Do 29. kalendářního dne po rozhodné události. 35. kalendářní den po rozhodné události. 28. kalendářního dne po rozhodné události

Podobné dokumenty
První den sledované dekády minulého roku. Poslední den sledované dekády minulého roku. Poslední den předchozí dekády minulého roku

21. den v 3. měsíci v kaľdém roce Strana:1/9

vsechny dny v kazdem mesici v kazdem roce

Úrokové s podkl. aktivem obchodovaným na regulovaném trhu

2012 / Bez obav - Zvládnu to sám

Účty s platebními kartami a přístupem přes PC. Účty s platebními kartami a přístupem přes telefon

Údaj nekompenzovaný o opravné položky (bez zahrnutí vlivu případných opravných položek)

TSA přístup - obchodování na finančních trzích. TSA přístup - zúčtovací služby pro třetí osoby. ASA přístup - obchodování na finančních trzích

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec Cena ( /100 Kg)

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P1095 Typ portfolia finančních aktiv Poznámka: Výčet položek číselníku:

Název Budoucí splátky úvěrů od nerezidentů celkem. Část: 2 - Splátky úvěrů od nerezidentů v následujících letech O E ZKOMBANAG ZCR.

POPIS ČÍSELNÍKU. Výčet položek číselníku: Název položky 01. Souhrnné řízení. Personalistika, řízení, správa. Vnitřní audit.

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P0093 Způsob obsluhy bankovního účtu Poznámka: Výčet položek číselníku:

Portfolia jednotlivě nevýznamných pohledávek

ZKOMBAN ZSVET. d1_i1 = S_Q_NV. O Hodnota

Je přidružená osoba, která není SŘP

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P1096 Kategorie likvidnosti cenného papíru Poznámka: Výčet položek číselníku:

POPIS ČÍSELNÍKU. Název: P0194 Pracovní funkce

KALENDÁŘ DAŇOVÝCH POVINNOSTÍ PRO PODNIKATELE

Správce pověřený výkonem nucené správy

Graf č. 1.: Celkový počet ohrožených osob leden Graf č. 2.: Celkový počet ohrožených osob dle pohlaví leden

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P0092 Druh/typ platební karty Poznámka: Výčet položek číselníku:

Název položky Nákup Převod peněžních prostředků na rozvahové nebo podrozvahové aktivum.

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P0092 Druh/typ platební karty Poznámka: Výčet položek číselníku:

Správce pověřený výkonem nucené správy

POPIS ČÍSELNÍKU. Typy transakcí provedené bankovní kartou

Úvěry z repo obchodů (přijaté) Přijaté úvěry a obdobné závazky vzniklé z repo obchodů (operací) s bankami i nebankovními subjekty.

Opravné položky k jednotlivým pohledávkám. Opravné položky k port. pohled. jednotlivě bez znehodnocení

VSBACR ZCR. d1_i1. Datum ve tvaru YYYYMMDD z přípustného intervalu Výčet a konkretizace organizačních parametrů datového souboru: Hodnota 12 ZM_63

POPIS ČÍSELNÍKU. Investiční nástroje a podkladová aktiva

Vedoucí odštěpného závodu Strana:1/3

Informační systémy a informační technologie. Informační služba banky Informační služba banky zřízená podle 4 opatření ČNB č. 1/2005.

ORGANIZACE ŠKOLNÍHO ROKU 2016/2017

POPIS ČÍSELNÍKU. Výčet položek číselníku:

Název Security-by-security - držené cenné papíry. Název Security-by-security - emitované cenné papíry. = 9997 Technologický subjekt externí E

Z_OFI S_BCRPZB. Datum ve tvaru YYYYMMDD z přípustného intervalu Výčet a konkretizace organizačních parametrů datového souboru: d1_i1.

POPIS ČÍSELNÍKU. Název: P0194 Pracovní funkce

Zahranič.vláda, zahranič.centrální banka, MMF, Světová banka Zahraniční vláda, zahraniční centrální banka, Mezinárodní měnový fond, Světová banka

Týden 1/ ledna ledna 2014

Podnikatel - fyzická osoba - tuzemec - nezapsaná v OR Fyzická osoba podnikající podle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku

DOBROVOLNÍCI PRO ZAHRADU VILY ČERYCH. Hledáme dobrovolníky na práci v památkově chráněné a neobyčejné zahradě Vily Čerych

Československá obchodní banka, a.s. GE Money Bank, a.s. přejmenování GE Capital Bank, a.s. od

Živnostník - fyzická osoba - tuzemec - nezapsaná v OR Fyzická osoba podnikající podle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku

Splátky úvěrů formou debt equity swap Splátky úvěrů formou kapitalizace, tj. získáním majetkové účasti ve společnosti, které byl poskytnut úvěr.

