Digitální měřič vzdáleností na mapě NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO

NÁVOD K OBSLUZE. Kancelářské pravítko s hodinami a kalkulačkou

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF RM. Obj. č.:

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Návod k obsluze. testo 610

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Svíčka z pravého vosku s LED

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

Návod k obsluze. testo 510

Trenér spánku a vstávání pro děti

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 410-2

Budík řízený rádiovým signálem

Návod k obsluze. testo 511

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

Budík řízený rádiovým signálem

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj.č.:

Digitální teploměr na víno

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Návod k obsluze. testo 606-1

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Budík řízený rádiovým signálem

Krokoměr návod k použití PR-315

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Návod k použití MW 911P2 S

Návod k obsluze. testo 606-2

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Návod k obsluze. testo 606-1

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

NÁVOD K OBSLUZE. DATAFISH (miniaturní databáze) Elektronický záznamník telefonních čísel. Obj. č.:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Zdravotní polštář s hudební terapií WM Návod k použití

Děkujeme vám za zakoupení těchto hodinek.

Dveřní zarážka s alarmem

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Kosmetické zrcadlo s LED

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Ovládací prvky telefonu

Teploměr s alarmem. CZ Návod k použití. verze z 07/06. Číslo objednávky: Účel použití

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

Návod k použití pro Nerezovou váhu

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

Noční světlo s LED Lev

F-DIGIT.DCP03

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

Měřič impedance. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Dálkové ovládání Návod k použití

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze

Špionážní digitální hodiny

Otáčkoměr MS6208B R298B

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Bedienungsanleitung/ Garantie

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

Vibrační ručičkové hodinky AW 500 G a L

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Dalekohled s digitální kamerou

Multifunkční hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71670AS6X6IIIZAMIT

Mini DVR s jedním kanálem

Power Meter

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

z důvodu další inovace produktu Vás bychom rádi informovali o následujících změnách:

A300. Mobilní telefon. Začínáme snadno a rychle

DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC Verze 2007

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

Svíčky z pravého vosku s LED

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Transkript:

Digitální měřič vzdáleností na mapě NÁVOD K POUŽITÍ

Použití Pomocí digitálního měřiče lze určovat vzdálenost mezi dvěma body na mapě a tu pak pak zobrazovat na displeji. Navíc lze tento přístroj používat jako kapesní kalkulátor, hodiny, je možné ho používat jako teploměr či k odpočítávání. Funkce: - měřič vzdálenosti na mapě, - 8-ciferný kalkulátor, - odpočítávání, - kompas, - měření teploty, - minisvítilna. Jakékoliv další funkce mimo ty výše popsané mohou vést ke zničení přístroje a mohou uživatele vystavit nebezpečí např. zkratu, ohně, elektrického šoku, atp. Žádné části přístroje nemohou být přestavovány nebo upravovány. Bezpečnostní instrukce je nutné dodržovat vždy a za každých podmínek! 2

Napájení - 2 ks plochých (hodinových) baterií typu LR44 nebo G13. Restartování přístroje - pokud přístroj nefunguje správně, zmáčkněte tlačítko "Reset" pomocí ostrého špičatého předmětu. Zapnutí přístroje - stiskněte tlačítko "AC/ON" pro zapnutí přístroje. Úspora energie - pokud přístroj nezaznamená stisknutí žádného tlačítka během 5 minut, automaticky se vypne. Nošení přístroje - díky své velikosti a váze je možné přístroj nosit přichycený např. na pásku kalhot, batohu nebo svazku klíčů. Pro tento účel je přístroj vybaven přívěskem, za který jej lze připevnit. Bezpečnostní instrukce Prosím, přečtěte si veškeré instrukce k ovládání přístroje předtím, než jej začnete používat. Obsahují důležité informace pro správné používání. Záruka přístroje se nevztahuje na vady vzniklé používáním přístroje způsobem odlišným od popsaných instrukcí. V takových situacích výrobce nenese odpovědnost za jakékoliv škody či ztráty z nich vyplývající. Výrobce také nenese odpovědnost za škody na majetku či zranění, která vzniknou používáním přístroje jinými způsoby, než popisují instrukce k ovládání. Na takovéto případy se nevztahuje záruka přístroje. - z bezpečnostních a licenčních důvodů (CE) nejsou povoleny žádné úpravy či změny na přístroji; - přístroj nesmí být vystavován extrémně vysokým teplotám, silným otřesům, vysoké vlhkosti a silnému tlaku; - vyhněte se používání přístroje v nepříznivých prostředích, jako např. v blízkosti vznětlivých plynů; - elektrická zařízení musí být uchovávána mimo dosah dětí; drobné části přístroje, které mohou upadnout, mohou být vdechnuty dětmi, což může vést k udušení; - přístroj může být napájen pouze 2 kulatými mikrobateriemi 1,5V - AG10 nebo podobná (baterie do hodinek); - tento přístroj není ověřeným měřícím zařízením; výrobce nenese odpovědnost za nepřesnosti při výpočtech. 3

