronické měření teploty s odporovým snímačem nebo termoelektrickým snímačem. Ex bariéra pro teplotní snímače, potenciometry a proudové / napěťové signály. Převod proudového signálu na signál 4 až 20 ma. Zesílení mv signálů. Konverze odchylky lineárních odporových signálů. Galvanické oddělení analogových signálů. Měření plovoucích signálů. Linearizace nelineárních Ohm, mv, ma nebo napěťových signálů. Oddělení obvodů v instalacích PELV/SELV. 3.2 Technický popis Jednotka je založena na mikroprocesorovém jádru s účinným fungováním programu. Základní kalibrační data a současné nastavení je uloženo v EEPROM, čímž se předchází ztrátě nebo změně dat při výpadku proudu. Dvoukanálová verze má úplné galvanické oddělení mezi kanály. Pomocí propojek na desce plošného spoje lze programovat vstup ve standardní verzi buď na teplotu, nebo proudový / napěťový vstup. To znamená, že jeden kanál může pracovat například jako převodník teploty a druhý může pracovat jako izolační zesilovač. Měřicí rozsah, parametry signálu a výstupní rozsah lze nakonfigurovat na aktuální úkol pomocí PC a komunikačního rozhraní Loop Link od PR electronics A/S. 3.2.1 Typy vstupů Teplotní vstup propojky v pozici 1: Termočlánkový vstup (TC) pro standardní termočlánky typu B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W3, W5 dle norem, DIN 43710, ASTM E98890 a GOST 304484. Kompenzace (CJC) lze zvolit třemi různými způsoby: interně ve svorkovnici, externě pomocí čidla Pt100 / Ni100 nebo externě s konstantní teplotou. Jeli zvolena interní kompenzace, je nutno objednat zvlášť kompenzační svorkovnici s vestavěným teplotním čidlem (typ PR č. 5910 a 5913). K dispozici je detekce chyby čidla. RTD vstup Pt100...Pt1000 podle normy IEC 751 a Ni100...Ni1000 dle normy DIN 43760. Automatická kompenzace kabelu při 3 nebo 4vodičovém zapojení. Při 2vodičovém zapojení lze zadat nebo měřit odpor kabelu konfiguračním programem a zaslat do modulu, který pak kompenzuje zadaný odpor kabelu. K dispozici je detekce chyby čidla. Odporový vstup pro měření odporu s kompenzací kabelu, jak je popsáno u RTD vstupu. K dispozici je detekce chyby čidla. mv vstup lze naprogramovat v rozsahu 150 až +150 mv. Proudový /napěťový vstup propojky v pozici 2: Proudový vstup lze naprogramovat v rozsahu 0 až 100 ma, například 4 až 20 ma. Napěťový vstup lze naprogramovat v rozsahu 0 až 250 V SS. 5
3.2.2 Výstup Standardní proudový 4 až 20 ma. Výstupní signál je proporcionální a lineární k hodnotě vstupního signálu. V konfiguračním programu lze zvolit speciální nastavení, například linearizace přizpůsobená přání zákazníka, reverzní výstup, omezovač podle zvoleného výstupního rozsahu, volba výstupní hodnoty v případě chyby snímače. Maximální zatížení proudového výstupu je 1375 Ω. 3.2.3 Detekce chyby čidla Výstup lze nastavit pro RTD, termočlánkový a lineární odporový vstup tak, aby při detekci chyby čidla byla na výstupu max., min., zadaná hodnota, NAMUR NE43 horní mez nebo dolní mez. 3.2.4 Konfigurace Převodník se na požadovanou