Česká národní banka stanoví podle 142 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, (dále jen zákon ) k provedení 27 odst. 2 a 50 odst.

Charakteristika: Přehled pohledávek, při kterých vzniká bance úvěrové riziko včetně odepsaných pohledávek. Použití číselníku v parametrech: Poznámka:

VYHLÁŠKA ze dne 6. prosince 2013 o předkládání výkazů spořitelními a úvěrními družstvy České národní bance

Splátky úvěrů formou debt equity swap Splátky úvěrů formou kapitalizace, tj. získáním majetkové účasti ve společnosti, které byl poskytnut úvěr.

POPIS DATOVÉHO SOUBORU

POPIS ČÍSELNÍKU. Název: Výčet položek číselníku:

Pobočka vykazujícího subjektu v zahraničí Pobočkou banky v zahraničí se rozumí obchodní místa tuzemských bank na území mimo ČR.

Název Vydané platební karty Transakce prováděné platebními kartami. Transakce prováděné na běžných a vkladových účtech ZKOMBAN

GE Money Bank, a.s. přejmenování GE Capital Bank, a.s. od

POPIS ČÍSELNÍKU. Použití číselníku v parametrech: P0092 Druh/typ platební karty Poznámka: Výčet položek číselníku:

Živnostník - fyzická osoba - tuzemec - nezapsaná v OR Fyzická osoba podnikající podle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku

11.ledna spotřební daň - splatnost daně za listopad 2009 (mimo spotřební daň z lihu)

VYHODNOCENÍ METEOROLOGICKÝCH PRVKŮ ZA ROK 2014

Daňový kalendář pro rok 2017

SKYPE: PODNIKATELCZ!! E:


POPIS ČÍSELNÍKU. Typy transakcí provedené bankovní kartou. Název:

LEDEN pondělí 10. spotřební daň - splatnost daně za listopad 2010 (mimo spotřební daň z lihu)

VYHLÁŠKA ze dne 12. června 2018 o předkládání informací o úvěrech a úvěrovém riziku České národní bance

POPIS ČÍSELNÍKU. Formy zajištění úvěru

Živnostník - fyzická osoba - tuzemec - nezapsaná v OR Fyzická osoba podnikající podle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku

Kalendář daňových povinností pro podnikatele 2018

Živnostník - fyzická osoba - tuzemec - nezapsaná v OR Fyzická osoba podnikající podle živnostenského zákona nezapsaná v obchodním rejstříku

Harmonogram soutěží 2017 / 2018

POPIS ČÍSELNÍKU. Česká republika CZ0100. Praha. Benešov CZ0201. Beroun CZ0202 CZ0203. Kladno. Kolín CZ0204 CZ0205. Kutná Hora.

Přehled poskytnutých úvěrů. Název Pasiva v základním členění ZFKI S_BCPZB

zdravotní pojištění - splatnost zálohy na zdravotní pojištění OSVČ za prosinec 2010

POPIS ČÍSELNÍKU. P0178 Kanál elektronického bankovnictví. P0179 Způsob provedení transakce na bankovním účtu Poznámka: Výčet položek číselníku:

Název Výše aktiv a kapitálu. Nadl.vkl. a přij. úv. od fyz. a práv. osob a ek.spjatých sk.

VYHLÁŠKA ze dne 1. prosince 2017 o informačních povinnostech některých osob podnikajících na kapitálovém trhu

VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o informačních povinnostech organizátora regulovaného trhu a provozovatele mnohostranného obchodního systému

ZKOMBAN ZCR. Datum ve tvaru YYYYMMDD z přípustného intervalu Výčet a konkretizace organizačních parametrů datového souboru: d1_i1 = = 12 M_1_12_12

Závěrečný účet za rok 2016

Daňový kalendář pro rok 2018

ORGANIZACE ŠKOLNÍHO ROKU 2017/2018

Československá obchodní banka a.s.