Před prvním použitím přístroje odstraňte ochrannou fólii z baterií uložených v přístroji. Nastavení funkcí přístroje Čas Po každé výměně baterií nebo stisknutí tlačítka "Reset" se hodiny automaticky nastaví na čas AM 12-00 00 a do časové zóny 3. Stisknutím tlačítka "CE" lze nastavit formát času na 12-hodinový nebo 24-hodinový mód. Pokud není během nastavování není do 2 minut stisknuto žádné tlačítko, nastaví se hodiny automaticky do 12-hodinového módu. Časové zóny: 0 = Denver; 1 = Sydney; 2 = Wellington; 3 = Honolulu; 4 = Karachi; 5 = Bangkok; 6 = Hong Kong; 7 = Londýn; 8 = Paříž; 9= Cairo;. = Chicago; + = Rio de Janeiro; - = Los Angeles; x = Tokio; : = Moskva; AC/ON = New York. Pokud je během nastavování stisknuta jedna z výše popsaných kláves, bude na displeji zobrazen po dobu cca 8 vteřin čas odpovídající zvolené časové zóně. Nastavení časové zóny Stiskněte tlačítko "Reset". Poté stiskněte příslušné tlačítko podle zvolené zóny (např. tlačítko "8" pro Paříž, což odpovídá i nastavení pro Německo). Po této volbě stiskněte tlačítko "CE" pro uložení vašeho výběru. Ihned po uložení se čas odpovídající zvolené časové zóně objeví na displeji. Nastavení času Stiskněte 4x tlačítko "=". První číslice na displeji začne blikat. Nyní nastavte správný čas (ve formátu hodiny/minuty/vteřiny). Pomocí tlačítka CE můžete při nastaveném 12-ti hodinovém formátu času zvolit dopolední nebo odpolední čas (AM nebo PM). Nastavení času - příklad 14:30 Paříž Stiskněte tlačítko "Reset". Stiskněte klávesu "8". Stiskněte tlačítko "CE" pro uložení vaší volby časového pásma pro Paříž. Nyní stiskněte 4x tlačítko "=". Vložte postupně čas 14.30 00. Nastavení času je tím dokončeno. Kapesní kalkulátor Stiskněte několikrát tlačítko "=" dokud se na displeji neobjeví symbol "=". Tím se přepnete do módu kapesního kalkulátoru. 4

1) stisknutím tlačítka "AC/ON" vymažete displej a smažete všechna data. 2) volbou kláves "0-9" vložte požadovaná čísla. 3) volbou kláves "+, -, x, /" vložte požadovanou matematickou funkci. 4) volbou klávesy "=" získáte výsledný výpočet. 5) volbou klávesy "CE" vymažete právě vložená data (čísla) - pokud klávesu zmáčknete 2x za sebou, vynulujete celou matematickou operaci. 6) pokud se na displeji objeví symbol "E", jedná se o chybu při výpočtu - výsledek je mimo maximální povolený rozsah (+/- 99999999). Stiskněte tlačítko "AC/ON" pro odstranění chyby. Odpočítávání Několikrát stiskněte tlačítko "=" dokud se na displeji neobjeví následující symboly - "00-00 CT 00". Poté nastavte čas, který chcete nechat odpočítávat (ve formátu hodiny/minuty/vteřiny). Pomocí tlačítka "CE" spustíte odpočítávání nebo opětovným stisknutím tohoto tlačítka odpočítávání zatavíte. Když je odpočet dokončen, začnou na displeji blikat symboly "00-00 00". Měření teploty Stiskněte několikrát tlačítko "=" dokud na displeji nezobrazí aktuální teplota vzduchu ("The current air temperature). Pomocí tlačítka "CE" je možné vybrat ze dvou jednotek teploty vzduchu ( C - zobrazení ve stupních Celsia / F - zobrazení ve stupních Farenheit). Měření vzdáleností Nastavení měřítka Po každé výměně baterií nebo stisknutí tlačítka "Reset" je přístroj automaticky nastaven pro měření vzdáleností v měřítku 1:1000000. Pokud má mapa měřítko např. 1:1000, stiskněte tlačítko "Scale". Na displeji se zobrazí symbol "0". Nyní vložte hodnotu 1000. Stisknutím tlačítka "=" potvrdíte váš výběr. Měření 1) stiskněte tlačítko "Scale" pro vložení měřítka mapy - v tuto chvíli se objeví symbol šipky a písmena "MM". 2) pokud je měřítko mapy např. 1:5000, vložte prostřednictvím číselných kláves hodnotu 5000 a stiskněte tlačítko "=", pro potvrzení této volby. Nastavení tohoto měřítka zůstane uloženo v paměti přístroje, dokud přístroj nevypnete. Před stisknutím tlačítka "=" můžete stiskem tlačítka "CE" opravit vkládané údaje měřítka mapy. Pomocí tlačítka "CE" můžete také volit mezi měřením v kilometrech (km) a mílích (miles). 3) stiskněte tlačítko "Measure" pro přepnutí do měřicího módu. V tuto chvíli se zobrazí na displeji symbol "Lupy" a objeví se písmena "KM". To naznačuje, že nastavenou měřicí 5