konfiguraci naprogramuje pomocí PC a komunikačního rozhraní Loop Link od PR electronics A/S. Převodník lze nakonfigurovat s nebo bez zapojeného napájecího napětí, jelikož komunikační rozhraní dodává napětí potřebné pro nastavení. Komunikační rozhraní je galvanicky odděleno kvůli ochraně PC portu. Komunikace je obousměrná, aby bylo možné uložit nastavení převodníku do PC a provést přenos nastavení z PC do převodníku. Pro uživatele, kteří nechtějí provádět nastavení sami, lze dodat 5131 nakonfigurovaný podle specifikací zákazníka: typ vstupu, měřicí rozsah, detekce chyby čidla a výstupní signál. 3.3 Montáž / instalace Převodníky se montují ve svislé nebo vodorovné poloze na lištu DIN. Při použití dvoukanálové verze lze umístit až 84 kanálů na jeden metr délky lišty DIN. 6
3.4 Blokové schéma Kanál 1 jako teplotní vstup * Příslušenství: 5910 konektor s CJC pro kanál 1; 5913 konektor s CJC pro kanál 2 RTD a lin. R mv přip. vodiče TC 4 3 2 44 V+ Čelní komunikace 4 ma 13 + mv Jeli použit kanál 2, připojte svorky 54 až 51!! Kanál 2 jako proudový nebo napěťový vstup V + + ma + * Vstup +, > 2,5 V Input + V + Vstup, zem Jeli použit kanál 1, připojte svorky 44 až 41!! 43 42 41 54 51 JP 1 JP 2 1 2 V+ V+ 5 M 53 5 M 52 1 2 PTC 0,2 ma Analog. spínač PTC 0,2 ma Analog. spínač M UX 10 Ω 50 k PGA 50 k V+ A / D M UX PGA A / D 10 Ω CPU EEPROM Čelní komunikace CPU EEPROM Comm. D / A 4 ma Comm. D / A 12 0 až 16 ma 11 23 22 0 až 16 ma 21 Napájení + A Test Napájení A 4 až 20 ma Napájení + Test A Napájení A 4 až 20 ma Ex bariéra, pouze 5131B V > 2,5 V <= 2,5 5131 Kanál 1 Ex bariéra, pouze 5131B 5131 Kanál 2 7
4. Pokyny pro instalaci, obsluhu a údržbu 4.1 Instalace a uvedení do provozu 4.1.1 Všeobecně Po montáži a bezchybném připojení se přístroj uvede do provozu zapnutím napájecího napětí. 4.1.2 Připojení Loop Link Po odklopení čelní stěny převodníku jsou dostupné programovací konektory pro připojení Loop Link. 13 11 Loop komunikace Čelní komunikace může probíhat s nebo bez připojené 5131 k vyhodnocovacímu zařízení Kanál 2 Kanál 1 nebo černá červená Odpojeno jeli použita online loop komunikace žlutá zelená +V napájecí 4 až 20 ma Vstup Vyhodnocovací zařízení 5131 File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop5331 Date: 1994810 Serialno: 943201594 Tag no: PRelectronics Analoginput Analogoutput Input type: Pt100 DIN/IEC Outputtype: 4 20mA Input range: 0.00 50.00C Sensorerror: Upscale Connection: 3w ire Cold junctioncomp: Responsetime: 1.00 sec COM Loop Link Zvednutím horního zámku a současným vytáhnutím čelního panelu se vyjme deska s plošnými spoji. Nyní lze nastavit propojky. Při programování musí být odpojen přívod nebezpečného napětí. Volba výstupu (5131A): Vstup JP 1 JP 2 Teplotní kanál 1 Teplotní kanál 2 Proudový / napěťový kanál 1 Proudový / napěťový kanál 2 1 2 1 2 4.2 Obsluha a údržba Přístroj nevyžaduje údržbu. Jeli přístroj odpojen, lze ho čistit hadříkem navlhčeným destilovanou vodou. 8