- daňové přiznání a daň za únor 2011 souhrnné hlášení za únor daňové přiznání a splatnost daně z plynu, pevných paliv a elektřiny za únor 2011

DAŇOVÝ KALENDÁŘ 2017 Zdroj: Finanční správa




Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy V Praze dne 20. ledna 2011 Č.j /

DAŇOVÝ KALENDÁŘ 2019

(2) Technickou datovou oblast s údaji o struktuře zasílaných částí výkazu, v případě malého počtu záznamů pouze o části jediné.

Název položky Banka Úvěrová instituce, která působí podle zákona č.21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.

Ministerstvo školství, V Praze dne 12. prosince 2013

Březen 2016 Datum popis daňové povinnosti 8.3. Zdravotní pojištění záloha za 2/ Spotřební daně platba daně za 1/2016 (CÚ)(kromě lihu)

základě smlouvy o obhospodařování majetku investičního

Údaje o počtech a platové úrovni zaměstnanců RgŠ územních samosprávných celků za I. pololetí 2010

Daňový kalendář 2011

Transakce s elektronickými penězi - nabití karty Debetování běžného účtu za účelem nabití karty elektronickými penězi.

POPIS DATOVÉHO SOUBORU

Daňový kalendář Seznam daní - LEDEN A-Z účtárna, s.r.o ČTVRTEK. splatnost daně za listopad 2015 (pouze spotřební daň z lihu)

Příklady ELDP a datových vět ELDP. Příklady odpovídají Metodické pomůcce vyplňování Evidenčních listů důchodového pojištění od 1. 1.

Název Úrokové sazby ze stavů obchodů - emit.neobchod.cenné papíry. Úrokové sazby ze stavů obchodů - držené neobchod.cen. papíry ZKOMBAN ZCR

Daňový kalendář pro rok 2012

Transkript:

POPIS ČÍSELNÍKU : : Frekvence předkládání Tento číselník definuje počátky a konce vykazovacích období a termíny předkládání výkazů. Termíny jsou určeny trojicí údajů: - začátek období, - konec období, - časový operátor určující termín. Použití číselníku v parametrech: P0060 Termín předkládání : Výčet položek číselníku: položky 97_1 Po vzniku rozhodné skutečnosti 97_2 97_3 97_4 97_5 97_6 99_1 99_2 DK_1 DK_2 DK_3 DN_1_4_1 DN_5_1 D_1_21 D_1_4_1 D_1_5_1 D_1_5_2 D_2_4 D_5_1 D_95 M_1-1 M_1-1T Do 30 dnů po valné hromadě Do 29. kalendářního dne po rozhodné události 35. kalendářní den po rozhodné události 28. kalendářního dne po rozhodné události Do 15 kalen. dnů ode dne vypracování zprávy o auditu Na vyžádání Na vyžádání měsíčně do 25. následujícího měsíce 5 dní po konci dekády Do 5 dní po konci 3. až 36. dekády Do 5 dní po konci 1. a 2. dekády Do 23.59 hod. následujícího prac. dne (Po-Čt) - po události Do 23.59 hod. následujícího prac. dne (Pá) - po události Do 11 hodin následujícího pracovního dne (pro stanovené dny) Do 23:59 hod. následujícího prac. dne (Po-Čt) Do 23:59 hod. násled. prac. dne Do 23:59 hod. téhož pracovního dne, po události Do 11 hodin každý třetí a pátý den v týdnu Do 23:59 hod. následujícího prac. dne (Pá) Do 11 hodin následujícího pracovního dne Do 25.2. za leden Do 25.2. za leden Strana:1/7