jednotkou jsou kilometry. Měření zahájíte pohybováním kolečka přístroje po mapě - ze zvoleného výchozího bodu přejeďte kolečkem co nejpřesněji do zvoleného cíle měřené trasy. V okamžiku kdy dosáhnete cílového bodu trasy, je naměřená vzdálenost zobrazena na displeji. Stisknutím tlačítka "Measure" vynulujete měřič a můžete zahájit další měření. 4) pokud je měřítko mapy nastaveno na 0, měřicí jednotka se automaticky nastaví na milimetry - symbol "MM". Stiskněte znovu tlačítko "Measure" pro přepnutí do měřicího módu. Opět se zobrazí symbol "Lupy" a objeví se písmena "MM". Stisk tlačítka "Measure" vám nyní umožní číst naměřené údaje na displeji. Stiskem tlačítka "=" se přepnete do módu kalkulačky, a naměřená data zobrazená na displeji můžete dále zpracovávat matematickými funkcemi. Stisknutím tlačítka "AC/ON" se přepnete do módu kalkulačky a displej se vynuluje. Osvětlení a kompas Stiskněte a podržte tlačítko "Lamp". Tím zapnete svítivou LED diodu. Na zadní části přístroje je také kompas. Pokud jej chcete používat, musí být kolečko kompasu zcela volné, aby se mohl ukazatel volně otáčet. Vkládání a nahrazování baterií Při výměně baterií je nutné rozdělat přístroj. To se provede vyšroubováním šroubku u krytu baterií na zadní straně přístroje. Sejměte kryt baterií. Vložte 2 nové kulaté baterie (baterie do hodinek), přitom dbejte na správnou polaritu (u obou vkládaných baterií musí být znaménko plus nahoře). Nasaďte zpět kryt baterií a našroubujte šroubek. Pokud budete vyměňovat baterie, nikdy nemíchejte v přístroji použité a nepoužité baterie. Aby nedošlo ke zničení přístroje vytečením baterií, vyjměte baterie z přístroje vždy, pokud nebudete používat přístroj delší dobu. Baterie nesmí přijít do rukou dětem. Ujistěte se, že vkládané baterie mají správnou polaritu. Nenechávejte baterie ležet v místnosti - mohlo by dojít k jejich vdechnutí dětmi nebo domácími zvířaty. Pokud dojde ke vdechnutí, vyhledejte okamžitě doktora. Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou popálit při dotyku kůži - používejte tedy při manipulaci s nimi ochranné rukavice. Baterie nesmí být zkratovány nebo vhozeny do ohně. Nemohou být ani dobíjeny v nabíječkách - nebezpečí výbuchu! Údržba a likvidace Tento přístroj nevyžaduje žádnou specifickou údržbu mimo výměny baterií. Vnější obal přístroje lze čistit měkkým, mírně navlhčeným kusem látky nebo kartáčkem. K čištění nepoužívejte žádných agresivních či chemických čisticích prostředků. Jakmile se přístroj stane nepoužitelným, zlikvidujte jej podle příslušných právních nařízení. 6

Likvidace plochých baterií a akumulátorů! Konečný zákazník je ze zákona povinen (Zákon o bateriích) vrátit všechny baterie a akumulátory na sběrná místa. Likvidace společně s domácím odpadem je přísně zakázána! Baterie a akumulátory obsahující nebezpečné přísady jsou opatřeny uvedenými symboly. Tyto symboly naznačují, že je zakázáno likvidovat je spolu s běžným domácím odpadem. Těžké kovy v bateriích obsažené: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Použité baterie je vhodné vrátit na sběrných místech k tomu určených - v obchodech a v dalších místech kde jsou baterie prodávány. Tím se podaří naplnit zákonné požadavky a přispějete tak k ochraně životního prostředí. Technické údaje Pracovní napětí Baterie - 3,0 V DC - 2 ks AG 10 (plochá hodinová baterie typ LR1130) 7