5. Parametry přístroje 5.1 Technické parametry Rozsah teploty okolí: 20 až +60 C Obecná specifikace: Napájecí napětí: 7,5 až 35 V SS Pojistka: T50 ma / 250 V ST Spotřeba během programování: 3 až 8 ma Oddělovací napětí, zkouška / funkce: 3,75 kv ST / 250 V ST Komunikační rozhraní: Loop Link Poměr signál/šum: Min. 60 db (0 až 100 khz) Dynamika signálu, vstup: 22 bit Dynamika signálu, výstup: 16 bit Obnovovací čas: Teplotní vstup 115 ms ma/ V/ mv vstup 75 ms Časová odezva (0 až 90 %, 100 až 10 %), programovatelná: Teplotní vstup 400 ms až 60 s ma/ V/ mv vstup 250 ms až 60 s Kalibrační teplota: 20 až 28 C Přesnost, platí větší z obecných a základních hodnot: Obecné hodnoty Vstup Absolutní přesnost Teplotní koeficient Všechny ±0,05 % z měřicího rozsahu ±0,01 % z měřicího rozsahu / C Základní hodnoty Vstup Základní přesnost Teplotní koeficient ma ±4 μa ±0,4 μa / C Volt ±10 μv ±1 μv / C RTD ±0,2 C ±0,01 C / C Lineární odpor ±0,1 Ω ±10 mω / C Typ (TC) E, J, K, L, N, T, U Typ (TC) B, R, S, W3, W5, LR ±1 C ±0,05 C / C ±2 C ±0,2 C / C EMC (odolnost proti vlivům): Rozšířená EMC: NAMUR NE 21, kritérium A, burst: < ± 0,5 % z měřicího rozsahu < ±1 % z měřicího rozsahu Vliv změny napětí: < 0,005 % z měřicího rozsahu / V SS Max. průřez vodiče: 1 x 2,5 mm 2, lankový vodič Utahovací moment šroubku svorky: 0,5 Nm Relativní vlhkost: < 95 % r.v. (bez kondenzace) Rozměry (v x š x h): 109 x 23,5 x 130 mm Typ lišty DIN: DIN 46277 Stupeň krytí: IP 20 Hmotnost: : 195 g Elektrická specifikace, teplotní vstup: RTD a lineární odporový vstup: Typ Minimální hodnota Maximální hodnota Minimální rozpětí Norma Pt100 200 C +850 C 25 C IEC 751 Ni100 60 C +250 C 25 C DIN 43760 Lin. odpor 0 Ω 5000 Ω 30 Ω 9
Max. posunutí počátku: 50 % z vybrané maximální hodnoty Odpor jednoho vodiče kabelu (max.): 10 Ω Proud čidlem: typicky 0,2 ma Vliv odporu přívodu čidla (3 / 4 vodič): < 0,002 Ω / Ω Detekce chyby čidla: ano TC vstup: Typ Minimální teplota [ C] Maximální teplota [ C] Minimální rozpětí [ C] Norma B E J K L N R S T U W3 W5 LR +400 100 100 180 100 180 50 50 200 200 0 0 200 +1820 +1000 +1200 +1372 +900 +1300 +1760 +1760 +400 +600 +2300 +2300 +800 Max. posunutí počátku: 50 % z vybrané maximální hodnoty Proud pro detekci chyby čidla typicky 30 μa Kompenzace studeného konce: < ±1 C Detekce chyby čidla: ano mv vstup: Měřicí rozsah: Min. měřicí rozsah: Max. posunutí počátku: Vstupní odpor: 150 až +150 mv 5 mv 50 % z vybrané maximální hodnoty 10 MΩ 200 50 50 50 50 100 200 200 50 75 200 200 50 DIN 43710 DIN 43710 ASTM E98890 ASTM E98890 GOST 304484 Elektrická specifikace, ma / V / mv: Proudový vstup: Měřicí rozsah: 0 až 100 ma Min. měřicí rozsah: 4 ma Max. posunutí počátku: 50 % z vybrané maximální hodnoty Vstupní odpor: Napájená jednotka typicky 10 Ω + PTC 10 Ω Jednotka bez napájení R bočníku =, V úbytek < 6 V Napěťový vstup: Měřicí rozsah: 0 až 250 V SS Min. měřicí rozsah: 5 mv SS Max. posunutí počátku: 50 % z vybrané maximální hodnoty Vstupní odpor 2,5 V SS : typicky 10 MΩ > 2,5 V SS : typicky 5 MΩ Elektrická specifikace výstup: Rozsah výstupního signálu: Min. rozsah výstupního signálu: Max. posunutí počátku: Odporová zátěž: Vliv zatěžovacího odporu: Proudové omezení: Detekce chyby čidla: Programovatelná: NAMUR NE43 horní mez: NAMUR NE43 spodní mez: Mimo provoz: 4 až 20 ma 10 ma 50 % z vybrané maximální hodnoty (V napájecí 7,5) / 0,023 A [Ω] 0,01 % z rozsahu / 100 Ω 28 ma 3,5 až 23 ma 23 ma 3,5 ma není definováno 10