: M_1-2 M_1-2T M_1-3 M_1-3T M_12-1 M_12-2 M_12-2T M_12-3 M_12-3T M_12_10 M_12_11 M_12_12 M_12_4 M_12_5 M_12_6 M_12_7 M_12_8 M_12_9 M_1_11-1 M_1_11-2 M_1_11-3 M_1_11_10 M_1_11_4 M_1_11_5 M_1_11_6 M_1_11_7 M_1_11_8 M_1_11_9 položky Do 15.3. k 1.1. (východisko) Do 15.3. k 1.1. (východisko) Do. února za leden Do. února za leden Do 28.2. následujícího roku za prosinec Do.2. následujícího roku za prosinec Do.2. následujícího roku za prosinec Do 15. února následujícího roku za prosinec Do 15. února následujícího roku za prosinec Do 25. března následujícího roku za prosinec 10. února následujícího roku za prosinec 25. března následujícího roku za prosinec Do 5. února následujícího roku za prosinec Do 10. února následujícího roku za prosinec Do 31. ledna následujícího roku za prosinec Do 15. ledna následujícího roku za konec roku Do. ledna následujícího roku za prosinec Do 31.července následujícího roku za prosinec Do. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc 25. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc Do 22. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc 29 kalendářních dní po konci 1. až 11. měsíce Do 15. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc Do 23. následujícího měsíce, za 1. až 11.měsíc Do 17. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc Do 18. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc 28. následujícího měsíce za 1. až 11. měsíc Do 29. kalendářního dne po konci 1. až 11. měsíce Strana:2/7

: M_1_12-1 M_1_12-2 M_1_12-3 M_1_12-4 M_1_12-5 M_1_12-6 M_1_12-7 M_1_12-8 M_1_12_10 M_1_12_11 M_1_12_12 M_1_12_13 M_1_12_14 M_1_12_15 M_1_12_16 M_1_12_17 M_1_12_18 M_1_12_19 M_1_12_ M_1_12_25 M_1_12_26 M_1_12_9 M_1_4 M_1_5 M_1_5_1 M_1_5_2 M_1_5_3 M_1_5_4 položky Do 25. následujícího měsíce za 1. až 12. měsíc Do 3. běžného měsíce (ke dni začátek měsíce) Do. následujícího měsíce Do 14 hodin prvního pracovního dne po konci měsíce Do 15. následujícího měsíce Do 4. následujícího měsíce Do 3. běžného měsíce (ke dni konec měsíce) Do 11 hodin prvního pracovního dne po konci měsíce Do 17. následujícího měsíce Do 5. následujícího měsíce Do 22. následujícího měsíce Do. následujícího měsíce, do 23. hod. Do 24. kalendářního dne následujícího měsíce 15. následujícího měsíce 25. následujícího měsíce Do. následujícího měsíce - neplánované vykazování Do 14. kalendářního dne násled. měs. za 1,2,4,5,7,8,10,11 Do 14. kalendářního dne násled. měs. za 1 až 5, 7 až 11 Do 23. kalendářního dne následujícího měsíce Do 25. kalendářního dne násl. měsíce za 1,2,4,5,7,8,10,11 30. kalendářní den následujícího měsíce Do 1. druhého následujícího měsíce Do.1.běž.měs. k 1.1.(východisko) Do 2.4. za leden Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 1 až 5 Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 1,2,4,5 Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 1 až 5 Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 1,2,4,5 Strana:3/7

: M_1_6 M_1_7 M_1_8 M_1_9 M_2_1 M_2_11-1 M_2_11-1T M_2_11-2 M_2_11-3 M_2_11-3T M_3_12_1 M_4_1 M_4_2 M_6_1 M_6_2 M_7_1 M_7_2 M_8_10_1 M_8_10_11_1 M_8_11_1 M_9_1 M_9_2 P_1_1 P_1_2 P_1_2-1 P_1_2-2 P_1_2_3 položky 31.1. běž. roku ( k 1.1.) Do.1. k 2.1. Do 28.2. za leden Do 17. následujícího měsíce za leden Do 15.4. za únor Do. následujícího měsíce za 2. až 11. měsíc Do. následujícího měsíce za 2. až 11. měsíc Do 15. následujícího měsíce za 2. až 11. měsíc Do 17. následujícího měsíce za 2. až 11. měsíc Do 17. následujícího měsíce za 2. až 11. měsíc Do 1. kalend. dne druhého násled. měsíce, za 3. až 12. měs. Do 28.5. za duben Do 29.5. za duben 5. srpna za červen 29. července za červen Do 28. 8. za červenec Do 29. srpna za červenec Do 31. ledna následujícího roku za 8. až 10. měsíc Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 8,10,11 Do 14. kalendářního dne následujícího měsíce za měs. 8 až 11 Do 30. listopadu za září Do 5. listopadu za září Do konce druhého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. Do konce druhého násled. měs. po konci 1. pol. Do 15. kalendářního dne prvního měsíce běžného pololetí Do 25. kalendářního dne prvního měsíce běžného pololetí Do. kalendářního dne prvního měsíce běžného pololetí P_1_2_5 60 dní po konci pololetí Strana:4/7

: P_1_2_6 P_1_2_7 P_1_2_8 P_1_3 P_2_1 P_2_2 P_2_3 Q_1_1 Q_1_2 Q_1_3 Q_1_3-1 Q_1_3-2 Q_1_3_10 Q_1_3_11 Q_1_3_3 Q_1_3_4 Q_1_3_5 Q_1_3_6 Q_1_3_7 Q_1_3_8 Q_1_3_9 Q_1_4 Q_1_4-1 Q_1_4-2 Q_1_4-3 Q_1_4-4 Q_1_4_10 položky 30 dní po konci pololetí Do konce následujícího měsíce po konci pololetí, do 23. hod. Do konce 2. násl. měs. po konci úč. pol. (30.11.,31.5.), 23h Do konce čtvrtého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. Do 30.4. následujícího roku, po konci 2. pol., do 23. hod. Do konce druhého násled. měs. po konci 2. pol. Do konce druhého násled. měs. po konci 2. pol., do 23.h. Do posledního prac. dne měsíce násled. po skončení 1. Q Do 31.7. za 1. Q Do konce následujícího měsíce po konci 1. čtvrt., do 23.hod. Do 25. následujícího měsíce po konci čtvrtletí za 1. až 3. Q Do. následujícího měsíce po konci čtvrtletí za 1. až 3. Q 29. kalendářního dne následujícího čtvrt za 1. až 3.Q 40 kalendářních dní po konci čtvrtletí, za 1. až 3. Q Do. druhého měsíce po konci čtvr., za 1. až 3. Q Do 23. následujícího měsíce po konci čtvrtetí za 1. až.3. Q Do 35. kalendářního dne následujícího čtvrt za 1. až 3.Q 33. kalendářního dne následujícího čtvrt za 1. až 3.Q Do 29. kalendářního dne následujícího čtvrt za 1. až 3.Q 35 kalendářních dní po konci čtvrt., za 1. až 3.Q 25 kalendářních dní po konci čtvrtletí, za 1. až 3. Q Do 35. kalendářního dne následujícího čtvrt za 1.Q. 25. následujícího měsíce po konci čtvrtletí Do. následujícího měsíce po konci čtvrtletí Do 15. následujícího měsíce po konci čtvrtletí Do 12. kal.dne násl. měsíce po konci období 15. následujícího měsíce po konci čtvrtletí Q_1_4_11 45 kalendářních dní po konci čtvrtletí Strana:5/7

: Q_1_4_12 Q_1_4_13 Q_1_4_14 Q_1_4_5 Q_1_4_6 Q_1_4_7 Q_1_4_8 Q_1_5 Q_1_6 Q_1_7 Q_2_1 Q_2_3 Q_2_4_1 Q_2_4_2 Q_2_4_3 Q_3_1 Q_3_2 Q_4-1 Q_4-2 Q_4-3 Q_4_1_2 Q_4_4 Q_4_5 Q_4_6 Q_4_7 R_1 R_10 R_11 položky 30 kalendářních dní po konci čtvrtletí Do 25. následujícího měsíce po konci čtvrtletí 10. dne 3. měsíce každého čtvrtletí (stav ke dni 1.den měs.) Do. kalendářního dne druhého měsíce po konci čtvrtletí Do 1. kalendářního dne druhého měsíce po konci čtvrtletí Do 23. kal. dne násl. měsíce po konci období Do 30. kalendářního dne po skončení čtvrtletí 30. 6. za první čtvrtletí 30. července za 1.Q 14. srpna za 1. Q Do posledního prac. dne měsíce násled. po skončení 2.Q 35. kalendářního dne následujícího čtvrt za 2.Q. 30. kalendář. den násled. měsíce po konci 2.,3.,4. Q Do konce násled. měsíce po konci 2.,3.,4. čtvrt., do 23.hod. 45. kalendář. den násled. měsíce po konci 2.,3.,4. Q Do posledního prac. dne měsíce násled. po skončení 3.Q Do 35. kalend. dne po konci 3.Q. Do 28.2. následujícího roku za 4. čtvrtletí Do 10.3. následujícího roku za 4. čtvrtletí Do.2. následujícího roku za 4. čtvrtletí Do. kal. dne druhého násled. měs. (Q4,Q1,Q2) Do 15. května následujícího roku za 4. čtvrtletí Do posledního prac. dne měsíce násled. po skončení 4.Q 50 kalendářních dní po konci 4. čtvrtletí 55 kalendářních dní po konci 4. čtvrtletí, Do 28.2. běžného roku Do konce čtvrtého následujícího měsíce po konci roku Do 31.3. násled. roku (sestavený k 30.11.), do 23. hod. Strana:6/7