EEx / I.S. schválení: DEMKO 99ATEX124572: II (1) GD [EEx ia] IIC Použitelné pro zóny: 0, 1, 2, 20, 21 nebo 22 Podmínky pro Ex: U m : 250 V U o : 8,0 V SS I o : 10 ma SS P o : 20 mw L o : 200 mh C o : 1,0 μf Schválení GOST R: VNIIM & VNIIFTRI, cert.č. viz www.prelectronics.com Normy: EMC 2004/108/EC EN 613261 LVD 2006/95/EC EN 610101 PELV/SELV IEC 364441 a EN 60742 ATEX 94/9/EC EN 50014, EN 50020 a EN 5028111 6. Objednání 6.1 Objednací tabulka Typ Popis PRETRANS 5131 Dvouvodičový programovatelný převodník na lištu DIN Kód Verze Vstup Kanály A _ A standardní RTD / TC / R / ma / V / mv jednoduchý A _ B standardní RTD / TC / R / ma / V / mv dvojitý B 1 A ATEX (Ex) II (1) GD [EEx ia] IIC RTD / TC / mv / R jednoduchý B 1 B ATEX (Ex) II (1) GD [EEx ia] IIC RTD / TC / mv / R dvojitý B 2 A ATEX (Ex) II (1) GD [EEx ia] IIC ma / V / mv jednoduchý B 2 B ATEX (Ex) II (1) GD [EEx ia] IIC ma / V / mv dvojitý B 3 B ATEX (Ex) II (1) GD [EEx ia] IIC kanál 1, RTD / TC / mv / R kanál 2, ma / V / mv dvojitý Kód Kalibrace KPP5 kalibrační list, kalibrace převodníku v pěti bodech rovnoměrně rozložených v nastaveném rozsahu Kód Volitelné příslušenství 5909 program PReset včetně rozhraní Loop Link (USB) pro nastavení všech parametrů převodníku 5910 konektor s čidlem pro kompenzaci termočlánku, kanál 1 (pro 5131 A) 5910EX konektor Ex s čidlem pro kompenzaci termočlánku, kanál 1 (pro 5131 B) 5913 konektor s čidlem pro kompenzaci termočlánku, kanál 2 (pro 5131 A) 5913EX konektor Ex s čidlem pro kompenzaci termočlánku, kanál 2 (pro 5131 B) Příklad objednávky: PRETRANS 5131 A_A 5909 Záruka 5 let. označené provedení skladem 11
JSP, s.r.o. Česká republika Vedení společnosti, prodej Raisova 547, 506 01 Jičín, tel.: +420 493 760 811, fax: +420 493 760 820 Jičín email: jsp@jsp.cz, http://www.jsp.cz Pobočka Ústí nad Labem Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: +420 475 208 650 email: jsp.usti@jsp.cz Pobočka Plzeň Lobezská 15, 326 00 Plzeň, tel.: +420 377 431 112 email: jsp.plzen@jsp.cz Pobočka Brno Tuřanka 115, 627 00 Brno, tel.: +420 549 216 901 email: jsp.brno@jsp.cz Kancelář Praha Evropská 33, 160 00 Praha 6, tel.: +420 241 408 404 email: jsp.praha@jsp.cz Kancelář Ostrava Plzeňská 18, 709 65 Ostrava, tel.: +420 604 628 308 email: jsp.ostrava@jsp.cz JSP Slovakia s.r.o. Slovensko Vedení společnosti, prodej Karloveská 63, 841 04 Bratislava, tel.: +421 2 6030 1080, fax: +421 2 6030 1089 Bratislava email: predaj@jsp.sk, http://www.jsp.sk Pobočka Košice Krivá 23, 040 01 Košice, tel.: +421 55 728 9811, +421 903 282 484, fax: +421 55 728 9812 email: jsp.kosice@jsp.sk SERVISNÍ LINKA JSP +420 605 951 061 www.jsp.cz