: R_2 R_3 R_6 R_7 R_8 R_9 SVATKY položky Do 30.9.00 Do 30.6. následujícícho roku Do 31.7. následujícího roku Do 60 dní po konci roku 31.1. za konec roku Do 31.5. následujícího roku Svátky Verze: 30.0 Platnost od: 01.11 ČNB Garant: Ing. Zámečníková / odb. 418 Strana:7/7

KATALOG DOMÉN NAD ČÍSELNÍKEM : : Frekvence předkládání domény domény Verze Stav Platnost od ZP_01 Do 31.8. za 1. pololetí, do 30.4. násled. roku za 2.pololetí 01.12.06 ZP_02 Do 31.10 za 1. pololetí, do 30.4. násled. roku za 2.pololetí 33.07 ZP_03 Do 31.10. za 1. pololetí, do 28.2. násled. r. za 2.pololetí 01.12.08 ZP_04 Do konce druhého násled. měs. po konci pololetí., do 23.hod. 01.10 ZQ_65 Do 30.14 za září, do. kal. dne druhého násled. měs..09.04 ZQ_86 35. kalend. den po konci 1.-3.Q, 50. po konci 4Q, 01.11 ZQ_87 40. kalend. den po konci 1.-3.Q, 55. po konci 4Q, 01.11 Katalog Dom Čís Strana: 1/1

POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : ZP_01 ZP_01 : Do 31.8. za 1. pololetí, do 30.4. násled. roku za 2.pololetí P_1_1 Do konce druhého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. P_2_1 Do 30.4. následujícího roku, po konci 2. pol., do 23. hod. Verze: Platnost od: 01.12.06 POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : Verze: ZP_02 ZP_02 Do 31.10 za 1. pololetí, do 30.4. násled. roku za 2.pololetí P_1_3 Do konce čtvrtého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. P_2_1 Do 30.4. následujícího roku, po konci 2. pol., do 23. hod. Platnost od: 33.07 POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : Verze: ZP_03 ZP_03 Do 31.10. za 1. pololetí, do 28.2. násled. r. za 2.pololetí P_1_3 Do konce čtvrtého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. P_2_3 Do konce druhého násled. měs. po konci 2. pol., do 23.h. Platnost od: 01.12.08 Popis Dom ČÍS Strana:1/3

POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : Verze: ZP_04 ZP_04 Do konce druhého násled. měs. po konci pololetí., do 23.hod. P_1_1 Do konce druhého násled. měs. po konci 1. pol., do 23.hod. P_2_3 Do konce druhého násled. měs. po konci 2. pol., do 23.h. Platnost od: 01.10 POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : Verze: ZQ_65 ZQ_65 Do 30.14 za září, do. kal. dne druhého násled. měs. M_9_1 Do 30. listopadu za září Q_4_1_2 Do. kal. dne druhého násled. měs. (Q4,Q1,Q2) Platnost od:.09.04 POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : Verze: ZQ_86 ZQ_86 35. kalend. den po konci 1.-3.Q, 50. po konci 4Q, Q_1_3_8 35 kalendářních dní po konci čtvrt., za 1. až 3.Q Q_4_6 50 kalendářních dní po konci 4. čtvrtletí Platnost od: 01.11 Popis Dom ČÍS Strana:2/3

POPIS DOMÉNY NAD ČÍSELNÍKEM : : ZQ_87 ZQ_87 40. kalend. den po konci 1.-3.Q, 55. po konci 4Q, Q_1_3_11 40 kalendářních dní po konci čtvrtletí, za 1. až 3. Q Q_4_7 55 kalendářních dní po konci 4. čtvrtletí, Verze: Platnost od: 01.11 Popis Dom ČÍS Strana:3/3